×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Steve's Language Learning Tips, Don't Try To Memorize Vocabulary

Don't Try To Memorize Vocabulary

People try to say, well, you should try to learn 10 words a day

and really make sure you can use them and sort of nail them down.

I've never found that effective.

Hi there, Steve Kaufmann here.

Today I wanna talk about learning vocabulary and why we shouldn't

try to remember vocabulary.

Now, if you enjoy my videos, please subscribe, click on

the be for notification.

If you follow me on a podcast service, please leave a comment.

I mentioned the other day that I went to visit my brother who's

not well, he's sort of bedridden.

I gave him an iPad and I tried to get him going on LingQ.

So it's very interesting for me, and I speak to him every couple of

days, it's very interesting for me to see his experience because he's

not an experienced language learner.

And so he's learning LingQ and he's getting used to learning

in his case Spanish using LingQ.

And so he said to me on several occasions, I keep on trying to remember

this sentence or this word, and I can't remember it, then it's quite frustrating.

And so I try to explain to him again that, you know, don't

worry about not remembering.

In fact, don't even try to remember the vocabulary, keep moving,

keep moving on and eventually the words will start to stick.

And I thought of my own process of language learning and, I mean,

the bulk of my words I learn them through listening and reading.

Um, I look words up every time.

Like if I'm on my lesson page in LingQ, if it's a blue word, obviously

I look it up in order to get the meaning, it's now a yellow word.

But when I come across a yellow word, even if I kind of think I know the meaning,

I'll just give another quick look.

Uh, and then of course, that doesn't mean I can use it.

It doesn't mean that I won't, again, have to look it up the next time, but it's

part of that gradual process of getting a sense of what the scope of meaning of the

word is as I see it in different contexts, getting familiar with the word, the word

getting familiar with me, and, and at some point it starts to click in and it's very

hard to predict when that's gonna happen.

And so most of my activity is listening and reading, noticing things while

reading, noticing things while listening but I also do review words in list.

Uh, and I've said that I'll sometimes pick, you know, the status three, the sort

of familiar words to try and move some to known to pad my known words number.

Uh, I'll sometimes look at them in alphabetical order just to see

the words that have the same, you know, prefix, because that can help.

Uh, if I do flashcards, I want all the information on the face of the flashcard.

It's all just exposure.

I don't try to rack my brain.

In other words, have the...

either the word in the target language on the front of the flashcard, and then

try to think what it means and flip it over, or conversely to see, say the

English word and try to remember what that is, uh, in the target language.

I don't do those things.

Some people do.

I'm not saying that it's not effective for some people, but

for me, I don't believe in it.

I, I, I feel that if I can continue to expose myself or expose these

words to my brain in different ways eventually I will learn them.

And I have noticed that a lot of the words that I learned that are added to my known

words total are words that I didn't even look up because words, you know, they

have things in common and pretty soon we know, uh, maybe a different tense or

a different person or a different form of a word that we've already learned.

And so without even looking that word up, it's just added to our known words

total because we didn't save it and so the system considers it known.

So I sometimes feel that this sort of deliberate attempt to acquire words

and what's particularly bad is, is, is if people try to say, well, you

should try to learn 10 words a day and really make sure you can use

them and sort of nail them down.

I've never found that effective.

I far rather just expose myself to as many words as I can rereading old

lessons, you know, going into new lessons, exposing myself to these words and

gradually low and behold the statistics in increase and my known words total

all of a sudden it's 10,000 words.

Granted, the way we count them at LingQ where each form of the word is considered

a different word, but the point is don't in my view, don't rely on memory.

Like a lot of people say to me, well, I can't learn languages

because, uh, I have a poor memory.

Your poor memory is probably not that poor, it's irrelevant.

Language learning is not about memorization.

Language learning is about committing yourself to a

process, enjoying the process.

Allowing the language to come into you and trusting that your brain will

gradually understand more and more, gradually acquire more and more words.

So my advice on language learning, or in, in terms of acquiring words, and I

should say, accumulating words is the fundamental task in language learning.

And so the more words you have even passively the better your

potential in the language.

So it is important to acquire the words, but you're not necessarily

gonna acquire words by deliberately trying to remember them.

Uh, a couple of videos I'll leave you with one where I talk about learning a hundred

words a day and another one where I talk about memorization and language learning.

I did these a few years ago.

Hopefully I said the same things then as I'm saying now.

