×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Steve's Youtube Videos - General Language Learning, How to Improve Your English Speaking Skills

How to Improve Your English Speaking Skills

Hi there, Steve Kaufmann here. Today I want to talk about speaking skills, particularly English speaking skills. How do we improve our English speaking skills? Remember, by the way, if you enjoy these videos, please subscribe. Uh, you can click on the bell for notifications and by all means, join me at LingQ. Um, also I should point out that these, for those of you who are learning English, uh, all of these videos, um, are available on LingQ.

Uh, where you can study the transcripts and use them for your language learning. I think many people, uh, feel that they understand English, that they can read English, uh, fairly well and that they struggle when speaking. Now this problem is obviously not limited to people who are learning English. I think

people learning all kinds of languages, find them selves in a situation where they, they feel frustrated that they aren't able to say more. And they feel that they, they, their comprehension is, is better than their ability to speak. So I want to talk a little bit about what we can do to improve our speaking skills with specific reference to English.

First of all, uh, I'm going to say that in my experience in dealing with, uh, people who are learning English and who claim that they understand where all, but they can't speak well, that in most cases, that is simply not the case. My own experience is that in order to speak well, you have to understand very, very well.

You have to have a large vocabulary. Now, there are people who are in an environment where the language is spoken, or they have a limited requirement to simply have simple conversation where maybe that's not the case, but in my experience, in order to have conversations on a variety of subjects, We need to have a large passive vocabulary and a high degree of comprehension.

Uh, that's always been my experience. If I measure how many words I know on LingQ, at what point am I able to converse freely? That number is surprisingly high. Like, I dunno, 60,000 words on Czech. I have a hundred thousand words or 95,000, in Russian. Now, granted, the way we count at LingQ, it may be a bit misleading because we count every form of the word as a different word.

And we do that A because it's easier for the system to count and B because different forms of the word, noun or an adjective or a verb very often, they have different functions in the sentence. So I think it's worthwhile, you know, making sure you learn the different forms of these words, but the, the net result is that you need a lot of words.

So, you know, I found, for example, say with French or with Chinese, that when I did a lot of listening to audio books, a lot of reading and brought my sort of passive level in the language up to a very high level, that my speaking ability improved significantly because you're, in my experience, our output ability is always going to be less than our ability to receive the language.

And so, and I think that that's, that's always going to be the case. There may be exceptions, you know, the street peddler in Marrakesh, who is very fluent in 10 languages. Uh, for those, you know, that vocabulary that he or she needs to sell their wares, well, doesn't have to be a Marrakesh. It can be a store anywhere that people develop a sort of a pattern, you know, but, but if we're serious language learners, if we want to be able to converse and join people in, in all kinds of different situations, we need a high level of skill.

We need to understand movies. We need to understand audio books. I remember I was in France once and there was a lady who spoke French fairly well. And so I just, she was a wife of, one of our, my business contacts. So I gave her a French audio book. She said, I can't understand it. So I would say that the first thing

in, in improving your speaking ability and English or any other language is to push your receptive skills, push your passive knowledge, push the input, take it past, you know, being able to read an article in a newspaper. That's not good enough. Get to where you can read a book, read several books, listen to audio books, watch movies, you know, expand the range of your skills in the language.

That's point number one. Point number two, when you speak, it's only through making mistakes that you're going to improve and make fewer mistakes. So you have to be willing to put yourself in a situation where you're going to stumble. You have to be willing to put yourself in a situation where it's uncomfortable.

People around you are speaking quickly, and you feel as if you don't have enough time to say what you want to say. And so you have to put yourself in that uncomfortable position over and over again and not worry about the impression you create, but rather worry about your ability to convey some meaning.

Even if it's not everything you would like to say, because you can't, you don't have enough words or you don't have the ability to say everything you want to say. But you can have a strategy of, of having some things that you can say where you stay within the limits of, of what, you know, and you say it.

