×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Steve's Language Learning Tips, Don't Just Learn a Language, Get Familiar With It.

Don't Just Learn a Language, Get Familiar With It.

Getting to where we are familiar with the language, with the intonation, with the pronunciation, with the word choices. This is all part of learning language. It's all part of our brains getting used to the language. Hi there, Steve Kaufmann here and today, I want to talk a little philosophically about language learning.

I want to talk about how we get to know a language, how we become familiar with them. Uh, not necessarily how we learn the language, because that's a big part of learning the language. So remember if you enjoy these videos, please subscribe, um, click on the bell for notifications. And of course, if you follow me on, uh, any of the podcast, um, websites, then please leave a re uh, you know, uh, review.

So, you know, I like to talk here about language learning. I know that many of my videos are used by people who are learning Enlgish so I try to speak clearly. Uh, I think my Canadian accent is a somewhat neutral, so it's probably easy for people to understand. And I talk about language learning because I want to encourage people to learn languages.

And I want to sort of, uh, make language learning seem less of a difficult thing. Uh, I think if you follow these videos, you'll know that I sort of, um, encourage people to treat language learning as sort of a natural activity. Something that if we put in enough time, we will improve. Uh, we don't have to get everything right.

We don't have to get a big, you know, a high score on the test. As I do try to avoid tests, try to avoid drills exercises, try to just learn the language. And a big part of that is this sense of becoming familiar with the language so that the language becomes like a friend. So you get to know the language, just like you get to know, you get very familiar with people in your family, familiar family.

You get to know your friends, you get to know their characteristics. Um, when you see them. You know how they behave, you know, what their character is like. So you become very sort of intimately connected with them. And I feel the same way with the languages that I've learned. Uh, maybe it's because I do a lot of listening.

So, you know, I'm not deliberately trying to learn anything I do when I'm, you know, after listening, I review it on my iPad and look at words and stuff, but I'm not deliberately trying to learn anything. I'm more trying to become friends with the language I'm trying to start to get in the mood to enjoy the language.

And I think that helps in terms of pronunciation, for example, in terms of intonation, in terms of using the right phrase, Uh, as we start to become familiar with the language, even if we don't fully understand it, a lot of these things are kind of penetrating us. I noticed this in my Arabic and my, and my Persian, uh, not paradoxically.

And remember, again, that many of you are studying languages at school, or you may be studying them for professional reasons, which was my case when I was learning Chinese 50 years ago, that was my job. I was doing it seven hours a day, but now I'm doing it as a hobby. I'm doing it out of interest. I'm doing it because I'm interested, not only in the language, but in the history and the culture behind that language and possibly travel and food and meeting people.

And that whole sense of being able to participate in another cultural media. So that's what motivates me. And what I found recently is that my strategy of, you know, and, and this is this whole issue of studying more than one language, say two languages at the same time, you know, what's the best way to combine languages.

Should we be doing two languages the same day or alternating days? And I'm beginning to find that if I go one week on one and one week on the other, then when I come back to the first one, I'm sort of reconnecting with an old friend and that's a nice feeling. And I mean, even finding, and as I said before, this is a business of benign neglect.

If you leave one language, go to the other one for awhile, come back to the first one, all of a sudden things are clearer. Um, maybe because you've pushed your brain to work this other language. And maybe because if we stay with the one language and we're trying to learn and we're disappointed that we're not doing better in a certain way, frustration, creeps, creeps in.

Whereas if we leave it for awhile, do this other language and then we come back to the first one we rediscover an old friend, everything is fresh again. And I do find that I hear things more clearly. Uh, I I'm a little more aware of, of, of the language and getting to where we are familiar with the language, with the intonation, with the pronunciation.

Word choices. This is all part of learning language. It's all part of our brains getting used to that language. And if we can develop this sort of natural, getting to know the language, we're going to speak more naturally, as opposed to trying to learn it through rules and tests and things of that nature.

And it's surprising. I was, uh, I spent a while with, with, uh, Persian. Then I started listening to my, um, Arabic, uh, podcast again. And I find that, you know, I recognize my old friend, I recognize some of the personality of the Arab speaker. He's sort of very intent on getting his view across and he uses certain expressions in a, uh, certainly in the, uh, in the standard Arabic, which I'm listening to from, you know, these political podcasts.

Uh, the Egyptian Arabic has a different personality and I have a very good tutor who's creating content for me in Egypt. And so I can get familiar with and get to know and get to feel the personality of Egyptian Arabic. And then I'll leave that and then I'll go to my Persian again. And on each of these occasions, it's staying fresh for me.

And then I'm rediscovering an old friend. Picking up where we left off and I find that I'm progressing perhaps or enjoying it more or less frustrated by my lack of progress and more aware that I am becoming more familiar with the language. It's becoming more familiar to me. It's becoming more of a friend to me.

I'm recognizing characteristics. Therefore intonation, pronunciation, turns of phrases. And in that way, the language is gradually penetrating. And this normally, and I found this when, after an absence, I started speaking again with, with my tutor, all of a sudden, all of this familiarity, this comfort level with the language as being, you know, converts itself into being able to speak more fleet freely and speak more, I wouldn't say fluently yet in those languages, but more comfortably in those languages. So, you know, learning languages is not just learning the rules, although it can help to review the basic patterns of the language. It's it's becoming, you know, emotionally connected to the language, becoming more familiar with the language, making the language your friend.

So I find a strategy of alternating languages works for me, but some people may prefer to stay with one language, but ultimately we want to sort of get that language. And so I think learning language includes this sense of making these languages your friend, making them familiar to you. So a little bit of a vague thought, but it's something that's been running around and in my mind, and I'd be interested in, in any reaction.

Maybe what I had to say there is, is just a lot of nonsense. I don't know. Anyway, thanks for listening.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Don't Just Learn a Language, Get Familiar With It. inte|bara|lär dig|ett|språk|bli|bekant|med|det نکنید|فقط|یاد بگیرید|یک|زبان|شوید|آشنا|با|آن не|просто|вчити|мову|мову|отримати|знайомим|з|нею しないで|ただ|学ぶ|一つの|言語|得る|親しむ|と共に| no|solo|aprendas|un|idioma|familiarízate||con|eso nie|tylko|ucz się|języka||stań się|zaznajomiony|z|nim ne|tikai|mācies||valodu|iegūsti|pazīstams|ar|to ne pas|juste|apprendre|une|langue|devenez|familier|avec|elle não|apenas|aprenda|uma|língua|fique|familiar|com|ela yapma|sadece|öğrenmek|bir|dil|edinmek|aşina|ile| Don't Just Learn a Language, Get Familiar With It. Non limitatevi a imparare una lingua, ma familiarizzate con essa. 언어를 배우는 데 그치지 말고 친숙해지세요. 不要只是學習一門語言,而是要熟悉它。 Не просто учите язык, а познакомьтесь с ним. Đừng chỉ học một ngôn ngữ, hãy làm quen với nó. Lerne nicht nur eine Sprache, sondern mache dich mit ihr vertraut. 不仅要学习语言,还要熟悉它。 لا تتعلم لغة فقط، بل تعرّف عليها. Nie tylko ucz się języka, zapoznaj się z nim. Ne tikai mācies valodu, iepazīsties ar to. Sadece bir dil öğrenmeyin, onunla tanışın. 言語を学ぶだけでなく、それに慣れ親しむことが重要です。 Не просто вивчайте мову, ознайомтеся з нею. No solo aprendas un idioma, familiarízate con él. فقط یک زبان را یاد نگیرید، با آن آشنا شوید. Ne vous contentez pas d'apprendre une langue, familiarisez-vous avec elle. Não aprenda apenas uma língua, familiarize-se com ela. Lär dig inte bara ett språk, bli bekant med det.

Getting to where we are familiar with the language, with the intonation, with the pronunciation, with the word choices. att komma|till|där|vi|är|bekanta|med|språket||||intonationen|||uttalet|||ord|val رسیدن|به|جایی که|ما|هستیم|آشنا|با|زبان||||لحن|||تلفظ|||کلمه|انتخاب‌ها досягнення|до|де|ми|є|знайомі|з|мовою||||інтонацією|||вимовою|||словом|вибором 得ること|〜すること|どこに|私たち|いる|親しんでいる|と共に|その|言語|と共に|その|音調|と共に|その|発音|と共に|その|単語|選択 llegando|a|donde|nosotros|estamos|familiarizados|con|el|idioma|con|la|entonación|con|la|pronunciación|con|las|palabras|elecciones |||||||||||语调||||||| docieranie|do|gdzie|my|jesteśmy|zaznajomieni|z|tym|językiem|z|tą|intonacją|z|tą|wymową|z|tymi|słowami|wyborami nonākšana|uz|kur|mēs|esam|pazīstami|ar||valodu|ar||intonāciju|ar||izrunu|ar||vārdu|izvēlēm arriver|à|où|nous|sommes|familiers|avec|la|langue|avec|l'|intonation|avec|la|prononciation|avec|les|choix|de mots chegar|a|onde|nós|estamos|familiarizados|com|a|língua|com|a|entonação|com|a|pronúncia|com|as|palavras|escolhas ulaşmak|-e|yer|biz|-iz|aşina|ile|o|dil|ile|o|vurgu|ile|o|telaffuz|ile|o|kelime|seçimler Getting to where we are familiar with the language, with the intonation, with the pronunciation, with the word choices. Достигнув того, что мы знакомы с языком, с интонацией, с произношением, с выбором слов. Đến nơi mà chúng ta quen thuộc với ngôn ngữ, với ngữ điệu, với cách phát âm, với sự lựa chọn từ ngữ. Dahin zu kommen, wo wir mit der Sprache, mit der Intonation, mit der Aussprache und mit den Wortwahlen vertraut sind. 让我们熟悉语言、语调、发音和用词。 الوصول إلى مرحلة نكون فيها مألوفين مع اللغة، مع النغمة، مع النطق، مع اختيارات الكلمات. Doprowadzenie do momentu, w którym jesteśmy zaznajomieni z językiem, z intonacją, z wymową, z doborem słów. Iegūt to, lai mēs iepazītos ar valodu, ar intonāciju, ar izrunu, ar vārdu izvēli. Dilin, tonlamanın, telaffuzun ve kelime seçimlerinin tanıdık hale geldiği yere ulaşmak. 言語、イントネーション、発音、単語の選択に慣れることが大切です。 Дійти до того, щоб ми звикли до мови, до інтонації, до вимови, до вибору слів. Llegar a donde estamos familiarizados con el idioma, con la entonación, con la pronunciación, con las elecciones de palabras. به جایی برسیم که با زبان، با لحن، با تلفظ و با انتخاب کلمات آشنا شویم. Arriver à être familier avec la langue, avec l'intonation, avec la prononciation, avec les choix de mots. Chegar a um ponto em que estamos familiarizados com a língua, com a entonação, com a pronúncia, com as escolhas de palavras. Att komma dit vi är bekanta med språket, med intonationen, med uttalet, med ordvalen. This is all part of learning language. detta|är|allt|del|av|att lära sig|språk این|است|همه|بخشی|از|یادگیری|زبان це|є|все|частина|навчання|вивчення|мови これは|である|すべて|一部|の|学ぶこと|言語 esto|es|todo|parte|de|aprender|idioma to|jest|wszystko|część|z|uczenia się|języka tas|ir|viss|daļa|no|mācīšanās|valodas cela|est|tout|partie|de|l'apprentissage|langue isso|é|tudo|parte|de|aprender|língua bu|-dir|hepsi|parça|-ın|öğrenme|dil Это все часть изучения языка. Tất cả đều là một phần của việc học ngôn ngữ. Das gehört alles zum Sprachenlernen. 这都是学习语言的一部分。 كل هذا جزء من تعلم اللغة. To wszystko jest częścią nauki języka. Tas viss ir daļa no valodas apguves. Bunların hepsi dil öğrenmenin bir parçasıdır. これはすべて言語を学ぶ一部です。 Це все частина вивчення мови. Todo esto es parte del aprendizaje de un idioma. این همه بخشی از یادگیری زبان است. Tout cela fait partie de l'apprentissage d'une langue. Tudo isso faz parte do aprendizado de uma língua. Detta är allt en del av att lära sig språk. It's all part of our brains getting used to the language. det är|allt|del|av|våra|hjärnor|att vänja sig|vana|vid|språket| این است|همه|بخشی|از|مغزهای ما||عادت کردن|عادت|به|زبان| це є|все|частина|з|нашого|мозку|звикання|звиклих|до|мови| それは|すべて|一部|の|私たちの|脳|得ること|慣れている|に|その|言語 es|todo|parte|de|nuestro|cerebros|acostumbrándose|usado|a|el|idioma to jest|wszystko|część|z|naszych|mózgów|przyzwyczajanie się|używane|do|tego|języka tas ir|viss|daļa|no|mūsu|smadzenēm|pieradums|pieradušām|pie||valodu c'est|tout|partie|de|notre|cerveau|devenant|habitué|à|la|langue isso é|tudo|parte|de|nosso|cérebro|ficando|acostumado|a|a|língua bu|hepsi|parça|-ın|bizim|beyinler|alışma|alışık|-e|o|dil Это все часть того, как наши мозги привыкают к языку. Tất cả đều là một phần của việc não bộ của chúng ta làm quen với ngôn ngữ. Es gehört alles dazu, dass unser Gehirn sich an die Sprache gewöhnt. 这都是我们的大脑适应语言的一部分。 كل هذا جزء من تعود أدمغتنا على اللغة. To wszystko jest częścią tego, jak nasze mózgi przyzwyczajają się do języka. Tas viss ir daļa no mūsu smadzeņu pieraduma pie valodas. Bunların hepsi beynimizin dile alışmasının bir parçasıdır. 私たちの脳がその言語に慣れることの一部です。 Це все частина того, як наш мозок звикає до мови. Todo es parte de que nuestros cerebros se acostumbren al idioma. این همه بخشی از عادت کردن مغز ما به زبان است. Tout cela fait partie de notre cerveau qui s'habitue à la langue. Tudo isso faz parte do nosso cérebro se acostumando com a língua. Det är allt en del av våra hjärnor som vänjer sig vid språket. Hi there, Steve Kaufmann here and today, I want to talk a little philosophically about language learning. hej|där|Steve|Kaufmann|här|och|idag|jag|vill|att|prata|en|lite|filosofiskt|om|språk|lärande |||||||||||||in a philosophical way||| Chào|bạn|||ở đây|và|hôm nay|tôi|muốn|để|nói|một|một chút|triết lý|về|ngôn ngữ|học Привет|там|Стив|Кауфманн|здесь|и|сегодня|я|хочу|(частица инфинитива)|говорить|(неопределенный артикль)|немного|философски|о|язык|изучении |||||||||||||in modo filosofico||| سلام|آنجا|استیو|کافمن|اینجا|و|امروز|من|می‌خواهم|به|صحبت کنم|یک|کمی|فلسفی|درباره|زبان|یادگیری привіт|там|Стів|Кауфман|тут|і|сьогодні|я|хочу|інфінітивна частка|говорити|трохи|мало|філософськи|про|мову|вивчення |||||||||||||철학적으로||| こんにちは|そこに|スティーブ|カウフマン|ここに|そして|今日|私は|望む|〜すること|話す|一つの|少し|哲学的に|について|言語|学習 Hola|ahí|Steve|Kaufmann|aquí|y|hoy|yo|quiero|a|hablar|un|poco|filosóficamente|sobre|lenguaje|aprendizaje 嗨|那里|史蒂夫|考夫曼|在这里|和|今天|我|想|去|说|一点|小|哲学地|关于|语言|学习 cześć|tam|Steve|Kaufmann|tutaj|i|dzisiaj|ja|chcę|do|rozmawiać|trochę|trochę|filozoficznie|o|języku|uczeniu się Hallo|da|Steve|Kaufmann|hier|und|heute|ich|will|zu|sprechen|ein|wenig|philosophisch|über|Sprache|Lernen sveiki|tur|Stīvs|Kaufmans|šeit|un|šodien|es|vēlos|lai|runātu|nedaudz|nedaudz|filozofiski|par|valodas|apguvi مرحبا|هناك|ستيف|كوفمان|هنا|و|اليوم|أنا|أريد|أن|أتحدث|قليلاً|قليلاً|فلسفياً|عن|اللغة|التعلم salut|là|Steve|Kaufmann|ici|et|aujourd'hui|je|veux|à|parler|un|peu|philosophiquement|à propos de|langue|apprentissage olá|lá|Steve|Kaufmann|aqui|e|hoje|eu|quero|a|falar|um|pouco|filosoficamente|sobre|língua|aprendizado merhaba|orada|Steve|Kaufmann|burada|ve|bugün|ben|istiyorum|-mek|konuşmak|bir|biraz|felsefi olarak|hakkında|dil|öğrenme 안녕하세요, 스티브 카우프만입니다. 오늘은 언어 학습에 대해 조금 철학적으로 이야기해보고자 합니다. Привет, я Стив Кауфман, и сегодня я хочу немного пофилософствовать о изучении языков. Chào các bạn, Steve Kaufmann đây và hôm nay, tôi muốn nói một chút về mặt triết lý về việc học ngôn ngữ. Hallo, hier ist Steve Kaufmann und heute möchte ich ein wenig philosophisch über das Sprachenlernen sprechen. 大家好,我是史蒂夫·考夫曼,今天我想从哲学的角度谈谈语言学习。 مرحبًا، ستيف كوفمان هنا، واليوم أريد أن أتحدث قليلاً بشكل فلسفي عن تعلم اللغات. Cześć, tutaj Steve Kaufmann i dzisiaj chcę porozmawiać trochę filozoficznie o nauce języków. Sveiki, šeit ir Stīvs Kaufmans, un šodien es gribu nedaudz filozofiski parunāt par valodu apguvi. Merhaba, ben Steve Kaufmann ve bugün dil öğrenimi hakkında biraz felsefi konuşmak istiyorum. こんにちは、スティーブ・カウフマンです。今日は言語学習について少し哲学的に話したいと思います。 Привіт, я Стів Кауфман, і сьогодні я хочу трохи філософськи поговорити про вивчення мов. Hola, soy Steve Kaufmann y hoy quiero hablar un poco filosóficamente sobre el aprendizaje de idiomas. سلام، استیو کافمن اینجا هستم و امروز می‌خواهم کمی فلسفی درباره یادگیری زبان صحبت کنم. Bonjour, ici Steve Kaufmann et aujourd'hui, je veux parler un peu de manière philosophique de l'apprentissage des langues. Olá, aqui é Steve Kaufmann e hoje, quero falar um pouco filosoficamente sobre aprendizado de idiomas. Hej där, Steve Kaufmann här och idag vill jag prata lite filosofiskt om språkinlärning.

I want to talk about how we get to know a language, how we become familiar with them. jag|vill|att|prata|om|hur|vi|får|att|känna|ett|språk|hur|vi|blir|bekanta|med|dem Tôi|muốn|để|nói|về|như thế nào|chúng ta|có|đến|biết|một|ngôn ngữ|như thế nào|chúng ta|trở nên|quen thuộc|với|chúng Я|хочу|(частица инфинитива)|говорить|о|как|мы|начинаем|(частица инфинитива)|знать|(артикль)|язык|как|мы|становимся|знакомыми|с|ними من|می‌خواهم|به|صحبت کنم|درباره|چطور|ما|می‌گیریم|به|شناختن|یک|زبان|چطور|ما|می‌شویم|آشنا|با|آنها я|хочу|інфінітивна частка|говорити|про|як|ми|отримуємо|інфінітивна частка|знати|одну|мову|як|ми|стаємо|знайомими|з|ними 私は|望む|〜すること|話す|について|どのように|私たちが|得る|〜に|知る|一つの|言語|どのように|私たちが|なる|親しみやすい|〜に| yo|quiero|a|hablar|sobre|cómo|nosotros|llegamos|a|conocer|un|lenguaje|cómo|nosotros|nos|familiares|con|ellos 我|想|去|说|关于|如何|我们|得到|到|了解|一种|语言|如何|我们|变得|熟悉|与|它们 ja|chcę|do|rozmawiać|o|jak|my|dostajemy|do|poznajemy|język||jak|my|stajemy się|zaznajomieni|z|nimi Ich|will|zu|sprechen|über|wie|wir|bekommen|zu|kennen|eine|Sprache|wie|wir|werden|vertraut|mit|ihnen es|vēlos|lai|runātu|par|kā|mēs|iegūstam|uz|iepazīstam|nedaudz|valodu|kā|mēs|kļūstam|pazīstami|ar|tām أنا|أريد|أن|أتحدث|عن|كيف|نحن|نحصل|على|نعرف|لغة|لغة|كيف|نحن|نصبح|مألوفين|مع|اللغات je|veux|à|parler|à propos de|comment|nous|obtenons|à|connaître|une|langue|comment|nous|devenons|familiers|avec|elles eu|quero|a|falar|sobre|como|nós|conseguimos|a|conhecer|uma|língua|como|nós|nos tornamos|familiarizados|com|elas ben|istiyorum|-mek|konuşmak|hakkında|nasıl|biz|elde etmek|-mek|bilmek|bir|dil|nasıl|biz|olmak|aşina|ile|onlara I want to talk about how we get to know a language, how we become familiar with them. 저는 우리가 어떻게 언어를 알게 되는지, 어떻게 그 언어에 친숙해지는지에 대해 이야기하고 싶습니다. Я хочу поговорить о том, как мы знакомимся с языком, как мы становимся с ним знакомыми. Tôi muốn nói về cách chúng ta làm quen với một ngôn ngữ, cách chúng ta trở nên quen thuộc với chúng. Ich möchte darüber sprechen, wie wir eine Sprache kennenlernen, wie wir mit ihnen vertraut werden. 我想谈谈我们是如何了解一种语言的,如何与它们变得熟悉。 أريد أن أتحدث عن كيفية معرفتنا للغة، وكيف نصبح مألوفين بها. Chcę porozmawiać o tym, jak poznajemy język, jak stajemy się z nim zaznajomieni. Es gribu runāt par to, kā mēs iepazīstam valodu, kā mēs ar tām iepazīstamies. Bir dili nasıl tanıdığımızı, onlarla nasıl aşina olduğumuzu konuşmak istiyorum. 私たちがどのように言語を知り、どのようにそれに慣れていくのかについて話したいと思います。 Я хочу поговорити про те, як ми знайомимося з мовою, як ми стаємо з нею знайомими. Quiero hablar sobre cómo llegamos a conocer un idioma, cómo nos familiarizamos con ellos. می‌خواهم درباره اینکه چگونه با یک زبان آشنا می‌شویم، صحبت کنم. Je veux parler de la façon dont nous faisons connaissance avec une langue, comment nous nous familiarisons avec elles. Quero falar sobre como conhecemos um idioma, como nos familiarizamos com eles. Jag vill prata om hur vi lär känna ett språk, hur vi blir bekanta med dem. Uh, not necessarily how we learn the language, because that's a big part of learning the language. eh|inte|nödvändigtvis|hur|vi|lär oss|språket||för att|det är|en|stor|del|av|lärande|språket| Ừ|không|nhất thiết|như thế nào|chúng ta|học|cái|ngôn ngữ|vì|điều đó là|một|lớn|phần|của|việc học|cái|ngôn ngữ Эм|не|обязательно|как|мы|учим|этот|язык|потому что|это|часть|большая|часть|из|изучения|этого|языка اه|نه|لزوماً|چطور|ما|یاد می‌گیریم|آن|زبان|زیرا|این|یک|بزرگ|بخش|از|یادگیری|آن|زبان е-е|не|обов'язково|як|ми|вивчаємо|цю|мову|тому що|це є|великою|частиною||навчання|вивчення|цієї|мови えっと|〜ない|必ずしも|どのように|私たちが|学ぶ|その|言語|なぜなら|それは|一つの|大きな|部分|の|学習|| uh|no|necesariamente|cómo|nosotros|aprendemos|el|lenguaje|porque|eso es|una|gran|parte|de|aprender|el|lenguaje 嗯|不|必然|如何|我们|学习|这|语言|因为|那是|一|大|部分|的|学习|这|语言 eh|nie|koniecznie|jak|my|uczymy się|języka||ponieważ|to jest|duża|duża|część|z|uczenia się|języka| Uh|nicht|unbedingt|wie|wir|lernen|die|Sprache|weil|das ist|ein|großer|Teil|des|Lernens|der|Sprache nu|ne|obligāti|kā|mēs|apgūstam|valodu||jo|tas ir|liela|liela|daļa|no|apguves|valodas| أه|ليس|بالضرورة|كيف|نحن|نتعلم|اللغة|اللغة|لأن|ذلك|جزء|كبير|جزء|من|التعلم|اللغة|اللغة euh|pas|nécessairement|comment|nous|apprenons|la|langue|parce que|c'est|une|grande|partie|de|l'apprentissage|de la|langue uh|não|necessariamente|como|nós|aprendemos|a|língua|porque|isso é|uma|grande|parte|de|aprender|a|língua hı|değil|zorunlu olarak|nasıl|biz|öğreniyoruz|o|dil|çünkü|o|bir|büyük|parça|-in|öğrenme|| 언어를 배우는 데 있어 가장 중요한 부분이기 때문에 꼭 그런 것은 아닙니다. Эм, не обязательно о том, как мы учим язык, потому что это большая часть изучения языка. À, không nhất thiết là cách chúng ta học ngôn ngữ, vì đó là một phần lớn trong việc học ngôn ngữ. Ähm, nicht unbedingt wie wir die Sprache lernen, denn das ist ein großer Teil des Sprachenlernens. 呃,不一定是我们如何学习语言,因为那是学习语言的重要部分。 أه، ليس بالضرورة كيف نتعلم اللغة، لأن ذلك جزء كبير من تعلم اللغة. Uh, niekoniecznie o tym, jak uczymy się języka, ponieważ to jest duża część nauki języka. Uh, ne obligāti par to, kā mēs apgūstam valodu, jo tas ir liela daļa no valodas apguves. Eh, dili nasıl öğrendiğimizden bahsetmiyorum, çünkü bu dil öğreniminin büyük bir parçası. ええと、必ずしも言語を学ぶ方法についてではありません。なぜなら、それは言語を学ぶ大きな部分だからです。 Е-е, не обов'язково про те, як ми вивчаємо мову, адже це велика частина вивчення мови. Eh, no necesariamente cómo aprendemos el idioma, porque eso es una gran parte de aprender el idioma. اوه، لزوماً درباره اینکه چگونه زبان را یاد می‌گیریم صحبت نمی‌کنم، زیرا این بخش بزرگی از یادگیری زبان است. Euh, pas nécessairement comment nous apprenons la langue, car c'est une grande partie de l'apprentissage de la langue. Uh, não necessariamente como aprendemos o idioma, porque isso é uma parte importante do aprendizado do idioma. Eh, inte nödvändigtvis hur vi lär oss språket, för det är en stor del av att lära sig språket. So remember if you enjoy these videos, please subscribe, um, click on the bell for notifications. så|kom ihåg|om|du|gillar|dessa|videor|snälla|prenumerera|eh|klicka|på|klockan|klockan|för|aviseringar Vậy nên|nhớ|nếu|bạn|thích|những|video|làm ơn|đăng ký|ừm|nhấn|vào|cái|chuông|để|thông báo Итак|помни|если|ты|нравятся|эти|видео|пожалуйста|подпишись|эм|нажми|на|на|колокольчик|для|уведомлений بنابراین|به یاد داشته باشید|اگر|شما|لذت می‌برید|این|ویدیوها|لطفاً|مشترک شوید|ام|کلیک کنید|روی|زنگ|زنگ|برای|اعلان‌ها отже|пам'ятайте|якщо|ви|подобається|ці|відео|будь ласка|підпишіться|е-е|натисніть|на|цей|дзвоник|для|сповіщень 자||||||||||||||| だから|覚えておいて|もし|あなたが|楽しむ|これらの|動画|どうか|登録する|えっと|クリックする|に|その|ベル|のために|通知 así que|recuerda|si|tú|disfrutas|estos|videos|por favor|suscríbete|um|haz clic|en|la|campana|para|notificaciones 所以|记得|如果|你|喜欢|这些|视频|请|订阅|嗯|点击|在|这个|铃铛|用于|通知 więc|pamiętaj|jeśli|ty|lubisz|te|filmy|proszę|subskrybuj|eh|kliknij|na|dzwonek|dzwonek|dla|powiadomień Also|erinnere dich|wenn|du|magst|diese|Videos|bitte|abonniere|um|klicke|auf|die|Glocke|für|Benachrichtigungen tāpēc|atceries|ja|tu|patīk|šie|video|lūdzu|abonē|nu|noklikšķini|uz|zvana|zvana|par|paziņojumiem لذا|تذكر|إذا|أنت|تستمتع|هذه|الفيديوهات|من فضلك|اشترك|أم|اضغط|على|الجرس|الجرس|للحصول|على الإشعارات donc|souviens-toi|si|tu|apprécies|ces|vidéos|s'il te plaît|abonne-toi|euh|clique|sur|la|cloche|pour|notifications então|lembre-se|se|você|gosta|estes|vídeos|por favor|inscreva-se|um|clique|em|o|sino|para|notificações bu yüzden|hatırla|eğer|sen|beğeniyorsan|bu|videoları|lütfen|abone ol|hı|tıkla|üzerine|o|zil|için|bildirimler 이 동영상이 마음에 드신다면 구독하고 벨을 눌러 알림을 받아보세요. Так что, если вам нравятся эти видео, пожалуйста, подписывайтесь, эм, нажмите на колокольчик для уведомлений. Vì vậy, hãy nhớ nếu bạn thích những video này, hãy đăng ký, um, nhấn vào chuông để nhận thông báo. Also denkt daran, wenn euch diese Videos gefallen, abonniert bitte, ähm, klickt auf die Glocke für Benachrichtigungen. 所以如果你喜欢这些视频,请订阅,嗯,点击铃铛以获取通知。 لذا تذكر إذا كنت تستمتع بهذه الفيديوهات، يرجى الاشتراك، أم، اضغط على الجرس للتنبيهات. Więc pamiętaj, jeśli podoba ci się ten film, proszę zasubskrybuj, um, kliknij dzwonek, aby otrzymywać powiadomienia. Tātad atcerieties, ja jums patīk šie video, lūdzu, abonējiet, um, noklikšķiniet uz zvaniņa, lai saņemtu paziņojumus. Bu videoları beğeniyorsanız, lütfen abone olun, bildirimler için çan simgesine tıklayın. ですので、これらのビデオを楽しんでいる場合は、ぜひ登録してください。通知のためにベルをクリックしてください。 Тож пам'ятайте, якщо вам подобаються ці відео, будь ласка, підпишіться, натисніть на дзвіночок для отримання сповіщень. Así que recuerda, si disfrutas de estos videos, por favor suscríbete, um, haz clic en la campana para recibir notificaciones. پس اگر از این ویدیوها لذت می‌برید، لطفاً مشترک شوید، و روی زنگوله برای دریافت اعلان‌ها کلیک کنید. Alors souvenez-vous, si vous aimez ces vidéos, veuillez vous abonner, euh, cliquez sur la cloche pour les notifications. Então lembre-se, se você gosta desses vídeos, por favor se inscreva, um, clique no sino para notificações. Så kom ihåg, om du gillar dessa videor, vänligen prenumerera, eh, klicka på klockan för aviseringar. And of course, if you follow me on, uh, any of the podcast, um, websites, then please leave a re uh, you know, uh, review. och|av|självklart|om|du|följer|mig|på|eh|någon|av|de|podcast|äh|webbplatser|då|snälla|lämna|en|eh|eh||||recension Và|của|khóa học|nếu|bạn|theo dõi|tôi|trên|ờ|bất kỳ|của|cái|podcast|ừm|trang web|thì|làm ơn|để lại|một|đánh giá|ờ|bạn|biết|ờ|đánh giá И|из|конечно|если|ты|будешь следить|за мной|на|э|любые|из|подкастов|подкаст||сайты|тогда|пожалуйста|оставь|один|отзыв|э|ты|знаешь|э|рецензию و|از|البته|اگر|شما|دنبال کنید|من را|در|ام|هر|از||پادکست|ام|وب‌سایت‌ها|سپس|لطفاً|بگذارید|یک|دوباره|ام||||نقد і|з|звичайно|якщо|ти|слідкуєш|за мною|на|е-е|будь-якому|з|тих|подкастів|е-е|вебсайтах|тоді|будь ласка|залиш|один|е-е|е-е||||відгук そして|の|もちろん|もし|あなたが|フォローする|私を|で|あの|どの|の|その|ポッドキャスト|ええと|ウェブサイト|それなら|どうか|残してください|一つの|再|あの|あなたが|知っている|あの|レビュー y|de|curso|si|tú|sigues|me|en|uh|cualquiera|de|los|podcast|um|sitios|entonces|por favor|deja|un|re|uh|tú|sabes||reseña 和|的|当然|如果|你|跟随|我|在|呃|任何|的|这个|播客|嗯|网站|那么|请|留下|一个|呃|呃||||评论 i|z|oczywiście|jeśli|ty|śledzisz|mnie|na|eh|jakiekolwiek|z|te|podcasty|um|strony|wtedy|proszę|zostaw||recenzję|eh|ty|wiesz|eh|recenzję Und|von|course|wenn|du|folgst|mir|auf|äh|irgendeinem|von|dem|Podcast|äh|Websites|dann|bitte|hinterlasse|eine|re|äh|du|weißt|äh|Bewertung un|no|protams|ja|tu|seko|man|uz|uh|jebkuru|no|šiem|podkāstiem|um|vietnēm|tad|lūdzu|atstāj|kādu|re|uh|tu|zini|uh|atsauksmi و|من|المؤكد|إذا|أنت|تتبع|لي|على|اه|أي|من|ال|البودكاست|ام|المواقع|إذن|من فضلك|اترك|واحد|إعادة|اه|أنت|تعرف|اه|مراجعة et|de|bien sûr|si|tu|suis|moi|sur|euh|n'importe lequel|de|les|podcasts|euh|sites|alors|s'il te plaît|laisse|un|euh|euh||||avis e|de|curso|se|você|seguir|me|em|uh|qualquer|de|os|podcasts|um|sites|então|por favor|deixe|um|re|uh|você|sabe|uh|avaliação ve|-in|elbette|eğer|sen|takip edersen|beni|üzerinde|şey|herhangi|-in|-i|podcast|şey|web siteleri|o zaman|lütfen|bırak|bir|tekrar|şey||||inceleme 물론 팟캐스트나 웹사이트에서 저를 팔로우하신다면 리뷰를 남겨 주세요. И, конечно, если вы следите за мной на, эм, любых подкастах, эм, сайтах, то, пожалуйста, оставьте отзыв. Và tất nhiên, nếu bạn theo dõi tôi trên, um, bất kỳ trang web podcast nào, thì hãy để lại một đánh giá. Und natürlich, wenn ihr mir auf, äh, einer der Podcast-Websites folgt, dann hinterlasst bitte eine, äh, ihr wisst schon, äh, Bewertung. 当然,如果你在任何播客网站上关注我,请留下评论。 وبالطبع، إذا كنت تتبعني على، أم، أي من مواقع البودكاست، فيرجى ترك مراجعة، أم، كما تعلم، مراجعة. A oczywiście, jeśli śledzisz mnie na, eh, jakiejkolwiek stronie podcastu, to proszę zostaw, eh, wiesz, eh, recenzję. Un, protams, ja jūs sekojat man, nu, jebkurā no podkāstu, um, vietnēm, tad, lūdzu, atstājiet, nu, jūs zināt, nu, atsauksmi. Ve tabii ki, eğer beni, hımm, herhangi bir podcast, hımm, web sitesinde takip ediyorsanız, lütfen bir değerlendirme bırakın. もちろん、私のポッドキャストのウェブサイトをフォローしているなら、レビューを残してください。 І, звичайно, якщо ви слідкуєте за мною на, е-е, будь-якому з подкастів, е-е, вебсайтах, будь ласка, залиште, е-е, відгук. Y, por supuesto, si me sigues en, eh, cualquiera de los sitios web del podcast, entonces por favor deja una, eh, ya sabes, eh, reseña. و البته، اگر مرا در هر یک از وب‌سایت‌های پادکست دنبال می‌کنید، لطفاً یک نظر بگذارید. Et bien sûr, si vous me suivez sur, euh, n'importe quel des sites de podcast, euh, alors s'il vous plaît laissez un euh, vous savez, euh, avis. E, claro, se você me seguir em, uh, qualquer um dos sites de podcast, então por favor deixe um re uh, você sabe, uh, comentário. Och självklart, om du följer mig på, eh, någon av podcast, eh, webbplatserna, så lämna gärna en, eh, du vet, eh, recension.