Thank you for listening.

Bye for now.


Don't Try To Memorize Vocabulary لا تحاول حفظ المفردات Versuchen Sie nicht, Vokabeln auswendig zu lernen Don't Try To Memorize Vocabulary No intentes memorizar vocabulario N'essayez pas d'apprendre le vocabulaire par cœur Non cercare di memorizzare il vocabolario 語彙を覚えようとしないでください Nesistenkite įsiminti žodyno Não tente memorizar o vocabulário Не пытайтесь запомнить словарный запас Kelime Ezberlemeye Çalışmayın Не намагайтеся запам'ятовувати лексику 不要试图记住词汇 不要試圖記住詞彙

People try to say, well, you should try to learn 10 words a day People try to say, well, you should try to learn 10 words a day 人々は、まあ、1 日 10 語を習得するように努めるべきだと言います。 As pessoas tentam dizer, bem, você deveria tentar aprender 10 palavras por dia

and really make sure you can use them and sort of nail them down. y realmente asegúrese de que puede usarlos y concretarlos. et assurez-vous vraiment que vous pouvez les utiliser et les clouer en quelque sorte. そして実際にそれらを使用できることを確認し、それらを釘付けにします. e realmente certifique-se de que você pode usá-los e pregá-los. і справді переконайтеся, що ви можете використовувати їх і якось прибити їх. 並真正確保您可以使用它們並確定它們。

I've never found that effective. Je n'ai jamais trouvé ça efficace. 私はそれが効果的だと思ったことはありません。 Nunca achei tão eficaz.

Hi there, Steve Kaufmann here. Hi there, Steve Kaufmann here. こんにちは、スティーブ・カウフマンです。 Olá, Steve Kaufmann aqui.

Today I wanna talk about learning vocabulary and why we shouldn't 今日は語彙の学習について、そして語彙を学ぶべきではない理由についてお話したいと思います Hoje eu quero falar sobre aprender vocabulário e por que não devemos

try to remember vocabulary. 語彙を覚えようとする。

Now, if you enjoy my videos, please subscribe, click on さて、私のビデオを楽しんだら、チャンネル登録してクリックしてください

the be for notification. the be for notification. 通知用です。 通知。

If you follow me on a podcast service, please leave a comment. ポッドキャスト サービスで私をフォローしている場合は、コメントを残してください。 Se você me segue em um serviço de podcast, por favor, deixe um comentário.

I mentioned the other day that I went to visit my brother who's I mentioned the other day that I went to visit my brother who's 先日、兄に会いに行ったと言いました。 Mencionei outro dia que fui visitar meu irmão que é Нещодавно я згадував, що їздив до свого брата, який зараз перебуває на лікуванні в

not well, he's sort of bedridden. no muy bien, está como postrado en cama. よくない、彼は寝たきりのようだ。 não está bem, ele está meio acamado. не дуже добре, він прикутий до ліжка.

I gave him an iPad and I tried to get him going on LingQ. I gave him an iPad and I tried to get him going on LingQ. 私は彼に iPad を渡し、彼に LingQ を始めさせようとしました。 Dei a ele um iPad e tentei fazê-lo usar o LingQ.

So it's very interesting for me, and I speak to him every couple of So it's very interesting for me, and I speak to him every couple of だから私にとってはとても興味深いことです。 Então é muito interessante para mim, e eu falo com ele a cada dois Тому для мене це дуже цікаво, і я розмовляю з ним кожну пару

days, it's very interesting for me to see his experience because he's 彼の経験を見るのはとても興味深いです。 dias, é muito interessante para mim ver a experiência dele porque ele днів, мені дуже цікаво побачити його досвід, тому що він

not an experienced language learner. 経験豊富な語学学習者ではありません。 não um aprendiz de línguas experiente.