And gradually that will expand as you continue your, your heavy emphasis on input and the range of phrases and expressions that you have starts to increase. And you can start using some of them, but without ever worrying about how your sound. Similarly with pronunciation. If you listen carefully to the pronunciation, if you pay attention to the pronunciation, gradually your brain will get used to those sounds.

And you'll start to speak with better pronunciation. You'll start to produce phrases that you have accumulated with more natural intonation and natural pronunciation. And so your control of sort of the range of weapons that you have, the range of phrases and words that you have at your disposal will increase.

Even if you only remember a small number of them, when you want to use them, that small number is going to gradually increase. But it will always be much less than the full range of phrases and words that you understand, and that shouldn't be a cause of frustration, that's normal, and you need to continue putting yourself in that situation.

Now, I would also suggest that at an early stage in your learning, you know, the emphasis in my view needs to be more on the input side. So you can start accumulating the comprehension skills, these weapons, these words, and phrases. And as you progress in the language, If you now feel yeah, I can read. I can understand,

well then push on that, reading and understanding. Read some novels, read outside your comfort zone. Listen to audio books. Uh, don't have subtitles in your own language and you're watching a movie. Do all of those things to push the the brain's familiarity with the language. And then when you go to speak, just let go.

Just let go and listen to how the other people around you use the language. That's also very important. It it, very often, if you say something and it wasn't said quite correctly, people you're talking to may just pick up on that phrase and use it in their reply, in their, you know, reply to you. And so you can sort of start it, you know, bringing that in and acquiring those weapons in your arsenal.

Okay. So the way you improve your speaking skills obviously is to speak more. You have to speak a lot. Okay. Let's start right there. Uh, even immigrants who live, say here in Vancouver, if they don't interact a lot with... with locals, they're not going to improve very much. You can't sort of have as say an immigrant or if as when I was a foreigner living in Japan, if I think I'm just gonna need my Japanese when I needed to buy, you know, order beer in a restaurant.

That's not going to get you very far. You have to be willing to spend a lot of time. You have to speak a lot. Eventually to speak well, you have to speak a lot and to speak a lot that means for a long time, you're going to speak with difficulty and making mistakes. But, all the time you spend speaking, as well as the time you spend on your input, activities is going to help you.

And when it comes the English in particular, I think people who learn English are the luckiest in terms of the availability of wide raid range of content, uh, in English that you can access. More people in the world, speak English, at least. That's, you know, obviously there's a lot of Chinese speakers, but once you get outside the, the, the country where the language is spoken, English is the most common.

And therefore the opportunity to use English is much greater than it is for most of these other languages. So people who are working to improve their speaking skills in English, they're lucky they have more input available and they have more opportunity to use the language. So, you know, that's my advice on that score.

And, uh, I'd like to direct you to a couple of videos that I did. One where I talk about talking your way to fluency. And another one where I talk about main, what I do to maintain my languages, where I find that my speaking ability in these languages declines. So you might find those two videos, uh, worthwhile following up on.

Thank you for listening. Bye for now.


How to Improve Your English Speaking Skills

Hi there, Steve Kaufmann here. Today I want to talk about speaking skills, particularly English speaking skills. How do we improve our English speaking skills? 英語を話すスキルをどのように向上させますか? Remember, by the way, if you enjoy these videos, please subscribe. ちなみに、これらのビデオを楽しんでいる場合は、購読してください。 Uh, you can click on the bell for notifications and by all means, join me at LingQ. Uh, puede hacer clic en la campana para recibir notificaciones y, por supuesto, unirse a mí en LingQ. Uh, você pode clicar no sino para notificações e, por favor, junte-se a mim no LingQ. Um, also I should point out that these, for those of you who are learning English, uh, all of these videos, um, are available on LingQ. Hm, arra is fel kell hívnom a figyelmet, hogy azok számára, akik angolul tanulnak, ezek a videók mindegyike elérhető a LingQ-n. ええと、また、これらは、英語を学んでいる人のために、ええと、これらのビデオのすべては、LingQで利用可能であることを指摘する必要があります。