So, you know, I like to talk here about language learning. så|du|vet|jag|gillar|att|prata|här|om|språk|lärande Vậy thì|bạn|biết|tôi|thích|để|nói|ở đây|về|ngôn ngữ|học Итак|ты|знаешь|я|нравится|(частица инфинитива)|говорить|здесь|о|языка|изучении بنابراین|شما|می‌دانید|من|دوست دارم|به|صحبت کردن|اینجا|درباره|زبان|یادگیری отже|ти|знаєш|я|люблю|інфінітивна частка|говорити|тут|про|мову|навчання だから|あなたが|知っている|私は|好き|すること|話す|ここで|について|言語|学習 así|tú|sabes|yo|gusto|a|hablar|aquí|sobre|lenguaje|aprendizaje 所以|你|知道|我|喜欢|去|说|在这里|关于|语言|学习 więc|ty|wiesz|ja|lubię|to|mówić|tutaj|o|języku|uczeniu Also|du|weißt|ich|mag|zu|reden|hier|über|Sprache|Lernen tāpēc|tu|zini|es|patīk|to|runāt|šeit|par|valodas|apguvi لذا|أنت|تعرف|أنا|أحب|أن|أتحدث|هنا|عن|اللغة|التعلم donc|tu|sais|je|aime|à|parler|ici|de|langue|apprentissage então|você|sabe|eu|gosto|de|falar|aqui|sobre|língua|aprendizado bu yüzden|sen|biliyorsun|ben|seviyorum|-mek|konuşmak|burada|hakkında|dil|öğrenme 그래서 저는 여기서 언어 학습에 대해 이야기하는 것을 좋아합니다. Так что, вы знаете, мне нравится говорить здесь о изучении языков. Vì vậy, bạn biết đấy, tôi thích nói ở đây về việc học ngôn ngữ. Also, ihr wisst ja, ich spreche hier gerne über das Sprachenlernen. 所以,我想在这里谈谈语言学习。 لذا، كما تعلم، أحب أن أتحدث هنا عن تعلم اللغة. Więc, wiesz, lubię tutaj rozmawiać o nauce języków. Tātad, jūs zināt, man patīk šeit runāt par valodu apguvi. Yani, biliyorsunuz, burada dil öğrenimi hakkında konuşmayı seviyorum. ここでは言語学習について話すのが好きです。 Отже, ви знаєте, я люблю говорити тут про вивчення мов. Así que, ya sabes, me gusta hablar aquí sobre el aprendizaje de idiomas. پس، می‌دانید، من دوست دارم در اینجا درباره یادگیری زبان صحبت کنم. Donc, vous savez, j'aime parler ici de l'apprentissage des langues. Então, você sabe, eu gosto de falar aqui sobre aprendizado de idiomas. Så, du vet, jag gillar att prata här om språkinlärning. I know that many of my videos are used by people who are learning Enlgish so I try to speak clearly. jag|vet|att|många|av|mina|videor|är|använda|av|människor|som|är|lärande|engelska|så|jag|försöker|att|prata|tydligt ||||||||||||||English language|||||| Tôi|biết|rằng|nhiều|của|tôi|video|được|sử dụng|bởi|người|mà|đang|học||vì vậy|Tôi|cố gắng|để|nói|rõ ràng je|sais|que|beaucoup de|de|mes|vidéos|sont|utilisées|par|des gens|qui|sont|apprenant||donc|je|essaie|à|parler|clairement Я|знаю|что|многие|из|моих|видео|используются|используются|людьми|людьми|которые|изучают|изучающие|английский|поэтому|я|стараюсь|говорить|говорить|четко ||||||||||||||inglese|||||| من|می‌دانم|که|بسیاری|از|ویدیوهای||هستند|استفاده می‌شوند|توسط|افرادی|که|هستند|یادگیری||بنابراین|من|سعی می‌کنم|به|صحبت کردن|واضح ||||||||||||||영어|||||| ben|biliyorum|ki|birçok|-in|benim|videolarım|-dir|kullanılıyor|tarafından|insanlar|ki|-dir|öğrenen||bu yüzden|ben|deniyorum|-mek|konuşmak|net bir şekilde 私は|知っている|ということ|多くの|の|私の|動画|である|使用されている|によって|人々|〜する|である|学んでいる||だから|私は|試みる|すること|話す|明確に yo|sé|que|muchos|de|mis|videos|son|usados|por|personas|que|están|aprendiendo||así|yo|trato|a|hablar|claramente 我|知道|那|许多|的|我的|视频|是|被使用|被|人|谁|是|学习|英语|所以|我|尝试|去|说|清楚 ja|wiem|że|wielu|z|moich|filmów|są|używane|przez|ludzi|którzy|są|uczący się||więc|ja|staram się|to|mówić|wyraźnie Ich|weiß|dass|viele|von|meinen|Videos|sind|verwendet|von|Menschen|die|sind|lernen||also|ich|versuche|zu|sprechen|deutlich أنا|أعرف|أن|العديد|من|مقاطع|الفيديوهات|تكون|مستخدمة|بواسطة|الناس|الذين|يكونون|يتعلمون||لذا|أنا|أحاول|أن|أتحدث|بوضوح я|знаю|що|багато|з|моїх|відео|є|використовуються|людьми|людьми|які|є|що вивчають||отже|я|намагаюся|інфінітивна частка|говорити|чітко eu|sei|que|muitos|de|meus|vídeos|são|usados|por|pessoas|que|estão|aprendendo||então|eu|tento|a|falar|claramente es|zinu|ka|daudzi|no|maniem|video|ir|izmantoti|no|cilvēkiem|kuri|ir|apgūst|angļu|tāpēc|es|cenšos|to|runāt|skaidri Я знаю, что многие из моих видео используются людьми, которые учат английский, поэтому я стараюсь говорить четко. Tôi biết rằng nhiều video của tôi được sử dụng bởi những người đang học tiếng Anh, vì vậy tôi cố gắng nói rõ ràng. Ich weiß, dass viele meiner Videos von Menschen genutzt werden, die Englisch lernen, also versuche ich, klar zu sprechen. 我知道我的许多视频被学习英语的人使用,所以我尽量说得清楚。 أعلم أن العديد من مقاطع الفيديو الخاصة بي تُستخدم من قبل الأشخاص الذين يتعلمون الإنجليزية، لذا أحاول التحدث بوضوح. Wiem, że wiele moich filmów jest używanych przez osoby, które uczą się angielskiego, więc staram się mówić wyraźnie. Es zinu, ka daudzi mani video tiek izmantoti cilvēku, kuri mācās angļu valodu, tāpēc es cenšos runāt skaidri. Birçok videomun İngilizce öğrenen insanlar tarafından kullanıldığını biliyorum, bu yüzden net konuşmaya çalışıyorum. 私の動画は英語を学んでいる人たちに使われていることが多いので、はっきりと話すようにしています。 Я знаю, що багато моїх відео використовуються людьми, які вивчають англійську, тому я намагаюся говорити чітко. Sé que muchos de mis videos son utilizados por personas que están aprendiendo inglés, así que trato de hablar claramente. می‌دانم که بسیاری از ویدیوهای من توسط افرادی که در حال یادگیری انگلیسی هستند استفاده می‌شود، بنابراین سعی می‌کنم به وضوح صحبت کنم. Je sais que beaucoup de mes vidéos sont utilisées par des personnes qui apprennent l'anglais, donc j'essaie de parler clairement. Eu sei que muitos dos meus vídeos são usados por pessoas que estão aprendendo inglês, então eu tento falar claramente. Jag vet att många av mina videor används av människor som lär sig engelska, så jag försöker att tala tydligt. Uh, I think my Canadian accent is a somewhat neutral, so it's probably easy for people to understand. eh|jag|tycker|min|kanadensiska|accent|är|en|något|neutral|så|det är|förmodligen|lätt|för|människor|att|förstå Ừ|Tôi|nghĩ|của tôi|Canada|giọng|thì|một|hơi|trung tính|vì vậy|nó thì|có lẽ|dễ|cho|mọi người|để|hiểu Эм|Я|думаю|мой|канадский|акцент|есть|не переводится|несколько|нейтральный|так|это|вероятно|легко|для|людей|не переводится|понимать ام|من|فکر می‌کنم|لهجه‌ی|کانادایی||است|یک|تا حدی|خنثی|بنابراین|این|احتمالاً|آسان|برای|افراد|به|فهمیدن е-е|я|думаю|мій|канадський|акцент|є|деяким|дещо|нейтральним|отже|він|ймовірно|легкий|для|людей|інфінітивна частка|розуміти ||||||||다소|중립적인|||||||| あの|私は|思う|私の|カナダの|アクセント|である|一つの|いくぶん|中立的な|だから|それは|おそらく|簡単|にとって|人々|すること|理解する uh|yo|pienso|mi|canadiense|acento|es|un|algo|neutral|así|es|probablemente|fácil|para|personas|a|entender 呃|我|认为|我的|加拿大|口音|是|一个|有点|中性|所以|它是|可能|容易|对于|人|去|理解 eh|ja|myślę|mój|kanadyjski|akcent|jest||nieco|neutralny|więc|to jest|prawdopodobnie|łatwe|dla|ludzi|to|rozumieć Äh|Ich|denke|mein|kanadischer|Akzent|ist|ein|etwas|neutral|also|es ist|wahrscheinlich|einfach|für|Menschen|zu|verstehen uh|es|domāju|mans|kanādiešu|akcents|ir|kāds|nedaudz|neitrāls|tāpēc|tas ir|droši|viegli|priekš|cilvēkiem|to|saprast اه|أنا|أعتقد|لهجتي|الكندية|لهجة|هي|واحدة|إلى حد ما|محايدة|لذا|هي|على الأرجح|سهل|لل|الناس|أن|يفهموا euh|je|pense|mon|canadien|accent|est|un|quelque peu|neutre|donc|c'est|probablement|facile|pour|des gens|à|comprendre uh|eu|acho|meu|canadense|sotaque|é|um|um pouco|neutro|então|é|provavelmente|fácil|para|pessoas|a|entender şey|ben|düşünüyorum|benim|Kanadalı|aksan|-dir|bir|biraz|nötr|bu yüzden|o|muhtemelen|kolay|için|insanlar|-mek|anlamak 제 캐나다 억양은 다소 중성적인 억양이라서 사람들이 이해하기 쉬울 것 같아요. Эм, я думаю, что мой канадский акцент довольно нейтральный, так что, вероятно, людям легко меня понимать. À, tôi nghĩ giọng Canada của tôi khá trung tính, vì vậy có lẽ mọi người dễ hiểu. Äh, ich denke, mein kanadischer Akzent ist ziemlich neutral, also ist es wahrscheinlich einfach für die Leute, mich zu verstehen. 我认为我的加拿大口音是比较中性的,所以人们可能容易理解。 أعتقد أن لهجتي الكندية محايدة إلى حد ما، لذا من المحتمل أن يكون من السهل على الناس فهمي. Eh, myślę, że mój kanadyjski akcent jest dość neutralny, więc prawdopodobnie łatwo jest ludziom zrozumieć. Nu, es domāju, ka mana kanādiešu akcents ir diezgan neitrāls, tāpēc cilvēkiem, iespējams, ir viegli saprast. Hımm, Kanadalı aksanımın biraz nötr olduğunu düşünüyorum, bu yüzden insanların anlaması muhtemelen kolay. 私のカナダのアクセントはやや中立的だと思うので、人々が理解しやすいと思います。 Е-е, я думаю, що мій канадський акцент є дещо нейтральним, тому, напевно, людям легко мене зрозуміти. Eh, creo que mi acento canadiense es algo neutral, así que probablemente sea fácil para las personas entender. فکر می‌کنم لهجه کانادایی من تا حدی خنثی است، بنابراین احتمالاً برای مردم درک آن آسان است. Euh, je pense que mon accent canadien est assez neutre, donc il est probablement facile pour les gens de comprendre. Uh, eu acho que meu sotaque canadense é um tanto neutro, então provavelmente é fácil para as pessoas entenderem. Eh, jag tror att min kanadensiska accent är ganska neutral, så det är förmodligen lätt för folk att förstå. And I talk about language learning because I want to encourage people to learn languages. och|jag|pratar|om|språk|lärande|eftersom|jag|vill|att|uppmuntra|människor|att|lära|språk و|من|صحبت می‌کنم|درباره|زبان|یادگیری|زیرا|من|می‌خواهم|به|تشویق کنم|مردم|به|یاد بگیرند|زبان‌ها і|я|говорю|про|мову|вивчення|тому що|я|хочу||заохочувати|людей||вивчати|мови そして|私は|話す|について|言語|学習|なぜなら|私は|欲しい|〜すること|励ます|人々|〜すること|学ぶ|言語 y|yo|hablo|sobre|el|aprendizaje|porque|yo|quiero|a|alentar|a las personas|a|aprender|idiomas et|je|parle|de|langue|apprentissage|parce que|je|veux|à|encourager|les gens|à|apprendre|langues e|eu|falo|sobre|língua|aprendizado|porque|eu|quero|a|encorajar|pessoas|a|aprender|línguas 그리고 제가 언어 학습에 대해 이야기하는 이유는 사람들이 언어를 배우도록 장려하고 싶기 때문입니다. И я говорю о изучении языков, потому что хочу вдохновить людей учить языки. Và tôi nói về việc học ngôn ngữ vì tôi muốn khuyến khích mọi người học các ngôn ngữ. Und ich spreche über das Sprachenlernen, weil ich die Menschen ermutigen möchte, Sprachen zu lernen. 我谈论语言学习是因为我想鼓励人们学习语言。 وأنا أتحدث عن تعلم اللغات لأنني أريد تشجيع الناس على تعلم اللغات. Mówię o nauce języków, ponieważ chcę zachęcić ludzi do nauki języków. Un es runāju par valodu apguvi, jo vēlos mudināt cilvēkus mācīties valodas. Ve dil öğreniminden bahsediyorum çünkü insanları diller öğrenmeye teşvik etmek istiyorum. 私は言語学習について話します。なぜなら、人々に言語を学ぶことを奨励したいからです。 І я говорю про вивчення мов, тому що хочу заохотити людей вивчати мови. Y hablo sobre el aprendizaje de idiomas porque quiero animar a las personas a aprender idiomas. و من درباره یادگیری زبان صحبت می‌کنم چون می‌خواهم مردم را تشویق کنم که زبان‌ها را یاد بگیرند. Et je parle d'apprentissage des langues parce que je veux encourager les gens à apprendre des langues. E eu falo sobre aprendizado de idiomas porque quero encorajar as pessoas a aprenderem idiomas. Och jag pratar om språkinlärning eftersom jag vill uppmuntra människor att lära sig språk.

And I want to sort of, uh, make language learning seem less of a difficult thing. och|jag|vill|att|sortera|typ|eh|göra|språk|lärande|verka|mindre|av|en|svårt|sak و|من|می‌خواهم|به|نوعی|از|اه|بسازم|زبان|یادگیری|به نظر برسد|کمتر|از|یک|دشوار|چیز і|я|хочу||трохи|||зробити|мову|вивчення|здаватися|менш|||важким|справою そして|私は|欲しい|〜すること|ある程度|の|えっと|作る|言語|学習|見える|より少ない|の|一つの|難しい|こと y|yo|quiero|a|un|de|eh|hacer|el|aprendizaje|parezca|menos|de|un|difícil|cosa et|je|veux|à|en quelque sorte|de|euh|rendre|langue|apprentissage|sembler|moins|de|une|difficile|chose e|eu|quero|a|meio|de|uh|fazer|língua|aprendizado|parecer|menos|de|uma|difícil|coisa 그리고 언어 학습이 덜 어렵게 느껴지도록 만들고 싶어요. И я хочу, чтобы изучение языков казалось менее сложным. Và tôi muốn làm cho việc học ngôn ngữ trở nên ít khó khăn hơn. Und ich möchte sozusagen, äh, das Sprachenlernen weniger schwierig erscheinen lassen. 我想让语言学习看起来不那么困难。 وأريد أن أجعل تعلم اللغات يبدو أقل صعوبة. Chcę, aby nauka języków wydawała się mniej trudna. Un es gribu, tā teikt, padarīt valodu apguvi par mazāk grūtu lietu. Ve dil öğrenimini daha az zor bir şey gibi göstermeye çalışmak istiyorum. そして、言語学習をそれほど難しいことではないように思わせたいのです。 І я хочу, щоб вивчення мов здавалося менш складним. Y quiero, de alguna manera, hacer que el aprendizaje de idiomas parezca menos difícil. و می‌خواهم به نوعی، اه، یادگیری زبان را کمتر به عنوان یک کار دشوار به نظر برسانم. Et je veux en quelque sorte, euh, rendre l'apprentissage des langues moins difficile. E eu quero, de certa forma, fazer com que o aprendizado de idiomas pareça menos uma coisa difícil. Och jag vill på något sätt, eh, få språkinlärning att verka mindre som en svår sak. Uh, I think if you follow these videos, you'll know that I sort of, um, encourage people to treat language learning as sort of a natural activity. eh|jag|tycker|om|du|följer|dessa|videor|du kommer att|veta|att|jag|typ|av|eh|uppmuntra|människor|att|behandla|språk|lärande|som|typ|av|en|naturlig|aktivitet اه|من|فکر می‌کنم|اگر|تو|دنبال کنی|این|ویدیوها|تو خواهی|خواهی دانست|که|من|نوعی|از|اه|تشویق می‌کنم|مردم|به|رفتار کنند|زبان|یادگیری|به عنوان|نوعی|از|یک|طبیعی|فعالیت |я|думаю|якщо|ти|слідкуєш|цими|відео|ти будеш|знати|що|я|трохи|||заохочую|людей||ставитися|мову|вивчення|як|трохи|||природне|діяльність えっと|私は|思う|もし|あなたが|従う|これらの|動画|あなたは〜するだろう|知る|ということ|私は|ある程度|の|えっと|励ます|人々|〜すること|扱う|言語|学習|として|ある程度|の|一つの|自然な|活動 eh|yo|pienso|si|tú|sigues|estos|videos|tú|sabrás|que|yo|un|de|um|aliento|a las personas|a|tratar|el|aprendizaje|como|un|de|una|natural|actividad euh|je|pense|si|tu|suis|ces|vidéos|tu vas|savoir|que|je|en quelque sorte|de|euh|encourage|les gens|à|traiter|langue|apprentissage|comme|une sorte|de|une|naturelle|activité uh|eu|penso|se|você|seguir|esses|vídeos|você irá|saber|que|eu|meio|de|um|encorajo|pessoas|a|tratar|língua|aprendizado|como|meio|de|uma|natural|atividade 이 동영상을 보시면 제가 사람들이 언어 학습을 자연스러운 활동으로 여기도록 장려한다는 것을 아실 수 있을 거예요. Эм, я думаю, если вы будете следить за этими видео, вы поймете, что я как бы, эм, вдохновляю людей рассматривать изучение языков как естественное занятие. À, tôi nghĩ nếu bạn theo dõi những video này, bạn sẽ biết rằng tôi khuyến khích mọi người coi việc học ngôn ngữ như một hoạt động tự nhiên. Äh, ich denke, wenn du diesen Videos folgst, wirst du wissen, dass ich sozusagen, äh, die Menschen ermutige, das Sprachenlernen als eine natürliche Aktivität zu betrachten. 我认为如果你关注这些视频,你会知道我鼓励人们把语言学习视为一种自然的活动。 أعتقد أنه إذا تابعت هذه الفيديوهات، ستعرف أنني أشجع الناس على اعتبار تعلم اللغات نشاطًا طبيعيًا. Myślę, że jeśli śledzisz te filmy, wiesz, że w pewnym sensie zachęcam ludzi, aby traktowali naukę języków jako naturalną aktywność. Es domāju, ja jūs sekojat šiem video, jūs zināt, ka es, tā teikt, mudinu cilvēkus uztvert valodu apguvi kā dabisku aktivitāti. Eğer bu videoları izlerseniz, insanları dil öğrenimini doğal bir aktivite olarak görmeye teşvik ettiğimi bilirsiniz. ええと、これらのビデオを見ていると、私は人々に言語学習を自然な活動として扱うように奨励していることがわかると思います。 Я думаю, якщо ви будете слідкувати за цими відео, ви зрозумієте, що я, так би мовити, заохочую людей сприймати вивчення мов як природну діяльність. Creo que si sigues estos videos, sabrás que, de alguna manera, animo a las personas a tratar el aprendizaje de idiomas como una actividad natural. اه، فکر می‌کنم اگر این ویدیوها را دنبال کنید، خواهید دانست که من به نوعی، اه، مردم را تشویق می‌کنم که یادگیری زبان را به عنوان یک فعالیت طبیعی در نظر بگیرند. Euh, je pense que si vous suivez ces vidéos, vous saurez que j'encourage en quelque sorte les gens à considérer l'apprentissage des langues comme une activité naturelle. Eu acho que se você acompanhar esses vídeos, saberá que eu, de certa forma, encorajo as pessoas a tratar o aprendizado de idiomas como uma atividade natural. Eh, jag tror att om du följer dessa videor, så vet du att jag på något sätt, um, uppmuntrar människor att betrakta språkinlärning som en naturlig aktivitet. Something that if we put in enough time, we will improve. något|som|om|vi|lägger|in|tillräckligt|tid|vi|kommer att|förbättra چیزی|که|اگر|ما|بگذاریم|در|کافی|زمان|ما|خواهیم|پیشرفت خواهیم کرد щось|що|якщо|ми|вкладемо|в|достатньо|часу|ми|будемо|покращуватися 何か|ということ|もし|私たちが|入れる|中に|十分な|時間|私たちが|〜するだろう|改善する algo|que|si|nosotros|ponemos|en|suficiente|tiempo|nosotros|verbo auxiliar futuro|mejoraremos quelque chose|que|si|nous|mettons|dans|assez|temps|nous|allons|améliorer algo|que|se|nós|colocarmos|em|tempo suficiente|tempo|nós|iremos|melhorar 충분한 시간을 투자하면 개선할 수 있는 부분입니다. Что-то, над чем, если мы потратим достаточно времени, мы улучшим. Một điều mà nếu chúng ta dành đủ thời gian, chúng ta sẽ cải thiện. Etwas, das wir verbessern werden, wenn wir genug Zeit investieren. 只要我们投入足够的时间,我们就会进步。 شيء إذا قضينا فيه وقتًا كافيًا، سنتحسن فيه. Coś, w co jeśli włożymy wystarczająco dużo czasu, poprawimy się. Kaut ko, kam mēs, ja veltām pietiekami daudz laika, uzlabosim. Eğer yeterince zaman ayırırsak, gelişeceğimiz bir şey. 私たちが十分な時間をかければ、必ず上達する何かです。 Щось таке, на що, якщо ми витратимо достатньо часу, ми покращимося. Algo que, si dedicamos suficiente tiempo, mejoraremos. چیزی که اگر زمان کافی بگذاریم، پیشرفت خواهیم کرد. Quelque chose que si nous y consacrons suffisamment de temps, nous allons nous améliorer. Algo que, se dedicarmos tempo suficiente, iremos melhorar. Något som vi, om vi lägger ner tillräckligt med tid, kommer att förbättra. Uh, we don't have to get everything right. uh|vi|inte|har|att|få|allt|rätt Ừ|chúng ta|không|phải|phải|hiểu|mọi thứ|đúng Эм|мы|не|должны|(частица инфинитива)|получить|всё|правильно اه|ما|نداریم|داریم|به|گرفتن|همه چیزها|درست е|ми|не|маємо|щоб|отримати|все|правильно あの|私たちは|しない|持つ|する必要がある|得る|すべて|正しい uh|nosotros|no|tenemos|que|obtener|todo|correcto 嗯|我们|不|有|去|得到|一切|正确的 uh|my|nie|musimy|to|zdobyć|wszystko|dobrze Uh|wir|nicht|müssen|zu|bekommen|alles|richtig nu|mēs|ne|ir|jā|iegūt|visu|pareizi آه|نحن|لا|لدينا|أن|نحصل|كل شيء|صحيح euh|nous|ne pas|avons|à|obtenir|tout|juste ah|nós|não|temos|que|acertar|tudo|certo uh|biz|değiliz|sahip|-mek|almak|her şeyi|doğru 모든 것을 다 맞출 필요는 없습니다. Эм, нам не нужно все делать правильно. Uh, chúng ta không cần phải làm mọi thứ đúng. Äh, wir müssen nicht alles richtig machen. 呃,我们不必把所有事情都做对。 أوه، ليس علينا أن نحصل على كل شيء بشكل صحيح. Uh, nie musimy wszystkiego robić dobrze. Uh, mums nav jāiegūst viss pareizi. Eh, her şeyi doğru yapmak zorunda değiliz. あの、私たちはすべてを正しくする必要はありません。 Е-е, нам не потрібно все робити правильно. Uh, no tenemos que acertar todo. اوه، ما نیازی به درست کردن همه چیز نداریم. Euh, nous n'avons pas besoin de tout bien faire. Ah, não precisamos acertar tudo. Uh, vi behöver inte få allt rätt.

We don't have to get a big, you know, a high score on the test. vi|inte|har|att|få|ett|stort|du|vet|ett|högt|betyg|på|provet| Chúng tôi|không|phải|làm|đạt|một|lớn|bạn|biết|một|cao|điểm|trong|bài|kiểm tra Мы|не|должны|(частица)|получить|(неопределенный артикль)|большой|ты|знаешь|(неопределенный артикль)|высокий|балл|на|(определенный артикль)|тест ما|نداریم|داریم|به|گرفتن|یک|بزرگ|میدونی|میدونی|یک|بالا|نمره|در|آزمون| ми|не|маємо|щоб|отримати|великий|великий|ти|знаєш|високий|високий|бал|на|тесті|тест 私たちは|しない|持つ|する必要がある|得る|一つの|大きな|あなた|知っている|一つの|高い|点数|に|その|テスト nosotros|no|tenemos|que|obtener|un|grande|tú|sabes|un|alto|puntaje|en|el|examen 我们|不|有|去|得到|一个|大的|你|知道|一个|高的|分数|在|这个|测试 my|nie|musimy|to|zdobyć|jedną|dużą|wiesz|wiesz|jedną|wysoką|ocenę|na|teście| Wir|müssen nicht|haben|zu|bekommen|eine|große|du|weißt|eine|hohe|Punktzahl|in|dem|Test mēs|ne|ir|jā|iegūt|vienu|lielu|tu|zini|vienu|augstu|rezultātu|uz|to|testu نحن|لا|لدينا|أن|نحصل|على|كبير|أنت|تعرف|على|مرتفع|درجة|في|الاختبار| nous|ne pas|avons|à|obtenir|un|grand|tu|sais|un|élevé|score|sur|le|test nós|não|temos|que|acertar|uma|grande|você|sabe|uma|alta|pontuação|em|o|teste biz|değiliz|sahip|-mek|almak|bir|büyük|biliyorsun|bilmek|bir|yüksek|puan|üzerinde|test| 시험에서 높은 점수를 받을 필요는 없습니다. Нам не нужно получать высокий балл на тесте. Chúng ta không cần phải đạt được điểm số cao trong bài kiểm tra. Wir müssen nicht eine hohe Punktzahl im Test erreichen. 我们不必在考试中获得高分。 ليس علينا أن نحصل على درجة عالية، كما تعلم، في الاختبار. Nie musimy zdobywać wysokiego wyniku na teście. Mums nav jāiegūst liels, jūs zināt, augsts rezultāts testā. Sınavda yüksek bir puan almak zorunda değiliz. テストで高得点を取る必要もありません。 Нам не потрібно отримувати високий бал на тесті. No tenemos que obtener una gran, ya sabes, una alta puntuación en el examen. ما نیازی به کسب نمره بالا در آزمون نداریم. Nous n'avons pas besoin d'obtenir un grand, vous savez, un score élevé à l'examen. Não precisamos ter uma pontuação alta no teste. Vi behöver inte få ett stort, ni vet, ett högt betyg på provet. As I do try to avoid tests, try to avoid drills exercises, try to just learn the language. eftersom|jag|gör|försöker|att|undvika|prov|försöker|att|undvika|övningar|övningar|försöker|att|bara|lära|språket| ||||||||||practice||||||| Khi|tôi|thực sự|cố gắng|để|tránh|bài kiểm tra||||bài tập|bài tập|||chỉ|học|ngôn ngữ|ngôn ngữ Так как|я|(усилительная частица)|стараюсь|(частица инфинитива)|избегать|тесты||||контрольные|упражнения|||просто|учить|(артикль)|язык چونکه|من|فعل تأکیدی|تلاش میکنم|به|اجتناب کردن|آزمون‌ها|تلاش میکنم|به|اجتناب کردن|تمرین‌ها|تمرین‌ها|تلاش میکنم|به|فقط|یاد گرفتن|زبان| оскільки|я|дійсно|намагаюся|щоб|уникати|тестів|намагаюся|щоб|уникати|вправ|вправ|намагаюся|щоб|просто|вивчити|мову|мову ~として|私は|する|試みる|すること|避ける|テスト|試みる|すること|避ける|ドリル|練習|試みる|すること|ただ|学ぶ|その|言語 como|yo|hago|trato|a|evitar|exámenes|trato|a|evitar|ejercicios|ejercicios|trato|a|solo|aprender|el|idioma 因为|我|强调|尝试|去|避免|测试|尝试|去|避免|练习|练习|尝试|去|只是|学习|这个|语言 ponieważ|ja|nie|próbuję|to|unikać|testów|próbuję|to|unikać|ćwiczeń|ćwiczeń|próbuję|to|po prostu|uczyć się|języka| Da|ich|(verstärkt das Verb)|versuche|zu|vermeiden|Prüfungen|versuche|zu|vermeiden|Drill|Übungen|versuche|zu|einfach|lernen|die|Sprache kā|es|daru|cenšos|jā|izvairīties|testus|cenšos|jā|izvairīties|vingrinājumus|uzdevumus|cenšos|jā|vienkārši|mācīties|to|valodu كما|أنا|أستخدم|أحاول|أن|أتجنب|الاختبارات|أحاول|أن|أتجنب|التدريبات|التمارين|أحاول|أن|فقط|أتعلم|اللغة| comme|je|fais|essaie|à|éviter|tests|essaie|à|éviter|exercices|exercices|essaie|à|juste|apprendre|la|langue como|eu|faço|tento|a|evitar|testes|tento|a|evitar|exercícios|de|tento|a|apenas|aprender|a|língua -dığı için|ben|yapıyorum|deniyorum|-mek|kaçınmak|testlerden|deniyorum|-mek|kaçınmak|alıştırmalardan|egzersizlerden|deniyorum|-mek|sadece|öğrenmek|dili| 시험도 피하고 훈련도 피하고 그냥 언어만 배우려고 노력합니다. Я стараюсь избегать тестов, стараюсь избегать упражнений, просто стараюсь учить язык. Khi tôi cố gắng tránh các bài kiểm tra, cố gắng tránh các bài tập, cố gắng chỉ học ngôn ngữ. Ich versuche, Tests zu vermeiden, versuche, Übungsaufgaben zu vermeiden, versuche einfach, die Sprache zu lernen. 我确实尽量避免考试,尽量避免训练练习,尽量只是学习语言。 حيث أحاول تجنب الاختبارات، أحاول تجنب تمارين التدريبات، أحاول فقط تعلم اللغة. Staram się unikać testów, unikać ćwiczeń, po prostu uczyć się języka. Es cenšos izvairīties no testiem, cenšos izvairīties no vingrinājumiem, cenšos vienkārši apgūt valodu. Ben sınavlardan kaçınmaya, alıştırma egzersizlerinden kaçınmaya çalışıyorum, sadece dili öğrenmeye çalışıyorum. 私はテストやドリルの練習を避けようとし、ただ言語を学ぼうとしています。 Я намагаюся уникати тестів, намагаюся уникати вправ, намагаюся просто вивчати мову. Como trato de evitar exámenes, trato de evitar ejercicios de práctica, trato de simplemente aprender el idioma. چون سعی می‌کنم از آزمون‌ها دوری کنم، سعی می‌کنم از تمرینات دوری کنم، سعی می‌کنم فقط زبان را یاد بگیرم. Comme j'essaie d'éviter les tests, d'éviter les exercices de répétition, j'essaie juste d'apprendre la langue. Eu tento evitar testes, tento evitar exercícios de repetição, tento apenas aprender a língua. Eftersom jag försöker undvika prov, försöker undvika övningar, försöker bara lära mig språket. And a big part of that is this sense of becoming familiar with the language so that the language becomes like a friend. och|en|stor|del|av|det|är|denna|känsla|av|att bli|bekant|med|språket||så|att|språket||blir|som|en|vän Và|một|lớn|phần|của|điều đó|là|cái này|cảm giác|về|trở nên|quen thuộc|với|cái|ngôn ngữ|để|mà|cái|ngôn ngữ|trở thành|như|một|bạn И|(не переводится)|большая|часть|из|этого|есть|это|чувство|(не переводится)|становления|знакомым|с|(не переводится)|языком|так|что|(не переводится)|язык|становится|как|(не переводится)|другом و|یک|بزرگ|بخش|از|آن|است|این|حس|از|تبدیل شدن|آشنا|با|زبان||بنابراین|که|زبان||می‌شود|مانند|یک|دوست і|велика|велика|частина|цього|це|є|це|відчуття|про|ставати|знайомим|з|мовою|мовою|так|що|мова|мова|стає|як|другом|другом そして|一つの|大きな|部分|の|それ|である|この|感覚|の|なりつつある|親しい|に|その|言語|そう|その|その|言語|なる|のように|一つの|友達 y|una|gran|parte|de|eso|es|este|sentido|de|volviéndose|familiar|con|el|idioma|así|que|el|idioma|se convierte|como|un|amigo 而且|一个|大的|部分|的|那个|是|这个|感觉|的|变得|熟悉|与|这个|语言|所以|以至于|这个|语言|变得|像|一个|朋友 i|duża|duża|część|z|tego|jest|to|poczucie|o|stawania się|zaznajomionym|z|językiem||że|to|język||staje się|jak|przyjacielem| Und|ein|großer|Teil|von|das|ist|dieses|Gefühl|von|Vertrautmachen|vertraut|mit|der|Sprache|so|dass|die|Sprache|wird|wie|ein|Freund un|liela|liela|daļa|no|tā|ir|šī|sajūta|par|kļūstot|pazīstams|ar|to|valodu|tāpēc|ka|tā|valoda|kļūst|kā|draugs| و|جزء|كبير||من|ذلك|هو|هذا|شعور|ب|أن تصبح|مألوف|مع|اللغة||حتى|أن|اللغة||تصبح|مثل|صديق| et|une|grande|partie|de|cela|est|ce|sentiment|de|devenir|familier|avec|la|langue|donc|que|la|langue|devient|comme|un|ami e|uma|grande|parte|de|isso|é|esse|sentido|de|tornar-se|familiar|com|a|língua|para|que|a|língua|torna-se|como|um|amigo ve|bir|büyük|kısım|-in|bunun|-dir|bu|his|-in|olma|aşina|ile|dil||böylece|ki|dil||oluyor|gibi|bir|arkadaş 그 중 가장 큰 부분은 언어에 친숙해져서 언어가 친구처럼 느껴지도록 하는 것입니다. И большая часть этого заключается в том, чтобы стать знакомым с языком, чтобы язык стал как друг. Và một phần lớn của điều đó là cảm giác trở nên quen thuộc với ngôn ngữ để ngôn ngữ trở thành như một người bạn. Ein großer Teil davon ist dieses Gefühl, mit der Sprache vertraut zu werden, sodass die Sprache wie ein Freund wird. 而这其中很大一部分就是要对语言产生熟悉感,让语言变得像朋友一样。 وجزء كبير من ذلك هو هذا الشعور بالتعرف على اللغة بحيث تصبح اللغة كصديق. A dużą częścią tego jest poczucie zaznajomienia się z językiem, tak aby język stał się jak przyjaciel. Un liela daļa no tā ir šī sajūta, ka kļūst pazīstams ar valodu, lai valoda kļūtu kā draugs. Ve bunun büyük bir kısmı, dilin bir arkadaş gibi olması için dille tanışıklık hissi. その大きな部分は、言語に親しむ感覚を持つことで、言語が友達のようになることです。 І велика частина цього полягає в тому, щоб стати знайомим з мовою, щоб мова стала як друг. Y una gran parte de eso es esta sensación de familiarizarse con el idioma para que el idioma se convierta en un amigo. و بخش بزرگی از آن این حس آشنا شدن با زبان است تا زبان مانند یک دوست شود. Et une grande partie de cela est ce sentiment de se familiariser avec la langue afin que la langue devienne comme un ami. E uma grande parte disso é essa sensação de se familiarizar com a língua para que a língua se torne como um amigo. Och en stor del av det är denna känsla av att bli bekant med språket så att språket blir som en vän. So you get to know the language, just like you get to know, you get very familiar with people in your family, familiar family. så|du|får|att|lära känna|språket||precis|som|du|får|att|lära känna|du|får|mycket|bekant|med|människor|i|din|familj|bekant|familj Vậy|bạn|hiểu|đến|biết|ngôn ngữ|ngôn ngữ|chỉ|như|bạn|hiểu|đến|biết|bạn|trở nên|rất|quen thuộc|với|mọi người|trong|gia đình|gia đình|quen thuộc|gia đình Итак|ты|начинаешь|к|знать|этот|язык|так же|как|ты|начинаешь|к|знать|ты|становишься|очень|знакомым|с|людьми|в|твоей|семье|знакомой|семьей بنابراین|تو|می‌گیری|به|می‌شناسی|زبان|زبان|فقط|مثل|تو|می‌گیری|به|می‌شناسی|تو|می‌گیری|خیلی|آشنا|با|مردم|در|خانواده‌ات|خانواده|آشنا|خانواده отже|ти|отримуєш|до|знання|мову|мову|просто|як|ти|отримуєш|до|знання|ти|отримуєш|дуже|знайомим|з|людьми|в|твоїй|родині|знайомий|родина だから|あなたは|得る|〜すること|知る|その|言語|ちょうど|のように|あなたは|得る|||||とても|親しい|と|人々|の中で|あなたの|家族|親しい|家族 así|tú|llegas|a|conocer|el|lenguaje|justo|como|tú|llegas|a|conocer|tú|te|muy|familiar|con|personas|en|tu|familia|familiar|familia 所以|你|得到|去|了解|这个|语言|就|像|你|得到|去|了解|你|得到|非常|熟悉|和|人|在|你的|家庭|熟悉|家庭 więc|ty|dostajesz|do|poznawanie|ten|język|po prostu|jak|ty|dostajesz|do|poznawanie|ty|dostajesz|bardzo|zaznajomiony|z|ludźmi|w|twojej|rodzinie|zaznajomiony|rodzina Also|du|bekommst|zu|kennen|die|Sprache|genau|wie|du|bekommst|zu|kennen|du|bekommst|sehr|vertraut|mit|Menschen|in|deiner|Familie|vertraut|Familie tā|tu|iegūsti|uz|iepazīties|valodu|valodu|tieši|kā|tu|iegūsti|uz|iepazīties|tu|iegūsti|ļoti|pazīstams|ar|cilvēkiem|savā|tavas|ģimenē|pazīstams|ģimene لذلك|أنت|تحصل|على|تعرف|اللغة||فقط|مثل|أنت|تحصل|||||جداً|مألوف|مع|الناس|في|عائلتك|عائلة|| donc|tu|obtiens|à|connaître|la|langue|juste|comme|tu|obtiens|à|connaître|tu|obtiens|très|familier|avec|des gens|dans|ta|famille|familier|famille então|você|consegue|a|conhecer|a|língua|apenas|como|você|consegue|a|conhecer|você|consegue|muito|familiarizado|com|pessoas|em|sua|família|familiar|família öyle|sen|alıyorsun|-e|bilmek|o|dil|tam|gibi|sen|alıyorsun|-e|bilmek|sen|alıyorsun|çok|aşina|ile|insanlar|içinde|senin|aile|aşina|aile 그래서 언어를 알게 되면 가족, 친숙한 가족들과 친숙해지는 것처럼 언어를 알게 됩니다. Таким образом, вы знакомитесь с языком, так же как вы знакомитесь, вы очень хорошо знакомы с людьми в вашей семье, знакомая семья. Vì vậy, bạn sẽ quen với ngôn ngữ, giống như bạn quen với, bạn rất thân thuộc với những người trong gia đình của bạn, gia đình thân thuộc. So lernst du die Sprache kennen, genau wie du die Menschen in deiner Familie gut kennst, vertraute Familie. 所以你会了解这门语言,就像你了解你的家人一样,熟悉的家庭。 لذا تتعرف على اللغة، تمامًا كما تتعرف، تصبح مألوفًا جدًا مع الأشخاص في عائلتك، عائلة مألوفة. Więc poznajesz język, tak jak poznajesz, stajesz się bardzo zaznajomiony z ludźmi w swojej rodzinie, bliską rodziną. Tātad tu iepazīsti valodu, tieši tāpat kā tu iepazīsti, tu ļoti labi iepazīsti cilvēkus savā ģimenē, pazīstama ģimene. Yani dili tanıyorsunuz, tıpkı ailenizdeki insanları tanıdığınız gibi, tanıdık bir aile. だから、あなたは言語を知ることができる、まるで家族の人々にとても親しみを持つように、親しい家族のように。 Отже, ви знайомитеся з мовою, так само як знайомитеся, ви дуже добре знайомитеся з людьми у вашій родині, знайомою родиною. Así que llegas a conocer el idioma, así como llegas a conocer, te familiarizas mucho con las personas de tu familia, familia familiar. بنابراین شما با زبان آشنا می‌شوید، درست مانند اینکه با افراد خانواده‌تان آشنا می‌شوید، خانواده‌ای آشنا. Donc, vous apprenez la langue, tout comme vous apprenez à connaître, vous vous familiarisez beaucoup avec les gens de votre famille, une famille familière. Então você começa a conhecer a língua, assim como você começa a conhecer, você se familiariza muito com as pessoas da sua família, família familiar. Så du lär känna språket, precis som du lär känna, du blir mycket bekant med människor i din familj, bekanta familj.