And so he's learning LingQ and he's getting used to learning そして、彼はLingQを学び、学習に慣れてきました E então ele está aprendendo LingQ e está se acostumando a aprender 所以他在學習 LingQ 並且他已經習慣了學習

in his case Spanish using LingQ. 彼の場合、LingQ を使用したスペイン語です。 在他的情況下,西班牙語使用 LingQ。

And so he said to me on several occasions, I keep on trying to remember それで彼は何度か私に言った、私は覚えようとし続けている E então ele me disse em várias ocasiões, eu continuo tentando lembrar 所以他多次對我說,我一直在努力記住

this sentence or this word, and I can't remember it, then it's quite frustrating. esta oración o esta palabra, y no puedo recordarla, entonces es bastante frustrante. この文またはこの単語を覚えていない場合は、かなりイライラします。 essa frase ou essa palavra, e eu não consigo me lembrar, então é bem frustrante. 這句話或者這個詞,我也想不起來了,那就挺鬱悶的。

And so I try to explain to him again that, you know, don't それで、私はもう一度彼に説明しようとします。 E então eu tento explicar a ele novamente que, você sabe, não

worry about not remembering. 覚えていないことを心配してください。 se preocupe em não lembrar.

In fact, don't even try to remember the vocabulary, keep moving, 実際、語彙を覚えようともせず、動き続け、 Na verdade, nem tente se lembrar do vocabulário, continue andando,

keep moving on and eventually the words will start to stick. 進み続けると、最終的に言葉がくっつき始めます。 continue seguindo em frente e, eventualmente, as palavras começarão a grudar. продовжуйте рухатися далі, і врешті-решт слова почнуть прилипати.

And I thought of my own process of language learning and, I mean, 私自身の言語学習のプロセスについて考えてみました E pensei no meu próprio processo de aprendizagem de línguas e, quero dizer,

the bulk of my words I learn them through listening and reading. la mayor parte de mis palabras las aprendo escuchando y leyendo. l'essentiel de mes mots, je les apprends en écoutant et en lisant. 私の言葉の大部分は、聞いたり読んだりすることで学びます。 a maior parte das minhas palavras eu as aprendo ouvindo e lendo. основну частину своїх слів я вивчаю, слухаючи й читаючи. 我的大部分單詞都是通過聽力和閱讀來學習的。

Um, I look words up every time. Um, busco palabras cada vez. Euh, je regarde les mots à chaque fois. ええと、私は毎回言葉を調べます。 Hum, eu procuro palavras todas as vezes. Гм, я кожного разу шукаю слова.

Like if I'm on my lesson page in LingQ, if it's a blue word, obviously Me gusta si estoy en la página de mi lección en LingQ, si es una palabra azul, obviamente たとえば、LingQ の自分のレッスン ページにいる場合、それが青い単語の場合は、明らかに Como se eu estivesse na minha página de aula no LingQ, se for uma palavra azul, obviamente

I look it up in order to get the meaning, it's now a yellow word. 意味がわからないので調べると、黄色の単語になっています。 Eu procuro para entender o significado, agora é uma palavra amarela. Я дивлюся, щоб зрозуміти значення, тепер це жовте слово.

But when I come across a yellow word, even if I kind of think I know the meaning, Pero cuando me encuentro con una palabra amarilla, incluso si creo que sé el significado, Mais quand je tombe sur un mot jaune, même si j'ai l'impression d'en connaître le sens, でも黄色い言葉に出くわすと、なんとなく意味はわかったつもりでも、 Mas quando me deparo com uma palavra amarela, mesmo que eu ache que sei o significado, Але коли я зустрічаю жовте слово, навіть якщо мені здається, що я знаю значення,

I'll just give another quick look. もう一度簡単に見てみましょう。 Vou dar outra olhada rápida. Я просто ще раз погляну.

Uh, and then of course, that doesn't mean I can use it. Uh, y luego, por supuesto, eso no significa que pueda usarlo. ええと、もちろん、それは私がそれを使用できるという意味ではありません。 Uh, e claro, isso não significa que eu possa usá-lo. Ну, і, звичайно, це не означає, що я можу ним користуватися.

It doesn't mean that I won't, again, have to look it up the next time, but it's Cela ne veut pas dire que je n'aurai pas, encore une fois, à le regarder la prochaine fois, mais c'est 次回も調べなくていいというわけではありませんが、 Isso não significa que eu não vou, novamente, ter que procurá-lo na próxima vez, mas é Це не означає, що мені не доведеться знову шукати його наступного разу, але це так 這並不意味著我下次不必再次查找它,但它是

part of that gradual process of getting a sense of what the scope of meaning of the その段階的なプロセスの一部として、 parte desse processo gradual de ter uma noção de qual é o alcance do significado do частина цього поступового процесу усвідомлення того, який обсяг значення 逐漸了解事物的意義範圍的過程的一部分