Uh, where you can study the transcripts and use them for your language learning. ええと、あなたはトランスクリプトを研究し、あなたの言語学習のためにそれらを使うことができます。 I think many people, uh, feel that they understand English, that they can read English, uh, fairly well and that they struggle when speaking. Szerintem sokan úgy érzik, hogy értenek angolul, elég jól tudnak angolul olvasni, és nehezen beszélnek. Eu acho que muitas pessoas, uh, acham que entendem inglês, que podem ler inglês, uh, razoavelmente bem e que têm dificuldade para falar. Now this problem is obviously not limited to people who are learning English. 現在、この問題は明らかに英語を学んでいる人々に限定されていません。 I think

people learning all kinds of languages, find them selves in a situation where they, they feel frustrated that they aren't able to say more. Az emberek, akik mindenféle nyelvet tanulnak, olyan helyzetbe kerülnek, amikor frusztráltnak érzik magukat, amiért nem tudnak többet mondani. And they feel that they, they, their comprehension is, is better than their ability to speak. そして、彼らは、彼ら、彼らの理解は、彼らの話す能力よりも優れていると感じています。 So I want to talk a little bit about what we can do to improve our speaking skills with specific reference to English. Ezért szeretnék egy kicsit beszélni arról, mit tehetünk beszédkészségünk fejlesztése érdekében, különös tekintettel az angolra. ですから、特に英語を参考にして、話すスキルを向上させるために何ができるかについて少しお話したいと思います。 因此,我想谈一点我们可以做些什么来提高我们的口语能力,特别是针对英语。

First of all, uh, I'm going to say that in my experience in dealing with, uh, people who are learning English and who claim that they understand where all, but they can't speak well, that in most cases, that is simply not the case. Először is, azt fogom mondani, hogy azokkal az emberekkel kapcsolatos tapasztalataim alapján, akik angolul tanulnak, és azt állítják, hogy mindent értenek, de nem tudnak jól beszélni, hogy a legtöbb esetben egyszerűen nem így van. まず第一に、ええと、ええと、ええと、英語を学んでいて、どこでも理解していると主張する人々を扱った私の経験では、彼らはうまく話すことができません、ほとんどの場合、単にそうではありません。 My own experience is that in order to speak well, you have to understand very, very well. Saját tapasztalatom az, hogy ahhoz, hogy jól beszéljünk, nagyon-nagyon jól kell érteni. 私自身の経験では、上手に話すためには、非常によく理解する必要があります。

You have to have a large vocabulary. あなたは大きな語彙を持っている必要があります。 Now, there are people who are in an environment where the language is spoken, or they have a limited requirement to simply have simple conversation where maybe that's not the case, but in my experience, in order to have conversations on a variety of subjects, We need to have a large passive vocabulary and a high degree of comprehension. Vannak olyan emberek, akik olyan környezetben vannak, ahol beszélik a nyelvet, vagy csak korlátozott igényük van az egyszerű beszélgetésre, ahol talán nem ez a helyzet, de tapasztalataim szerint, hogy különféle témákról beszélhessenek, Nagy passzív szókincsre és magas fokú megértésre van szükségünk. さて、言語が話される環境にいる人や、そうではないかもしれない単純な会話をするという限られた要件がある人がいますが、私の経験では、さまざまな主題について会話するために、受動的な語彙が多く、高度な理解力が必要です。

Uh, that's always been my experience. ええと、それはいつも私の経験です。 If I measure how many words I know on LingQ, at what point am I able to converse freely? Ha megmérem, hány szót tudok a LingQ-n, mikor tudok szabadon társalogni? LingQで知っている単語の数を測定すると、どの時点で自由に会話できますか? Se eu medir quantas palavras conheço no LingQ, em que ponto poderei conversar livremente? That number is surprisingly high. Ez a szám meglepően magas. その数は驚くほど多いです。 Esse número é surpreendentemente alto. Like, I dunno, 60,000 words on Czech. Nem tudom, 60 000 szó cseh nyelven. チェコ語で60,000語、わからない。 I have a hundred thousand words or 95,000, in Russian. Százezer szavam van vagy 95 000 oroszul. 私はロシア語で10万語または95,000語を持っています。 Now, granted, the way we count at LingQ, it may be a bit misleading because we count every form of the word as a different word. Nos, természetesen, ahogy a LingQ-nál számolunk, ez kissé félrevezető lehet, mert a szó minden alakját más szónak számítjuk. 確かに、LingQでのカウント方法では、単語のすべての形式を別の単語としてカウントするため、少し誤解を招く可能性があります。 Agora, com certeza, a maneira como contamos no LingQ pode ser um pouco enganosa porque contamos cada forma da palavra como uma palavra diferente.