You get to know your friends, you get to know their characteristics. du|får|att|lära känna|dina|vänner|du|får|att|lära känna|deras|egenskaper |||||||||||traits or qualities Bạn|hiểu|đến|biết|của bạn|bạn bè|Bạn|hiểu|đến|biết|của họ|đặc điểm Вы|начинаете|к|узнавать|ваши|друзья|Вы|начинаете|к|узнавать|их|характеристики تو|می‌گیری|به|می‌شناسی|دوستانت|دوستان|تو|می‌گیری|به|می‌شناسی|ویژگی‌هایشان|ویژگی‌ها ти|отримуєш|до|знання|твоїх|друзів|ти|отримуєш|до|знання|їхніх|характеристик あなたは|得る|〜すること|知る|あなたの|友達|あなたは|得る|〜すること|知る|彼らの|特徴 tú|llegas|a|conocer|tus|amigos|tú|llegas|a|conocer|sus|características 你|得到|去|了解|你的|朋友|你|得到|去|了解|他们的|特征 ty|dostajesz|do|poznawanie|twoich|przyjaciół|ty|dostajesz|do|poznawanie|ich|cechy Du|bekommst|zu|kennen|deine|Freunde|Du|bekommst|zu|kennen|ihre|Eigenschaften tu|iegūsti|uz|iepazīties|saviem|draugiem|tu|iegūsti|uz|iepazīties|viņu|raksturlielumiem أنت|تحصل|على|تعرف|أصدقائك|أصدقاء|أنت|تحصل|على|تعرف|صفاتهم|خصائص tu|obtiens|à|connaître|tes|amis|tu|obtiens|à|connaître|leurs|caractéristiques você|consegue|a|conhecer|seus|amigos|você|consegue|a|conhecer|deles|características sen|alıyorsun|-e|bilmek|senin|arkadaşlar|sen|alıyorsun|-e|bilmek|onların|özellikler 친구를 알게 되고, 친구의 특성을 알게 됩니다. Вы знакомитесь со своими друзьями, вы узнаете их характеристики. Bạn quen với bạn bè của bạn, bạn quen với những đặc điểm của họ. Du lernst deine Freunde kennen, du lernst ihre Eigenschaften kennen. 你会了解你的朋友,了解他们的特点。 تتعرف على أصدقائك، تتعرف على خصائصهم. Poznajesz swoich przyjaciół, poznajesz ich cechy charakterystyczne. Tu iepazīsti savus draugus, tu iepazīsti viņu rakstura iezīmes. Arkadaşlarınızı tanıyorsunuz, onların özelliklerini tanıyorsunuz. あなたは友達を知り、彼らの特徴を知ることができます。 Ви знайомитеся зі своїми друзями, ви дізнаєтеся їхні характеристики. Conoces a tus amigos, conoces sus características. شما با دوستانتان آشنا می‌شوید، ویژگی‌های آن‌ها را می‌شناسید. Vous apprenez à connaître vos amis, vous apprenez à connaître leurs caractéristiques. Você conhece seus amigos, você conhece as características deles. Du lär känna dina vänner, du lär känna deras egenskaper. Um, when you see them. eh|när|du|ser|dem Ừm|khi|bạn|thấy|họ Эм|когда|ты|увидишь|их امم|وقتی که|تو|می‌بینی|آنها ем|коли|ти|бачиш|їх えっと|〜の時|あなたは|見る|彼らを um|cuando|tú|ves|ellos 嗯|当|你|看到|他们 um|kiedy|ty|widzisz|ich Ähm|wenn|du|sie|sie nu|kad|tu|redzi|viņus أم|عندما|أنت|ترى|هم euh|quand|tu|vois|eux um|quando|você|vê|eles hı|ne zaman|sen|görüyorsun|onları 음, 보시면 아시겠죠. Эм, когда вы видите их. Um, khi bạn nhìn thấy họ. Ähm, wenn du sie siehst. 嗯,当你见到他们的时候。 أم، عندما تراهم. Um, kiedy ich widzisz. Nu, kad tu viņus redzi. Hmm, onları gördüğünüzde. うん、彼らを見るとき。 Ем, коли ви їх бачите. Eh, cuando los ves. اُم، وقتی آن‌ها را می‌بینید. Euh, quand vous les voyez. Hum, quando você os vê. När du ser dem. You know how they behave, you know, what their character is like. du|vet|hur|de|beter sig|du|vet|vad|deras|karaktär|är|som ||||act||||||| Bạn|biết|như thế nào|họ|cư xử|bạn|biết|cái gì|của họ|tính cách|thì|như Ты|знаешь|как|они|ведут себя|ты|знаешь|какой|их|характер|есть|как تو|می‌دانی|چگونه|آنها|رفتار می‌کنند|تو|می‌دانی|چه|شخصیتشان|شخصیت|است|مانند ти|знаєш|як|вони|поводяться|ти|знаєш|який|їхній|характер|є|як あなたは|知っている|どのように|彼らは|行動する|あなたは|知っている|何が|彼らの|性格|である|のような tú|sabes|cómo|ellos|se comportan|tú|sabes|lo que|su|carácter|es|como 你|知道|如何|他们|行为|你|知道|什么|他们的|性格|是|像 ty|wiesz|jak|oni|zachowują się|ty|wiesz|co|ich|charakter|jest|jak Du|weißt|wie|sie|sich verhalten|Du|weißt|wie|ihr|Charakter|ist|ist tu|zini|kā|viņi|uzvedas|tu|zini|kas|viņu|raksturs|ir|līdzīgs أنت|تعرف|كيف|هم|يتصرفون|أنت|تعرف|ما|شخصيتهم|شخصية|هي|مثل tu|sais|comment|ils|se comportent|tu|sais|quel|leur|caractère|est|comme você|sabe|como|eles|se comportam|você|sabe|como|deles|caráter|é|como sen|biliyorsun|nasıl|onlar|davranıyorlar|sen|biliyorsun|ne|onların|karakter|-dir|gibi 당신은 그들이 어떻게 행동하는지, 어떤 성격인지 알고 있습니다. Вы знаете, как они себя ведут, вы знаете, каков их характер. Bạn biết họ cư xử như thế nào, bạn biết tính cách của họ ra sao. Du weißt, wie sie sich verhalten, du weißt, wie ihr Charakter ist. 你知道他们的行为,你知道他们的性格是什么样的。 أنت تعرف كيف يتصرفون، تعرف كيف هي شخصيتهم. Wiesz, jak się zachowują, wiesz, jaki jest ich charakter. Tu zini, kā viņi uzvedas, tu zini, kāds ir viņu raksturs. Onların nasıl davrandığını biliyorsunuz, karakterlerinin nasıl olduğunu biliyorsunuz. 彼らがどのように振る舞うか、彼らの性格がどのようなものかを知っています。 Ви знаєте, як вони поводяться, ви знаєте, яким є їхній характер. Sabes cómo se comportan, sabes cómo es su carácter. شما می‌دانید که آن‌ها چگونه رفتار می‌کنند، می‌دانید شخصیت آن‌ها چگونه است. Vous savez comment ils se comportent, vous savez à quoi ressemble leur caractère. Você sabe como eles se comportam, você sabe como é o caráter deles. Du vet hur de beter sig, du vet hur deras karaktär är. So you become very sort of intimately connected with them. så|du|blir|väldigt|slags|av|intimt|kopplad|med|dem ||||||closely||| Vậy|bạn|trở nên|rất|||một cách thân thiết|gắn bó|với|họ Так|ты|становишься|очень|||близко|связанным|с|ними |||molto|||||| بنابراین|تو|می‌شوی|بسیار|نوعی|از|صمیمانه|متصل|با|آنها отже|ти|стаєш|дуже|своєрідно|якось|близько|пов'язаним|з|ними ||||||밀접하게||| だから|あなたは|なる|とても|種類|の|親密に|繋がれた|と|彼らに así|tú|te vuelves|muy|tipo|de|íntimamente|conectado|con|ellos 所以|你|变得|非常|一种|的|亲密地|连接|与|他们 więc|ty|stajesz się|bardzo|rodzaj|jakby|intymnie|połączony|z|nimi Also|du|wirst|sehr|||intim|verbunden|mit|ihnen tāpēc|tu|kļūsti|ļoti|veidā|no|intīmi|savienots|ar|tiem لذلك|أنت|تصبح|جداً|نوع|من|بشكل حميم|متصل|مع|هم donc|tu|deviens|très|sorte|de|intimement|connecté|avec|eux então|você|se torna|muito|tipo|de|intimamente|conectado|com|eles bu yüzden|sen|oluyorsun|çok|tür|gibi|samimi bir şekilde|bağlı|ile|onlara 그래서 여러분은 그들과 매우 친밀하게 연결됩니다. Таким образом, вы становитесь очень близко связанными с ними. Vì vậy, bạn trở nên rất gắn bó với họ. So wirst du sehr eng mit ihnen verbunden. 所以你会和他们建立非常亲密的联系。 لذا تصبح مرتبطًا بهم بشكل وثيق جدًا. Więc stajesz się z nimi bardzo blisko związany. Tādējādi jūs kļūstat ļoti tuvi saistīti ar viņiem. Bu yüzden onlarla çok yakın bir bağ kuruyorsunuz. だから、彼らとは非常に親密に結びつくことになります。 Отже, ви стаєте дуже близько пов'язаними з ними. Así que te vuelves muy íntimamente conectado con ellos. بنابراین شما به نوعی به شدت با آنها ارتباط برقرار می‌کنید. Donc, vous devenez très intimement connecté avec eux. Então você se torna muito intimamente conectado com eles. Så du blir väldigt intimt kopplad till dem. And I feel the same way with the languages that I've learned. och|jag|känner|samma||sätt|med|de|språk|som|jag har|lärt Và|tôi|cảm thấy|cái|giống|cách|với|những|ngôn ngữ|mà|tôi đã|học И|я|чувствую|тот|такой же|способ|с|теми|языками|которые|я|выучил و|من|احساس می‌کنم|همان|احساس|روش|با|زبان‌ها||که|من یاد گرفته‌ام|یاد گرفته‌ام і|я|відчуваю|те|саме|відчуття|з|тими|мовами|які|я їх|вивчив そして|私は|感じる|同じ|同じ|方法|と|その|言語|〜を|私が〜した|学んだ y|yo|siento|la|misma|manera|con|los|idiomas|que|he|aprendido 而且|我|感觉|同样|相同|方式|与|这些|语言|我|我已经|学会 i|ja|czuję|ten|sam|sposób|z|tymi|językami|które|ja je|nauczyłem się Und|ich|fühle|die|gleiche|Weise|mit|den|Sprachen|die|ich habe|gelernt un|es|jūtu|to|pašu|veidā|ar|tām|valodām|kuras|esmu|iemācījies و|أنا|أشعر|نفس|نفس|الطريقة|مع|اللغات||التي|لقد|تعلمت et|je|ressens|la|même|façon|avec|les|langues|que|j'ai|apprises e|eu|sinto|a|mesma|maneira|com|as|línguas|que|eu tenho|aprendido ve|ben|hissediyorum|aynı|aynı|şekilde|ile|o|diller|ki|ben|öğrendim 그리고 제가 배운 언어에 대해서도 같은 느낌을 받습니다. И я чувствую то же самое с языками, которые я выучил. Và tôi cảm thấy giống như vậy với các ngôn ngữ mà tôi đã học. Und ich fühle mich genauso mit den Sprachen, die ich gelernt habe. 我对我学过的语言也有同样的感觉。 وأشعر بنفس الطريقة مع اللغات التي تعلمتها. I czuję to samo w przypadku języków, których się nauczyłem. Un es jūtu to pašu attiecībā uz valodām, kuras esmu apguvis. Ve öğrendiğim dillerle de aynı şekilde hissediyorum. そして、私が学んだ言語についても同じように感じます。 І я відчуваю те ж саме з мовами, які я вивчав. Y siento lo mismo con los idiomas que he aprendido. و من همین احساس را با زبان‌هایی که یاد گرفته‌ام دارم. Et je ressens la même chose avec les langues que j'ai apprises. E eu sinto o mesmo com os idiomas que aprendi. Och jag känner likadant med de språk jag har lärt mig. Uh, maybe it's because I do a lot of listening. eh|kanske|det är|för att|jag|gör|en|massa|av|lyssnande Ừ|có thể|nó|vì|tôi|làm|một|nhiều|của|nghe Эм|может быть|это|потому что|я|делаю|много|много|из|слушания اه|شاید|این به خاطر|این است که|من|انجام می‌دهم|یک|مقدار|از|گوش دادن а|можливо|це|тому що|я|роблю|багато|багато|з|слухання えっと|たぶん|それは|〜だから|私は|する|一つの|たくさん|の|聴くこと uh|tal vez|es|porque|yo|hago|un|mucho|de|escuchar 嗯|也许|它是|因为|我|做|一|很多|的|听 uh|może|to jest|ponieważ|ja|robię|dużo|dużo|z|słuchania Uh|vielleicht|es ist|weil|ich|mache|viel|viel|von|Zuhören uh|varbūt|tas ir|jo|es|daru|daudz|daudz|no|klausīšanās آه|ربما|إنه|لأن|أنا|أفعل|الكثير||من|الاستماع euh|peut-être|c'est|parce que|je|fais|beaucoup||de|écoute uh|talvez|seja|porque|eu|faço|um|monte|de|escuta hı|belki|bu|çünkü|ben|yapıyorum|bir|çok|-den|dinleme 제가 청취를 많이 해서 그런 것일 수도 있습니다. Эм, может быть, это потому, что я много слушаю. À, có thể là vì tôi nghe rất nhiều. Ähm, vielleicht liegt es daran, dass ich viel höre. 呃,也许是因为我听得很多。 ربما لأنني أستمع كثيرًا. Może to dlatego, że dużo słucham. Uh, varbūt tāpēc, ka es daudz klausos. Eh, belki de çok fazla dinleme yaptığım içindir. ええ、たくさんのリスニングをするからかもしれません。 Е-е, можливо, це тому, що я багато слухаю. Eh, tal vez sea porque escucho mucho. اوه، شاید به این دلیل است که من خیلی گوش می‌دهم. Euh, peut-être que c'est parce que j'écoute beaucoup. Uh, talvez seja porque eu escuto muito. Eh, kanske beror det på att jag lyssnar mycket.

So, you know, I'm not deliberately trying to learn anything I do when I'm, you know, after listening, I review it on my iPad and look at words and stuff, but I'm not deliberately trying to learn anything. så|du|vet|jag är|inte|medvetet|försöker|att|lära|något|jag|gör|när|jag är|du|vet|efter|lyssnande|jag|går igenom|det|på|min|iPad|och|tittar|på|ord|och|grejer|men|jag är|inte|medvetet|försöker|att|lära|något |||||intentionally||||||||||||||||||||||||||||intentionally|||| Vậy|bạn|biết|tôi|không|cố ý|cố gắng|để|học|bất cứ điều gì|tôi|làm|khi|tôi|bạn|biết|sau khi|nghe|tôi|ôn lại|nó|trên|của tôi|iPad|và|nhìn|vào|từ|và|những thứ|nhưng|tôi|không|cố ý|cố gắng|để|học|bất cứ điều gì Итак|ты|знаешь|я|не|намеренно|пытаюсь|к|учить|что-либо|я|делаю|когда|я|ты|знаешь|после|прослушивания|я|пересматриваю|это|на|моем|iPad|и|смотрю|на|слова|и|вещи|но|я|не|намеренно|пытаюсь|к|учить|что-либо |||||intenzionalmente||||niente in particolare|||||||||||||||||||||||||||| بنابراین|تو|می‌دانی|من هستم|نه|عمدی|تلاش می‌کنم|به|یاد گرفتن|چیزی|من|انجام می‌دهم|وقتی که|من هستم|تو|می‌دانی|بعد از|گوش دادن|من|مرور می‌کنم|آن|روی|آیپد||و|نگاه می‌کنم|به|کلمات|و|چیزها|اما|من هستم|نه|عمدی|تلاش می‌کنم|به|یاد گرفتن|چیزی отже|ти|знаєш|я|не|навмисно|намагаюся|щось|вивчити|будь-що|я|роблю|коли|я|ти|знаєш|після|слухання|я|переглядаю|це|на|моєму|iPad|і|дивлюся|на|слова|і|речі|але|я|не|навмисно|намагаюся|щось|вивчити|будь-що |||||고의로|||||||||||||||||||||||||||||||| だから|あなたは|知っている|私は〜である|〜ない|故意に|試みている|〜すること|学ぶ|何も|私は|する|〜の時|私は〜である|あなたは|知っている|〜の後に|聴いた後|私は|復習する|それを|〜で|私の|iPad|そして|見る|〜を|単語|そして|その他のこと|しかし|私は〜である|〜ない|故意に|試みている|〜すること|学ぶ|何も así|tú|sabes|yo estoy|no|deliberadamente|tratando|de|aprender|nada|yo|hago|cuando|estoy|tú|sabes|después|de escuchar|yo|reviso|eso|en|mi|iPad|y|miro|a|palabras|y|cosas|pero|yo estoy|no|deliberadamente|tratando|a|aprender|nada 所以|你|知道|我是|不|故意地|尝试|去|学习|任何东西|我|做|当|我是|你|知道|在之后|听|我|复习|它|在|我的|iPad|和|看|在|单词|和|东西|但是|我是|不|故意地|尝试|去|学习|任何东西 więc|ty|wiesz|ja jestem|nie|celowo|próbuję|aby|uczyć się|czegokolwiek|ja|robię|kiedy|ja jestem|ty|wiesz|po|słuchaniu|ja|przeglądam|to|na|moim|iPadzie|i|patrzę|na|słowa|i|rzeczy|ale|ja jestem|nie|celowo|próbuję|aby|uczyć się|czegokolwiek Also|du|weißt|ich bin|nicht|absichtlich|versuche|zu|lernen|irgendetwas|ich|tue|wenn|ich bin|du|weißt|nach|dem Hören|ich|überprüfe|es|auf|meinem|iPad|und|schaue|auf|Wörter|und|Sachen|aber|ich bin|nicht|absichtlich|versuche|zu|lernen|irgendetwas tāpēc|tu|zini|esmu|ne|apzināti|cenšos|lai|mācītos|neko|es|daru|kad|esmu|tu|zini|pēc|klausīšanās|es|pārskatu|to|uz|manu|iPad|un|skatos|uz|vārdiem|un|lietām|bet|esmu|ne|apzināti|cenšos|lai|mācītos|neko لذلك|أنت|تعرف|أنا|لست|عمداً|أحاول|أن|أتعلم|أي شيء|أنا|أفعل|عندما|أنا|أنت|تعرف|بعد|الاستماع|أنا|أراجع|ذلك|على|جهازي|آيباد|و|أنظر|إلى|الكلمات|و|أشياء|لكن|أنا|لست|عمداً|أحاول|أن|أتعلم|أي شيء donc|tu|sais|je suis|pas|délibérément|essayant|de|apprendre|quoi que ce soit|je|fais|quand|je suis|tu|sais|après|écoute|je|révise|ça|sur|mon|iPad|et|regarde|à|mots|et|trucs|mais|je suis|pas|délibérément|essayant|de|apprendre|quoi que ce soit então|você|sabe|eu estou|não|deliberadamente|tentando|a|aprender|nada|eu|faço|quando|eu estou|você|sabe|depois de|escutar|eu|reviso|isso|no|meu|iPad|e|olho|para|palavras|e|coisas|mas|eu estou|não|deliberadamente|tentando|a|aprender|nada bu yüzden|sen|biliyorsun|ben|değil|kasıtlı olarak|deniyorum|-mek|öğrenmek|hiçbir şey|ben|yapıyorum|-dığında|ben|sen|biliyorsun|sonra|dinledikten|ben|gözden geçiriyorum|onu|üzerinde|benim|iPad'ım|ve|bakıyorum|-e|kelimeler|ve|şeyler|ama|ben|değil|kasıtlı olarak|deniyorum|-mek|öğrenmek|hiçbir şey 그래서 저는 일부러 무언가를 배우려고 노력하지는 않고, 듣고 나서 iPad로 복습하고 단어 등을 찾아보지만 일부러 배우려고 하지는 않습니다. Так что, знаете, я не пытаюсь намеренно что-то выучить, когда я, знаете, после прослушивания, я просматриваю это на своем iPad и смотрю на слова и прочее, но я не пытаюсь намеренно что-то выучить. Vì vậy, bạn biết đấy, tôi không cố gắng học bất cứ điều gì một cách có chủ đích, khi tôi, bạn biết đấy, sau khi nghe, tôi xem lại nó trên iPad của mình và nhìn vào các từ và những thứ khác, nhưng tôi không cố gắng học bất cứ điều gì một cách có chủ đích. Also, ich versuche nicht absichtlich, etwas zu lernen, was ich tue, wenn ich, nachdem ich zugehört habe, es auf meinem iPad überprüfe und mir Wörter und so anschaue, aber ich versuche nicht absichtlich, etwas zu lernen. 所以,你知道,我并不是故意想要学习任何东西,我在听完之后,会在我的iPad上复习一下,看看单词和其他东西,但我并不是故意想要学习任何东西。 لذا، كما تعلم، أنا لا أحاول عمدًا تعلم أي شيء، ما أفعله هو بعد الاستماع، أراجع ذلك على جهاز الآيباد الخاص بي وأنظر إلى الكلمات وما إلى ذلك، لكنني لا أحاول عمدًا تعلم أي شيء. Więc, wiesz, nie próbuję celowo niczego się nauczyć, kiedy, wiesz, po słuchaniu, przeglądam to na moim iPadzie i patrzę na słowa i takie tam, ale nie próbuję celowo niczego się nauczyć. Tātad, jūs zināt, es necenšos apzināti mācīties neko, ko es daru, kad es, zināt, pēc klausīšanās, pārskatu to savā iPad un skatos uz vārdiem un tamlīdzīgi, bet es necenšos apzināti mācīties neko. Yani, bilerek bir şey öğrenmeye çalışmıyorum, dinledikten sonra iPad'imde gözden geçiriyorum ve kelimelere falan bakıyorum, ama bilerek bir şey öğrenmeye çalışmıyorum. だから、私は意図的に何かを学ぼうとしているわけではなく、リスニングの後にiPadで復習して単語やその他を見ているのですが、意図的に何かを学ぼうとしているわけではありません。 Отже, ви знаєте, я не намагаюся навмисно вивчити щось, я роблю це, коли, ви знаєте, після прослуховування, я переглядаю це на своєму iPad і дивлюся на слова та інше, але я не намагаюся навмисно вивчити щось. Así que, ya sabes, no estoy tratando deliberadamente de aprender nada; lo que hago es que, después de escuchar, lo reviso en mi iPad y miro palabras y cosas, pero no estoy tratando deliberadamente de aprender nada. بنابراین، می‌دانید، من عمداً سعی نمی‌کنم چیزی یاد بگیرم، وقتی که، می‌دانید، بعد از گوش دادن، آن را در آی‌پد خود مرور می‌کنم و به کلمات و چیزها نگاه می‌کنم، اما عمداً سعی نمی‌کنم چیزی یاد بگیرم. Donc, vous savez, je n'essaie pas délibérément d'apprendre quoi que ce soit, je fais quand je, vous savez, après avoir écouté, je le révise sur mon iPad et je regarde des mots et des choses, mais je n'essaie pas délibérément d'apprendre quoi que ce soit. Então, você sabe, eu não estou tentando deliberadamente aprender nada, o que faço é que, depois de ouvir, eu reviso no meu iPad e olho para palavras e coisas, mas não estou tentando deliberadamente aprender nada. Så, du vet, jag försöker inte medvetet lära mig något, jag gör det när jag, du vet, efter att ha lyssnat, går jag igenom det på min iPad och tittar på ord och sånt, men jag försöker inte medvetet lära mig något. I'm more trying to become friends with the language I'm trying to start to get in the mood to enjoy the language. jag är|mer|försöker|att|bli|vänner|med|språket|språket|jag är|försöker|att|börja|att|komma|i|stämning|stämning|att|njuta|språket|språket Tôi|hơn|cố gắng|để|trở thành|bạn bè|với|cái|ngôn ngữ|Tôi|đang cố gắng|để|bắt đầu|để|cảm thấy|trong|cái|tâm trạng|để|thưởng thức|cái|ngôn ngữ Я|больше|пытаюсь|к|стать|друзьями|с|этим|языком|Я|пытаюсь|к|начать|к|войти|в|в|настроение|к|наслаждаться|этим|языком |||||||||||||||||stato d'animo|||| من هستم|بیشتر|در حال تلاش|برای|تبدیل شدن|دوستان|با|زبان|زبان|من هستم|در حال تلاش|برای|شروع کردن|به|وارد شدن|در|حالت|حالت|برای|لذت بردن|زبان|زبان я|більше|намагаюся||стати|друзями|з||мовою|я|намагаюся||почати||входити|в||настрій||насолоджуватися||мовою 私は|もっと|試みている|〜すること|なる|友達|と|その|言語|私が|試みている|〜すること|始める|〜すること|得る|中に|その|気分|〜するために|楽しむ|その|言語 yo|más|tratando|de|hacerme|amigos|con|el|idioma|yo estoy|tratando|a|empezar|a|entrar|en|el|ánimo|para|disfrutar|el|idioma 我在|更|尝试|去|成为|朋友|和|这个|语言|我在|尝试|去|开始|去|进入|在|这个|心情|去|享受|这个|语言 ja|bardziej|próbuję|aby|stać się|przyjaciółmi|z|tym|językiem|ja|próbuję|aby|zacząć|aby|wchodzić|w|nastrój||aby|cieszyć się|tym|językiem Ich bin|mehr|versuche|zu|werden|Freunde|mit|der|Sprache|Ich bin|versuche|zu|anfangen|zu|bekommen|in|die|Stimmung|zu|genießen|die|Sprache es|vairāk|cenšos|uz|kļūt|draugi|ar|to|valodu|es|cenšos|uz|sākt|uz|iekļauties|noskaņojumā|to|noskaņojumu|uz|izbaudīt|to|valodu أنا|أكثر|أحاول|أن|أصبح|أصدقاء|مع|اللغة||أنا|أحاول|أن|أبدأ|أن|أستعد|في|المزاج||أن|أستمتع|اللغة| je suis|plus|en train d'essayer|de|devenir|amis|avec|la|langue|je suis|en train d'essayer|de|commencer|à|entrer|dans|l'|état d'esprit|pour|apprécier|la|langue eu|mais|tentando|a|tornar|amigos|com|a|língua|eu|tentando|a|começar|a|entrar|em|o|clima|para|aproveitar|a|língua ben|daha|deniyorum|-mek için|olmak|arkadaşlar|ile|bu|dil|ben|deniyorum|-mek için|başlamak|-e|almak|içine|bu|ruh hali|-mek için|keyif almak|bu|dil 저는 언어와 친해지기 위해 더 많은 노력을 기울이고 있고, 언어를 즐길 수 있는 분위기를 만들기 위해 노력하고 있습니다. Я больше пытаюсь подружиться с языком, с которым я пытаюсь начать, чтобы настроиться на то, чтобы наслаждаться языком. Tôi đang cố gắng trở thành bạn với ngôn ngữ mà tôi đang cố gắng bắt đầu để cảm thấy thích thú với ngôn ngữ. Ich versuche eher, Freundschaft mit der Sprache zu schließen, ich versuche, in die Stimmung zu kommen, die Sprache zu genießen. 我更想和我正在学习的语言交朋友,开始享受这门语言的氛围。 أنا أحاول أكثر أن أصبح صديقًا للغة التي أحاول البدء في الاستمتاع بها. Bardziej staram się zaprzyjaźnić z językiem, z którym próbuję się oswoić, aby zacząć cieszyć się tym językiem. Es vairāk cenšos kļūt par draugiem ar valodu, ar kuru cenšos sākt iejusties, lai izbaudītu valodu. Ben daha çok, dil ile arkadaş olmaya çalışıyorum, dilin tadını çıkarmak için ruh haline girmeye çalışıyorum. 私は、言語に親しむことを目指しており、その言語を楽しむ気分になるために努力しています。 Я більше намагаюся стати друзями з мовою, з якою намагаюся почати налаштовуватися, щоб насолоджуватися мовою. Estoy más tratando de hacerme amigo del idioma, estoy tratando de empezar a entrar en el ambiente para disfrutar del idioma. من بیشتر سعی می‌کنم با زبانی که می‌خواهم شروع کنم دوست شوم تا به حال و هوای لذت بردن از آن زبان برسم. J'essaie plutôt de devenir ami avec la langue, j'essaie de commencer à me mettre dans l'ambiance pour apprécier la langue. Estou mais tentando me tornar amigo da língua, estou tentando começar a entrar no clima para aproveitar a língua. Jag försöker mer att bli vän med språket jag försöker börja få en känsla för att njuta av språket.