word is as I see it in different contexts, getting familiar with the word, the word 言葉は、その言葉に慣れ親しんで、さまざまな文脈で見たとおりです。 palavra é como eu a vejo em diferentes contextos, me familiarizando com a palavra, a palavra слово таке, яким я його бачу в різних контекстах, знайомство зі словом, словом

getting familiar with me, and, and at some point it starts to click in and it's very 私に慣れてきて、ある時点でクリックし始めて、とても se familiarizando comigo e, em algum momento, começa a se encaixar e é muito знайомство зі мною, і, в якийсь момент він починає клацати, і це дуже 熟悉我,而且,在某些時候它開始點擊,非常

hard to predict when that's gonna happen. それがいつ起こるかを予測するのは難しい。 difícil prever quando isso vai acontecer. важко передбачити, коли це станеться. 很難預測什麼時候會發生。

And so most of my activity is listening and reading, noticing things while そして、私の活動のほとんどは、聞いたり読んだりすることです。 E então a maior parte da minha atividade é ouvir e ler, perceber as coisas enquanto Тому більшість моєї діяльності — це слухати й читати, помічати речі під час

reading, noticing things while listening but I also do review words in list. lire, remarquer des choses tout en écoutant mais je révise aussi des mots dans la liste. 読んだり、聞いたりしながら気づきますが、リストの単語の復習もします。 lendo, observando as coisas enquanto escuto, mas também reviso as palavras na lista.

Uh, and I've said that I'll sometimes pick, you know, the status three, the sort Euh, et j'ai dit que je choisis parfois, tu sais, le statut trois, le genre ええと、私は時々選ぶと言いました、ほら、ステータス3、ソート Uh, e eu disse que às vezes eu escolho, você sabe, o status três, o tipo О, я вже сказав, що іноді вибираю, знаєте, статус три, сорт 呃,我說過我有時會選擇,你知道的,狀態三,那種

of familiar words to try and move some to known to pad my known words number. de palabras familiares para intentar mover algunas a conocidas para rellenar mi número de palabras conocidas. de mots familiers pour essayer d'en déplacer certains vers connus pour compléter mon nombre de mots connus. よく知っている単語の一部を既知の単語に移動して、既知の単語の数を埋めます。 de palavras familiares para tentar mover algumas para conhecidas para preencher meu número de palavras conhecidas. знайомих слів, щоб спробувати перемістити деякі до відомих, щоб додати номер моїх відомих слів. 嘗試將一些熟悉的單詞移動到已知以填充我的已知單詞編號。

Uh, I'll sometimes look at them in alphabetical order just to see ええと、時々アルファベット順に見てみます О, я іноді дивлюся на них в алфавітному порядку, щоб побачити

the words that have the same, you know, prefix, because that can help. 同じプレフィックスを持つ単語は、それが役立つ可能性があるためです。 as palavras que têm o mesmo prefixo, sabe, porque isso pode ajudar. слова, які мають той самий, знаєте, префікс, тому що це може допомогти. 有相同的詞,你知道,前綴,因為那會有所幫助。

Uh, if I do flashcards, I want all the information on the face of the flashcard. Uh, si hago tarjetas didácticas, quiero toda la información en el anverso de la tarjeta didáctica. ええと、フラッシュカードを作成する場合、フラッシュカードの表面にあるすべての情報が必要です。 Uh, se eu fizer flashcards, quero todas as informações na face do flashcard. О, якщо я буду робити флешкартки, я хочу, щоб вся інформація була на лицьовій стороні картки. 呃,如果我做抽認卡,我想要抽認卡表面的所有信息。

It's all just exposure. Es ist alles nur Bloßstellung. Todo es solo exposición. それはすべてただの露出です。 É tudo apenas exposição. Це все лише викриття.

I don't try to rack my brain. Je n'essaie pas de me creuser la tête. 私は頭を悩ませようとはしません。 Eu não tento quebrar meu cérebro. Я не намагаюся ламати голову. 我不想絞盡腦汁。

In other words, have the... つまり、持っている... Em outras palavras, tenha o... Іншими словами, мати... 換句話說,擁有...

either the word in the target language on the front of the flashcard, and then フラッシュカードの前面にあるターゲット言語の単語、および a palavra no idioma de destino na frente do flashcard e, em seguida, або слово цільовою мовою на передній частині картки, а потім 抽認卡正面的目標語言單詞,然後

try to think what it means and flip it over, or conversely to see, say the essayez de réfléchir à ce que cela signifie et retournez-le, ou au contraire pour voir, dites le それが何を意味するのか考えてみて、それをひっくり返すか、逆に見て、 tente pensar o que significa e vire-o, ou vice-versa para ver, diga o спробуйте подумати, що це означає, і переверніть його, або, навпаки, побачити, скажіть 試著去想它的意思,然後把它翻過來,或者反過來看,說