And we do that A because it's easier for the system to count and B because different forms of the word, noun or an adjective or a verb very often, they have different functions in the sentence. Az A-t azért tesszük, mert a rendszer könnyebben számol, a B-t pedig azért, mert a szó, főnév, melléknév vagy ige különböző formái nagyon gyakran, más-más funkciót töltenek be a mondatban. また、Aはシステムが数えやすいため、Bは単語、名詞、形容詞、動詞の形式が異なるため、文の中で機能が異なるためです。 E fazemos isso A porque é mais fácil para o sistema contar e B porque as diferentes formas da palavra, substantivo, adjetivo ou verbo muitas vezes têm funções diferentes na frase. So I think it's worthwhile, you know, making sure you learn the different forms of these words, but the, the net result is that you need a lot of words. So I think it's worthwhile, you know, making sure you learn the different forms of these words, but the, the net result is that you need a lot of words. Szóval azt gondolom, hogy érdemes megtanulni ezeknek a szavaknak a különböző alakjait, de a végeredmény az, hogy sok szóra van szüksége. ですから、これらの単語のさまざまな形を確実に学ぶことは価値があると思いますが、最終的な結果として、多くの単語が必要になります。 Então eu acho que vale a pena, certifique-se de aprender as diferentes formas dessas palavras, mas o resultado líquido é que você precisa de muitas palavras.

So, you know, I found, for example, say with French or with Chinese, that when I did a lot of listening to audio books, a lot of reading and brought my sort of passive level in the language up to a very high level, that my speaking ability improved significantly because you're, in my experience, our output ability is always going to be less than our ability to receive the language. Szóval, tudod, például a franciával vagy a kínaival azt tapasztaltam, hogy amikor sokat hallgattam hangoskönyveket, sokat olvastam, és nagyon magasra emeltem a passzív nyelvi szintemet. , hogy a beszédkészségem jelentősen javult, mert tapasztalataim szerint a kimeneti képességünk mindig kisebb lesz, mint a nyelv befogadásának képessége. ですから、たとえばフランス語や中国語で、オーディオブックをたくさん聴いたり、読んだりして、言語の受動的なレベルを非常に高いレベルに引き上げたことがわかりました。 、私の経験では、私たちの出力能力は常に言語を受け取る能力よりも低くなるため、私の話す能力は大幅に向上しました。

And so, and I think that that's, that's always going to be the case. És így, és azt hiszem, ez mindig így lesz. そうです、そうだと思います。常にそうなると思います。 There may be exceptions, you know, the street peddler in Marrakesh, who is very fluent in 10 languages. 例外があるかもしれません、あなたが知っている、マラケシュの露天商は、10の言語に非常に堪能です。 Uh, for those, you know, that vocabulary that he or she needs to sell their wares, well, doesn't have to be a Marrakesh. ええと、それらのために、あなたが知っている、彼または彼女が彼らの製品を売るのに必要な語彙は、まあ、マラケシュである必要はありません。 Uh, para aqueles, você sabe, aquele vocabulário que ele ou ela precisa para vender seus produtos, bem, não precisa ser um Marrakesh. It can be a store anywhere that people develop a sort of a pattern, you know, but, but if we're serious language learners, if we want to be able to converse and join people in, in all kinds of different situations, we need a high level of skill. 人々が一種のパターンを発達させる場所ならどこでも構いませんが、私たちが真面目な言語学習者である場合、さまざまな状況で人々と会話し、参加できるようにしたい場合は、高度なスキルが必要です。