And I think that helps in terms of pronunciation, for example, in terms of intonation, in terms of using the right phrase, Uh, as we start to become familiar with the language, even if we don't fully understand it, a lot of these things are kind of penetrating us. och|jag|tänker|att|hjälper|i|termer|av|uttal|till|exempel|i|termer|av|intonation|i|termer|av|att använda|rätta|rätt|fras|eh|när|vi|börjar|att|bli|bekanta|med|språket|språket|även|om|vi|inte|helt|förstår|det|mycket|mycket|av|dessa|saker|är|slags|av|tränger|oss |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||infiltrating| Và|tôi|nghĩ|rằng|giúp|về|khía cạnh|của|phát âm|ví dụ|ví dụ|về||của||||của||||||||||||||||||||||||||||||thấm vào|chúng tôi И|я|думаю|что|помогает|в|терминах|о|произношении|например|пример|в|терминах|о|интонации|в|терминах|о|использовании|правильной|правильной|фразы|Эм|как|мы|начинаем|к|становиться|знакомыми|с|языком|языком|даже|если|мы|не|полностью|понимаем|его|много|много|из|этих|вещей|являются|своего рода|из|проникающими|нас و|من|فکر می‌کنم|که|کمک می‌کند|در|جنبه‌ها|از|تلفظ|برای|مثال|در|جنبه‌ها|از|لحن|در|جنبه‌ها|از|استفاده کردن|عبارت|درست|عبارت|اه|وقتی که|ما|شروع می‌کنیم|به|تبدیل شدن|آشنا|با|زبان|زبان|حتی|اگر|ما|نمی‌کنیم|به طور کامل|درک کنیم|آن|بسیاری|زیاد|از|این|چیزها|هستند|نوعی|از|نفوذ کردن|به ما і|я|думаю|що|допомагає|в|аспектах||вимови|наприклад|приклад|в|аспектах||інтонації|в|аспектах||використання||правильної|фрази|ух|як|ми|починаємо||ставати|знайомими|з||мовою|навіть|якщо|ми|не|повністю|розуміємо|її|багато||з|цих|речей|є|своєрідними||проникаючими|в нас |||||||||||||||||||||문구||||||||||||||||||||||||||침투하는| そして|私は|思う|それが|助ける|に関して|観点|の|発音|の|例|に関して|観点|の|音調|に関して|観点|の|使うこと|正しい|正しい|フレーズ|ええと|〜として|私たちは|始める|〜すること|なる|親しんでいる|と|その|言語|たとえ|もし|私たちが|〜ない|完全に|理解する|それを|多くの|多く|の|これらの|こと|〜である|ある種の||浸透している|私たちに y|yo|pienso|que|ayuda|en|términos|de|pronunciación|por|ejemplo|en|términos|de|entonación|en|términos|de|usar|la|correcta|frase|uh|como|nosotros|comenzamos|a|hacer|familiar|con|el|idioma|incluso|si|nosotros|no|completamente|entendemos|eso|un|mucho|de|estas|cosas|están|tipo|de|penetrando|nosotros 而且|我|认为|这|有帮助|在|方面|的|发音|例如|例子|在|方面|的|语调|在|方面|的|使用|正确的|正确|短语|嗯|当|我们|开始|去|变得|熟悉|和|这个|语言|即使|如果|我们|不|完全|理解|它|很多|多|的|这些|事情|是|一种|的|渗透|我们 i|ja|myślę|że|pomaga|w|aspektach|dotyczących|wymowy|na|przykład|w|aspektach|dotyczących|intonacji|w|aspektach|dotyczących|używania|właściwej|frazy||uh|jak|my|zaczynamy|aby|stać się|zaznajomieni|z|tym|językiem|nawet|jeśli|my|nie|w pełni|rozumiemy|to|a|wiele|z|tych|rzeczy|są|rodzaj|z|przenikające|nas Und|ich|denke|dass|hilft|in|Bezug|auf|Aussprache|zum|Beispiel|in|Bezug|auf|Intonation|in|Bezug|auf|Verwendung|der|richtigen|Satz|Uh|wie|wir|anfangen|zu|werden|vertraut|mit|der|Sprache|sogar|wenn|wir|nicht|vollständig|verstehen|es|viele|viele|von|diese|Dinge|sind|irgendwie|von|durchdringend|uns un|es|domāju|ka|palīdz|attiecībā uz|aspektiem|par|izrunu|piemēram|piemēram|attiecībā uz|aspektiem|par|intonāciju|attiecībā uz|aspektiem|par|lietošanu|pareizo|pareizo|frāzi|uh|kā|mēs|sākam|uz|kļūt|pazīstami|ar|to|valodu|pat|ja|mēs|ne|pilnībā|saprotam|to|||no|šīs|lietas|ir|veidā|par|iekļūst|mūs و|أنا|أعتقد|أن|يساعد|في|جوانب|من|النطق|من|أمثلة|في|جوانب|من|التنغيم|في|جوانب|من|استخدام|العبارة|الصحيحة||آه|كما|نحن|نبدأ|أن|نصبح|مألوفين|مع|اللغة||حتى|إذا|نحن|لا|تمامًا|نفهم|ذلك|الكثير||من|هذه|الأشياء|هي|نوع|من|تتغلغل|فينا et|je|pense|que|aide|en|termes|de|prononciation|par|exemple|en|termes|de|intonation|en|termes|d'|utilisation|la|bonne|phrase|euh|alors que|nous|commençons|à|devenir|familier|avec|la|langue|même|si|nous|ne|complètement|comprenons|elle|beaucoup||de|ces|choses|sont|sorte|de|en train de pénétrer|en nous e|eu|penso|que|ajuda|em|termos|de|pronúncia|por|exemplo|em|termos|de|entonação|em|termos|de|usar|a|certa|frase|uh|como|nós|começamos|a|tornar|familiar|com|a|língua|mesmo|se|nós|não|totalmente|entendemos|isso|muitas||de|essas|coisas|estão|meio|de|penetrando|nós ve|ben|düşünüyorum|ki|yardımcı oluyor|-de|açıdan|-e|telaffuz|için|örneğin|-de|açıdan|-e|vurgu|-de|açıdan|-e|kullanma|doğru|doğru|ifade|uh|-dıkça|biz|başlıyoruz|-e|olmak|aşina|ile|bu|dil|bile|-se de|biz|değil|tamamen|anlamak|onu|birçok|çok|-den|bu|şeyler|oluyor|tür|-sı|nüfuz eden|bize 예를 들어 발음, 억양, 올바른 문구 사용 등 언어에 익숙해지기 시작하면서 완전히 이해하지 못하더라도 이러한 많은 것들이 우리에게 스며들고 있다고 생각합니다. И я думаю, что это помогает в плане произношения, например, в плане интонации, в плане использования правильной фразы, эм, когда мы начинаем привыкать к языку, даже если мы не полностью его понимаем, многие из этих вещей как бы проникают в нас. Và tôi nghĩ điều đó giúp ích trong việc phát âm, ví dụ, trong việc ngữ điệu, trong việc sử dụng cụm từ đúng, À, khi chúng ta bắt đầu quen thuộc với ngôn ngữ, ngay cả khi chúng ta không hoàn toàn hiểu nó, nhiều điều trong số này đang thấm vào chúng ta. Und ich denke, das hilft in Bezug auf die Aussprache, zum Beispiel in Bezug auf die Intonation, in Bezug auf die Verwendung der richtigen Phrasen, äh, während wir anfangen, mit der Sprache vertraut zu werden, auch wenn wir sie nicht vollständig verstehen, dringen viele dieser Dinge irgendwie in uns ein. 我认为这在发音、语调和使用正确短语方面是有帮助的。随着我们开始熟悉这门语言,即使我们并不完全理解,很多这些东西也会逐渐渗透到我们身上。 وأعتقد أن هذا يساعد من حيث النطق، على سبيل المثال، من حيث التنغيم، من حيث استخدام العبارة الصحيحة، آه، مع بدء التعرف على اللغة، حتى لو لم نفهمها تمامًا، فإن الكثير من هذه الأشياء تتغلغل فينا. I myślę, że to pomaga w kwestii wymowy, na przykład, w kwestii intonacji, w kwestii używania odpowiednich zwrotów. Uhm, gdy zaczynamy oswajać się z językiem, nawet jeśli go nie rozumiemy w pełni, wiele z tych rzeczy w pewnym sensie przenika nas. Un es domāju, ka tas palīdz izrunā, piemēram, intonācijā, pareizo frāžu lietošanā, uh, kad mēs sākam iepazīties ar valodu, pat ja mēs to pilnībā nesaprotam, daudzas no šīm lietām mūs kaut kā ietekmē. Ve bunun telaffuz açısından, örneğin, tonlama açısından, doğru ifadeyi kullanma açısından yardımcı olduğunu düşünüyorum. Dil ile tanışmaya başladıkça, tam olarak anlamasak bile, bu şeylerin çoğu içimize işliyor. そして、発音やイントネーション、適切なフレーズの使用に関して、言語に慣れていくことが助けになると思います。私たちがその言語に慣れ始めるとき、たとえ完全に理解していなくても、これらの多くのことが私たちに浸透していきます。 І я думаю, що це допомагає в плані вимови, наприклад, в плані інтонації, в плані використання правильних фраз, е-е, коли ми починаємо знайомитися з мовою, навіть якщо ми не повністю її розуміємо, багато з цих речей якось проникають у нас. Y creo que eso ayuda en términos de pronunciación, por ejemplo, en términos de entonación, en términos de usar la frase correcta. A medida que comenzamos a familiarizarnos con el idioma, incluso si no lo entendemos completamente, muchas de estas cosas están penetrando en nosotros. و فکر می‌کنم این در زمینه تلفظ، به عنوان مثال، در زمینه لحن، و در استفاده از عبارت‌های درست کمک می‌کند، اوه، وقتی که شروع به آشنا شدن با زبان می‌کنیم، حتی اگر کاملاً آن را درک نکنیم، بسیاری از این چیزها به نوعی در ما نفوذ می‌کنند. Et je pense que cela aide en termes de prononciation, par exemple, en termes d'intonation, en termes d'utilisation de la bonne phrase. Euh, à mesure que nous commençons à nous familiariser avec la langue, même si nous ne la comprenons pas entièrement, beaucoup de ces choses nous pénètrent. E eu acho que isso ajuda em termos de pronúncia, por exemplo, em termos de entonação, em termos de usar a frase certa, uh, à medida que começamos a nos familiarizar com a língua, mesmo que não a entendamos completamente, muitas dessas coisas estão meio que nos penetrando. Och jag tror att det hjälper när det gäller uttal, till exempel, när det gäller intonation, när det gäller att använda rätt fras, eh, när vi börjar bli bekanta med språket, även om vi inte helt förstår det, så tränger många av dessa saker in i oss. I noticed this in my Arabic and my, and my Persian, uh, not paradoxically. jag|lade märke till|detta|i|mitt|arabiska|och|mitt|||persiska|eh|inte|paradoxalt eu|notei|isso|em|meu|árabe|e|meu|||persa|uh|não|paradoxalmente 역설적이게도 저는 아랍어와 페르시아어에서 이 점을 발견했습니다. Я заметил это в арабском и в моем, и в моем персидском, э-э, не парадоксально. Tôi nhận thấy điều này trong tiếng Ả Rập và tiếng Ba Tư của tôi, uh, không mâu thuẫn. Ich habe das in meinem Arabisch und meinem Persisch bemerkt, äh, nicht paradox. 我在学习阿拉伯语和波斯语时注意到了这一点,嗯,这并不是矛盾的。 لقد لاحظت هذا في لغتي العربية والفارسية، آه، ليس بشكل متناقض. Zauważyłem to w moim arabskim i perskim, uhm, nie paradoksalnie. Es to pamanīju savā arābu un persiešu valodā, uh, nevis paradoksāli. Bunu Arapçamda ve Farsçamda, uh, paradoksal olarak fark ettim. 私は、アラビア語やペルシャ語を学んでいるときにこれに気づきましたが、逆説的ではありません。 Я помітив це у своїй арабській та перській, е-е, не парадоксально. Noté esto en mi árabe y en mi persa, eh, no paradójicamente. من این را در عربی و فارسی‌ام متوجه شدم، اوه، نه به طور پارادوکسیکال. J'ai remarqué cela dans mon arabe et mon persan, euh, pas paradoxalement. Eu notei isso no meu árabe e no meu persa, uh, não paradoxalmente. Jag märkte detta i min arabiska och min, och min persiska, eh, inte paradoxalt.

And remember, again, that many of you are studying languages at school, or you may be studying them for professional reasons, which was my case when I was learning Chinese 50 years ago, that was my job. och|kom ihåg|igen|att|många|av|er|är|studerar|språk|i|skolan|eller|ni|kan|vara|studerar|dem|av|professionella|skäl|vilket|var|mitt|fall|när|jag|var|lärde mig|kinesiska|år|sedan|det|var|mitt|jobb e|lembre-se|novamente|que|muitos|de|vocês|estão|estudando|línguas|na|escola|ou|vocês|podem|estar|estudando|elas|por|profissionais|razões|que|foi|meu|caso|quando|eu|estava|aprendendo|chinês|anos|atrás|que|foi|meu|trabalho 그리고 많은 분들이 학교에서 언어를 공부하고 있거나 50년 전 제가 중국어를 배울 때처럼 직업적 이유로 언어를 공부하고 있을 수도 있다는 점을 다시 한 번 기억하세요. И помните, снова, что многие из вас изучают языки в школе, или вы можете изучать их по профессиональным причинам, что было в моем случае, когда я учил китайский 50 лет назад, это была моя работа. Và hãy nhớ rằng, nhiều bạn đang học ngôn ngữ ở trường, hoặc có thể bạn đang học vì lý do nghề nghiệp, điều này cũng đúng với tôi khi tôi học tiếng Trung 50 năm trước, đó là công việc của tôi. Und denkt daran, dass viele von euch Sprachen in der Schule lernen oder sie aus beruflichen Gründen lernen, was in meinem Fall der Fall war, als ich vor 50 Jahren Chinesisch gelernt habe, das war mein Job. 再提醒一下,很多人是在学校学习语言,或者出于职业原因学习语言,这也是我50年前学习中文时的情况,那是我的工作。 وتذكروا مرة أخرى أن العديد منكم يدرسون اللغات في المدرسة، أو قد تدرسونها لأسباب مهنية، وهو ما كان حالتي عندما كنت أتعلم الصينية قبل 50 عامًا، كان ذلك عملي. I pamiętajcie, że wielu z was uczy się języków w szkole, lub możecie je studiować z powodów zawodowych, co było moim przypadkiem, gdy uczyłem się chińskiego 50 lat temu, to była moja praca. Un atcerieties, ka daudzi no jums mācās valodas skolā, vai varbūt jūs tās mācāties profesionālu iemeslu dēļ, kas bija mans gadījums, kad es mācījos ķīniešu valodu pirms 50 gadiem, tas bija mans darbs. Ve tekrar hatırlayın ki, birçokınız okulda diller çalışıyor ya da belki profesyonel nedenlerle çalışıyorsunuz, bu benim 50 yıl önce Çince öğrenirkenki durumumdu, o benim işimdi. そして、再度思い出してください。多くの人が学校で言語を学んでいるか、または職業上の理由で学んでいるかもしれません。私が50年前に中国語を学んでいたとき、それは私の仕事でした。 І пам'ятайте, знову ж таки, що багато з вас вивчають мови в школі, або ви можете вивчати їх з професійних причин, що було моїм випадком, коли я вчив китайську 50 років тому, це була моя робота. Y recuerden, de nuevo, que muchos de ustedes están estudiando idiomas en la escuela, o pueden estar estudiándolos por razones profesionales, que fue mi caso cuando estaba aprendiendo chino hace 50 años, ese era mi trabajo. و دوباره به یاد داشته باشید که بسیاری از شما در حال یادگیری زبان‌ها در مدرسه هستید، یا ممکن است به دلایل حرفه‌ای آنها را مطالعه کنید، که در مورد من زمانی که 50 سال پیش چینی یاد می‌گرفتم، این کار من بود. Et rappelez-vous encore que beaucoup d'entre vous étudient des langues à l'école, ou vous les étudiez peut-être pour des raisons professionnelles, ce qui était mon cas lorsque j'apprenais le chinois il y a 50 ans, c'était mon travail. E lembre-se, novamente, que muitos de vocês estão estudando línguas na escola, ou podem estar estudando por razões profissionais, que foi o meu caso quando eu estava aprendendo chinês há 50 anos, esse era o meu trabalho. Och kom ihåg, igen, att många av er studerar språk i skolan, eller ni kanske studerar dem av professionella skäl, vilket var mitt fall när jag lärde mig kinesiska för 50 år sedan, det var mitt jobb. I was doing it seven hours a day, but now I'm doing it as a hobby. jag|var|gjorde|det|sju|timmar|en|dag|men|nu|jag är|gör|det|som|en|hobby Tôi|đã|làm|nó|bảy|giờ|một|ngày|nhưng|bây giờ|Tôi đang|làm|nó|như|một|sở thích Я|был|делал|это|семь|часов|в|день|но|сейчас|я|делаю|это|как|хобби| من|بودم|انجام دادن|آن را|هفت|ساعت|یک|روز|اما|حالا|من هستم|انجام دادن|آن را|به عنوان|یک|سرگرمی я|був|робив|це|сім|годин|на|день|але|тепер|я|роблю|це|як|хобі| 私は|していた|している|それを|7|時間|1|日|しかし|今|私はしている|している|それを|として|1|趣味 yo|estaba|haciendo|eso|siete|horas|un|día|pero|ahora|estoy|haciendo|eso|como|un|pasatiempo 我|过去式|正在做|这件事|七|小时|一|天|但是|现在|我正在|正在做|这件事|作为|一|爱好 ja|byłem|robiłem|to|siedem|godzin|dziennie|dzień|ale|teraz|jestem|robię|to|jako|hobby| Ich|war|tat|es|sieben|Stunden|ein|Tag|aber|jetzt|ich bin|mache|es|als|ein|Hobby es|biju|darīju|to|septiņas|stundas|vienu|dienā|bet|tagad|esmu|daru|to|kā|vienu|hobiju أنا|كنت|أفعل|ذلك|سبع|ساعات|في|يوم|لكن|الآن|أنا|أفعل|ذلك|ك|هواية| je|étais|en train de faire|ça|sept|heures|par|jour|mais|maintenant|je suis|en train de faire|ça|comme|un|passe-temps eu|estava|fazendo|isso|sete|horas|por|dia|mas|agora|estou|fazendo|isso|como|um|hobby ben|-iyordum|yapmak|onu|yedi|saat|bir|gün|ama|şimdi|-iyorum|yapmak|onu|olarak|bir|hobi Я занимался этим семь часов в день, но теперь я занимаюсь этим как хобби. Tôi đã làm điều đó bảy giờ một ngày, nhưng bây giờ tôi làm điều đó như một sở thích. Ich habe es sieben Stunden am Tag gemacht, aber jetzt mache ich es als Hobby. 我每天做七个小时,但现在我把它当作爱好。 كنت أفعل ذلك سبع ساعات في اليوم، لكن الآن أفعله كهواية. Robiłem to przez siedem godzin dziennie, ale teraz robię to jako hobby. Es to darīju septiņas stundas dienā, bet tagad es to daru kā hobiju. Günde yedi saat yapıyordum, ama şimdi bunu bir hobi olarak yapıyorum. 私はそれを1日7時間やっていましたが、今は趣味としてやっています。 Я робив це сім годин на день, але тепер я займаюся цим як хобі. Lo estaba haciendo siete horas al día, pero ahora lo hago como un pasatiempo. من روزی هفت ساعت این کار را انجام می‌دادم، اما حالا به عنوان یک سرگرمی این کار را می‌کنم. Je le faisais sept heures par jour, mais maintenant je le fais comme un passe-temps. Eu estava fazendo isso sete horas por dia, mas agora estou fazendo isso como um hobby. Jag gjorde det sju timmar om dagen, men nu gör jag det som en hobby. I'm doing it out of interest. jag är|gör|det|av|intresse| Tôi|làm|điều đó|vì|sự|quan tâm Я|делаю|это|из|интереса|интерес من هستم|انجام دادن|آن را|از|به خاطر|علاقه я|роблю|це|з|інтересу| 私は|している|それを|外に|の|興味 estoy|haciendo|eso|fuera|de|interés 我正在|正在做|这件事|出|因为|兴趣 jestem|robię|to|z|powodu|zainteresowania Ich|tue|es|aus|Interesse|Interesse esmu|daru|to|ārpus|no|intereses أنا|أفعل|ذلك|من|أجل|اهتمام je suis|en train de faire|ça|par|intérêt| estou|fazendo|isso|por|de|interesse -iyorum|yapmak|onu|dışarı|-den|ilgi Я занимаюсь этим из интереса. Tôi làm điều đó vì sự quan tâm. Ich mache es aus Interesse. 我出于兴趣在做这件事。 أقوم بذلك بدافع الاهتمام. Robię to z zainteresowania. Es to daru intereses dēļ. Bunu ilgi nedeniyle yapıyorum. 私は興味からそれをやっています。 Я займаюся цим з інтересу. Lo hago por interés. من این کار را به خاطر علاقه انجام می‌دهم. Je le fais par intérêt. Estou fazendo isso por interesse. Jag gör det av intresse. I'm doing it because I'm interested, not only in the language, but in the history and the culture behind that language and possibly travel and food and meeting people. jag är|gör|det|eftersom|jag är|intresserad|inte|bara|i|språket|språk|utan|i|historien|historia|och|kulturen|kultur|bakom|det|språk|och|möjligtvis|resor|och|mat|och|möten|människor Tôi|đang|điều đó|vì|Tôi|quan tâm|không|chỉ|vào|cái|ngôn ngữ|mà|vào|cái|lịch sử|và|cái|văn hóa|đứng sau|cái|ngôn ngữ|và|có thể|du lịch|và|ẩm thực|và|gặp gỡ|mọi người Я|делаю|это|потому что|я|заинтересован|не|только|в|этом|языке|но|в|этой|истории|и|этой|культуре|за|тем|языком|и|возможно|путешествием|и|едой|и|встречей|людьми من هستم|انجام دادن|آن را|زیرا|من هستم|علاقه‌مند|نه|فقط|به|زبان|زبان|||||و||||||و|||و|||ملاقات|مردم я|роблю|це|тому що|я|зацікавлений|не|тільки|в|мові|мовою|||||і||||||і|||і|||зустрічі|людей 私は|している|それを|なぜなら|私は|興味がある|ない|だけ|に|その|言語|しかし|に|その|歴史|と|その|文化|の背後に|その|言語|と|おそらく|旅行|と|食べ物|と|会うこと|人々 estoy|haciendo|eso|porque|estoy|interesado|no|solo|en|el|idioma|sino|en|la|historia|y|la|cultura|detrás|ese|idioma|y|posiblemente|viajar|y|comida|y|conociendo|personas 我正在|正在做|这件事|因为|我|感兴趣|不|只|在|这|语言|也|在|这|历史|和|这|文化|背后|那|语言|和|可能|旅行|和|食物|和|见面|人们 jestem|robię|to|ponieważ|jestem|zainteresowany|nie|tylko|w|tym|języku|ale|w|tej|historii|i|tej|kulturze|za|tym|językiem|i|być może|podróże|i|jedzenie|i|spotykanie|ludzi Ich bin|mache|es|weil|ich bin|interessiert|nicht|nur|an|der|Sprache|sondern|an|der|Geschichte|und|die|Kultur|hinter|dieser|Sprache|und|möglicherweise|Reisen|und|Essen|und|Treffen|Menschen esmu|daru|to|jo|esmu|ieinteresēts|ne|tikai|par|to|valodu|bet|par|to|vēsturi|un|to|kultūru|aiz|tās|valodas|un|iespējams|ceļošana|un|ēdiens|un|iepazīšanās|cilvēkiem أنا|أفعل|ذلك|لأن|أنا|مهتم|ليس|فقط|في|اللغة|اللغة|||||و||||||و|||و|||لقاء|الناس je suis|en train de faire|ça|parce que|je suis|intéressé|pas|seulement|dans|la|langue|mais|dans|l'|histoire|et|la|culture|derrière|cette|langue|et|peut-être|voyage|et|nourriture|et|rencontre|gens estou|fazendo|isso|porque|estou|interessado|não|apenas|em|a|língua|mas|em|a|história|e|a|cultura|por trás de|aquela|língua|e|possivelmente|viajar|e|comida|e|conhecer|pessoas -iyorum|yapmak|onu|çünkü|-iyorum|ilgileniyorum|değil|sadece|-de|o|dil|ama|-de|o|tarih|ve|o|kültür|arkasında|o|dil|ve|muhtemelen|seyahat|ve|yemek|ve|tanışma|insanlar Я занимаюсь этим, потому что мне интересно, не только язык, но и история и культура, стоящие за этим языком, а возможно, путешествия, еда и встречи с людьми. Tôi làm điều đó vì tôi quan tâm, không chỉ đến ngôn ngữ, mà còn đến lịch sử và văn hóa đứng sau ngôn ngữ đó và có thể là du lịch, ẩm thực và gặp gỡ mọi người. Ich mache es, weil ich interessiert bin, nicht nur an der Sprache, sondern auch an der Geschichte und der Kultur hinter dieser Sprache und möglicherweise am Reisen, Essen und Menschen treffen. 我之所以做这件事,是因为我对语言感兴趣,不仅对语言本身,还有它背后的历史和文化,以及可能的旅行、美食和结识人。 أقوم بذلك لأنني مهتم، ليس فقط باللغة، ولكن أيضًا بالتاريخ والثقافة وراء تلك اللغة وربما السفر والطعام ولقاء الناس. Robię to, ponieważ mnie interesuje, nie tylko język, ale także historia i kultura związana z tym językiem oraz ewentualnie podróże, jedzenie i spotykanie ludzi. Es to daru, jo man ir interese ne tikai par valodu, bet arī par tās valodas vēsturi un kultūru, kā arī iespējamo ceļošanu, ēdienu un cilvēku iepazīšanu. Bunu sadece dil ile değil, o dilin arkasındaki tarih ve kültürle, muhtemelen seyahat ve yemekle ve insanlarla tanışmakla ilgilendiğim için yapıyorum. 私はその言語だけでなく、その言語の背後にある歴史や文化、そして旅行や食べ物、人々と出会うことにも興味があるので、それをやっています。 Я займаюся цим, тому що мені цікаво не лише мова, а й історія та культура, що стоять за цією мовою, а також подорожі, їжа та зустрічі з людьми. Lo hago porque estoy interesado, no solo en el idioma, sino en la historia y la cultura detrás de ese idioma y posiblemente en viajar, la comida y conocer gente. من این کار را انجام می‌دهم چون به آن زبان علاقه دارم، نه تنها به زبان، بلکه به تاریخ و فرهنگ پشت آن زبان و احتمالاً سفر و غذا و ملاقات با مردم. Je le fais parce que je suis intéressé, non seulement par la langue, mais aussi par l'histoire et la culture qui entourent cette langue, et possiblement par les voyages, la nourriture et la rencontre de gens. Estou fazendo isso porque estou interessado, não apenas na língua, mas na história e na cultura por trás dessa língua e possivelmente em viajar, comida e conhecer pessoas. Jag gör det för att jag är intresserad, inte bara av språket, utan av historien och kulturen bakom det språket och eventuellt resor och mat och att träffa människor.

And that whole sense of being able to participate in another cultural media. och|den|hela|känslan|av|att vara|kunna|att|delta|i|ett annat|kulturellt|medium Và|cái|toàn bộ|cảm giác|về|việc|có thể|tham gia|tham gia|vào|khác|văn hóa|phương tiện truyền thông И|то|целое|чувство|о|быть|способным|к|участвовать|в|другой|культурной|медиа ||||||||||||media culturale و|آن|کل|حس|از|بودن|قادر|به|شرکت کردن|در|دیگری|فرهنگی|رسانه і|те|ціле|відчуття|можливості|бути|здатним|до|брати участь|в|іншій|культурній|медіа ||||||||참여하다|||| そして|その|全体の|感覚|の|いること|できる|に|参加する|に|別の|文化的|メディア y|ese|todo|sentido|de|estar|capaz|a|participar|en|otra|cultural|media 和|那|整个|感觉|的|能够|能|去|参与|在|另一个|文化|媒介 i|to|całe|poczucie|o|bycia|zdolnym|do|uczestniczyć|w|innej|kulturowej|media Und|dieses|gesamte|Gefühl|des|sein|fähig|zu|teilnehmen|an|einer anderen|kulturellen|Medien un|tas|viss|jēga|par|būšanu|spējīgu||piedalīties|citā|citā|kultūras|medijā و|ذلك|كامل|شعور|ب|القدرة|على|أن|أشارك|في|ثقافة|ثقافي|وسائل et|ce|tout|sens|de|être|capable|de|participer|à|une autre|culturelle|média e|aquele|todo|sentido|de|ser|capaz|de|participar|em|outra|cultural|mídia ve|o|bütün|his|-in|olma|-abilme|-e|katılmak|-de|başka|kültürel|medya 그리고 또 다른 문화 매체에 참여할 수 있다는 느낌도 있습니다. И всё это чувство возможности участвовать в другой культурной медиа. Và toàn bộ cảm giác có thể tham gia vào một phương tiện văn hóa khác. Und dieses ganze Gefühl, an einem anderen kulturellen Medium teilnehmen zu können. 还有那种能够参与另一种文化媒介的感觉。 وذلك الشعور الكامل بالقدرة على المشاركة في وسائط ثقافية أخرى. I to całe poczucie możliwości uczestniczenia w innym medium kulturowym. Un tas viss ir par iespēju piedalīties citā kultūras medijā. Ve başka bir kültürel medyada yer alabilme hissi. そして、別の文化的メディアに参加できるという全体的な感覚です。 І все це відчуття можливості брати участь в іншій культурній медіа. Y todo ese sentido de poder participar en otro medio cultural. و این حس کلی از توانایی شرکت در رسانه‌های فرهنگی دیگر. Et tout ce sentiment de pouvoir participer à un autre média culturel. E toda essa sensação de poder participar de outra mídia cultural. Och hela den känslan av att kunna delta i ett annat kulturellt medium. So that's what motivates me. så|det är|vad|motiverar|mig Vậy|đó|cái gì|thúc đẩy|tôi Так|это|что|мотивирует|меня |||motiva| بنابراین|آن چیزی است که|چه|انگیزه می‌دهد|به من отже|це|що|мотивує|мене |||나를 동기부여하는| それが|それが|何が|動機づける|私を eso|eso es|lo que|motiva|me 所以|那是|什么|激励|我 więc|to jest|co|motywuje|mnie So|das|was|motiviert|mich tāpēc|tas ir|kas|motivē|mani لذلك|هذا هو|ما|يحفز|لي donc|c'est|ce que|motive|moi então|isso é|o que|motiva|me öyle|bu|ne|motive ediyor|beni 이것이 바로 저에게 동기를 부여하는 요소입니다. Вот что меня мотивирует. Vì vậy, đó là điều thúc đẩy tôi. Das ist es, was mich motiviert. 所以这就是激励我的原因。 لذا هذا هو ما يحفزني. To właśnie mnie motywuje. Tātad, tas ir tas, kas mani motivē. Yani beni motive eden bu. それが私を動機づけるものです。 Отже, це те, що мене мотивує. Así que eso es lo que me motiva. پس این چیزی است که مرا انگیزه می‌دهد. Alors c'est ce qui me motive. Então, é isso que me motiva. Så det är det som motiverar mig. And what I found recently is that my strategy of, you know, and, and this is this whole issue of studying more than one language, say two languages at the same time, you know, what's the best way to combine languages. och|vad|jag|fann|nyligen|är|att|min|strategi|att|du|vet|och|och|detta|är|detta|hela|fråga|att|studera|mer|än|ett|språk|säg|två|språk|på|samma|gång||du|vet|vad är|det|bästa|sätt|att|kombinera|språk Và|cái gì|tôi|đã tìm thấy|gần đây|là|rằng|của tôi|chiến lược|về|bạn|biết|và||điều này|là|vấn đề|toàn bộ|vấn đề|về|việc học|hơn|so với|một|ngôn ngữ|nói|hai|ngôn ngữ|vào|cùng|cùng|lúc|bạn|biết|cái gì là|cách tốt nhất|tốt nhất|cách|để|kết hợp|ngôn ngữ И|что|я|нашел|недавно|есть|что|моя|стратегия|по|ты|знаешь|и||это|есть|это|целая|проблема|изучения|изучения|больше|чем|одного|языка|скажем|два|языка|в|том|одинаковом|время|ты|знаешь|что|лучший|лучший|способ|к|комбинировать|языки ||||||||||||||||||questione|||||||||||||||||||||| و|چه|من|پیدا کردم|اخیراً|این است که||استراتژی من|استراتژی|در مورد|شما|می‌دانید|و|و|این|است|این|کل|مسئله|در مورد|مطالعه کردن|بیشتر|از|یک|زبان|بگویید|دو|زبان‌ها|در|همان|همزمان|زمان|شما|می‌دانید|چه چیزی است|بهترین|بهترین|روش|برای|ترکیب کردن|زبان‌ها і|що|я|знайшов|нещодавно|це|що|моя|стратегія|з|ти|знаєш|і|і|це|є|це|ціла|проблема|з|вивченням|більше|ніж|одну|мову|скажімо|дві|мови|одночасно|в|той же|час|ти|знаєш|яка|найкраща|найкраща|спосіб|щоб|поєднувати|мови そして|何が|私が|見つけた|最近|それは|ということ|私の|戦略|の|あなたが|知っている|そして|そして|これ|それは|この|全体の|問題|の|学ぶこと|より多く|以上|一つの|言語|例えば|二つの|言語|同時に|その|同じ|時|あなたが|知っている|何が|その|最良の|方法|するための|組み合わせる|言語 y|lo que|yo|encontré|recientemente|es|que|mi|estrategia|de|tú|sabes|y|y|esto|es|este|todo|asunto|de|estudiar|más|que|uno|idioma|digamos|dos|idiomas|a|la|misma|vez|tú|sabes|cuál es|la|mejor|manera|de|combinar|idiomas 而且|什么|我|发现|最近|是|那|我的|策略|的|你|知道|和|和|这个|是|这个|整个|问题|的|学习|更多|比|一|语言|比如|两|语言|在|同|同|时间|你|知道|什么是|最|好|方法|去|结合|语言 i|co|ja|znalazłem|ostatnio|jest|że|moja|strategia|do|ty|wiesz|i|i|to|jest|ta|cała|kwestia|o|studiowaniu|więcej|niż|jeden|język|powiedzmy|dwa|języki|w|tym|tym|czasie|ty|wiesz|co jest|najlepszy|najlepszy|sposób|do|łączyć|języki Und|was|ich|gefunden|kürzlich|ist|dass|meine|Strategie|von|du|weißt|und||dies|ist|dieses|ganze|Thema|des|Studierens|mehr|als|eine|Sprache|sagen|zwei|Sprachen|zu|der|gleichen|Zeit|du|weißt|was ist|der|beste|Weg|zu|kombinieren|Sprachen un|kas|es|atradu|nesen|ir|ka|mana|stratēģija|par|jūs|zināt|un|un|šī|ir|šī|visa|problēma|par|mācīšanās|vairāk|nekā|viena|valoda|teiksim|divas|valodas|pie|tajā|pašā|laikā|jūs|zināt|kas ir|labākais|labākais|veids|lai|apvienotu|valodas و|ما|أنا|وجدت|مؤخرًا|هو|أن|استراتيجيتي|استراتيجية|في|أنت|تعرف|و|و|هذه|هو|هذه|كاملة|قضية|في|دراسة|أكثر|من|واحدة|لغة|لنقل|لغتين|لغات||||||||||||| et|ce que|je|j'ai trouvé|récemment|c'est|que|ma|stratégie|de|tu|sais|et|et|cela|c'est|ce|tout|problème|de|étudier|plus|que|une|langue|disons|deux|langues|à|le|même|temps|tu|sais|quelle est|la|meilleure|façon|de|combiner|langues e|o que|eu|encontrei|recentemente|é|que|minha|estratégia|de|você|sabe|e|e|isso|é|toda|a|questão|de|estudar|mais|do que|uma|língua|digamos|duas|línguas|em|o|mesmo|tempo|você|sabe|qual é|a|melhor|maneira|de|combinar|línguas ve|ne|ben|buldum|son zamanlarda|bu|ki|benim|stratejim|-nın|sen|biliyorsun|ve|ve|bu|bu|bu|tüm|mesele|-nın|çalışmak|daha|-den|bir|dil|diyelim|iki|dil|-de|aynı|aynı|zamanda|sen|biliyorsun|ne|en|en iyi|yol|-mek|birleştirmek|diller 그리고 최근에 제가 찾은 전략은 두 개 이상의 언어를 동시에 공부하는 것, 즉 언어를 결합하는 가장 좋은 방법이 무엇인지에 대한 문제입니다. И что я недавно обнаружил, так это то, что моя стратегия, знаете, и это вся эта проблема изучения более чем одного языка, скажем, двух языков одновременно, знаете, как лучше всего сочетать языки. Và điều tôi phát hiện gần đây là chiến lược của tôi, bạn biết đấy, và, và đây là toàn bộ vấn đề của việc học nhiều hơn một ngôn ngữ, nói là hai ngôn ngữ cùng một lúc, bạn biết đấy, cách tốt nhất để kết hợp các ngôn ngữ. Und was ich kürzlich festgestellt habe, ist, dass meine Strategie, weißt du, und das ist das ganze Thema, mehr als eine Sprache zu lernen, sagen wir zwei Sprachen zur gleichen Zeit, was der beste Weg ist, Sprachen zu kombinieren. 我最近发现我的策略是,你知道,这个问题就是同时学习多种语言,比如说两种语言,最好的结合语言的方式是什么。 وما وجدته مؤخرًا هو أن استراتيجيتي، كما تعلم، وهذه هي القضية الكاملة لدراسة أكثر من لغة، لنقل لغتين في نفس الوقت، كما تعلم، ما هي أفضل طريقة لدمج اللغات. A to, co ostatnio odkryłem, to że moja strategia, wiesz, a to jest cała kwestia uczenia się więcej niż jednego języka, powiedzmy dwóch języków w tym samym czasie, wiesz, jaki jest najlepszy sposób na łączenie języków. Un ko es nesen atklāju, ir tas, ka mana stratēģija, jūs zināt, un, un šī ir visa šī tēma par mācīšanos vairāk nekā vienu valodu, teiksim, divas valodas vienlaicīgi, jūs zināt, kā labāk apvienot valodas. Ve son zamanlarda bulduğum şey, biliyorsun, birden fazla dil öğrenme stratejim, yani iki dili aynı anda öğrenmek, dilleri birleştirmenin en iyi yolu nedir. 最近私が見つけたのは、私の戦略、つまり、同時に二つの言語を学ぶというこの全体の問題についてです。言語をどのように組み合わせるのが最良かということです。 І те, що я нещодавно виявив, це те, що моя стратегія, знаєте, і це все питання вивчення більше ніж однієї мови, скажімо, двох мов одночасно, знаєте, який найкращий спосіб поєднувати мови. Y lo que he encontrado recientemente es que mi estrategia de, ya sabes, y, y este es todo el tema de estudiar más de un idioma, digamos dos idiomas al mismo tiempo, ya sabes, ¿cuál es la mejor manera de combinar idiomas? و چیزی که اخیراً متوجه شدم این است که استراتژی من، می‌دانید، و این کل مسئله یادگیری بیش از یک زبان، مثلاً دو زبان به طور همزمان، بهترین راه برای ترکیب زبان‌ها چیست. Et ce que j'ai découvert récemment, c'est que ma stratégie de, vous savez, et, et c'est tout ce problème d'étudier plus d'une langue, disons deux langues en même temps, vous savez, quelle est la meilleure façon de combiner les langues. E o que descobri recentemente é que minha estratégia de, você sabe, e, e essa é toda a questão de estudar mais de uma língua, digamos, duas línguas ao mesmo tempo, você sabe, qual é a melhor maneira de combinar línguas. Och vad jag nyligen har upptäckt är att min strategi, du vet, och, och det här är hela frågan om att studera mer än ett språk, säg två språk samtidigt, du vet, vad är det bästa sättet att kombinera språk.