English word and try to remember what that is, uh, in the target language. 英単語を覚えて、対象言語でそれが何であるかを覚えてみてください。 palavra em inglês e tente lembrar o que é isso, uh, no idioma de destino. Англійське слово і спробуйте запам’ятати, що це таке на цільовій мові. 英語單詞並嘗試記住目標語言中的內容。

I don't do those things. 私はそれらのことをしません。 Eu não faço essas coisas. Я не роблю таких речей.

Some people do. 一部の人々はそうします。 Algumas pessoas fazem. Деякі люди роблять.

I'm not saying that it's not effective for some people, but 一部の人に効果がないとは言いませんが、 Não estou dizendo que não é eficaz para algumas pessoas, mas Я не кажу, що для деяких людей це неефективно, але

for me, I don't believe in it. 私にとって、私はそれを信じていません。 para mim, eu não acredito nisso. для мене я в це не вірю.

I, I, I feel that if I can continue to expose myself or expose these 私、私、私は自分自身またはこれらを公開し続けることができれば Я, я, я відчуваю, що якщо я можу продовжувати викривати себе або викривати це

words to my brain in different ways eventually I will learn them. さまざまな方法で脳に言葉を送り、最終的にはそれらを学びます。 слова в мій мозок по-різному, врешті-решт я їх навчу.

And I have noticed that a lot of the words that I learned that are added to my known Y he notado que muchas de las palabras que aprendí que se agregan a mis conocidas そして、私が学んだ多くの単語が私の既知の単語に追加されていることに気付きました. І я помітив, що багато слів, які я дізнався, додаються до моїх відомих

words total are words that I didn't even look up because words, you know, they 単語の合計は、私が調べさえしなかった単語です。 загальні слова — це слова, які я навіть не шукав, тому що слова, знаєте, вони

have things in common and pretty soon we know, uh, maybe a different tense or 共通点があり、おそらく別の時制や мають спільні речі, і досить скоро ми дізнаємося, uh, можливо, інший час або

a different person or a different form of a word that we've already learned. 私たちがすでに学んだ別の人または別の形の単語。 іншу людину або іншу форму слова, яку ми вже вивчили.

And so without even looking that word up, it's just added to our known words その単語を調べなくても、既知の単語に追加されるだけです。 І тому навіть не шукаючи це слово, воно просто додається до наших відомих слів 所以甚至不用查找那個詞,它就被添加到我們已知的詞中

total because we didn't save it and so the system considers it known. 保存しなかったため、システムはそれを既知と見なします。 всього, тому що ми не зберегли його, тому система вважає його відомим.

So I sometimes feel that this sort of deliberate attempt to acquire words ですから、この種の意図的な言葉獲得の試みは、 Тому я іноді відчуваю, що це свого роду навмисна спроба здобути слова 所以我有時會覺得這種刻意的獲取文字的嘗試

and what's particularly bad is, is, is if people try to say, well, you そして特に悪いのは、人々が「まあ、あなたは і що особливо погано, це те, що люди намагаються сказати: ну, ти

should try to learn 10 words a day and really make sure you can use 1日10単語を覚えて、実際に使えるようになるべきです потрібно намагатися вивчити 10 слів на день і переконатися, що ви можете їх використовувати

them and sort of nail them down. ellos y tipo de clavarlos abajo. eux et en quelque sorte les clouer vers le bas. それらを釘付けにします。 їх і як би прибити їх.

I've never found that effective. 私はそれが効果的だと思ったことはありません。 Я ніколи не вважав це ефективним.