We need to understand movies. 私たちは映画を理解する必要があります。 We need to understand audio books. 私たちはオーディオブックを理解する必要があります。 I remember I was in France once and there was a lady who spoke French fairly well. 私はかつてフランスにいたことを覚えています。フランス語をかなり上手に話す女性がいました。 And so I just, she was a wife of, one of our, my business contacts. そして私はちょうど、彼女は私たちのビジネスの連絡先の1人の妻でした。 So I gave her a French audio book. それで私は彼女にフランス語のオーディオブックを渡しました。 She said, I can't understand it. 彼女は言った、私はそれを理解することはできません。 So I would say that the first thing だから私は最初に言うだろう

in, in improving your speaking ability and English or any other language is to push your receptive skills, push your passive knowledge, push the input, take it past, you know, being able to read an article in a newspaper. で、あなたの話す能力と英語または他の言語を改善することはあなたの受容スキルを押し、あなたの受動的な知識を押し、入力を押し、それを通り越し、あなたが知っている、新聞の記事を読むことができることです。 That's not good enough. それだけでは十分ではありません。 Get to where you can read a book, read several books, listen to audio books, watch movies, you know, expand the range of your skills in the language. 本を読んだり、数冊の本を読んだり、オーディオブックを聴いたり、映画を見たりできる場所に行きましょう。言語のスキルの範囲を広げましょう。 Chegue onde você possa ler um livro, ler vários livros, ouvir audiolivros, assistir filmes, sabe, ampliar o alcance de suas habilidades no idioma.

That's point number one. それが一番のポイントです。 Point number two, when you speak, it's only through making mistakes that you're going to improve and make fewer mistakes. 第二に、あなたが話すとき、あなたが改善し、間違いを少なくするのは、間違いを犯すことによってのみです。 So you have to be willing to put yourself in a situation where you're going to stumble. So you have to be willing to put yourself in a situation where you're going to stumble. ですから、つまずくような状況に進んで身を置く必要があります。 You have to be willing to put yourself in a situation where it's uncomfortable. あなたはそれが不快な状況に身を置くことをいとわない必要があります。

People around you are speaking quickly, and you feel as if you don't have enough time to say what you want to say. あなたの周りの人々は素早く話していて、あなたはあなたが言いたいことを言うのに十分な時間がないように感じます。 And so you have to put yourself in that uncomfortable position over and over again and not worry about the impression you create, but rather worry about your ability to convey some meaning. Así que tienes que ponerte en esa posición incómoda una y otra vez y no preocuparte por la impresión que creas, sino por tu capacidad para transmitir algún significado. ですから、あなたは何度も何度もその不快な立場に身を置き、あなたが作り出す印象を心配するのではなく、何らかの意味を伝える能力を心配しなければなりません。 E então você tem que se colocar nessa posição desconfortável repetidamente e não se preocupar com a impressão que você cria, mas sim com sua habilidade de transmitir algum significado. 因此,您必须一遍又一遍地把自己置于不舒服的位置,而不用担心自己创造的印象,而要担心自己传达某种含义的能力。

Even if it's not everything you would like to say, because you can't, you don't have enough words or you don't have the ability to say everything you want to say. 言いたいことが全部ではなくても、言いたいことができないので、言葉が足りないか、言いたいことを全部言うことができません。 Mesmo que não seja tudo o que você gostaria de dizer, porque você não pode, não tem palavras suficientes ou não tem a capacidade de dizer tudo o que deseja. But you can have a strategy of, of having some things that you can say where you stay within the limits of, of what, you know, and you say it. しかし、あなたは、あなたがどこにとどまるか、何を知っているか、そしてあなたがそれを言うことができるいくつかのことを言うことができるという戦略を持つことができます。 Mas você pode ter uma estratégia de, de ter algumas coisas que você pode dizer onde você fica dentro dos limites de, de quê, você sabe, e você diz.