Should we be doing two languages the same day or alternating days? ska|vi|vara|göra|två|språk|samma|dag||eller|växla|dagar Nên|chúng ta|học|học|hai|ngôn ngữ|cùng|một|ngày|hoặc|xen kẽ|ngày Должны|мы|заниматься|изучением|двумя|языками|в один|тот же|день|или|чередующимися|днями ||||||||||giorni alternati| باید|ما|باشیم|انجام دادن|دو|زبان‌ها|همان|همان|روز|یا|متناوب|روزها чи слід|нам|бути|вивчати|дві|мови|в|той же|день|чи|чергуючи|дні ||||||||||교대로| すべきか|私たちが|いる|している|二つの|言語|その|同じ|日|それとも|交互の|日々 deberíamos|nosotros|estar|haciendo|dos|idiomas|el|mismo|día|o|alternando|días 应该|我们|是|做|两|语言|同|同|天|还是|交替|天 powinien|my|być|robić|dwa|języki|ten|ten|dzień|lub|naprzemiennie|dni Sollten|wir|sein|lernen|zwei|Sprachen|am|selben|Tag|oder|abwechselnd|Tage vai|mēs|esam|darām|divas|valodas|to|pašu|dienā|vai|maiņas|dienas هل يجب|نحن|أن نكون|نفعل|لغتين|لغات|نفس|نفس|يوم|أو|بالتناوب|أيام devrions-nous|nous|être|faire|deux|langues|le|même|jour|ou|alternant|jours devemos|nós|estar|fazendo|duas|línguas|no|mesmo|dia|ou|alternando|dias -meli|biz|olmak|yapmak|iki|dil|aynı|gün||veya|sırayla|günler 두 가지 언어를 같은 날에 해야 하나요, 아니면 교대로 해야 하나요? Должны ли мы заниматься двумя языками в один и тот же день или чередовать дни? Chúng ta có nên học hai ngôn ngữ trong cùng một ngày hay là xen kẽ các ngày? Sollten wir an einem Tag zwei Sprachen lernen oder an abwechselnden Tagen? 我们应该在同一天学习两种语言,还是交替的日子? هل يجب أن ندرس لغتين في نفس اليوم أم في أيام متناوبة؟ Czy powinniśmy uczyć się dwóch języków w tym samym dniu, czy na przemian w różne dni? Vai mums vajadzētu mācīties divas valodas tajā pašā dienā vai maiņus? İki dili aynı günde mi yapmalıyız yoksa alternatif günlerde mi? 同じ日に二つの言語を学ぶべきでしょうか、それとも交互の日にするべきでしょうか? Чи повинні ми вивчати дві мови в один і той же день чи чергувати дні? ¿Deberíamos hacer dos idiomas el mismo día o en días alternos? آیا باید دو زبان را در یک روز یاد بگیریم یا روزهای متناوب؟ Devons-nous faire deux langues le même jour ou des jours alternés ? Devemos estudar duas línguas no mesmo dia ou em dias alternados? Bör vi studera två språk samma dag eller växla dagar? And I'm beginning to find that if I go one week on one and one week on the other, then when I come back to the first one, I'm sort of reconnecting with an old friend and that's a nice feeling. och|jag är|börjar|att|finna|att|om|jag|går|en|vecka|på|ett|och|en|vecka|på|det|andra|då|när|jag|kommer|tillbaka|till|det|första|ett|jag är|slags|av|återkopplar|med|en|gammal|vän|och|det är|en|trevlig|känsla |||||||||||||||||||||||||||||||reuniting with friend||||||||| Và|tôi đang|bắt đầu|để|nhận ra|rằng|nếu|tôi|đi|một|tuần|trên|một|và|một|tuần|trên|cái|khác|thì|khi|tôi|trở về|lại|đến|cái|đầu tiên|một|tôi đang|kiểu|của|kết nối lại|với|một|cũ|bạn|và|đó là|một|dễ chịu|cảm giác И|я|начинаю|к|находить|что|если|я|буду идти|одну|неделю|на|одном|и|одну|неделю|на|другом|другом|тогда|когда|я|вернусь|обратно|к|первому|первому|одному|я|вроде|как|восстанавливаю связь|с|одним|старым|другом|и|это|одно|приятное|чувство |||||||||||||||||||||||||||||||ricollegandomi||||||||| و|من هستم|شروع می‌کنم|به|پیدا کردن|که|اگر|من|بروم|یک|هفته|روی|یک|و|یک|هفته|روی|دیگری|دیگر|سپس|وقتی که|من|برگردم|به|به|اولی|اول|یک|من هستم|نوعی|از|دوباره ارتباط برقرار کردن|با|یک|قدیمی|دوست|و|آن|یک|خوب|احساس і|я|починаю|щоб|знаходити|що|якщо|я|йду|один|тиждень|на|одну|і|один|тиждень|на|іншу|іншу|тоді|коли|я|повертаюся|назад|до|першої|першої|мови|я|ніби|як|відновлюю зв'язок|з|старим|старим|другом|і|це|приємне|приємне|відчуття そして|私は|始めている|すること|見つける|ということ|もし|私が|行く|一つの|週間|に|一つの|そして|一つの|週間|に|その|他の|その時|いつ|私が|戻る|戻る|に|その|最初の|一つの|私は|なんとなく|の|再接続している|と|一人の|古い|友人|そして|それは|一つの|素敵な|感じ y|estoy|comenzando|a|encontrar|que|si|yo|voy|una|semana|en|uno|y|uno|semana|en|el|otro|entonces|cuando|yo|regreso|de nuevo|a|la|primera|uno|estoy|algo|de|reconectando|con|un|viejo|amigo|y|eso es|un|agradable|sentimiento 而且|我正在|开始|去|发现|那|如果|我|去|一|周|在|一|和|一|周|在|另|另|然后|当|我|回|来|到|第一个|第一个|语言|我|有点|的|重新联系|和|一个|老|朋友|和|那是|一种|好|感觉 i|ja jestem|zaczynam|do|znajdować|że|jeśli|ja|idę|jeden|tydzień|na|jeden|i|jeden|tydzień|na|drugi|drugi|wtedy|kiedy|ja|wracam|z powrotem|do|pierwszego|pierwszy|jeden|ja jestem|trochę|jakby|nawiązując ponownie|z|jednym|starym|przyjacielem|i|to jest|uczucie|miłe| Und|ich bin|beginne|zu|finden|dass|wenn|ich|gehe|eine|Woche|mit|einem|und|einer|Woche|mit|dem|anderen|dann|wenn|ich|komme|zurück|zu|dem|ersten|eins|ich bin|irgendwie|von|wieder in Verbindung treten|mit|einem|alten|Freund|und|das ist|ein|schönes|Gefühl un|esmu|sāk|lai|atrast|ka|ja|es|eju|vienu|nedēļu|uz|vienu|un|vienu|nedēļu|uz|otru||tad|kad|es|nāku|atpakaļ|uz|to|pirmo|vienu|esmu|nedaudz||atjaunoju saikni|ar|vienu|vecu|draugu|un|tas ir|patīkama|patīkama|sajūta و|أنا|أبدأ|أن|أجد|أن|إذا|أنا|أذهب|أسبوعًا|أسبوع|على|واحدة|و|أسبوعًا|أسبوع|على|الأخرى|الأخرى|ثم|عندما|أنا|أعود|إلى|إلى|الأولى|الأولى|واحدة|أنا|نوعًا|من|أعيد الاتصال|مع|صديق|قديم||و|هذا هو|شعور|لطيف|شعور et|je suis|commence|à|trouver|que|si|je|vais|une|semaine|sur|une|et|une|semaine|sur|l'|autre|alors|quand|je|reviens|à|à|la|première|langue|je suis|en quelque sorte|de|reconnectant|avec|un|vieil|ami|et|c'est|un|agréable|sentiment e|eu estou|começando|a|encontrar|que|se|eu|vou|uma|semana|em|uma|e|uma|semana|em|a|outra|então|quando|eu|volto|para|a|a|primeira|uma|eu estou|meio|de|reconectando|com|um|velho|amigo|e|isso é|uma|boa|sensação ve|ben|başlıyorum|-mek|bulmaya|ki|eğer|ben|gidersem|bir|hafta|üzerinde|bir|ve|bir|hafta|üzerinde|diğer||o zaman|ne zaman|ben|dönersem|geri|-e|ilk||bir|ben|biraz|-e|yeniden bağlanıyorum|ile|bir|eski|arkadaş|ve|bu|bir|güzel|his 그리고 한 주에 한 번, 다른 한 주에 한 번씩 갔다가 다시 돌아왔을 때 오랜 친구와 다시 만난 것 같은 기분이 들기 시작했어요. И я начинаю понимать, что если я занимаюсь одной неделей одним языком, а другой неделей другим, то, когда я возвращаюсь к первому, я как бы воссоединяюсь со старым другом, и это приятное чувство. Và tôi bắt đầu nhận ra rằng nếu tôi học một tuần ngôn ngữ này và một tuần ngôn ngữ kia, thì khi tôi quay lại với ngôn ngữ đầu tiên, tôi như đang kết nối lại với một người bạn cũ và đó là một cảm giác dễ chịu. Und ich beginne zu erkennen, dass, wenn ich eine Woche die eine und eine Woche die andere mache, ich, wenn ich zur ersten zurückkomme, sozusagen mit einem alten Freund wieder in Kontakt trete, und das ist ein schönes Gefühl. 我开始发现,如果我一周学习一种语言,另一周学习另一种语言,那么当我回到第一种语言时,就像是和一个老朋友重新联系,这感觉很好。 وأنا أبدأ في اكتشاف أنه إذا قضيت أسبوعًا في واحدة وأسبوعًا في الأخرى، فعندما أعود إلى الأولى، أشعر وكأنني أعيد الاتصال بصديق قديم، وهذا شعور لطيف. I zaczynam zauważać, że jeśli spędzę tydzień na jednym, a tydzień na drugim, to kiedy wracam do pierwszego, czuję się jakbym nawiązywał kontakt ze starym przyjacielem i to jest miłe uczucie. Un es sākšu saprast, ka, ja es nedēļu mācos vienu un nedēļu otru, tad, kad es atgriežos pie pirmās, es it kā atkal sazinājos ar veco draugu, un tas ir patīkams sajūta. Ve bir haftayı bir dilde, diğer haftayı diğer dilde geçirirsem, ilk dile geri döndüğümde eski bir arkadaşla yeniden bağlantı kuruyormuşum gibi hissediyorum ve bu güzel bir his. そして、私は一つの言語を一週間学び、もう一つの言語を次の一週間学ぶと、最初の言語に戻ったときに、まるで古い友人と再会するような感覚を覚えることに気づき始めています。それは素晴らしい感覚です。 І я починаю помічати, що якщо я тиждень займаюся однією мовою, а тиждень іншою, то коли я повертаюся до першої, я ніби знову зустрічаю старого друга, і це приємне відчуття. Y estoy comenzando a descubrir que si paso una semana con uno y una semana con el otro, entonces cuando regreso al primero, es como reconectar con un viejo amigo y esa es una sensación agradable. و من شروع به این می‌کنم که متوجه شوم اگر یک هفته روی یکی کار کنم و یک هفته روی دیگری، وقتی به زبان اول برمی‌گردم، انگار با یک دوست قدیمی دوباره ارتباط برقرار می‌کنم و این احساس خوبی است. Et je commence à réaliser que si je passe une semaine sur l'une et une semaine sur l'autre, alors quand je reviens à la première, c'est un peu comme retrouver un vieil ami et c'est une belle sensation. E estou começando a perceber que se eu passar uma semana em uma e uma semana na outra, então quando volto para a primeira, estou meio que me reconectando com um velho amigo e isso é uma sensação agradável. Och jag börjar märka att om jag går en vecka på det ena och en vecka på det andra, då när jag kommer tillbaka till det första, så känns det som att jag återkopplar med en gammal vän och det är en trevlig känsla. And I mean, even finding, and as I said before, this is a business of benign neglect. och|jag|menar|till och med|att hitta|och|som|jag|sa|tidigare|detta|är|en|verksamhet|av|godartad|försummelse |||||||||||||||harmless|lack of attention Và|tôi|có nghĩa|thậm chí|việc tìm kiếm|và|như|tôi|đã nói|trước đây|điều này|là|một|công việc|của|nhân từ|sự bỏ qua И|я|имею в виду|даже|нахождение|и|как|я|говорил|раньше|это|есть|(артикль)|дело|благожелательного|безвредного|пренебрежения |||||||||||||||benigna|trascuratezza bene و|من|منظورم|حتی|پیدا کردن|و|همانطور که|من|گفتم|قبل|این|است|یک|کسب و کار|از|ملایم|غفلت і|я|маю на увазі|навіть|знаходження|і|як|я|сказав|раніше|це|є|бізнес||з|доброзичливого|нехтування ||||||||||||||||방치 そして|私は|意味する|さえ|見つけること|そして|のように|私は|言った|前に|これは|である|一つの|ビジネス|の|穏やかな|無視 y|yo|quiero decir|incluso|encontrar|y|como|yo|dije|antes|esto|es|un|negocio|de|benigna|negligencia 和|我|意思是|甚至|找到|和|正如|我|说|之前|这个|是|一|生意|的|温和的|忽视 i|ja|mam na myśli|nawet|znalezienie|i|jak|ja|powiedziałem|wcześniej|to|jest|jeden|biznes|o|łagodnym|zaniedbaniu Und|ich|meine|sogar|Finden|und|wie|ich|gesagt|vorher|dies|ist|ein|Geschäft|von|wohlwollendem|Vernachlässigung un|es|domāju|pat|atrast|un|kā|es|teicu|iepriekš|šis|ir|viens|bizness|par|labvēlīgu|nolaidību و|أنا|أعني|حتى|العثور على|و|كما|أنا|قلت|سابقا|هذا|هو|عمل|عمل|من|لطيف|إهمال et|je|veux dire|même|trouver|et|comme|je|ai dit|avant|ceci|est|un|affaire|de|bienveillant|négligence e|eu|quero dizer|até|encontrar|e|como|eu|disse|antes|isso|é|um|negócio|de|benigno|negligência ve|ben|demek|hatta|bulmak|ve|gibi|ben|söyledim|önce|bu|bir|bir|iş|-in|iyi niyetli|ihmal E intendo dire, anche trovare, e come ho detto prima, questo è un affare di trascuratezza benevola. 그리고 앞서 말씀드린 것처럼 이 사업은 양성 방치의 사업입니다. И я имею в виду, даже находя, и как я уже говорил, это бизнес доброй небрежности. Và ý tôi là, ngay cả việc tìm kiếm, và như tôi đã nói trước đây, đây là một công việc của sự bỏ quên nhẹ nhàng. Und ich meine, selbst das Finden, und wie ich vorher gesagt habe, ist dies ein Geschäft des wohlwollenden Nichtstuns. 我的意思是,甚至找到,正如我之前所说的,这是一个良性忽视的行业。 وأعني، حتى العثور، وكما قلت من قبل، هذه هي تجارة الإهمال الخبيث. I mam na myśli, że nawet znalezienie, a jak już wcześniej mówiłem, to jest biznes łagodnego zaniedbania. Un es domāju, ka pat atrast, un kā es teicu iepriekš, tas ir labvēlīgas nolaidības bizness. Ve demek istediğim, bulmak, ve daha önce söylediğim gibi, bu zararsız ihmal işidir. そして、私が言ったように、これは善意の放置のビジネスです。 І я маю на увазі, навіть знаходження, і як я вже казав раніше, це бізнес доброзичливого нехтування. Y quiero decir, incluso encontrar, y como dije antes, este es un negocio de negligencia benigna. و منظورم این است که حتی پیدا کردن، و همانطور که قبلاً گفتم، این یک کسب و کار از غفلت ملایم است. Et je veux dire, même trouver, et comme je l'ai dit auparavant, c'est un métier de négligence bienveillante. E quero dizer, até mesmo encontrar, e como eu disse antes, este é um negócio de negligência benigna. Och jag menar, även att hitta, och som jag sa tidigare, det här är en verksamhet av godartad försummelse.

If you leave one language, go to the other one for awhile, come back to the first one, all of a sudden things are clearer. om|du|lämnar|ett|språk|går|till|det|andra|språket|i|en stund|kommer|tillbaka|till|det|första|språket|plötsligt|av|en|plötslig|saker|är|klarare Nếu|bạn|rời bỏ|một|ngôn ngữ|đi|đến|cái|ngôn ngữ khác|một|trong|một thời gian|trở lại|về|đến|cái|đầu tiên|ngôn ngữ|tất cả|của|một|đột ngột|mọi thứ|thì|rõ ràng hơn Если|ты|покинешь|один|язык|пойдешь|в|другой|другой|язык|на|некоторое время|вернешься|обратно|к|первому|первому|языку|все|из|вдруг|неожиданно|вещи|становятся|яснее اگر|تو|ترک کنی|یک|زبان|بروی|به|زبان|دیگر|یکی|برای|مدتی|برگردی|به|به|زبان|اول|یکی|همه|از|ناگهان|ناگهانی|چیزها|هستند|واضح تر якщо|ти|залишиш|одну|мову|підеш|до|іншої||однієї|на|деякий час|повернешся|назад|до|першої||однієї|все|раптом|речі|раптово|речі|є|яснішими |||||||||||잠시|||||||||||||더 명확해진다 もし|あなたが|離れる|一つの|言語|行く|に|その|他の|一つの|のために|しばらく|戻る|戻る|に|その|最初の|一つの|すべて|の|突然|突然の|物事|である|より明確 si|tú|dejas|un|idioma|vas|a|el|otro|uno|por|un tiempo|regresas|atrás|a|el|primero|uno|de||una|repentinamente|las cosas|están|más claras 如果|你|离开|一种|语言|去|到|另一种|语言|语言|一段|时间|回|到|到|第一种|语言||所有|的|一|突然|事情|是|更清晰 jeśli|ty|zostawisz|jeden|język|idziesz|do|innego|innego|języka|na|chwilę|wracasz|z powrotem|do|pierwszego|języka||wszystko|nagle|pewnie|nagle|rzeczy|są|jaśniejsze Wenn|du|verlässt|eine|Sprache|gehst|zu|der|andere|eine|für|eine Weile|kommst|zurück|zu|der|ersten|Sprache|plötzlich|von|einem|plötzlichen|Dinge|sind|klarer ja|tu|atstāj|vienu|valodu|ej|uz|to|otru|valodu|uz|brīdi|nāc|atpakaļ|uz|to|pirmo|valodu|viss|no|pēkšņi|pēkšņi|lietas|ir|skaidrākas إذا|أنت|تترك|واحدة|لغة|تذهب|إلى|الأخرى|الأخرى|واحدة|لمدة|بعض الوقت|تعود|إلى|إلى|الأولى|الأولى|واحدة|كل|من|فجأة|فجأة|الأمور|تكون|أوضح si|tu|quittes|une|langue|vas|à|l'|autre|langue|pendant|un moment|reviens|à|à|la|première|langue|tout|à|un|coup|les choses|sont|plus claires se|você|deixar|uma|língua|for|para|a|outra|uma|por|um tempo|voltar|para|a|a|primeira|língua|de|repente|as|coisas||ficam|mais claras eğer|sen|bırakırsan|bir|dil|gidersen|-e|diğer||bir|için|bir süre|gelirsin|geri|-e|ilk||bir|tamamen|-den|bir|aniden|şeyler|-dir|daha net Se lasci una lingua, vai all'altra per un po', torni alla prima, all'improvviso le cose sono più chiare. Если вы оставите один язык, перейдете на другой на некоторое время, а затем вернетесь к первому, вдруг все становится яснее. Nếu bạn rời bỏ một ngôn ngữ, chuyển sang ngôn ngữ khác một thời gian, rồi quay lại ngôn ngữ đầu tiên, đột nhiên mọi thứ trở nên rõ ràng hơn. Wenn du eine Sprache verlässt, eine Weile zur anderen gehst, und dann zur ersten zurückkommst, sind die Dinge plötzlich klarer. 如果你离开一种语言,去另一种语言一段时间,然后再回到第一种语言,突然间事情就变得清晰了。 إذا تركت لغة واحدة، وانتقلت إلى الأخرى لفترة، ثم عدت إلى الأولى، فجأة تصبح الأمور أوضح. Jeśli opuścisz jeden język, przejdziesz do drugiego na chwilę, a potem wrócisz do pierwszego, nagle wszystko staje się jaśniejsze. Ja tu atstāj vienu valodu, pāriet uz otru uz kādu laiku, atgriezies pie pirmās, pēkšņi lietas kļūst skaidrākas. Eğer bir dilden çıkıp diğerine bir süre giderseniz, sonra ilk dile geri dönerseniz, birden her şey daha netleşir. 一つの言語を離れて、しばらく別の言語に移り、最初の言語に戻ると、突然物事が明確になります。 Якщо ви залишаєте одну мову, переходите на іншу на деякий час, а потім повертаєтеся до першої, раптом все стає зрозумілішим. Si dejas un idioma, pasas al otro por un tiempo, vuelves al primero, de repente las cosas son más claras. اگر یک زبان را رها کنید، به زبان دیگری بروید برای مدتی، و دوباره به زبان اول برگردید، ناگهان همه چیز واضح‌تر می‌شود. Si vous laissez une langue, passez à l'autre pendant un moment, revenez à la première, tout à coup les choses deviennent plus claires. Se você deixar uma língua, passar um tempo na outra, voltar para a primeira, de repente as coisas ficam mais claras. Om du lämnar ett språk, går till det andra ett tag, kommer tillbaka till det första, plötsligt är saker klarare. Um, maybe because you've pushed your brain to work this other language. eh|kanske|för att|du har|pressat|din|hjärna|att|arbeta|detta|andra|språk Ừm|có thể|vì|bạn đã|đẩy|của bạn|não|để|làm việc|ngôn ngữ|khác|ngôn ngữ Эм|может быть|потому что|ты|заставил|твой|мозг|к|работать|этот|другой|язык ام|شاید|زیرا|تو کرده ای|فشار داده ای|مغزت|مغز|به|کار کردن|این|دیگر|زبان ем|можливо|тому що|ти|штовхнув|свій|мозок|до|працювати|цією|іншою|мовою |||당신이|||||||| ええと|たぶん|なぜなら|あなたは|押し込んだ|あなたの|脳|に|働かせる|この|他の|言語 um|tal vez|porque|has|empujado|tu|cerebro|a|trabajar|este|otro|idioma 嗯|也许|因为|你已经|推动|你的|大脑|去|工作|这个|另一种|语言 um|może|ponieważ|ty|pchnąłeś|twój|mózg|do|pracy|w tym|innym|języku Um||||||||||| nu|varbūt|jo|tu esi|spiedis|savu|smadzenes|lai|strādātu|šo|otru|valodu هم|ربما|لأن|لقد|دفعت|عقلك|عقل|إلى|يعمل|هذه|الأخرى|لغة euh|peut-être|parce que|tu as|poussé|ton|cerveau|à|travailler|cette|autre|langue um|talvez|porque|você tem|empurrado|seu|cérebro|a|trabalhar|esta|outra|língua şey|belki|çünkü|senin|zorladın|senin|beyin|-mek|çalışmak|bu|diğer|dil Uh, forse perché hai spinto il tuo cervello a lavorare in quest'altra lingua. 음, 아마도 다른 언어를 사용하도록 뇌를 자극했기 때문일 수 있습니다. Может быть, потому что вы заставили свой мозг работать с этим другим языком. Um, có thể vì bạn đã thúc đẩy bộ não của mình làm việc với ngôn ngữ khác. Ähm, vielleicht weil du dein Gehirn dazu gedrängt hast, diese andere Sprache zu lernen. 嗯,也许是因为你让大脑去使用另一种语言。 ربما لأنك دفعت دماغك للعمل بهذه اللغة الأخرى. Może dlatego, że zmusiłeś swój mózg do pracy w tym innym języku. Hmm, varbūt tāpēc, ka tu esi piespiedis savu smadzenes strādāt šajā citā valodā. Hmm, belki de beyninizi bu diğer dilde çalışmaya zorladığınız için. うーん、もしかしたら、あなたの脳がこの別の言語で働くように押し込まれたからかもしれません。 Можливо, тому що ви змусили свій мозок працювати з цією іншою мовою. Um, tal vez porque has empujado a tu cerebro a trabajar en este otro idioma. شاید به این دلیل که شما مغزتان را مجبور کرده‌اید که به این زبان دیگر کار کند. Euh, peut-être parce que vous avez poussé votre cerveau à travailler cette autre langue. Hum, talvez porque você tenha forçado seu cérebro a trabalhar nessa outra língua. Eh, kanske för att du har pressat din hjärna att arbeta med det andra språket. And maybe because if we stay with the one language and we're trying to learn and we're disappointed that we're not doing better in a certain way, frustration, creeps, creeps in. och|kanske|för att|om|vi|stannar|med|det|ena|språket|och|vi är|försöker|att|lära|och|vi är|besvikna|att|vi är|inte|gör|bättre|på|ett|visst|sätt|frustration|kryper|kryper|in ||||||||||||||||||||||||||||sets in|slowly enters| Và|có thể|vì|nếu|chúng ta|ở lại|với|cái|một|ngôn ngữ|và|chúng ta đang|cố gắng|để|học|và|chúng ta đang|thất vọng|rằng|chúng ta đang|không|làm|tốt hơn|trong|một|nhất định|cách|sự thất vọng|len lỏi|len lỏi|vào И|может быть|потому что|если|мы|останемся|с|одним|одним|языком|и|мы|пытаемся|к|учить|и|мы|разочарованы|что|мы|не|делаем|лучше|в|определенном|определенном|аспекте|разочарование|подкрадывается|подкрадывается|внутрь ||||||||||||||||||||||||||||si insinua|si insinua| و|شاید|زیرا|اگر|ما|بمانیم|با|زبان|یکی|زبان|و|ما هستیم|تلاش کردن|به|یاد گرفتن|و|ما هستیم|ناامید|که|ما هستیم|نه|انجام دادن|بهتر|در|یک|خاص|روش|ناامیدی|به آرامی وارد می شود|به آرامی وارد می شود|در і|можливо|тому що|якщо|ми|залишимося|з|однією||мовою|і|ми|намагаємося|до|вчитися|і|ми|розчаровані|що|ми|не|робимо|краще|в|певному|певному|сенсі|розчарування|підкрадається|підкрадається|всередину |||||||||||||||||실망하는|||||||||||스며든다|| そして|たぶん|なぜなら|もし|私たちが|留まる|と|その|一つの|言語|そして|私たちは|試みている|に|学ぶ|そして|私たちは|失望している|ということ|私たちは|ない|行っている|より良く|に|一つの|特定の|方法|フラストレーション|忍び寄る|忍び寄る|中に y|tal vez|porque|si|nosotros|nos quedamos|con|el|uno|idioma|y|estamos|tratando|de|aprender|y|estamos|decepcionados|que|estamos|no|haciendo|mejor|en|una|cierta|manera|frustración|se infiltra|se infiltra|adentro 和|也许|因为|如果|我们|停留|在|一种|语言||和|我们正在|尝试|去|学习|和|我们正在|失望|以至于|我们|不|做|更好|在|一种|某种|方式|挫折|悄悄进入|悄悄进入|里 i|może|ponieważ|jeśli|my|zostaniemy|z|jednym|językiem||i|my|próbujemy|do|nauki|i|my|rozczarowani|że|my|nie|robimy|lepiej|w|pewnym|sposób||frustracja|wkrada się|wkrada się|do Und|vielleicht|weil|wenn|wir|bleiben|mit|der|einer|Sprache|und|wir sind|versuchen|zu|lernen|und|wir sind|enttäuscht|dass|wir|nicht|tun|besser|in|einer|bestimmten|Weise|Frustration|schleicht|schleicht|hinein un|varbūt|jo|ja|mēs|paliekam|ar|to|vienu|valodu|un|mēs esam|cenšamies|lai|mācītos|un|mēs esam|vīlušies|ka|mēs esam|ne|darām|labāk|kādā|noteiktā|veidā||vilšanās|ieplūst|ieplūst|iekšā و|ربما|لأن|إذا|نحن|نبقى|مع|واحدة|واحدة|لغة|و|نحن|نحاول|أن|نتعلم|و|نحن|محبطون|أن|نحن|ليس|نفعل|أفضل|في|طريقة|معينة|طريقة|إحباط|يتسلل|يتسلل|إلى et|peut-être|parce que|si|nous|restons|avec|la|langue||et|nous sommes|essayons|à|apprendre|et|nous sommes|déçus|que|nous sommes|pas|faisons|mieux|dans|une|certaine|manière|frustration|s'infiltre|s'infiltre|dans e|talvez|porque|se|nós|ficarmos|com|a|uma|língua|e|estamos|tentando|a|aprender|e|estamos|decepcionados|que|estamos|não|fazendo|melhor|em|uma|certa|maneira|frustração|se infiltra|se infiltra|em ve|belki|çünkü|eğer|biz|kalırsak|ile|bir|dil||ve|biz|çalışıyoruz|-mek|öğrenmek|ve|biz|hayal kırıklığına uğradık|ki|biz|değil|yapıyoruz|daha iyi|-de|bir|belirli|şekilde|hayal kırıklığı|sızar|sızar|içine 한 가지 언어에 머물면서 배우려고 노력하는데 더 잘하지 못한다는 사실에 실망하면 좌절감이 엄습해오기 때문일 수도 있습니다. И может быть, потому что если мы остаемся на одном языке и пытаемся учиться, и мы разочарованы тем, что не добиваемся успеха в определенном аспекте, разочарование подкрадывается. Và có thể vì nếu chúng ta ở lại với một ngôn ngữ và cố gắng học nhưng lại thất vọng vì không tiến bộ hơn ở một khía cạnh nào đó, sự thất vọng sẽ len lỏi vào. Und vielleicht, weil wenn wir bei einer Sprache bleiben und versuchen zu lernen und enttäuscht sind, dass wir in gewisser Weise nicht besser werden, schleicht sich die Frustration ein. 也许是因为如果我们一直停留在一种语言上,试图学习,而对自己在某种方式上没有做得更好感到失望,挫折感就会悄悄地出现。 وربما لأنه إذا بقينا مع لغة واحدة وكنا نحاول التعلم ونتعرض للإحباط لأننا لا نحقق تقدمًا أفضل بطريقة معينة، فإن الإحباط يتسلل. A może dlatego, że jeśli pozostaniemy przy jednym języku i próbujemy się uczyć, a jesteśmy rozczarowani, że nie radzimy sobie lepiej w pewien sposób, frustracja wkrada się. Un varbūt tāpēc, ka, ja mēs paliekam pie vienas valodas un cenšamies mācīties un esam vīlušies, ka neprotam labāk noteiktā veidā, frustrācija, ieplūst, ieplūst. Ve belki de bir dilde kalıp öğrenmeye çalıştığımızda ve belirli bir şekilde daha iyi yapamadığımız için hayal kırıklığına uğradığımızda, hayal kırıklığı içeri sızar. そして、もし私たちが一つの言語に留まり、学ぼうとして、特定の方法でうまくいかないことに失望していると、フラストレーションが忍び寄ってきます。 І, можливо, тому що якщо ми залишаємося з однією мовою і намагаємося вчитися, а нас розчаровує, що ми не досягаємо кращих результатів у певному аспекті, розчарування підкрадається. Y tal vez porque si nos quedamos con un solo idioma y estamos tratando de aprender y nos decepcionamos de que no estamos mejorando de cierta manera, la frustración se infiltra, se infiltra. و شاید به این دلیل که اگر با یک زبان بمانیم و سعی کنیم یاد بگیریم و ناامید شویم که در یک زمینه خاص بهتر عمل نمی‌کنیم، ناامیدی به آرامی وارد می‌شود. Et peut-être parce que si nous restons avec une seule langue et que nous essayons d'apprendre et que nous sommes déçus de ne pas faire mieux d'une certaine manière, la frustration s'installe. E talvez porque se ficarmos com uma língua e estamos tentando aprender e ficamos desapontados por não estarmos indo melhor de certa forma, a frustração, se infiltra, se infiltra. Och kanske för att om vi stannar med det ena språket och försöker lära oss och vi är besvikna över att vi inte gör bättre på ett visst sätt, så smyger frustrationen in.