I far rather just expose myself to as many words as I can rereading old 古いものを読み返すことができる限り多くの言葉に身をさらすだけです Я скоріше просто піддаю себе якомога більше слів, перечитуючи старі 我寧願讓自己盡可能多地重讀舊的單詞

lessons, you know, going into new lessons, exposing myself to these words and レッスン、あなたが知っている、新しいレッスンに入り、これらの言葉に身をさらし、 уроки, знаєте, переходячи на нові уроки, піддаючись цим словам і

gradually low and behold the statistics in increase and my known words total gradualmente bajo y he aquí las estadísticas en aumento y mi total de palabras conocidas progressivement bas et voici les statistiques en augmentation et mon total de mots connus 徐々に低くなり、統計が増加し、私の既知の単語が合計されるのを見てください поступово низький і ось статистика зростає і мої відомі слова загальна 逐漸降低,看到統計數據在增加,我的已知單詞總數

all of a sudden it's 10,000 words. 突然、10,000 ワードになりました。 раптом це 10 000 слів.

Granted, the way we count them at LingQ where each form of the word is considered Por supuesto, la forma en que los contamos en LingQ donde se considera cada forma de la palabra 確かに、単語の各形式が考慮される LingQ でのカウント方法 Зрозуміло, те, як ми їх підраховуємо в LingQ, де розглядається кожна форма слова 當然,我們在 LingQ 計算它們的方式是考慮單詞的每種形式

a different word, but the point is don't in my view, don't rely on memory. un mot différent, mais le point n'est pas à mon avis, ne comptez pas sur la mémoire. 別の言葉ですが、ポイントは私の見解ではなく、記憶に頼らないことです。 інше слово, але суть не в тому, на мій погляд, не покладайтеся на пам'ять. 一個不同的詞,但重點是不要在我看來,不要依賴記憶。

Like a lot of people say to me, well, I can't learn languages 多くの人が私に言うように、まあ、私は言語を学ぶことができません

because, uh, I have a poor memory. 記憶力が悪いから。

Your poor memory is probably not that poor, it's irrelevant. Tu mala memoria probablemente no sea tan mala, es irrelevante. あなたの貧弱な記憶はおそらくそれほど貧弱ではなく、無関係です. Ваша погана пам’ять, мабуть, не така вже й погана, вона не має значення.

Language learning is not about memorization. 言語学習は暗記ではありません。

Language learning is about committing yourself to a Apprendre une langue, c'est s'engager dans une 語学学習とは、 語言學習就是讓自己致力於

process, enjoying the process. プロセス、プロセスを楽しむ。

Allowing the language to come into you and trusting that your brain will 言語があなたに入ってくるのを許し、あなたの脳がそうするだろうと信頼する Дозволяючи мові проникнути в вас, і вірити, що ваш мозок це зробить

gradually understand more and more, gradually acquire more and more words. 徐々に理解が深まり、言葉がどんどん増えていきます。 поступово розуміти все більше і більше, поступово набувати все більше і більше слів.

So my advice on language learning, or in, in terms of acquiring words, and I ですから、言葉を習得するという点で、言語学習に関する私のアドバイスと私は Тож моя порада щодо вивчення мови, або з точки зору засвоєння слів, і я

should say, accumulating words is the fundamental task in language learning. 語学学習の基本は語彙の蓄積です。 Слід сказати, що накопичення слів є основним завданням у вивченні мови.

And so the more words you have even passively the better your ですから、受動的にさえ言葉が多ければ多いほど、あなたはより良いものになります。 І тому чим більше у вас слів навіть пасивно, тим краще

potential in the language. 言語の可能性。

So it is important to acquire the words, but you're not necessarily だから言葉を身につけるのは大事だけど、必ずしもそうじゃない。 Тому важливо знати слова, але це не обов’язково

gonna acquire words by deliberately trying to remember them. 意図的に覚えようとすることで単語を獲得します。 збирає слова, навмисно намагаючись їх запам’ятати.

Uh, a couple of videos I'll leave you with one where I talk about learning a hundred Uh, un par de videos les dejo uno donde hablo de aprender cien ええと、私が百を学ぶことについて話しているビデオをいくつか残します。 О, пару відео, я залишу вам одне, де я розповідаю про те, як вивчити сотню

words a day and another one where I talk about memorization and language learning. 1日1単語、暗記と言語学習について話す別の1日です。 слова на день і ще одне, де я говорю про запам’ятовування та вивчення мови.

I did these a few years ago. 私は数年前にこれらをしました。 Я зробив це кілька років тому.

Hopefully I said the same things then as I'm saying now. 願わくば、私が今言っているのと同じことを当時も言っていました。 Сподіваюся, тоді я сказав те саме, що й зараз. 希望我當時說的和我現在說的一樣。

Thank you for listening. ご聴取ありがとうございました。

Bye for now. Au revoir. またね。