And gradually that will expand as you continue your, your heavy emphasis on input and the range of phrases and expressions that you have starts to increase. そして、それはあなたが続けるにつれて徐々に拡大し、あなたが入力に重点を置き、あなたが持っているフレーズや表現の範囲が増え始めます。 And you can start using some of them, but without ever worrying about how your sound. そして、あなたはそれらのいくつかを使い始めることができますが、あなたの音がどのように聞こえるかについて心配することはありません。 Similarly with pronunciation. 発音も同様です。 If you listen carefully to the pronunciation, if you pay attention to the pronunciation, gradually your brain will get used to those sounds. 発音を注意深く聞くと、発音に注意を払うと、徐々に脳がそれらの音に慣れてきます。

And you'll start to speak with better pronunciation. そして、あなたはより良い発音で話し始めるでしょう。 You'll start to produce phrases that you have accumulated with more natural intonation and natural pronunciation. より自然なイントネーションと自然な発音で蓄積したフレーズの作成を開始します。 And so your control of sort of the range of weapons that you have, the range of phrases and words that you have at your disposal will increase. そして、あなたが持っている武器の種類の種類のあなたのコントロール、あなたが自由に使えるフレーズと単語の範囲は増加します。 E assim o seu controle sobre o tipo de gama de armas que você possui, a gama de frases e palavras que você tem à sua disposição aumentará.

Even if you only remember a small number of them, when you want to use them, that small number is going to gradually increase. 覚えているのが少ない場合でも、使いたいときは徐々に増えていきます。 But it will always be much less than the full range of phrases and words that you understand, and that shouldn't be a cause of frustration, that's normal, and you need to continue putting yourself in that situation. しかし、それは常にあなたが理解しているフレーズや単語の全範囲よりもはるかに少ないでしょう、そしてそれは欲求不満の原因ではないはずです、それは正常です、そしてあなたはその状況に身を置き続ける必要があります。

Now, I would also suggest that at an early stage in your learning, you know, the emphasis in my view needs to be more on the input side. さて、あなたの学習の早い段階で、あなたが知っているように、私の見解の強調は入力側にもっとある必要があることも提案します。 So you can start accumulating the comprehension skills, these weapons, these words, and phrases. だから、あなたは理解力、これらの武器、これらの単語、そしてフレーズを蓄積し始めることができます。 And as you progress in the language, If you now feel yeah, I can read. そして、あなたが言語を進歩させるにつれて、あなたが今そう感じたら、私は読むことができます。 I can understand,

well then push on that, reading and understanding. Na dann mach weiter, lies und verstehe. それでは、それを推し進め、読んで理解してください。 Read some novels, read outside your comfort zone. いくつかの小説を読んで、あなたの快適ゾーンの外で読んでください。 Listen to audio books. Uh, don't have subtitles in your own language and you're watching a movie. ええと、あなたはあなた自身の言語の字幕を持っていなくて、あなたは映画を見ています。 Do all of those things to push the the brain's familiarity with the language. 脳が言語に精通するように、これらすべてのことを行います。 And then when you go to speak, just let go. そして、あなたが話しに行くとき、ただ手放してください。

Just let go and listen to how the other people around you use the language. 手放して、周りの他の人がどのように言語を使用しているかを聞いてください。 That's also very important. それも非常に重要です。 It it, very often, if you say something and it wasn't said quite correctly, people you're talking to may just pick up on that phrase and use it in their reply, in their, you know, reply to you. 多くの場合、あなたが何かを言って、それが完全に正しく言われなかった場合、あなたが話している人々はそのフレーズを拾い上げて、彼らの返信でそれを使用するかもしれません。 Se, muitas vezes, você disser algo e não for muito bem dito, as pessoas com quem você está falando podem simplesmente pegar essa frase e usá-la em suas respostas, em suas, você sabe, respostas para você. And so you can sort of start it, you know, bringing that in and acquiring those weapons in your arsenal. そして、あなたはそれを開始することができます、あなたが知っている、それを持ち込み、あなたの兵器庫でそれらの武器を取得します。 E então você pode meio que começar, você sabe, trazendo isso e adquirindo aquelas armas em seu arsenal.