Whereas if we leave it for awhile, do this other language and then we come back to the first one we rediscover an old friend, everything is fresh again. medan|om|vi|lämnar|det|för|en stund|gör|detta|andra|språk|och|sedan|vi|kommer|tillbaka|till|det|första|språket|vi|återupptäckter|en|gammal|vän|allt|är|fräscht|igen |||||||||||||||||||||find again||||||| Trong khi|nếu|chúng ta|rời|nó|trong|một thời gian|học|ngôn ngữ này|khác|ngôn ngữ|và|sau đó|chúng ta|trở lại|về|với|ngôn ngữ|đầu tiên|một|chúng ta|phát hiện lại|một|cũ|bạn|mọi thứ|thì|mới|lại Тогда как|если|мы|оставим|его|на|некоторое время|изучаем|этот|другой|язык|и|затем|мы|вернемся|обратно|к|первому|первому|языку|мы|заново открываем|одного|старого|друга|все|есть|свежим|снова |||||||||||||||||||||riscopriamo||||||| در حالی که|اگر|ما|بگذاریم|آن|برای|مدتی|انجام دهیم|این|دیگر|زبان|و|سپس|ما|بیاییم|به عقب|به|اولین|اول|زبان|ما|دوباره کشف می کنیم|یک|قدیمی|دوست|همه چیز|است|تازه|دوباره тоді як|якщо|ми|залишимо|це|на|деякий час|робимо|цю|іншу|мову|і|потім|ми|повертаємось|назад|до|першої|першої|мови|ми|знову відкриваємо|одного|старого|друга|все|є|свіжим|знову |||||||||||||||||||||재발견하다||||||| しかしながら|もし|私たちが|離れる|それを|ために|しばらく|行う|この|他の|言語|そして|その後|私たちが|来る|戻る|に|その|最初の|言語|私たちが|再発見する|一人の|古い|友人|すべてが|である|新鮮|再び mientras que|si|nosotros|dejamos|eso|por|un tiempo|hacemos|este|otro|idioma|y|entonces|nosotros|venimos|de regreso|a|el|primero|uno|nosotros|redescubrimos|un|viejo|amigo|todo|está|fresco|otra vez 然而|如果|我们|离开|它|为了|一段时间|做|这个|其他|语言|然后|然后|我们|回来|回到|到|这个|第一个|语言|我们|重新发现|一个|老|朋友|一切|是|新鲜|再次 podczas gdy|jeśli|my|zostawimy|to|na|chwilę|robić|ten|inny|język|i|wtedy|my|przychodzimy|z powrotem|do|pierwszego||języka|my|odkrywamy na nowo|jednego|starego|przyjaciela|wszystko|jest|świeże|znowu Während|wenn|wir|lassen|es|für|eine Weile|lernen|diese|andere|Sprache|und|dann|wir|kommen|zurück|zu|der|erste|eine|wir|wiederentdecken|einen|alten|Freund|alles|ist|frisch|wieder kamēr|ja|mēs|atstāsim|to|uz|brīdi|darām|šo|citu|valodu|un|tad|mēs|nākam|atpakaļ|uz|to|pirmo|valodu|mēs|atkal atklājam|vienu|vecu|draugu|viss|ir|svaigs|atkal بينما|إذا|نحن|نترك|ذلك|لمدة|فترة|نفعل|هذه|الأخرى|اللغة|و|ثم|نحن|نعود|إلى|إلى|الأولى|الأولى|واحدة|نحن|نعيد اكتشاف|صديق|قديم|صديق|كل شيء|يكون|جديد|مرة أخرى tandis que|si|nous|laissons|cela|pendant|un moment|faisons|cette|autre|langue|et|ensuite|nous|revenons|à|la||première|langue|nous|redécouvrons|un|vieil|ami|tout|est|frais|à nouveau enquanto|se|nós|deixarmos|isso|por|um tempo|fizermos|este|outro|idioma|e|então|nós|voltamos|para|a|o|primeiro|um|nós|redescobrimos|um|velho|amigo|tudo|está|fresco|novamente oysa ki|eğer|biz|bırakırız|onu|için|bir süre|yaparız|bu|diğer|dil|ve|sonra|biz|geliriz|geri|-e|ilk|bir|dil|biz|yeniden keşfederiz|bir|eski|arkadaş|her şey|dır|taze|tekrar 반면 잠시 다른 언어를 사용하다가 다시 처음 사용하던 언어로 돌아오면 오랜 친구를 재발견한 것처럼 모든 것이 다시 새롭게 느껴집니다. В то время как если мы оставим его на некоторое время, займемся этим другим языком, а затем вернемся к первому, мы заново открываем старого друга, все снова свежо. Trong khi nếu chúng ta rời bỏ nó một thời gian, làm việc với ngôn ngữ khác và sau đó quay lại ngôn ngữ đầu tiên, chúng ta sẽ phát hiện lại một người bạn cũ, mọi thứ lại trở nên mới mẻ. Während wir, wenn wir sie eine Weile verlassen, diese andere Sprache machen und dann zur ersten zurückkommen, einen alten Freund wiederentdecken, alles ist wieder frisch. 如果我们暂时放下它,去学习另一种语言,然后再回到第一种语言,我们会重新发现一个老朋友,一切都变得新鲜了。 بينما إذا تركناها لبعض الوقت، وقمنا بتعلم لغة أخرى ثم عدنا إلى اللغة الأولى، نعيد اكتشاف صديق قديم، كل شيء يصبح جديدًا مرة أخرى. Natomiast jeśli zostawimy to na chwilę, zajmiemy się innym językiem, a potem wrócimy do pierwszego, na nowo odkrywamy starego przyjaciela, wszystko jest znowu świeże. Ja mēs to atstājam uz kādu laiku, darām šo citu valodu un tad atgriežamies pie pirmās, mēs atkal atklājam veco draugu, viss ir atkal svaigs. Bir süre beklersek, başka bir dil öğrenirsek ve sonra ilk dile geri dönersek, eski bir arkadaşı yeniden keşfederiz, her şey taze olur. しばらくそれを置いておいて、別の言語を学び、その後最初の言語に戻ると、古い友人を再発見するような感覚になり、すべてが再び新鮮に感じられます。 Якщо ми залишимо це на деякий час, займемося іншою мовою, а потім повернемося до першої, ми знову відкриємо старого друга, все знову стає свіжим. Mientras que si lo dejamos por un tiempo, hacemos este otro idioma y luego regresamos al primero, redescubrimos a un viejo amigo, todo es fresco de nuevo. در حالی که اگر مدتی آن را رها کنیم، به زبان دیگری بپردازیم و سپس به زبان اول برگردیم، یک دوست قدیمی را دوباره کشف می‌کنیم، همه چیز دوباره تازه است. Alors que si nous le laissons de côté un moment, que nous faisons cette autre langue et que nous revenons ensuite à la première, nous redécouvrons un vieil ami, tout est frais à nouveau. Enquanto se deixarmos isso por um tempo, fizermos essa outra língua e depois voltarmos para a primeira, redescobrimos um velho amigo, tudo está fresco novamente. Men om vi lämnar det ett tag, gör detta andra språk och sedan kommer tillbaka till det första så återupptäcker vi en gammal vän, allt känns fräscht igen. And I do find that I hear things more clearly. och|jag|gör|finner|att|jag|hör|saker|mer|klart Và|tôi|thực sự|nhận thấy|rằng|tôi|nghe|mọi thứ|rõ ràng hơn|rõ ràng И|я|(усилительная частица)|нахожу|что|я|слышу|вещи|более|ясно و|من|فعل تأکیدی|می یابم|که|من|می شنوم|چیزها|بیشتر|واضح تر і|я|дійсно|знаходжу|що|я|чую|речі|більш|чітко そして|私は|強調|見つける|ということを|私は|聞く|物事を|より|明確に y|yo|sí|encuentro|que|yo|escucho|cosas|más|claramente 而且|我|确实|发现|那|我|听到|东西|更|清晰 i|ja|robię|znajduję|że|ja|słyszę|rzeczy|bardziej|wyraźnie Und|ich|(verstärkt das Verb)|finde|dass|ich|höre|Dinge|mehr|klarer un|es|daru|atrodu|ka|es|dzirdu|lietas|vairāk|skaidri و|أنا|أجد|أجد|أن|أنا|أسمع|أشياء|أكثر|وضوحا et|je|fais|trouve|que|je|entends|des choses|plus|clairement e|eu|faço|acho|que|eu|ouço|coisas|mais|claramente ve|ben|yaparım|buluyorum|ki|ben|duyarım|şeyleri|daha|net bir şekilde И я действительно замечаю, что слышу вещи более четко. Và tôi thấy rằng tôi nghe mọi thứ rõ ràng hơn. Und ich stelle fest, dass ich Dinge klarer höre. 我确实发现我听得更清楚了。 وأجد أنني أسمع الأشياء بشكل أوضح. I rzeczywiście zauważam, że słyszę rzeczy wyraźniej. Un es patiešām jūtu, ka dzirdu lietas skaidrāk. Ve gerçekten daha net duyduğumu düşünüyorum. そして、私は物事をより明確に聞くことができると感じます。 І я дійсно помічаю, що чую речі чіткіше. Y encuentro que escucho las cosas más claramente. و من متوجه می‌شوم که چیزها را واضح‌تر می‌شنوم. Et je trouve que j'entends les choses plus clairement. E eu realmente percebo que ouço as coisas com mais clareza. Och jag märker att jag hör saker tydligare. Uh, I I'm a little more aware of, of, of the language and getting to where we are familiar with the language, with the intonation, with the pronunciation. eh|jag|jag är|en|lite|mer|medveten|om|av||språket||och|att komma|till|där|vi|är|bekanta|med|språket||med|intonationen||med|uttalet| Ừ|tôi|tôi thì|một|một chút|hơn|nhận thức|về|||cái|ngôn ngữ|và|việc tiếp cận|đến|nơi|chúng tôi|thì|quen thuộc|với|cái|ngôn ngữ|với|cái|ngữ điệu|với|cái|phát âm Эм|Я|я|немного|немного|более|осведомлен|о|||языке|языке|и|приближаясь|к|где|мы|находимся|знакомы|с|языком|языком|с|интонацией|интонацией|с|произношением|произношением اه|من|من هستم|یک|کمی|بیشتر|آگاه|از|از||زبان|زبان|و|رسیدن|به|جایی که|ما|هستیم|آشنا|با|زبان|زبان|با|لحن|لحن|با|تلفظ|تلفظ е|я|я є|трохи|маленьким|більш|усвідомленим|про|про||мову||і|отримуючи|до|де|ми|є|знайомими|з|мовою||з|інтонацією||з|вимовою| あの|私は|私は~である|一つの|少し|より|意識している|の|の|の|その|言語|そして|得ること|に|どこで|私たちが|である|親しい|と|その|言語|と|その|音調|と|その|発音 uh|yo|estoy|un|poco|más|consciente|de|de||el|idioma|y|llegando|a|donde|nosotros|estamos|familiar|con|el|idioma|con|la|entonación|con|la|pronunciación 嗯|我|我是|一个|有点|更|意识到|关于|的||这个|语言|和|变得|到|哪里|我们|是|熟悉|与|这个|语言|与|这个|语调|与|这个|发音 uh|ja|jestem|trochę|bardziej|bardziej|świadomy|o|o|o|języku||i|docieranie|do|gdzie|my|jesteśmy|zaznajomieni|z|językiem||z|intonacją||z|wymową| Uh|ich|bin|ein|ein wenig|mehr|bewusst|von|||der|Sprache|und|kommen|zu|wo|wir|sind|vertraut|mit|der|Sprache|mit|der|Intonation|mit|der|Aussprache uh|es|esmu|nedaudz|mazliet|vairāk|apzinīgs|par|par|par|to|valodu|un|nonākšana|uz|kur|mēs|esam|pazīstami|ar|to|valodu|ar|to|intonāciju|ar|to|izrunu آه|أنا|أنا|أكثر|قليلا|أكثر|وعيا|بـ|بـ||اللغة||و|الوصول|إلى|حيث|نحن|نكون|مألوفين|بـ|اللغة||بـ|النغمة|النغمة|بـ|النطق|النطق euh|je|je suis|un|peu|plus|conscient|de|de||la|langue|et|arrivant|à|où|nous|sommes|familiers|avec|la|langue|avec|l'|intonation|avec|la|prononciation uh|eu|estou|um|pouco|mais|consciente|de|de|de|a|língua|e|chegando|a|onde|nós|estamos|familiarizados|com|a|língua|com|a|entonação|com|a|pronúncia uh|ben|-im|bir|biraz|daha|farkında|-e|-in||dil|dil|ve|ulaşmak|-e|-dığı|biz|-iz|aşina|ile|dil|dil|ile|tonlama|tonlama|ile|telaffuz|telaffuz Эм, я немного больше осознаю язык и то, как мы привыкаем к языку, к интонации, к произношению. Uh, tôi hơi nhận thức rõ hơn về ngôn ngữ và việc làm quen với ngôn ngữ, với ngữ điệu, với cách phát âm. Äh, ich bin mir ein wenig mehr bewusst, der Sprache und wie wir mit der Sprache, mit der Intonation, mit der Aussprache vertraut werden. 呃,我对语言的意识稍微强一些,逐渐熟悉语言、语调和发音。 أuh، أنا أكثر وعيًا قليلاً باللغة، وأصبحنا معتادين على اللغة، مع التنغيم، مع النطق. Uh, jestem trochę bardziej świadomy, tego, tego, tego języka i docierania do momentu, w którym jesteśmy zaznajomieni z językiem, z intonacją, z wymową. Uh, es esmu nedaudz vairāk apzināts par valodu un nonākšanu pie tā, ka mēs esam pazīstami ar valodu, ar intonāciju, ar izrunu. Uh, dilin farkında olmaya biraz daha açığım, dilin, tonlamanın, telaffuzun tanıdık olduğu yere geliyoruz. ええと、私はその言語に対して少し意識が高まり、イントネーションや発音に慣れていく過程を感じています。 Е-е, я трохи більше усвідомлюю мову і те, як ми звикаємо до мови, до інтонації, до вимови. Uh, soy un poco más consciente del idioma y de llegar a donde estamos familiarizados con el idioma, con la entonación, con la pronunciación. اه، من کمی بیشتر از زبان آگاه هستم و به جایی می‌رسیم که با زبان، با لحن، با تلفظ آشنا هستیم. Euh, je suis un peu plus conscient de, de, de la langue et d'arriver à un point où nous sommes familiers avec la langue, avec l'intonation, avec la prononciation. Uh, eu estou um pouco mais consciente da língua e chegando a um ponto em que estamos familiarizados com a língua, com a entonação, com a pronúncia. Eh, jag är lite mer medveten om språket och att komma dit vi är bekanta med språket, med intonationen, med uttalet.

Word choices. ord|val Từ|lựa chọn Слово|выборы کلمه|انتخاب ها слово|вибір 単語|選択 palabra|elecciones 单词|选择 słowo|wybory Wort|Entscheidungen vārdu|izvēles كلمة|اختيارات choix|de mots escolha|de palavras kelime|seçimler Выбор слов. Lựa chọn từ ngữ. Wortwahl. 用词选择。 اختيارات الكلمات. Wybór słów. Vārdu izvēle. Kelime seçimleri. 単語の選択。 Вибір слів. Elección de palabras. انتخاب کلمات. Choix de mots. Escolhas de palavras. Ordförråd. This is all part of learning language. detta|är|allt|del|av|att lära sig|språk Đây|là|tất cả|phần|của|học|ngôn ngữ Это|есть|всё|часть|изучения|изучения|языка این|است|همه|بخشی|از|یادگیری|زبان це|є|все|частина|з|вивчення|мови これ|です|全て|一部|の|学ぶこと|言語 esto|es|todo|parte|de|aprender|lenguaje 这|是|所有|部分|的|学习|语言 to|jest|wszystko|część|z|uczenia się|języka Dies|ist|alles|Teil|des|Lernens|Sprache tas|ir|viss|daļa|no|mācīšanās|valodas هذا|يكون|كل|جزء|من|تعلم|لغة ceci|est|tout|partie|de|apprendre|langue isso|é|tudo|parte|de|aprender|língua bu|dır|hepsi|parça|-nın|öğrenme|dil Это все часть изучения языка. Tất cả đều là một phần của việc học ngôn ngữ. Das ist alles Teil des Sprachenlernens. 这都是学习语言的一部分。 هذا جزء من تعلم اللغة. To wszystko jest częścią nauki języka. Tas viss ir daļa no valodas apguves. Bu, dil öğrenmenin bir parçasıdır. これは言語を学ぶことの一部です。 Це все частина вивчення мови. Todo esto es parte de aprender un idioma. این همه بخشی از یادگیری زبان است. Tout cela fait partie de l'apprentissage d'une langue. Tudo isso faz parte do aprendizado de uma língua. Detta är allt en del av att lära sig språket. It's all part of our brains getting used to that language. det är|allt|del|av|våra|hjärnor|att vänja sig|vana|vid|det|språk Nó|tất cả|phần|của|chúng ta|não|trở nên|quen|với|ngôn ngữ|ngôn ngữ Это|все|часть|от|нашего|мозга|привыкания|использованным|к|тому|языку این است|همه|بخشی|از|مغزهای ما||عادت کردن|عادت کرده|به|آن|زبان це є|все|частина|з|наших|мозків|звикання|використаними|до|цієї|мови それは|全て|一部|の|私たちの|脳|慣れること|使用される|に|その|言語 |todo|parte|de|nuestro|cerebros|acostumbrándose|usados|a|ese|lenguaje 它是|所有|部分|的|我们的|大脑|变得|习惯|于|那种|语言 to jest|wszystko|część|z|naszych|mózgów|przyzwyczajanie się|używane|do|tego|języka Es|alles|Teil|von|unserem|Gehirn|sich|gewöhnt|an|dieser|Sprache tas ir|viss|daļa|no|mūsu|smadzenes|pierodot|pieradušas|pie|to|valodu إنه|كل|جزء|من|عقولنا|عقول|الحصول|معتادة|على|تلك|لغة c'est|tout|partie|de|nos|cerveaux|s'habituer|habitués|à|cette|langue isso é|tudo|parte|de|nosso|cérebro|se acostumando|acostumado|a|aquela|língua bu|hepsi|parça|-nın|bizim|beyinler|alışma|alışık|-e|o|dil 이는 모두 우리 뇌가 그 언어에 익숙해지는 과정의 일부입니다. Это все часть того, как наши мозги привыкают к этому языку. Tất cả đều là một phần của việc não bộ chúng ta làm quen với ngôn ngữ đó. Es ist alles Teil davon, dass unser Gehirn sich an diese Sprache gewöhnt. 这都是我们的大脑适应这种语言的一部分。 كل هذا جزء من اعتياد أدمغتنا على تلك اللغة. To wszystko jest częścią tego, jak nasze mózgi przyzwyczajają się do tego języka. Tas viss ir daļa no mūsu smadzeņu pieraduma pie šīs valodas. Hepsi, beynimizin o dile alışmasının bir parçasıdır. それは私たちの脳がその言語に慣れていく過程の一部です。 Це все частина того, як наші мозки звикають до цієї мови. Todo es parte de que nuestros cerebros se acostumbren a ese idioma. این همه بخشی از عادت کردن مغز ما به آن زبان است. C'est tout un processus d'adaptation de notre cerveau à cette langue. É tudo parte do nosso cérebro se acostumando com essa língua. Det är allt en del av våra hjärnor som vänjer sig vid det språket. And if we can develop this sort of natural, getting to know the language, we're going to speak more naturally, as opposed to trying to learn it through rules and tests and things of that nature. och|om|vi|kan|utveckla|denna|typ|av|naturlig|att lära känna|till|veta|språket||vi kommer att|att|till||||||att|||lära sig|det|genom|regler|och|prov|och|saker|av|den|natur Và|nếu|chúng ta|có thể|phát triển|điều này|loại|của|tự nhiên|việc|để|biết|ngôn ngữ|ngôn ngữ|chúng ta sẽ|đi|đến|nói|nhiều hơn|tự nhiên|như|trái ngược|với|việc cố gắng|để|học|nó|qua|quy tắc|và|bài kiểm tra|và|những thứ|của|đó|bản chất И|если|мы|сможем|развить|этот|вид|естественного|естественного|получение|к|знанию|языка|языка|мы|будем|к|говорить|более|естественно|как|в отличие|от|попытки|к|учить|его|через|правила|и|тесты|и|вещи|такого|этого|рода و|اگر|ما|بتوانیم|توسعه دهیم|این|نوع|از|طبیعی|آشنا شدن|به|شناختن|آن|زبان|ما خواهیم|در حال رفتن|به|صحبت کردن|بیشتر|به طور طبیعی|به عنوان|در مقابل|به|تلاش کردن|به|یادگیری|آن|از طریق|قوانین|و|آزمون‌ها|و|چیزها|از|آن|نوع і|якщо|ми|можемо|розвинути|цей|вид|з|природний|звикання|до|знання|цієї|мови|ми будемо|йти|до|говорити|більш|природно|як|всупереч|до|спробам|до|вивчити|її|через|правила|і|тести|і|речі|з|такого|роду |||||||||||||||||||||대신|||||||||||||| そして|もし|私たちが|できる|発展させる|この|種類|の|自然な|得ること|に|知る|その|言語|私たちは|行く|つもり|話す|より|自然に|より|反対に|に|試みること|に|学ぶ|それ|を通じて|ルール|と|テスト|と|物|の|その|性質 y|si|nosotros|podemos|desarrollar|este|tipo|de|natural|llegando|a|conocer|el|lenguaje||vamos|a|hablar|más|naturalmente|como|opuesto|a|intentar|a|aprender|eso|a través de|reglas|y|exámenes|y|cosas|de|esa|naturaleza 而且|如果|我们|能|发展|这种|种类|的|自然的|变得|到|了解|这|语言|我们将|正在|去|说|更|自然地|像|相对|于|尝试|去|学习|它|通过|规则|和|测试|和|东西|的|那种|性质 i|jeśli|my|możemy|rozwijać|ten|rodzaj|z|naturalny|przyzwyczajanie się|do|poznawania|ten|język|my będziemy|idziemy|do|mówić|bardziej|naturalnie|jak|w przeciwieństwie|do|próbowania|do|uczyć|go|przez|zasady|i|testy|i|rzeczy|z|tego|rodzaju Und|wenn|wir|können|entwickeln|diese|Art|von|natürlich|das Lernen|zu|kennen|die|Sprache|wir werden|gehen|zu|sprechen|mehr|natürlich|wie|im Gegensatz|zu|versuchen|zu|lernen|es|durch|Regeln|und|Tests|und|Dinge|von|dieser|Art un|ja|mēs|varam|attīstīt|šo|veidu|no|dabisku|iepazīšanās|ar|zināšanu|valodu||mēs|dosimies|uz|runāt|vairāk|dabiski|kā|pretstatā|uz|mēģināšanai|to|mācīties|to|caur|noteikumiem|un|testiem|un|lietām|no|tāda|rakstura و|إذا|نحن|نستطيع|تطوير|هذا|نوع|من|طبيعي|الحصول|على|معرفة|اللغة||نحن|ذاهبون|إلى|التحدث|أكثر|طبيعياً|كما|عكس|إلى|محاولة|إلى|تعلم|إياها|عبر|قواعد|و|اختبارات|و|أشياء|من|تلك|طبيعة et|si|nous|pouvons|développer|ce|genre|de|naturel|s'habituer|à|connaître|la|langue|nous allons|aller|à|parler|plus|naturellement|comme|opposé|à|essayer|de|apprendre|la|par|règles|et|tests|et|choses|de|cette|nature e|se|nós|pudermos|desenvolver|esse|tipo|de|natural|começando|a|conhecer|a|língua|nós vamos|a|a|falar|mais|naturalmente|como|oposto|a|tentar|a|aprender|a|através de|regras|e|testes|e|coisas|de|essa|natureza ve|eğer|biz|-ebiliriz|geliştirmek|bu|tür|-nın|doğal|alışma|-e|bilmek|o|dil|biz|-acak|-e|konuşmak|daha|doğal olarak|gibi|karşı|-e|denemek|-e|öğrenmek|onu|aracılığıyla|kurallar|ve|testler|ve|şeyler|-nın|o|doğası 규칙이나 테스트 등을 통해 언어를 배우려고 하는 것이 아니라 자연스럽게 언어를 알아가는 과정을 개발할 수 있다면 더 자연스럽게 말할 수 있을 것입니다. И если мы сможем развить такой естественный подход к изучению языка, мы будем говорить более естественно, в отличие от попыток учить его через правила, тесты и подобные вещи. Và nếu chúng ta có thể phát triển loại tự nhiên này, việc làm quen với ngôn ngữ, chúng ta sẽ nói một cách tự nhiên hơn, thay vì cố gắng học nó qua các quy tắc và bài kiểm tra và những thứ tương tự. Und wenn wir diese Art von natürlichem, das Kennenlernen der Sprache entwickeln können, werden wir natürlicher sprechen, anstatt zu versuchen, sie durch Regeln und Tests und ähnliches zu lernen. 如果我们能培养这种自然的、了解语言的方式,我们会说得更自然,而不是通过规则、测试和类似的东西来学习。 وإذا استطعنا تطوير هذا النوع من التعلم الطبيعي للغة، فسنتحدث بشكل أكثر طبيعية، بدلاً من محاولة تعلمها من خلال القواعد والاختبارات وأشياء من هذا القبيل. A jeśli uda nam się rozwinąć ten rodzaj naturalnego poznawania języka, będziemy mówić bardziej naturalnie, w przeciwieństwie do próby nauki przez zasady, testy i tym podobne rzeczy. Un, ja mēs varam attīstīt šādu dabiski, iepazīstoties ar valodu, mēs runāsim dabiski, nevis mēģināsim to apgūt, izmantojot noteikumus un testus un tamlīdzīgas lietas. Ve eğer bu tür doğal bir şekilde, dili tanımaya yönelik bir gelişim sağlayabilirsek, kurallar ve testler gibi şeyler aracılığıyla öğrenmeye çalışmaktansa daha doğal bir şekilde konuşacağız. もし私たちがこのような自然な形で言語を知ることを発展させることができれば、ルールやテストなどを通じて学ぼうとするのではなく、もっと自然に話すことができるでしょう。 І якщо ми зможемо розвинути цей природний процес знайомства з мовою, ми будемо говорити більш природно, на відміну від спроби вивчити її через правила, тести та подібні речі. Y si podemos desarrollar este tipo de conocimiento natural del idioma, vamos a hablar de manera más natural, en lugar de intentar aprenderlo a través de reglas y pruebas y cosas de esa naturaleza. و اگر بتوانیم این نوع طبیعی را برای آشنا شدن با زبان توسعه دهیم، به طور طبیعی‌تر صحبت خواهیم کرد، برخلاف اینکه بخواهیم آن را از طریق قوانین و آزمون‌ها و چیزهای از این قبیل یاد بگیریم. Et si nous pouvons développer ce genre de manière naturelle de découvrir la langue, nous allons parler plus naturellement, plutôt que d'essayer de l'apprendre par des règles, des tests et des choses de cette nature. E se conseguirmos desenvolver esse tipo de naturalidade, conhecendo a língua, vamos falar de forma mais natural, ao invés de tentar aprendê-la através de regras e testes e coisas desse tipo. Och om vi kan utveckla den här typen av naturlig, att lära känna språket, kommer vi att tala mer naturligt, istället för att försöka lära oss det genom regler och tester och liknande.

And it's surprising. och|det är|överraskande Và|nó là|bất ngờ И|это|удивительно و|این است|شگفت‌انگیز і|це є|дивно そして|それは|驚くべき y||sorprendente 而且|它是|令人惊讶的 i|to jest|zaskakujące Und|es ist|überraschend un|tas ir|pārsteidzoši و|إنه|مفاجئ et|c'est|surprenant e|isso é|surpreendente ve|bu|şaşırtıcı 그리고 놀랍습니다. И это удивительно. Và thật bất ngờ. Und es ist überraschend. 这很令人惊讶。 ومن المدهش. I to jest zaskakujące. Un tas ir pārsteidzoši. Ve bu şaşırtıcı. そして、それは驚くべきことです。 І це дивно. Y es sorprendente. و این شگفت‌انگیز است. Et c'est surprenant. E é surpreendente. Och det är överraskande. I was, uh, I spent a while with, with, uh, Persian. jag|var|eh|jag|tillbringade|en|stund|med|med|eh|persiska Tôi|đã|ừ|Tôi|đã dành|một|khoảng thời gian|với||ừ|tiếng Ba Tư Я|был|эээ|Я|провел|некоторое|время|с|с|эээ|персидским من|بودم|ام|من|گذراندم|یک|مدتی|با|با|ام|فارسی я|був|е-е|я|провів|деякий|час|з|з|е-е|перською 私は|だった|えっと|私は|過ごした|一つの|しばらく|と|と|えっと|ペルシャ語 yo|estaba|eh|yo|pasé|un|tiempo|con|con|eh|persa 我|是|呃|我|花费|一段|时间|和|和|呃|波斯语 ja|byłem|uh|ja|spędziłem|chwilę|chwilę|z|z|uh|perskim Ich|war|äh|Ich|verbrachte|eine|Weile|mit||äh|Persisch es|biju|nu|es|pavadīju|kādu|laiku|ar|ar|nu|persiešu أنا|كنت|اه|أنا|قضيت|فترة|فترة|مع|مع|اه|الفارسية je|étais|euh|je|ai passé|un|moment|avec|avec|euh|le persan eu|estava|uh||passei|um|tempo|com|com|uh|persa ben|idim|şey|ben|harcadım|bir|süre|ile|ile|şey|Farsça 저는 페르시아인과 한동안 함께 지냈어요. Я, эээ, провел некоторое время с, с, эээ, персидским. Tôi đã, ờ, tôi đã dành một thời gian với, với, ờ, tiếng Ba Tư. Ich war, äh, ich habe eine Weile mit, mit, äh, Persisch verbracht. 我,呃,我和,呃,波斯语待了一段时间。 كنت، آه، قضيت بعض الوقت مع، مع، آه، الفارسي. Byłem, eh, spędziłem trochę czasu z, z, eh, perskim. Es biju, uh, es pavadīju kādu laiku ar, ar, uh, persiešu valodu. Ben, şey, bir süre, şey, Farsça ile vakit geçirdim. 私は、ええと、ペルシャ語をしばらく勉強していました。 Я був, е-е, я провів деякий час з, з, е-е, перською. Yo estaba, eh, pasé un tiempo con, con, eh, persa. من، اه، مدتی را با، با، اه، فارسی گذراندم. J'étais, euh, j'ai passé un certain temps avec, avec, euh, le persan. Eu estava, uh, passei um tempo com, com, uh, persa. Jag var, eh, jag tillbringade en tid med, med, eh, persiska. Then I started listening to my, um, Arabic, uh, podcast again. då|jag|började|lyssna|på|min|eh|arabiska|eh|podcast|igen Sau đó|Tôi|bắt đầu|nghe|vào|tôi|ờ|tiếng Ả Rập|ừ|podcast|lại Затем|я|начал|слушать|к|мой|эм|арабский|эээ|подкаст|снова سپس|من|شروع کردم|به گوش دادن|به|پادکست|ام|عربی|ام|پادکست|دوباره тоді|я|почав|слухати|до|мій|е-е|арабський|е-е|подкаст|знову それから|私は|始めた|聴くこと|に|私の|えっと|アラビア語|えっと|ポッドキャスト|再び entonces|yo|empecé|a escuchar|a|mi|um|árabe|eh|podcast|de nuevo 然后|我|开始|听|到|我的|嗯|阿拉伯语|呃|播客|再次 wtedy|ja|zacząłem|słuchać|do|mojego|um|arabskiego|uh|podcastu|ponownie Dann|ich|begann|hören|zu|mein|äh|Arabisch|äh|Podcast|wieder tad|es|sāku|klausīties|uz|manu|nu|arābu|nu|podkāstu|atkal ثم|أنا|بدأت|الاستماع|إلى|بودكاستي|ام|العربية|اه|البودكاست|مرة أخرى alors|je|ai commencé|à écouter|à|mon|euh|arabe|euh|podcast|encore então|eu|comecei|a ouvir|a|meu|um|árabe|uh|podcast|novamente sonra|ben|başladım|dinlemeye|-e|benim|şey|Arapça|şey|podcast|tekrar 그러다가 아랍어 팟캐스트를 다시 듣기 시작했습니다. Потом я снова начал слушать свой, эээ, арабский, эээ, подкаст. Sau đó tôi bắt đầu nghe lại, ờ, podcast tiếng Ả Rập của mình. Dann habe ich wieder angefangen, meinen, äh, Arabisch-Podcast zu hören. 然后我又开始听我的,呃,阿拉伯语,呃,播客。 ثم بدأت أستمع إلى، أم، البودكاست العربي الخاص بي مرة أخرى. Potem znowu zacząłem słuchać mojego, um, arabskiego, eh, podcastu. Tad es sāku atkal klausīties savu, um, arābu, uh, podkāstu. Sonra, şey, Arapça, şey, podcast'imi tekrar dinlemeye başladım. それから、再びアラビア語のポッドキャストを聞き始めました。 Потім я знову почав слухати свій, е-е, арабський, е-е, подкаст. Luego empecé a escuchar mi, eh, podcast árabe de nuevo. سپس دوباره به پادکست عربی‌ام، اه، گوش دادم. Puis j'ai recommencé à écouter mon, euh, podcast en arabe. Então eu comecei a ouvir meu, um, podcast árabe, uh, novamente. Sedan började jag lyssna på min, eh, arabiska, eh, podcast igen. And I find that, you know, I recognize my old friend, I recognize some of the personality of the Arab speaker. och|jag|finner|att|du|vet|jag|känner igen|min|gamla|vän|jag|känner igen|vissa|av|den|personlighet|hos|den|arabiska|talaren Và|tôi|nhận ra|rằng|bạn|biết|tôi|nhận ra|bạn|cũ|bạn|tôi|nhận ra|một số|của|người|tính cách|của|người|Ả Rập|nói tiếng Ả Rập И|я|нахожу|что|ты|знаешь|я|узнаю|моего|старого|друга|я|узнаю|некоторые|из|определенный артикль|личность|арабского|определенный артикль|арабского|говорящего و|من|می یابم|که|می دانی||من|می شناسم|دوستم|قدیمی|دوست|من|می شناسم|برخی|از|شخصیت|شخصیت|از|عرب|عرب|گوینده і|я|знаходжу|що|ти|знаєш|я|впізнаю|мого|старого|друга|я|впізнаю|деякі|з|особистість|особистість|арабського|мовця||мовця そして|私は|見つける|ということ|あなたは|知っている|私は|認識する|私の|古い|友人|私は|認識する|いくつかの|の|その|性格|の|その|アラブ|話者 y|yo|encuentro|que|tú|sabes|yo|reconozco|mi|viejo|amigo|yo|reconozco|algunas|de|la|personalidad|de|el|árabe|hablante 和|我|发现|那|你|知道|我|认出|我的|老|朋友|我|认出|一些|的|这个|个性|的|这个|阿拉伯|说话者 i|ja|znajduję|że|ty|wiesz|ja|rozpoznaję|mojego|starego|przyjaciela|ja|rozpoznaję|niektóre|z|osobowości||||arabski|mówca Und|ich|finde|dass|du|weißt|ich|erkenne|meinen|alten|Freund|ich|erkenne|einige|der|der||||Arabisch|Sprecher un|es|atrodu|ka|tu|zini|es|atpazīstu|manu|veco|draugu|es|atpazīstu|dažas|no|tās|personības|no|tā|arābu|runātāja و|أنا|أجد|أن|أنت|تعرف|أنا|أتعرف|صديقي|القديم|صديقي|أنا|أتعرف|بعض|من|الشخصية|الشخصية|للمتحدث|العربي||المتحدث et|je|trouve|que|tu|sais|je|reconnais|mon|vieil|ami|je|reconnais|certaines|de|la|personnalité|de|le|arabe|locuteur e|eu|acho|que|você|sabe|eu|reconheço|meu|velho|amigo|eu|reconheço|algumas|de|a|personalidade|de|o|árabe|falante ve|ben|buluyorum|ki|sen|biliyorsun|ben|tanıyorum|benim|eski|arkadaş|ben|tanıyorum|bazı|-in|-i|kişilik|-in|-i|Arap|konuşmacı 그리고 저는 제 오랜 친구를 알아보고, 아랍인 화자의 성격을 일부 알아볼 수 있다는 것을 알았습니다. И я обнаруживаю, что, знаете, я узнаю своего старого друга, я узнаю некоторые черты личности арабского говорящего. Và tôi nhận thấy rằng, bạn biết đấy, tôi nhận ra người bạn cũ của mình, tôi nhận ra một số tính cách của người nói tiếng Ả Rập. Und ich stelle fest, dass ich, weißt du, meinen alten Freund erkenne, ich erkenne einen Teil der Persönlichkeit des arabischen Sprechers. 我发现,我认识我的老朋友,我认出了阿拉伯说话者的一些个性。 وأجد أنني، تعرف، أتعرف على صديقي القديم، أتعرف على بعض شخصية المتحدث العربي. I zauważam, że, wiesz, rozpoznaję mojego starego przyjaciela, rozpoznaję część osobowości arabskiego mówcy. Un es atrodu, ka, zini, es atpazīstu savu veco draugu, es atpazīstu dažas arābu runātāja personības iezīmes. Ve anlıyorum ki, biliyorsun, eski arkadaşımı tanıyorum, Arap konuşmacının bazı kişilik özelliklerini tanıyorum. そして、私は、自分の古い友人を認識し、アラブの話者のいくつかの個性を認識します。 І я виявляю, що, знаєте, я впізнаю свого старого друга, я впізнаю деякі риси особистості арабського мовця. Y encuentro que, sabes, reconozco a mi viejo amigo, reconozco parte de la personalidad del hablante árabe. و متوجه می‌شوم که، می‌دانید، دوست قدیمی‌ام را می‌شناسم، برخی از شخصیت گوینده عرب را می‌شناسم. Et je trouve que, vous savez, je reconnais mon vieil ami, je reconnais une partie de la personnalité du locuteur arabe. E eu percebo que, você sabe, eu reconheço meu velho amigo, eu reconheço um pouco da personalidade do falante árabe. Och jag upptäcker att, du vet, jag känner igen min gamla vän, jag känner igen en del av personligheten hos den arabiska talaren. He's sort of very intent on getting his view across and he uses certain expressions in a, uh, certainly in the, uh, in the standard Arabic, which I'm listening to from, you know, these political podcasts. han är|||mycket|fokuserad|på|att få|sin|åsikt|fram|och|han|använder|vissa|uttryck|på|ett|eh|säkert|på|det|eh|på|det|standard|arabiska|som|jag är|lyssnar|på|från|dessa|||politiska|podcasts ||||||||opinion||||||||||||||||||||||||||| Anh ấy|có vẻ|rất|rất|quyết tâm|vào|truyền đạt|quan điểm|quan điểm|qua|và|anh ấy|sử dụng|một số|biểu thức|trong|một|ừm|chắc chắn|trong|cái|ừm|trong|cái|chuẩn|Ả Rập|mà|tôi|nghe|đến|từ|bạn|biết|những|chính trị|podcast Он|вроде|как бы|очень|настроен|на|донесение|его|мнение|до слушателей|и|он|использует|определенные|выражения|в|одном|э|определенно|в|стандартном|э|в|стандартном||арабском|которые|я|слушаю|к|от|ты|знаешь|эти|политические|подкасты او|نوعی|از|بسیار|مصمم|بر|رساندن|نظر|نظر|به|و|او|استفاده می کند|برخی|عبارات|در|یک|ام|قطعاً|در|استاندارد||||استاندارد|عربی|که|من|به گوش دادن|به|از|این|می دانی|این|سیاسی|پادکست ها він є|тип|з|дуже|наполегливий|на|донесення|його|погляду|до|і|він|використовує|певні|вирази|в|е-е|е-е|безумовно|в|стандартному||||стандартному|арабською|який|я|слухаю|до|з|цих|знаєш|цих|політичних|подкастів ||||집중한||||||||||||||||||||||||||||||| 彼は|種類|の|とても|熱心|に|得ること|彼の|見解|伝える|そして|彼は|使う|特定の|表現|に|一つの|えっと|確かに|に|その|えっと|に|その|標準|アラビア語|それ|私は|聴いている|に|から|あなたは|知っている|これらの|政治的|ポッドキャスト él es|una especie|de|muy|decidido|en|hacer|su|opinión|pasar|y|él|usa|ciertas|expresiones|en|un|eh|ciertamente|en|el|eh|en|el|estándar|árabe|que|estoy|escuchando|a|de|estos|sabes|estos|| 他是|一种|的|非常|专注|在|传达|他的|观点|传达|和|他|使用|某些|表达|在|一种|呃|确实|在|这个|呃|在|标准||阿拉伯语|哪个|我正在|听|到|从|你|知道|这些|政治|播客 on jest|rodzaj|z|bardzo|zdeterminowany|na|przekazanie|jego|poglądu|przez|i|on|używa|pewnych|wyrażeń|w|w|uh|z pewnością|w|standardowym|||||arabskim|które|ja jestem|słucham|do|z|tych|wiesz|tych|politycznych|podcastów Er ist|irgendwie|von|sehr|darauf bedacht|darauf|rüberbringen|seine|Ansicht|rüber|und|er|verwendet|bestimmte|Ausdrücke|in|einer|äh|sicherlich|in|dem|äh|in|dem|Standard|Arabisch|die|ich bin|höre|zu|von|dir|weißt|diese|politischen|Podcasts viņš ir|veidā|kā|ļoti|apņēmies|uz|iegūst|savu|viedokli|pāri|un|viņš|lieto|noteiktas|izteicienus|uz|noteikti|nu|noteikti|uz|to||||standarta|arābu|kuru|es|klausos|uz|no|šiem||šiem|politiskajiem|podkāstiem هو|نوع|من|جداً|مصمم|على|إيصال|وجهة نظره|وجهة نظره|عبر|و|هو|يستخدم|تعبيرات|تعبيرات|في||اه|بالتأكيد|في|الفصحى||||الفصحى|العربية|التي|أنا|أستمع|إلى|من|أنت|تعرف|هذه|السياسية|البودكاستات il est|sorte|de|très|déterminé|à|faire passer|son|point de vue|à travers|et|il|utilise|certaines|expressions|en|un|euh|certainement|en|l'|euh|en|l'|standard|arabe|que|je suis|en train d'écouter|à|à partir de|ces|sais|ces|politiques|podcasts ele está|tipo|de|muito|determinado|em|transmitir|sua|opinião|adiante|e|ele|usa|certas|expressões|em|um|uh|certamente|em|o|uh|em|o|padrão|árabe|que|eu estou|ouvindo|a|de|você|sabe|esses|políticos|podcasts o|tür|-i|çok|niyetli|-e|ulaşmaya|onun|görüş|iletmek|ve|o|kullanıyor|belirli|ifadeler|-de|bir|şey|kesinlikle|-de|-de||||standart|Arapça|ki|ben|dinliyorum|-e|-den|sen|biliyorsun|bu|politik|podcastlar È piuttosto intenzionato a far passare il suo punto di vista e usa certe espressioni in un, uh, certamente in, uh, in arabo standard, che sto ascoltando da, sai, questi podcast politici. 그는 자신의 견해를 전달하려는 의도가 매우 강하고, 제가 정치 팟캐스트에서 듣는 표준 아랍어로 특정 표현을 사용합니다. Он, в общем, очень настойчив в том, чтобы донести свою точку зрения, и использует определенные выражения в, э-э, определенно в, э-э, стандартном арабском, который я слушаю, знаете, из этих политических подкастов. Anh ấy rất quyết tâm truyền đạt quan điểm của mình và anh ấy sử dụng một số cách diễn đạt trong, ờ, chắc chắn là trong tiếng Ả Rập chuẩn, mà tôi đang nghe từ, bạn biết đấy, những podcast chính trị này. Er ist irgendwie sehr darauf bedacht, seine Meinung zu äußern, und er verwendet bestimmte Ausdrücke in, äh, sicherlich im, äh, im Standardarabisch, das ich von, wissen Sie, diesen politischen Podcasts höre. 他非常专注于表达自己的观点,并且在我听的这些政治播客中,他使用了一些标准阿拉伯语的特定表达。 إنه نوعًا ما مصمم جدًا على إيصال وجهة نظره ويستخدم تعبيرات معينة في، آه، بالتأكيد في، آه، العربية الفصحى، التي أستمع إليها من، تعرف، هذه البودكاست السياسية. On jest dość zdeterminowany, aby przekazać swoje zdanie i używa pewnych wyrażeń w, eh, na pewno w, eh, standardowym arabskim, którego słucham z, wiesz, tych politycznych podcastów. Viņš ir diezgan apņēmīgs nodot savu viedokli un izmanto noteiktas izteiksmes, uh, noteikti, uh, standarta arābu valodā, kuru es klausos no, zini, šiem politiskajiem podkāstiem. O, görüşünü iletmekte oldukça kararlı ve, şey, kesinlikle, şey, dinlediğim standart Arapça'da bazı ifadeler kullanıyor, biliyorsun, bu siyasi podcast'lerden. 彼は自分の意見を伝えようと非常に熱心で、私が聞いている政治的ポッドキャストの標準アラビア語で特定の表現を使います。 Він, так би мовити, дуже наполегливий у тому, щоб донести свою думку, і використовує певні вирази в, е-е, безумовно, в стандартному арабському, який я слухаю з, знаєте, цих політичних подкастів. Él está muy decidido a transmitir su punto de vista y utiliza ciertas expresiones en, eh, ciertamente en el, eh, árabe estándar, que estoy escuchando de, sabes, estos podcasts políticos. او به نوعی بسیار مصمم است که نظرش را منتقل کند و از برخی عبارات در، اه، قطعاً در عربی استاندارد استفاده می‌کند، که من از، می‌دانید، این پادکست‌های سیاسی گوش می‌دهم. Il est en quelque sorte très déterminé à faire passer son point de vue et il utilise certaines expressions dans, euh, certainement dans l'arabe standard, que j'écoute à partir de, vous savez, ces podcasts politiques. Ele é meio que muito determinado em transmitir seu ponto de vista e usa certas expressões em, uh, certamente no, uh, árabe padrão, que estou ouvindo desses, você sabe, podcasts políticos. Han är på något sätt väldigt angelägen om att få fram sin åsikt och han använder vissa uttryck i, eh, definitivt i, eh, den standardarabiska som jag lyssnar på från, du vet, dessa politiska podcasts.

Uh, the Egyptian Arabic has a different personality and I have a very good tutor who's creating content for me in Egypt. uh|den|egyptiska|arabiska|har|en|annorlunda|personlighet|och|jag|har|en|mycket|bra|lärare|som är|skapar|innehåll|för|mig|i|Egypten Ừ|cái|Ai Cập|Ả Rập|có|một|khác|tính cách|và|Tôi|có|một|rất|giỏi|gia sư|người mà|tạo ra|nội dung|cho|tôi|ở|Ai Cập Эм|(артикль)|Египетский|арабский|имеет|(артикль)|другую|личность|и|Я|имею|(артикль)|очень|хороший|репетитор|который|создает|контент|для|меня|в|Египте اه|این|مصری|عربی|دارد|یک|متفاوت|شخصیت|و|من|دارم|یک|خیلی|خوب|معلم|که|در حال ایجاد|محتوا|برای|من|در|مصر ух|цей|єгипетський|арабська|має|дуже|іншу|особистість|і|я|маю|дуже||хорошого|репетитора|який|створює|контент|для|мене|в|Єгипті あの|その|エジプトの|アラビア語|持っている|一つの|異なる|個性|そして|私は|持っている|一人の|とても|良い|チューター|彼が|作っている|コンテンツ|のために|私に|で|エジプト uh|el|árabe egipcio|árabe|tiene|una|diferente|personalidad|y|yo|tengo|un|muy|buen|tutor|que está|creando|contenido|para|mí|en|Egipto 嗯|这个|埃及的|阿拉伯语|有|一个|不同的|个性|和|我|有|一个|非常|好的|导师|谁的|正在创造|内容|为了|我|在|埃及 uh|ten|egipski|arabski|ma|jeden|inny|osobowość|i|ja|mam|jednego|bardzo|dobrego|nauczyciela|który|tworzy|treści|dla|mnie|w|Egipcie Uh|das|ägyptische|Arabisch|hat|einen|anderen|Persönlichkeit|und|ich|habe|einen|sehr|guten|Tutor|der|erstellt|Inhalte|für|mich|in|Ägypten nu|tas|ēģiptiešu|arābu|ir|viens|atšķirīgs|personība|un|es|man ir|viens|ļoti|labs|pasniedzējs|kurš|rada|saturu|priekš|man|Ēģiptē| آه|ال|المصري|العربية|لديه|واحد|مختلف|شخصية|و|أنا|لدي|واحد|جدا|جيد|معلم|الذي|ينشئ|محتوى|لي|لي|في|مصر euh|l'|égyptien|arabe|a|une|différente|personnalité|et|je|ai|un|très|bon|tuteur|qui est|crée|contenu|pour|moi|en|Égypte ah|o|egípcio|árabe|tem|uma|diferente|personalidade|e|eu|tenho|um|muito|bom|tutor|que está|criando|conteúdo|para|mim|em|Egito uh|o|Mısır|Arapça|var|bir|farklı|kişilik|ve|ben|var|bir|çok|iyi|öğretmen|o|yaratıyor|içerik|için|bana|içinde|Mısır Uh, l'arabo egiziano ha una personalità diversa e ho un tutor molto bravo che sta creando contenuti per me in Egitto. 이집트 아랍어는 개성이 강하고 이집트에서 저를 위해 콘텐츠를 만들어주는 훌륭한 튜터가 있습니다. Э-э, египетский арабский имеет другую индивидуальность, и у меня есть очень хороший репетитор, который создает контент для меня в Египте. Ờ, tiếng Ả Rập Ai Cập có một tính cách khác và tôi có một gia sư rất tốt đang tạo nội dung cho tôi ở Ai Cập. Äh, das ägyptische Arabisch hat eine andere Persönlichkeit und ich habe einen sehr guten Tutor, der Inhalte für mich in Ägypten erstellt. 呃,埃及阿拉伯语有不同的个性,我有一个很好的导师,他在埃及为我创作内容。 أه، العربية المصرية لها شخصية مختلفة ولدي معلم جيد جداً يقوم بإنشاء محتوى لي في مصر. Uh, egipski arabski ma inną osobowość i mam bardzo dobrego nauczyciela, który tworzy dla mnie treści w Egipcie. Uh, ēģiptiešu arābu valodai ir cita personība, un man ir ļoti labs pasniedzējs, kurš veido saturu man Ēģiptē. Uh, Mısır Arapçasının farklı bir kişiliği var ve Mısır'da benim için içerik üreten çok iyi bir öğretmenim var. ええと、エジプトアラビア語は異なる個性を持っていて、エジプトで私のためにコンテンツを作成してくれる非常に良いチューターがいます。 Египетський арабський має іншу особистість, і в мене є дуже хороший репетитор, який створює контент для мене в Єгипті. Eh, el árabe egipcio tiene una personalidad diferente y tengo un muy buen tutor que está creando contenido para mí en Egipto. اوه، عربی مصری شخصیت متفاوتی دارد و من یک معلم بسیار خوب دارم که برای من محتوا در مصر تولید می‌کند. Euh, l'arabe égyptien a une personnalité différente et j'ai un très bon tuteur qui crée du contenu pour moi en Égypte. Ah, o árabe egípcio tem uma personalidade diferente e eu tenho um tutor muito bom que está criando conteúdo para mim no Egito. Uh, den egyptiska arabiska har en annan personlighet och jag har en mycket bra lärare som skapar innehåll för mig i Egypten. And so I can get familiar with and get to know and get to feel the personality of Egyptian Arabic. och|så|jag|kan|få|bekant|med|och|få|att|lära känna|och|få|att|känna|den|personligheten|av|egyptiska|arabiska Và|vì vậy|tôi|có thể|trở nên|quen thuộc|với|và|trở nên|để|biết|và|trở nên|để|cảm nhận|tính cách|tính cách|của|Ai Cập|Ả Rập И|так|я|могу|стать|знакомым|с|и|узнать|к|знать|и|начать|к|чувствовать|личность|личность|египетского|египетского|арабского و|بنابراین|من|می‌توانم|به دست آوردن|آشنا|با|و|به دست آوردن|به|شناختن|و|به دست آوردن|به|احساس کردن|شخصیت|شخصیت|عربی|مصری| і|тому|я|можу|отримати|знайомим|з|і|отримати|до|знання|і|отримати|до|відчуття|особистості|особистість|арабської|єгипетської|арабської そして|だから|私は|できる|得る|親しむ|と|そして|得る|に|知る|そして|得る|に|感じる|その|個性|の|エジプトの|アラビア語 y|así|yo|puedo|familiarizar|familiar|con|y|conocer|a|saber|y|llegar|a|sentir|la|personalidad|de|egipcio|árabe 和|所以|我|能|得到|熟悉|和|和|得到|到|了解|和|得到|到|感受|这个|个性|的|埃及的|阿拉伯语 i|więc|ja|mogę|zdobyć|zaznajomić|z|i|poznać|do|||||poczuć|tę|osobowość|egipskiego||arabskiego Und|so|ich|kann|mich|vertraut|mit|und|kennenlernen|zu|wissen|und|bekommen|zu|fühlen|die|Persönlichkeit|des|ägyptischen|Arabisch un|tāpēc|es|varu|iegūt|iepazīties|ar|un|iegūt|lai|uzzinātu|un|iegūt|lai|justu|to|personību|no|ēģiptiešu|arābu و|لذلك|أنا|أستطيع|أتعرف|مألوف|مع|و|أتعرف|على|أعرف|و|أستشعر|على|أشعر|ال|شخصية|لـ|المصري|العربية et|donc|je|peux|obtenir|familier|avec|et|apprendre|à|connaître|et|obtenir|à|ressentir|la|personnalité|de|égyptien|arabe e|então|eu|posso|ficar|familiarizado|com|e|conhecer|a|saber|e|sentir|a|sentir|a|personalidade|de|egípcio|árabe ve|bu yüzden|ben|-ebilirim|almak|aşina|ile|ve|almak|-e|bilmek|ve|almak|-e|hissetmek|o|kişilik|-in|Mısır|Arapça E così posso familiarizzare e conoscere e sentire la personalità dell'arabo egiziano. 그래서 이집트 아랍어의 개성에 익숙해지고 알아가고 느낄 수 있었어요. Таким образом, я могу познакомиться и узнать, и почувствовать индивидуальность египетского арабского. Và vì vậy tôi có thể làm quen và hiểu biết và cảm nhận được tính cách của tiếng Ả Rập Ai Cập. Und so kann ich mich mit der Persönlichkeit des ägyptischen Arabisch vertraut machen und sie kennenlernen und fühlen. 所以我可以熟悉并了解埃及阿拉伯语的个性。 لذا يمكنني التعرف على شخصية العربية المصرية والشعور بها. Dzięki temu mogę zapoznać się i poczuć osobowość egipskiego arabskiego. Tādējādi es varu iepazīties un iepazīt un sajust ēģiptiešu arābu valodas personību. Bu sayede Mısır Arapçasının kişiliğiyle tanışabilir, onu tanıyabilir ve hissedebilirim. それで、私はエジプトアラビア語の個性に慣れ親しみ、知り、感じることができます。 І так я можу ознайомитися і дізнатися, і відчути особистість єгипетського арабського. Y así puedo familiarizarme y conocer y sentir la personalidad del árabe egipcio. بنابراین می‌توانم با شخصیت عربی مصری آشنا شوم و آن را احساس کنم. Ainsi, je peux me familiariser et apprendre à connaître et à ressentir la personnalité de l'arabe égyptien. E assim posso me familiarizar e conhecer e sentir a personalidade do árabe egípcio. Och så kan jag bli bekant med och lära känna och känna personlighet av egyptisk arabiska. And then I'll leave that and then I'll go to my Persian again. och|då|jag kommer att|lämna|det|och|då|jag kommer att|gå|till|mitt|persiska|igen Và|sau đó|tôi sẽ|rời bỏ|điều đó|và|sau đó|tôi sẽ|đi|đến|của tôi|tiếng Ba Tư|lại И|потом|я|оставлю|это|и|потом|я|пойду|к|моему|персидскому|снова و|سپس|من خواهم|ترک کردن|آن|و|سپس|من خواهم|رفتن|به|فارسی|فارسی|دوباره і|потім|я|залишати|це|і|потім|я|йти|до|мого|перського|знову そして|その後|私は~するつもり|離れる|それを|そして|その後|私は~するつもり|行く|に|私の|ペルシャ語|再び y|entonces|yo|dejaré|eso|y|entonces|yo|iré|a|mi|persa|otra vez 和|然后|我将|离开|那个|和|然后|我将|去|到|我的|波斯语|再次 i|potem|ja|opuszczę|to|i|potem|ja|pójdę|do|mojego|perskiego|znowu Und|dann|ich werde|verlassen|das|und|dann|ich werde|gehen|zu|mein|Persisch|wieder un|tad|es|atstāšu|to|un|tad|es|došu|uz|manu|persiešu|atkal و|ثم|سأ|أترك|ذلك|و|ثم|سأ|أذهب|إلى|لغتي|الفارسية|مرة أخرى et|ensuite|je vais|laisser|ça|et|ensuite|je vais|aller|à|mon|persan|encore e|então|eu vou|deixar|isso|e|então|eu vou|ir|para|meu|persa|novamente ve|sonra|ben -eceğim|bırakmak|o|ve|sonra|ben -eceğim|gitmek|-e|benim|Farsça|tekrar А потом я оставлю это и снова перейду к своему персидскому. Và sau đó tôi sẽ rời khỏi đó và quay lại với tiếng Ba Tư của mình. Und dann lasse ich das hinter mir und gehe wieder zu meinem Persisch. 然后我会离开这个,再去学习波斯语。 ثم سأترك ذلك وسأعود إلى الفارسية مرة أخرى. A potem to zostawię i wrócę do perskiego. Un tad es to atstāšu un atkal pāriešu pie savas persiešu valodas. Sonra bunu bırakıp tekrar Farsçaya geçeceğim. そして、それを終えたら、再びペルシャ語に戻ります。 А потім я залишу це і знову перейду до свого перського. Y luego dejaré eso y volveré a mi persa otra vez. و سپس آن را رها می‌کنم و دوباره به فارسی خودم می‌روم. Et ensuite, je laisserai cela et je retournerai à mon persan. E então eu deixarei isso e voltarei ao meu persa novamente. Och sedan lämnar jag det och går tillbaka till min persiska igen. And on each of these occasions, it's staying fresh for me. och|vid|varje|av|dessa|tillfällen|det är|förblir|fräscht|för|mig ||||||it is|||| Và|vào|mỗi|trong|những|dịp|nó|giữ|tươi mới|cho|tôi И|на|каждое|из|этих|случаях|это|остается|свежим|для|меня و|در|هر|از|این|مواقع|این|ماندن|تازه|برای|من і|на|кожному|з|цих|випадках|це|залишається|свіжим|для|мене |||||때||||| そして|の|各|の|これらの|場合|それは|保つこと|新鮮|のために|私に y|en|cada|de|estas|ocasiones|eso está|manteniéndose|fresco|para|mí 和|在|每个|的|这些|场合|它是|保持|新鲜|对于|我 i|w|każdej|z|tych|okazji|to|pozostaje|świeże|dla|mnie Und|an|jede|von|diesen|Gelegenheiten|es ist|bleibt|frisch|für|mich un|katrā|katrā|no|šīm|reizēm|tas ir|paliek|svaigs|priekš|man و|في|كل|من|هذه|المناسبات|من|يبقى|جديد|لي|لي et|à|chacune|de|ces|occasions|c'est|rester|frais|pour|moi e|em|cada|de|essas|ocasiões|está|ficando|fresco|para|mim ve|her|bir|-in|bu|durumlar|o|kalmak|taze|için|bana 그리고 그 때마다 제게는 신선한 자극이 되고 있습니다. И на каждом из этих этапов это остается свежим для меня. Và trong mỗi lần như vậy, nó vẫn giữ được sự mới mẻ đối với tôi. Und bei jeder dieser Gelegenheiten bleibt es frisch für mich. 在每一次的学习中,这对我来说都是新鲜的。 وفي كل من هذه المناسبات، تبقى جديدة بالنسبة لي. I przy każdej z tych okazji, pozostaje to dla mnie świeże. Un katrā no šīm reizēm tas man paliek svaigs. Ve bu her seferinde benim için taze kalıyor. そして、これらの各機会において、私にとって新鮮なままです。 І в кожному з цих випадків це залишається свіжим для мене. Y en cada una de estas ocasiones, se mantiene fresco para mí. و در هر یک از این مواقع، برای من تازه می‌ماند. Et à chacune de ces occasions, cela reste frais pour moi. E em cada uma dessas ocasiões, isso continua fresco para mim. Och vid varje av dessa tillfällen förblir det fräscht för mig.

And then I'm rediscovering an old friend. och|sedan|jag är|återupptäckande|en|gammal|vän Và|sau đó|tôi đang|tái phát hiện|một|cũ|bạn И|потом|я|заново открываю|одного|старого|друга و|سپس|من هستم|دوباره کشف کردن|یک|قدیمی|دوست і|потім|я|знову відкриваю|одного|старого|друга |||재발견하고 있어||| そして|それから|私は|再発見している|一人の|古い|友達 y|entonces|estoy|redescubriendo|un|viejo|amigo 然后|然后|我正在|重新发现|一个|老|朋友 i|wtedy|ja|odkrywam na nowo|jednego|starego|przyjaciela Und|dann|ich bin|entdecke wieder|einen|alten|Freund un|tad|es|atkal atrodu|viens|vecs|draugs و|ثم|أنا|أعيد اكتشاف|صديق|قديم| et|ensuite|je suis|redécouvrant|un|vieil|ami e|então|estou|redescobrindo|um|velho|amigo ve|sonra|ben|yeniden keşfediyorum|bir|eski|arkadaş 그리고 오랜 친구를 재발견하고 있습니다. А потом я заново открываю для себя старого друга. Và sau đó tôi đang tái khám phá một người bạn cũ. Und dann entdecke ich einen alten Freund wieder. 然后我重新发现了一个老朋友。 ثم أكتشف صديقًا قديمًا من جديد. A potem na nowo odkrywam starego przyjaciela. Un tad es atkal atrodu veco draugu. Ve sonra eski bir arkadaşı yeniden keşfediyorum. そして、私は古い友人を再発見しています。 А потім я знову відкриваю для себе старого друга. Y luego estoy redescubriendo a un viejo amigo. و سپس من یک دوست قدیمی را دوباره کشف می‌کنم. Et puis je redécouvre un vieil ami. E então estou redescobrindo um velho amigo. Och sedan återupptäcker jag en gammal vän. Picking up where we left off and I find that I'm progressing perhaps or enjoying it more or less frustrated by my lack of progress and more aware that I am becoming more familiar with the language. plockande|upp|där|vi|lämnade|av|och|jag|finner|att|jag är|gör framsteg|kanske|eller|njutande|det|mer|eller|mindre|frustrerad|av|min|brist|på|framsteg|och|mer|medveten|att|jag|är|blir|mer|bekant|med|språket| Nhặt|lên|nơi|chúng tôi|rời|đi|và|tôi|nhận ra|rằng|tôi đang|tiến bộ|có thể|hoặc|thích|nó|hơn||ít|thất vọng|bởi|tôi|thiếu|của|tiến bộ|và|hơn|nhận thức|rằng|tôi|đang|trở nên|hơn|quen thuộc|với|cái|ngôn ngữ Поднимая|вверх|где|мы|оставили|от|и|я|нахожу|что|я|прогрессирую|возможно|или|наслаждаюсь|этим|более||менее|разочарован|из-за|моего|недостатка|в|прогрессе|и|более|осознающим|что|я|есть|становлюсь|более|знакомым|с|этим|языком Riprendendo|||||||||||||||||||||||||||||||||||| برداشتن|بالا|جایی که|ما|ترک کردیم|کردن|و|من|پیدا می‌کنم|که|من هستم|پیشرفت کردن|شاید|یا|لذت بردن|آن|بیشتر|یا|کمتر|ناامید|به خاطر|من|کمبود|از|پیشرفت|و|بیشتر|آگاه|که|من|هستم|تبدیل شدن|بیشتر|آشنا|با|زبان| беручи|вгору|де|ми|залишили|зупинилися|і|я|знаходжу|що|я|прогресую|можливо|або|насолоджуюсь|цим|більше|або|менше|розчарований|через|мою|нестачу|прогресу||і|більше|усвідомлений|що|я|є|стаю|більш|знайомим|з|мовою| ||||||||||||||||||||||부족함|||||||||||||| 拾うこと|上に|どこで|私たち|去った|ところ|そして|私は|見つける|ということ|私は|進んでいる|おそらく|または|楽しんでいる|それを|より||あまり|フラストレーションを感じている|によって|私の|欠如|の|進歩|そして|より|気づいている|ということ|私は|である|なっている|より|親しみやすい|に|その|言語 recogiendo|arriba|donde|nosotros|dejamos|atrás|y|yo|encuentro|que|estoy|progresando|quizás|o|disfrutando|eso|más|o|menos|frustrado|por|mi|falta|de|progreso|y|más|consciente|que|yo|estoy|volviéndome|más|familiar|con|el|idioma 拿起|起|在哪里|我们|离开|的地方|和|我|发现|那|我正在|进步|也许|或者|享受|它|更|或者|更少|感到沮丧|由于|我的|缺乏|的|进展|和|更|意识到|那|我|正在|变得|更|熟悉|与|这|语言 podnosząc|do|gdzie|my|zostawiliśmy|na|i|ja|znajduję|że|ja|robię postępy|być może|lub|ciesząc się|tym|bardziej|lub|mniej|sfrustrowany|przez|mój|brak|||i|bardziej|świadomy|że|ja|jestem|staję się|bardziej|znajomy|z|tym|językiem Abholen|auf|wo|wir|aufgehört|haben|und|ich|finde|dass|ich bin|Fortschritte mache|vielleicht|oder|genieße|es|mehr|oder|weniger|frustriert|von|meinem|Mangel|an|Fortschritt|und|mehr|bewusst|dass|ich|bin|werde|mehr|vertraut|mit|der|Sprache paņemot|augšā|kur|mēs|atstājām|prom|un|es|atrodu|ka|es|virzoties|varbūt|vai|izbaudot|to|vairāk|vai|mazāk|apmierināts|ar|manu|trūkumu|par|progresu|un|vairāk|apzinājos|ka|es|esmu|kļūstot|vairāk|pazīstams|ar|valodu| التقاط|إلى|حيث|نحن|تركنا|توقفنا|و|أنا|أجد|أن|أنا|أحرز تقدمًا|ربما|أو|أستمتع|بها|أكثر|أو|أقل|محبط|بسبب|تقدمي|نقص|في|تقدم|و|أكثر|واعٍ|أن|أنا|أكون|أصبح|أكثر|ألفة|مع|اللغة| reprenant|à|où|nous|avons laissé|en suspens|et|je|trouve|que|je suis|progressant|peut-être|ou|appréciant|cela|plus|ou|moins|frustré|par|ma|manque|de|progrès|et|plus|conscient|que|je|suis|devenant|plus|familier|avec|la|langue pegando|de|onde|nós|paramos||e|eu|encontro|que|estou|progredindo|talvez|ou|aproveitando|isso|mais|ou|menos|frustrado|pela|minha|falta|de|progresso|e|mais|consciente|que|eu|estou|me tornando|mais|familiar|com|a|língua alarak|yukarı|nerede|biz|bıraktık|bırakma|ve|ben|buluyorum|ki|ben|ilerliyorum|belki|ya da|keyif alıyorum|ondan|daha|ya da|daha az|hayal kırıklığına uğramış|tarafından|benim|eksiklik|-den|ilerleme|ve|daha|farkında|ki|ben|-im|olmakta|daha|aşina|ile|bu|dil 우리가 중단했던 부분을 다시 시작하면서 저는 진도가 나가고 있는 것 같기도 하고, 진도가 나가지 않아 좌절하기도 하고, 언어에 더 익숙해지고 있다는 것을 더 잘 알고 있다는 것을 알게 되었습니다. Продолжаю с того места, где мы остановились, и замечаю, что, возможно, я прогрессирую или получаю от этого больше удовольствия, или же меньше расстраиваюсь из-за своего отсутствия прогресса и становлюсь более осведомленным о том, что я становлюсь более знакомым с языком. Tiếp tục từ nơi chúng tôi đã dừng lại và tôi nhận ra rằng tôi có thể đang tiến bộ hoặc tận hưởng nó nhiều hơn hoặc ít thất vọng hơn về sự thiếu tiến bộ của mình và nhận thức rõ hơn rằng tôi đang trở nên quen thuộc hơn với ngôn ngữ. Ich setze dort fort, wo wir aufgehört haben, und ich stelle fest, dass ich vielleicht Fortschritte mache oder es mehr genieße oder weniger frustriert bin über meinen Mangel an Fortschritt und mir mehr bewusst werde, dass ich mit der Sprache vertrauter werde. 从我们停下的地方继续,我发现我可能在进步,或者更享受,或者对自己缺乏进步感到不那么沮丧,更意识到我对这门语言变得更加熟悉。 أواصل من حيث توقفنا وأجد أنني أحرزت تقدمًا ربما أو أستمتع بذلك أكثر أو أقل إحباطًا بسبب نقص تقدمي وأصبح أكثر وعيًا بأنني أتعرف على اللغة بشكل أفضل. Zaczynamy tam, gdzie skończyliśmy, i odkrywam, że może robię postępy lub cieszę się tym bardziej lub mniej frustruje mnie brak postępów i jestem bardziej świadomy, że staję się coraz bardziej zaznajomiony z językiem. Turpinot no vietas, kur mēs apstājāmies, es atklāju, ka es varbūt progresēju vai izbaudu to vairāk vai mazāk esmu vīlies par savu progresu un vairāk apzinos, ka kļūstu arvien pazīstamāks ar valodu. Nerede kaldığımızdan devam ediyoruz ve belki ilerlediğimi ya da daha fazla keyif aldığımı ya da ilerleme eksikliğimden daha az hayal kırıklığına uğradığımı ve dil ile daha fazla aşina olmaya başladığımı fark ediyorum. 私たちが離れたところから再開し、私はおそらく進歩しているか、もっと楽しんでいるか、進歩のなさに対してあまりイライラせず、言語に対する親しみが増していることに気づきます。 Продовжуючи з того місця, де ми зупинилися, я виявляю, що, можливо, я прогресую або насолоджуюсь цим більше, або менше розчарований своєю відсутністю прогресу і більше усвідомлюю, що стаю більш знайомим з мовою. Retomando donde lo dejamos y descubro que estoy progresando quizás o disfrutándolo más o menos frustrado por mi falta de progreso y más consciente de que me estoy familiarizando más con el idioma. از جایی که رها کردیم ادامه می‌دهیم و متوجه می‌شوم که شاید در حال پیشرفت هستم یا بیشتر از آن لذت می‌برم یا کمتر از عدم پیشرفتم ناامید هستم و بیشتر آگاه هستم که دارم با زبان آشنا می‌شوم. Je reprends là où nous nous étions arrêtés et je constate que je progresse peut-être ou que j'en profite plus ou que je suis moins frustré par mon manque de progrès et plus conscient que je deviens plus familier avec la langue. Retomando de onde paramos e percebo que estou progredindo talvez ou desfrutando mais ou menos frustrado pela minha falta de progresso e mais consciente de que estou me tornando mais familiar com a língua. Jag plockar upp där vi slutade och jag upptäcker att jag kanske gör framsteg eller njuter av det mer eller mindre frustrerad över min brist på framsteg och mer medveten om att jag blir mer bekant med språket. It's becoming more familiar to me. det är|blir|mer|bekant|för|mig Nó|trở nên|hơn|quen thuộc|với|tôi Это|становится|более|знакомым|ко|мне آن|تبدیل شدن|بیشتر|آشنا|به|من це|стає|більш|знайомим|для|мене それは|なっている|より|親しみやすい|に|私に eso es|volviéndose|más|familiar|para|mí 它正在|变得|更|熟悉|对|我 to|staje się|bardziej|znajome|dla|mnie Es|wird|mehr|vertraut|zu|mir tas ir|kļūst|vairāk|pazīstams|man| إنها|تصبح|أكثر|ألفة|لي|أنا cela est|devenant|plus|familier|pour|moi isso está|se tornando|mais|familiar|para|mim bu|olmakta|daha|aşina|-e|bana 점점 더 익숙해지고 있습니다. Он становится мне более знакомым. Nó đang trở nên quen thuộc hơn với tôi. Es wird mir vertrauter. 它对我变得更加熟悉。 أصبحت أكثر ألفة بالنسبة لي. Staje się dla mnie coraz bardziej znajomy. Tā kļūst man arvien pazīstamāka. Dil benim için daha tanıdık hale geliyor. それは私にとってより親しみやすくなっています。 Вона стає мені більш знайомою. Se está volviendo más familiar para mí. این زبان برای من آشنا‌تر می‌شود. Elle devient plus familière pour moi. Está se tornando mais familiar para mim. Det blir mer bekant för mig. It's becoming more of a friend to me. det är|blir|mer|av|en|vän|för|mig Nó|trở thành|nhiều hơn|của|một|bạn|với|tôi Это|становится|более|для|одним|другом|ко|мне آن|تبدیل شدن|بیشتر|از|یک|دوست|به|من це|стає|більш|другом|для|друга|для|мене それは|なっている|より|の|一つの|友達|に|私に eso es|volviéndose|más|de|un|amigo|para|mí 它正在|变得|更|的|一个|朋友|对|我 to|staje się|bardziej|z|przyjacielem||dla|mnie Es|wird|mehr|zu|ein|Freund|zu|mir tas ir|kļūst|vairāk|par|vienu|draugu|man| إنها|تصبح|أكثر|من|صديق||لي|أنا cela est|devenant|plus|d'|un|ami|pour|moi isso está|se tornando|mais|de|um|amigo|para|mim bu|olmakta|daha|-e|bir|arkadaş|-e|bana 저에게는 더 친근한 친구가 되어가고 있습니다. Он становится мне более другом. Nó đang trở thành một người bạn hơn với tôi. Es wird mir mehr zu einem Freund. 它对我变得更像一个朋友。 أصبحت أكثر صداقة بالنسبة لي. Staje się dla mnie coraz bardziej przyjacielem. Tā kļūst man par arvien tuvāku draugu. Dil benim için daha çok bir arkadaş haline geliyor. それは私にとってより友達のようになっています。 Вона стає мені більше другом. Se está convirtiendo en más de un amigo para mí. این زبان برای من بیشتر شبیه یک دوست می‌شود. Elle devient plus comme un ami pour moi. Está se tornando mais um amigo para mim. Det blir mer av en vän för mig.