Okay. So the way you improve your speaking skills obviously is to speak more. ですから、話すスキルを向上させる方法は、明らかにもっと話すことです。 You have to speak a lot. あなたはたくさん話さなければなりません。 Okay. わかった。 Let's start right there. そこから始めましょう。 Uh, even immigrants who live, say here in Vancouver, if they don't interact a lot with... with locals, they're not going to improve very much. ええと、ここバンクーバーに住んでいる移民でさえ、彼らが地元の人々とあまり交流しなければ、彼らはあまり改善しないでしょう。 You can't sort of have as say an immigrant or if as when I was a foreigner living in Japan, if I think I'm just gonna need my Japanese when I needed to buy, you know, order beer in a restaurant. 移民とか、日本に住んでいる外国人のように、レストランでビールを買う必要があるときに日本人が必要だと思うのなら、そういうことはできません。 Você não pode ter como dizer um imigrante ou como quando eu era um estrangeiro morando no Japão, se eu acho que só vou precisar do meu japonês quando precisar comprar, sabe, pedir cerveja em um restaurante.

That's not going to get you very far. それはあなたをそれほど遠くまで連れて行くつもりはありません。 Isso não vai te levar muito longe. You have to be willing to spend a lot of time. あなたは多くの時間を喜んで費やす必要があります。 Você tem que estar disposto a gastar muito tempo. You have to speak a lot. あなたはたくさん話さなければなりません。 Eventually to speak well, you have to speak a lot and to speak a lot that means for a long time, you're going to speak with difficulty and making mistakes. 結局、上手に話すには、たくさん話す必要があります。つまり、長い間、話すのが難しく、間違いを犯すことになります。 But, all the time you spend speaking, as well as the time you spend on your input, activities is going to help you. しかし、あなたが話すことに費やす時間、そしてあなたがあなたのインプットに費やす時間はすべて、活動があなたを助けるでしょう。

And when it comes the English in particular, I think people who learn English are the luckiest in terms of the availability of wide raid range of content, uh, in English that you can access. そして、特に英語に関して言えば、英語を学ぶ人々は、あなたがアクセスできる英語での幅広いレイド範囲のコンテンツの利用可能性の点で最も幸運だと思います。 More people in the world, speak English, at least. 世界では、少なくとも英語を話す人が増えています。 That's, you know, obviously there's a lot of Chinese speakers, but once you get outside the, the, the country where the language is spoken, English is the most common. つまり、もちろん中国語を話す人はたくさんいますが、言語が話されている国の外に出ると、英語が最も一般的です。

And therefore the opportunity to use English is much greater than it is for most of these other languages. したがって、英語を使用する機会は、これらの他のほとんどの言語よりもはるかに大きくなります。 So people who are working to improve their speaking skills in English, they're lucky they have more input available and they have more opportunity to use the language. そのため、英語でのスピーキングスキルの向上に取り組んでいる人々は、幸運なことに、より多くの情報を利用でき、その言語を使用する機会が増えています。 So, you know, that's my advice on that score. だから、あなたが知っている、それはそのスコアに関する私のアドバイスです。 Então, você sabe, esse é o meu conselho sobre esse assunto.

And, uh, I'd like to direct you to a couple of videos that I did. そして、ええと、私が行ったいくつかのビデオを紹介したいと思います。 One where I talk about talking your way to fluency. 私が流暢さへのあなたの方法を話すことについて話すもの。 Um onde eu falo sobre falar para chegar à fluência. And another one where I talk about main, what I do to maintain my languages, where I find that my speaking ability in these languages declines. そしてもう1つは、メインについて話します。言語を維持するために何をしているのか、これらの言語での会話能力が低下していることがわかります。 So you might find those two videos, uh, worthwhile following up on. したがって、これら2つのビデオをフォローアップする価値があると思うかもしれません。

Thank you for listening. ご聴取ありがとうございました。 Bye for now. またね。