I'm recognizing characteristics. jag är|att känna igen|egenskaper ||Identifying traits Tôi|đang nhận ra|đặc điểm Я|распознаю|характеристики من|شناسایی می‌کنم|ویژگی‌ها я|визнаю|характеристики 私は|認識している|特徴を yo|reconociendo|características 我正在|认识|特征 ja|rozpoznaję|cechy Ich bin|erkenne|Merkmale es|atpazīstot|iezīmes أنا|أدرك|الخصائص je suis|en train de reconnaître|caractéristiques eu estou|reconhecendo|características ben|tanıma|özellikler 특성을 인식하고 있습니다. Я начинаю распознавать характеристики. Tôi đang nhận ra những đặc điểm. Ich erkenne Eigenschaften. 我正在识别特征。 أنا أتعرف على الخصائص. Rozpoznaję cechy. Es atpazīstu raksturlielumus. Karakteristikleri tanıyorum. 私は特徴を認識しています。 Я визнаю характеристики. Estoy reconociendo características. من در حال شناسایی ویژگی‌ها هستم. Je reconnais des caractéristiques. Estou reconhecendo características. Jag känner igen egenskaper. Therefore intonation, pronunciation, turns of phrases. därför|intonation|uttal|sätt|av|fraser As a result||||| Do đó|ngữ điệu|phát âm||| Поэтому|интонация|произношение|обороты|фраз|фраз بنابراین|تنوع صوتی|تلفظ|چرخش‌ها|از|عبارات отже|інтонація|вимова|оберти|фраз| したがって|音調|発音|表現の||フレーズの por lo tanto|entonación|pronunciación|giros|de|frases 因此|音调|发音|转变|的|短语 dlatego|intonacja|wymowa|zwroty|fraz| Daher|Intonation|Aussprache|Wendungen|der|Phrasen tāpēc|intonācija|izruna|frāzes|no|frāzēm لذلك|النغمة|النطق|تقلبات|من|العبارات donc|intonation|prononciation|tournures|de|phrases portanto|entonação|pronúncia|giros|de|frases bu nedenle|vurgu|telaffuz|ifadeler|-in|cümleler 따라서 억양, 발음, 구절의 전환. Поэтому интонация, произношение, обороты фраз. Vì vậy, ngữ điệu, phát âm, cách diễn đạt. Daher Intonation, Aussprache, Redewendungen. 因此语调、发音、措辞。 لذا فإن النغمة، والنطق، وتعبيرات الجمل. Dlatego intonacja, wymowa, zwroty. Tādējādi intonācija, izruna, frāžu pagrieziens. Bu nedenle tonlama, telaffuz, deyimlerin kullanımı. したがって、イントネーション、発音、言い回しです。 Отже, інтонація, вимова, обертання фраз. Por lo tanto, entonación, pronunciación, giros de frases. بنابراین لحن، تلفظ، و نحوه بیان جملات. Donc, intonation, prononciation, tournures de phrases. Portanto, entonação, pronúncia, expressões. Därför intonation, uttal, fraser. And in that way, the language is gradually penetrating. och|på|det|sätt|språket||är|gradvis|tränger in ||||||||spreading Và|trong|đó|cách|ngôn ngữ|ngôn ngữ|đang|dần dần|thâm nhập И|в|тот|способ|язык|язык|есть|постепенно|проникает و|در|آن|روش|زبان||است|به تدریج|نفوذ می‌کند і|в|той|спосіб|мова||є|поступово|проникає ||||||||침투하고 있다 そして|その|方法で|方法|その|言語が|である|徐々に|浸透している y|en|esa|manera|el|lenguaje|está|gradualmente|penetrando 而且|在|那种|方式|这|语言|正在|逐渐|渗透 i|w|ten|sposób|język||jest|stopniowo|przenikający Und|in|diese|Weise|die|Sprache|ist|allmählich|eindringt un|tajā|veidā||valoda|valoda|ir|pakāpeniski|iekļūst و|في|تلك|الطريقة|اللغة||هي|تدريجياً|تتغلغل et|dans|cette|manière|la|langue|est|progressivement|en train de pénétrer e|em|aquela|maneira|a|língua|está|gradualmente|penetrando ve|içinde|o|yol|dil||-dir|yavaş yavaş|nüfuz ediyor 그리고 그런 식으로 언어가 점차 침투하고 있습니다. И таким образом язык постепенно проникает. Và theo cách đó, ngôn ngữ đang dần thâm nhập. Und auf diese Weise dringt die Sprache allmählich ein. 以这种方式,语言逐渐渗透。 وبهذه الطريقة، تتغلغل اللغة تدريجياً. I w ten sposób język stopniowo przenika. Un tādā veidā valoda pakāpeniski iekļūst. Ve bu şekilde, dil yavaş yavaş içe sızıyor. そしてそのようにして、言語は徐々に浸透しています。 І таким чином, мова поступово проникає. Y de esa manera, el idioma está penetrando gradualmente. و به این ترتیب، زبان به تدریج نفوذ می‌کند. Et de cette manière, la langue pénètre progressivement. E dessa forma, a língua está gradualmente penetrando. Och på det sättet tränger språket gradvis in. And this normally, and I found this when, after an absence, I started speaking again with, with my tutor, all of a sudden, all of this familiarity, this comfort level with the language as being, you know, converts itself into being able to speak more fleet freely and speak more, I wouldn't say fluently yet in those languages, but more comfortably in those languages. och|detta|normalt|och|jag|fann|detta|när|efter|en|frånvaro|jag|började|att prata|igen|med|med|||||||||||||||språket||som|att vara|du|vet|omvandlas|sig själv|till|att vara|kapabel|att|prata|mer|snabbt|fritt|och|prata|mer|jag|skulle inte|säga|flytande|ännu|på|de|språken|men|mer|bekvämt|på|de|språken ||||||||||time away|||||||||||||||||||||||||||||||||||quickly|||||||||||||||||| Và|điều này|thường|và|tôi|đã tìm thấy|điều này|khi|sau|một|thời gian vắng mặt|tôi|đã bắt đầu|nói|lại|với|với|||||||||||||||cái|ngôn ngữ|như|là|bạn|biết|chuyển đổi|chính nó|thành|việc|có khả năng|để|nói|nhiều|nhanh chóng|tự do|và|nói|nhiều|tôi|sẽ không|nói|lưu loát|chưa|trong|những|ngôn ngữ|nhưng|nhiều|thoải mái|trong|những|ngôn ngữ И|это|нормально|и|я|нашел|это|когда|после|неопределенный артикль|отсутствия|я|начал|говорить|снова|с|с|||||||||||||||определенный артикль|языком|как|быть|ты|знаешь|превращается|сам|в|быть|способным|к|говорить|более|быстро|свободно|и|говорить|более|я|не|сказал бы|бегло|еще|на|тех|языках|но|более|комфортно|на|тех|языках |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||con maggiore sciolte|||||||||||||||||| و|این|معمولاً|و|من|پیدا کردم|این|وقتی که|بعد از|یک|غیبت|من|شروع کردم|صحبت کردن|دوباره|با|با|||||||||||||||زبان||به عنوان|بودن|شما|می‌دانید|تبدیل می‌شود|خود|به|بودن|قادر|به|صحبت کردن|بیشتر|سریع|آزاد|و|صحبت کردن|بیشتر|من|نمی‌خواهم|بگویم|روان|هنوز|به|آن|زبان‌ها|اما|بیشتر|راحت||| і|це|зазвичай|і|я|знайшов|це|коли|після|однієї|відсутності|я|почав|говорити|знову|з|з|моїм|репетитором|все|з|раптово|раптово|все|з|цієї|знайомості|цього|комфорту|рівня|з|мовою||як|будучи|ти|знаєш|перетворюється|себе|в|бути|здатним|до|говорити|більш|швидко|вільно|і|говорити|більш|я|не хотів би|сказати|вільно|ще|в|тих|мовах|але|більш|комфортно|в|тих|мовах ||||||||||부재||||||||||||||||||||||||||알다|||||||||함대|자유롭게||||||||||||||||| そして|これが|普通|そして|私は|見つけた|これを|いつ|後に|一つの|不在の|私は|始めた|話すことを|再び|と|と|私の|講師と|すべての|の|一つの|突然|すべての||この|親しみ|この|快適さ|レベル|と|その|言語が|のように|であることが|あなたは|知っている|変わる|自身が|に|であることが|できる|すること|話す|より|速く|自由に|そして|話す|より|私は|〜ないだろう|言う|流暢に|まだ|で|それらの|言語で|しかし|より|快適に|で|それらの|言語で y|esto|normalmente|y|yo|encontré|esto|cuando|después|una|ausencia|yo|comencé|hablando|de nuevo|con|con|||||||||||||||el|lenguaje|como|siendo|tú|sabes|se convierte|se|en|siendo|capaz|de|hablar|más|ágil|libremente|y|hablar|más|yo|no|diría|con fluidez|aún|en|esos|idiomas|sino|más|cómodamente|en|esos|idiomas 而且|这|通常|而且|我|发现|这|当|在之后|一个|缺席|我|开始|说|再次|和|对|||||||||||||||这|语言|作为|是|你|知道|转变|自己|成为|是|能够|去|说|更|快速|自由|和|说|更|我|不会|说|流利地|还|在|那些|语言|但是|更|舒适地|在|那些|语言 i|to|normalnie|i|ja|znalazłem|to|kiedy|po|pewnej|nieobecności|ja|zacząłem|mówić|znowu|z|z|moim|tutorem|całe|z|nagle|nagle|całe|z|to|znajomość|ten|komfort|poziom|z|językiem||jako|bycie|ty|wiesz|przekształca|się|w|bycie|zdolny|do|mówić|bardziej|swobodnie|swobodnie|i|mówić|bardziej|ja|nie|powiedziałbym|płynnie|jeszcze|w|tych|językach|ale|bardziej|komfortowo|w|tych|językach Und|das|normalerweise|und|ich|fand|das|als|nach|einer|Abwesenheit|ich|begann|sprechen|wieder|mit|mit|||||||||||||||der|Sprache|als|sein|du|weißt|verwandelt|sich|in|sein|fähig|zu|sprechen|mehr|schnell|frei|und|sprechen|mehr|ich|würde nicht|sagen|fließend|noch|in|diesen|Sprachen|aber|mehr|bequem|in|diesen|Sprachen un|šo|parasti|un|es|atradu|šo|kad|pēc|kādas|prombūtnes|es|sāku|runāt|atkal|ar|ar|manu|pasniedzēju|viss|no|kāda|pēkšņa|viss|no|šī|pazīstamība|šī|komforts|līmenis|ar|valodu|valodu|kā|esot|tu|zini|pārvēršas|pati|par|esot|spējīgs|uz|runāt|vairāk|ātri|brīvi|un|runāt|vairāk|es|negribētu|teikt|tekoši|vēl|tajās|valodās||bet|vairāk|ērti|tajās|valodās| و|هذا|عادةً|و|أنا|وجدت|هذا|عندما|بعد|غياب|غياب|أنا|بدأت|التحدث|مرة أخرى|مع|مع|||||||||||||||اللغة||ك|كونها|أنت|تعرف|تتحول|نفسها|إلى|كون|قادر|على|التحدث|أكثر|سرعة|حرية|و|التحدث|أكثر|أنا|لن|أقول|بطلاقة|بعد|في|تلك|اللغات|لكن|أكثر|راحة|في|تلك|اللغات et|cela|normalement|et|je|ai trouvé|cela|quand|après|une|absence|je|ai commencé|à parler|à nouveau|avec|avec|mon|tuteur|tout|de|un|coup|tout|de|cette|familiarité|ce|confort|niveau|avec|la|langue|comme|étant|tu|sais|se transforme|en|en|étant|capable|de|parler|plus|rapidement|librement|et|parler|plus|je|ne voudrais pas|dire|couramment|encore|dans|ces|langues|mais|plus|confortablement|dans|ces|langues e|isso|normalmente|e|eu|encontrei|isso|quando|depois de|uma|ausência|eu|comecei|a falar|novamente|com|com|meu|tutor|de repente|de|uma|súbita|toda|de|essa|familiaridade|esse|conforto|nível|com|a|língua|como|sendo|você|sabe|se converte|se|em|ser|capaz|de|falar|mais|rapidamente|livremente|e|falar|mais|eu|não|diria|fluentemente|ainda|em|aquelas|línguas|mas|mais|confortavelmente|em|aquelas|línguas ve|bu|genellikle|ve|ben|buldum|bu|-dığında|sonra|bir|yokluk|ben|başladım|konuşmaya|tekrar|ile|ile|benim|öğretmen|tüm|-in|bir|aniden|tüm|-in|bu|aşinalık|bu|rahatlık|seviye|ile|dil||olarak|olma|sen|biliyorsun|dönüşüyor|kendisi|-e|olma|yetenekli|-mek|konuşmak|daha|hızlı|serbest|ve|konuşmak|daha|ben|istemezdim|söylemek|akıcı|henüz|içinde|o|diller|ama|daha|rahatça|içinde|o|diller 그리고 이것은 일반적으로 휴학 후 튜터와 함께 다시 말하기 시작했을 때 갑자기 모든 친숙 함과 언어에 대한 편안함이 더 자유롭게 말하고 더 많이 말할 수있는 것으로 전환되는 것을 알 수 있습니다. 아직 유창하지는 않지만 그 언어로 더 편안하게 말할 수있는 것으로 전환됩니다. И это обычно, и я заметил это, когда после отсутствия я снова начал говорить с моим репетитором, вдруг вся эта знакомость, этот уровень комфорта с языком, как бы, знаете, превращается в возможность говорить более свободно и говорить больше, я бы не сказал, что бегло еще на этих языках, но более комфортно на этих языках. Và điều này thường xảy ra, và tôi đã nhận thấy điều này khi, sau một thời gian vắng mặt, tôi bắt đầu nói chuyện lại với, với gia sư của tôi, đột nhiên, tất cả sự quen thuộc này, mức độ thoải mái với ngôn ngữ như là, bạn biết đấy, chuyển hóa thành khả năng nói một cách tự nhiên hơn và nói nhiều hơn, tôi sẽ không nói là lưu loát ngay bây giờ trong những ngôn ngữ đó, nhưng thoải mái hơn trong những ngôn ngữ đó. Und das normalerweise, und ich habe das festgestellt, als ich nach einer Abwesenheit wieder mit meinem Tutor zu sprechen begann, plötzlich all diese Vertrautheit, dieses Komfortniveau mit der Sprache, als wäre es, wissen Sie, verwandelt sich in die Fähigkeit, freier und mehr zu sprechen, ich würde noch nicht sagen fließend in diesen Sprachen, aber komfortabler in diesen Sprachen. 通常情况下,我发现,当我在一段时间缺席后,重新开始与我的导师交谈时,所有这些熟悉感和对语言的舒适感,突然转化为能够更自由地说话,虽然我还不能说在那些语言中流利,但在那些语言中说得更自如。 وهذا عادةً، وقد وجدت هذا عندما، بعد غياب، بدأت أتحدث مرة أخرى مع، مع معلمي، فجأة، كل هذه الألفة، مستوى الراحة مع اللغة كأنها، كما تعلم، تتحول إلى القدرة على التحدث بشكل أكثر حرية والتحدث بشكل أكثر، لا أقول بطلاقة بعد في تلك اللغات، ولكن بشكل أكثر راحة في تلك اللغات. I to normalnie, a ja to odkryłem, gdy po nieobecności znów zacząłem rozmawiać z moim tutorem, nagle cała ta znajomość, ten komfort z językiem, jako że, wiecie, przekształca się w umiejętność mówienia bardziej swobodnie i mówienia bardziej, nie powiedziałbym jeszcze płynnie w tych językach, ale bardziej komfortowo w tych językach. Un tas parasti, un es to atklāju, kad pēc prombūtnes es atkal sāku runāt ar savu pasniedzēju, pēkšņi visa šī pazīstamība, šis komforta līmenis ar valodu, kā, jūs zināt, pārvēršas par spēju runāt brīvāk un runāt vairāk, es vēl nesacītu tekoši šajās valodās, bet komfortablāk šajās valodās. Ve bu normalde, ve ben bunu, bir yokluktan sonra, tekrar öğretmenimle konuşmaya başladığımda buldum, birdenbire, bu tanıdıklık, bu dil ile olan rahatlık seviyesi, biliyorsunuz, daha serbest bir şekilde konuşabilme yetisine dönüşüyor ve bu dillerde daha rahat konuşabiliyorum, henüz akıcı demem ama daha rahat bir şekilde. そして、これは通常、私が不在の後に再びチューターと話し始めたときに見つけたことですが、突然、この親しみやすさ、言語に対する快適さが、より自由に話すことができるようになり、まだ流暢とは言えないかもしれませんが、より快適にその言語を話すことに変わります。 І це зазвичай, і я виявив це, коли, після відсутності, я знову почав говорити з, з моїм репетитором, раптом, вся ця знайомість, цей рівень комфорту з мовою, як би, знаєте, перетворюється на можливість говорити більш вільно і говорити більше, я б не сказав ще вільно на тих мовах, але більш комфортно на тих мовах. Y esto normalmente, y lo encontré cuando, después de una ausencia, comencé a hablar de nuevo con, con mi tutor, de repente, toda esta familiaridad, este nivel de comodidad con el idioma se convierte, ya sabes, en poder hablar más libremente y hablar más, no diría con fluidez aún en esos idiomas, pero más cómodamente en esos idiomas. و این معمولاً، و من این را زمانی که بعد از غیبت دوباره با معلم‌ام صحبت کردم، متوجه شدم، ناگهان، تمام این آشنایی، این سطح راحتی با زبان به گونه‌ای تبدیل می‌شود که می‌توانم آزادتر صحبت کنم و بیشتر، نمی‌گویم هنوز به طور روان در آن زبان‌ها، اما راحت‌تر در آن زبان‌ها صحبت کنم. Et cela normalement, et j'ai constaté cela quand, après une absence, j'ai recommencé à parler avec, avec mon tuteur, tout à coup, toute cette familiarité, ce niveau de confort avec la langue se transforme, vous savez, en étant capable de parler plus librement et de parler plus, je ne dirais pas encore couramment dans ces langues, mais plus confortablement dans ces langues. E isso normalmente, e eu percebi isso quando, após uma ausência, comecei a falar novamente com, com meu tutor, de repente, toda essa familiaridade, esse nível de conforto com a língua se transforma em ser capaz de falar mais livremente e falar mais, eu não diria fluentemente ainda nessas línguas, mas mais confortavelmente nessas línguas. Och detta normalt, och jag upptäckte detta när, efter en frånvaro, jag började prata igen med, med min lärare, plötsligt, all denna bekantskap, denna komfortnivå med språket som att vara, du vet, omvandlar sig till att kunna prata mer fritt och prata mer, jag skulle inte säga flytande än på de språken, men mer bekvämt på de språken. So, you know, learning languages is not just learning the rules, although it can help to review the basic patterns of the language. så|du|vet|att lära sig|språk|är|inte|bara|att lära sig|reglerna|regler|även om|det|kan|hjälpa|att|repetera|grundläggande|grundläggande|mönster|i|språket|språket Vậy|bạn|biết|học|ngôn ngữ|thì|không|chỉ|học|các|quy tắc|mặc dù|nó|có thể|giúp|để|ôn lại|các|cơ bản|mẫu|của|ngôn ngữ|ngôn ngữ Итак|ты|знаешь|изучение|языков|это|не|просто|изучение|правила|правила|хотя|это|может|помочь|в|повторении|основных|основных|паттернов|языка|языка| ||||||||||||||||ripassare|||||| بنابراین|تو|می‌دانی|یادگیری|زبان‌ها|هست|نه|فقط|یادگیری|قوانین|قوانین|اگرچه|این|می‌تواند|کمک کند|به|مرور|الگوهای|پایه|الگوها||| отже|ти|знаєш|вивчення|мов|є|не|лише|вивчення|правил|правил|хоча|це|може|допомогти||переглядати|основні|основні|шаблони|мови|| だから|あなたは|知っている|学ぶこと|言語|です|ない|ただ|学ぶこと|その|ルール|〜だけれども|それは|できる|助ける|〜すること|見直す|その|基本的な|パターン|の|その|言語 así|tú|sabes|aprender|idiomas|es|no|solo|aprender|las|reglas|aunque|eso|puede|ayudar|a|repasar|los|básicos|patrones|de|la|lengua 所以|你|知道|学习|语言|是|不|只是|学习|这些|规则|虽然|它|可以|帮助|去|回顾|这些|基本|模式|的|这|语言 więc|ty|wiesz|uczenie się|języków|jest|nie|tylko|uczenie się|tych|zasad|chociaż|to|może|pomóc|do|przeglądanie|tych|podstawowych|wzorców|języka|| Also|du|weißt|Lernen|Sprachen|ist|nicht|nur|Lernen|die|Regeln|obwohl|es|kann|helfen|zu|überprüfen|die|grundlegenden|Muster|der||Sprache tāpēc|tu|zini|mācīšanās|valodas|ir|ne|tikai|mācīšanās|noteiktās|noteikumi|kaut arī|tas|var|palīdzēt|lai|pārskatītu|noteiktās|pamata|modeļus|no|noteiktās|valodas لذلك|أنت|تعرف|تعلم|اللغات|هو|ليس|فقط|تعلم|القواعد|القواعد|على الرغم من|ذلك|يمكن|يساعد|على|مراجعة|الأنماط|الأساسية|الأنماط|من|اللغة|اللغة donc|tu|sais|apprendre|les langues|est|pas|juste|apprendre|les|règles|bien que|cela|peut|aider|à|revoir|les|fondamentaux|modèles|de|la|langue então|você|sabe|aprender|línguas|é|não|apenas|aprender|as|regras|embora|isso|pode|ajudar|a|revisar|os|básicos|padrões|de|a|língua yani|sen|biliyorsun|öğrenmek|diller|değil|değil|sadece|öğrenmek|kuralları|kurallar|rağmen|bu|-ebilir|yardımcı olmak|-e|gözden geçirmek|temel|temel|kalıplar|-in|dilin|dil Quindi, sai, imparare le lingue non è solo imparare le regole, anche se può essere utile rivedere i modelli di base della lingua. 언어의 기본 패턴을 복습하는 것은 도움이 될 수 있지만, 언어 학습은 단순히 규칙을 배우는 것이 아닙니다. Так что, знаете, изучение языков — это не просто изучение правил, хотя полезно пересмотреть основные паттерны языка. Vì vậy, bạn biết đấy, việc học ngôn ngữ không chỉ là học các quy tắc, mặc dù việc xem lại các mẫu cơ bản của ngôn ngữ có thể giúp ích. Also, wissen Sie, Sprachen zu lernen ist nicht nur das Lernen der Regeln, obwohl es helfen kann, die grundlegenden Muster der Sprache zu überprüfen. 所以,你知道,学习语言不仅仅是学习规则,尽管复习语言的基本模式是有帮助的。 لذا، كما تعلم، تعلم اللغات ليس مجرد تعلم القواعد، على الرغم من أنه يمكن أن يساعد في مراجعة الأنماط الأساسية للغة. Więc, wiesz, nauka języków to nie tylko nauka zasad, chociaż przeglądanie podstawowych wzorców języka może pomóc. Tātad, jūs zināt, valodu apguve nav tikai noteikumu apguve, lai gan var palīdzēt pārskatīt valodas pamata paraugus. Yani, dilleri öğrenmek sadece kuralları öğrenmek değil, ancak dilin temel kalıplarını gözden geçirmek faydalı olabilir. だから、言語を学ぶことは単にルールを学ぶことではありませんが、言語の基本的なパターンを復習することは役立つことがあります。 Отже, ви знаєте, вивчення мов - це не лише вивчення правил, хоча перегляд основних патернів мови може бути корисним. Así que, ya sabes, aprender idiomas no es solo aprender las reglas, aunque puede ayudar repasar los patrones básicos del idioma. بنابراین، می‌دانید، یادگیری زبان‌ها فقط یادگیری قوانین نیست، هرچند مرور الگوهای پایه زبان می‌تواند مفید باشد. Donc, vous savez, apprendre des langues n'est pas seulement apprendre les règles, bien que cela puisse aider à revoir les modèles de base de la langue. Então, você sabe, aprender idiomas não é apenas aprender as regras, embora possa ajudar revisar os padrões básicos do idioma. Så, du vet, att lära sig språk handlar inte bara om att lära sig reglerna, även om det kan hjälpa att gå igenom de grundläggande mönstren i språket. It's it's becoming, you know, emotionally connected to the language, becoming more familiar with the language, making the language your friend. det är|det är|att bli|du|vet|känslomässigt|kopplad|till|språket|språket|att bli|mer|bekant|med|språket|språket|att göra|språket|språket|din|vän Nó đang|nó|trở thành|bạn|biết|về mặt cảm xúc|kết nối|với|cái|ngôn ngữ|trở nên|hơn|quen thuộc|với|cái|ngôn ngữ|làm cho|cái|ngôn ngữ|của bạn|bạn Это|это|становится|ты|знаешь|эмоционально|связан|с|этим|языком|становясь|более|знакомым|с|этим|языком|делая|этот|язык|твоим|другом این|این|تبدیل شدن|تو|می‌دانی|عاطفی|متصل|به|زبان|زبان|تبدیل شدن|بیشتر|آشنا|با|زبان|زبان|ساختن|زبان|زبان|دوستت|دوست це|це|стає|ти|знаєш|емоційно|пов'язаним|з|мовою||стає|більш|знайомим|з|мовою||роблячи|мову||твоїм|другом それは|それは|なること|あなたは|知っている|感情的に|つながっている|に|その|言語|なること|より|親しみやすい|に|その|言語|作ること|その|言語|あなたの|友達 es|es|convirtiéndose|tú|sabes|emocionalmente|conectado|a|la|lengua|convirtiéndote|más|familiar|con|el|idioma|haciendo|el|idioma|tu|amigo 它是|它是|变得|你|知道|情感上|连接|到|这|语言|变得|更|熟悉|与|这|语言|使得|这|语言|你的|朋友 to jest|to jest|stawanie się|ty|wiesz|emocjonalnie|połączonym|z|tym|językiem|stawanie się|bardziej|znajomym|z|tym|językiem|sprawianie|ten|język|twoim|przyjacielem Es|es|wird|du|weißt|emotional|verbunden|mit|der|Sprache|wird|mehr|vertraut|mit|der|Sprache|macht|die|Sprache|deine|Freund tas ir|tas ir|kļūstot|tu|zini|emocionāli|saistīts|ar|noteiktās|valodu|kļūstot|vairāk|pazīstams|ar|noteiktās|valodu|padarot|noteiktās|valodu|tavu|draugu إنه|إنه|يصبح|أنت|تعرف|عاطفياً|متصلاً|بـ|اللغة|اللغة|يصبح|أكثر|ألفة|بـ|اللغة|اللغة|جعل|اللغة|اللغة|صديقك|صديق c'est|c'est|devenir|tu|sais|émotionnellement|connecté|à|la|langue|devenir|plus|familier|avec|la|langue|faire|la|langue|ton|ami é|é|tornar-se|você|sabe|emocionalmente|conectado|a|a|língua|tornando-se|mais|familiar|com|a|língua|fazendo|a|língua|sua|amiga bu|bu|olmak|sen|biliyorsun|duygusal olarak|bağlı|-e|dil|dil|olmak|daha|aşina|-e|dil|dil|yapmak|dili|dil|senin|arkadaş È, sai, diventare emotivamente connessi alla lingua, diventare più familiari con la lingua, rendere la lingua un'amica. 언어와 정서적으로 연결되고, 언어에 더 친숙해지고, 언어를 친구로 만드는 것입니다. Это, знаете, эмоциональная связь с языком, становление более знакомым с языком, делая язык своим другом. Nó là việc trở nên, bạn biết đấy, kết nối về mặt cảm xúc với ngôn ngữ, trở nên quen thuộc hơn với ngôn ngữ, biến ngôn ngữ thành bạn của bạn. Es ist, wissen Sie, emotional mit der Sprache verbunden zu werden, vertrauter mit der Sprache zu werden, die Sprache zu Ihrem Freund zu machen. 这就是与语言建立情感联系,变得更加熟悉这门语言,让语言成为你的朋友。 إنه، كما تعلم، أن تكون مرتبطًا عاطفيًا باللغة، وأن تصبح أكثر ألفة مع اللغة، وجعل اللغة صديقك. To stawanie się, wiesz, emocjonalnie związanym z językiem, stawanie się bardziej zaznajomionym z językiem, czynienie z języka swojego przyjaciela. Tas ir, jūs zināt, emocionāli saistīties ar valodu, kļūt pazīstamākam ar valodu, padarīt valodu par savu draugu. Bu, dil ile duygusal bir bağ kurmak, dile daha aşina olmak, dili arkadaşınız yapmak demektir. それは、言語に感情的に結びつくこと、言語にもっと親しむこと、言語を友達にすることです。 Це, знаєте, емоційний зв'язок з мовою, ставати більш знайомим з мовою, робити мову своїм другом. Se trata de, ya sabes, conectarse emocionalmente con el idioma, familiarizarse más con el idioma, hacer del idioma tu amigo. این به نوعی ایجاد ارتباط عاطفی با زبان است، آشنا شدن بیشتر با زبان و تبدیل کردن زبان به دوست خود. C'est devenir, vous savez, émotionnellement connecté à la langue, devenir plus familier avec la langue, faire de la langue votre amie. É, é se tornar, você sabe, emocionalmente conectado ao idioma, se familiarizando mais com o idioma, fazendo do idioma seu amigo. Det handlar om att bli, du vet, känslomässigt kopplad till språket, bli mer bekant med språket, göra språket till din vän.

So I find a strategy of alternating languages works for me, but some people may prefer to stay with one language, but ultimately we want to sort of get that language. så|jag|tycker|en|strategi|att|växla|språk|fungerar|för|mig|men|vissa|människor|kan|föredra|att|stanna|med|ett|språk|men|i slutändan|vi|vill|att|sortera|av|få|det|språk ||||||switching between|||||||||||||||||||||||| Vậy|tôi|tìm thấy|một|chiến lược|của|xen kẽ|ngôn ngữ|hiệu quả|cho|tôi|nhưng|một số|người|có thể|thích|để|ở lại|với|một|ngôn ngữ|nhưng|cuối cùng|chúng tôi|muốn|để|||hiểu|ngôn ngữ đó|ngôn ngữ Итак|я|нахожу|стратегию|стратегию|чередования|чередования|языков|работает|для|меня|но|некоторые|люди|могут|предпочитать|к|оставаться|с|одним|языком|но|в конечном итоге|мы|хотим|к|в некотором роде|из|получить|тот|язык ||||||alternare||||||||||||||||alla fine|||||||| بنابراین|من|پیدا می‌کنم|یک|استراتژی|برای|متناوب|زبان‌ها|کار می‌کند|برای|من|اما|برخی|افراد|ممکن است|ترجیح دهند|به|ماندن|با|یک|زبان|اما|در نهایت|ما|می‌خواهیم|به|نوعی|از|به دست آوردن|آن|زبان отже|я|знаходжу|стратегію|стратегію|з|чергування|мов|працює|для|мене|але|деякі|люди|можуть|надавати перевагу||залишатися|з|однією|мовою|але|врешті-решт|ми|хочемо||вsort||отримати|цю|мову ||||||교대하는||||||||||||||||결국|||||||| だから|私は|見つける|一つの|戦略|の|交互にする|言語|効く|にとって|私に|しかし|一部の|人々|かもしれない|好む|〜すること|留まる|と|一つの|言語|しかし|最終的に|私たちは|欲しい|〜すること|ある種の||得る|その|言語 así|yo|encuentro|una|estrategia|de|alternar|idiomas|funciona|para|mí|pero|algunas|personas|pueden|preferir|a|quedarse|con|un|idioma|pero|en última instancia|nosotros|queremos|a|una especie|de|obtener|ese|idioma 所以|我|发现|一种|策略|的|交替|语言|有效|对于|我|但是|一些|人|可能|更喜欢|去|停留|在|一种|语言|但是|最终|我们|想要|去|一种|的|得到|那个|语言 więc|ja|znajduję|strategię|strategię|z|przeplatania|języków|działa|dla|mnie|ale|niektórzy|ludzie|mogą|preferować|do|pozostawać|z|jednym|językiem|ale|ostatecznie|my|chcemy|do|rodzaj|z|zdobyć|ten|język Also|ich|finde|eine|Strategie|des|wechselnden|Sprachen|funktioniert|für|mich|aber|einige|Menschen|vielleicht|bevorzugen|zu|bleiben|mit|einer|Sprache|aber|letztendlich|wir|wollen|zu|irgendwie|von|bekommen|diese|Sprache tāpēc|es|uzskatu|kādu|stratēģiju|par|maiņu|valodās|strādā|priekš|man|bet|daži|cilvēki|var|dot priekšroku|lai|paliktu|pie|vienas|valodas|bet|galu galā|mēs|vēlamies|lai|kaut kā||iegūtu|to|valodu لذلك|أنا|أجد|استراتيجية|استراتيجية|لـ|التناوب|اللغات|تعمل|لـ|لي|لكن|بعض|الناس|قد|يفضلون|أن|يبقوا|مع|واحدة|لغة|لكن|في النهاية|نحن|نريد|أن|نوعاً ما|من|الحصول على|تلك|اللغة donc|je|trouve|une|stratégie|de|alterner|les langues|fonctionne|pour|moi|mais|certaines|personnes|peuvent|préférer|de|rester|avec|une|langue|mais|en fin de compte|nous|voulons|de|obtenir|de|obtenir|cette|langue então|eu|acho|uma|estratégia|de|alternar|línguas|funciona|para|mim|mas|algumas|pessoas|podem|preferir|a|ficar|com|uma|língua|mas|no final|nós|queremos|a|conseguir|de|obter|aquela|língua yani|ben|buluyorum|bir|strateji|-in|alternatif|diller|işe yarıyor|için|bana|ama|bazı|insanlar|-abilir|tercih etmek|-e|kalmak|ile|bir|dil|ama|nihayetinde|biz|istiyoruz|-e|tür|-e|almak|o|dil Quindi trovo che una strategia di alternare le lingue funzioni per me, ma alcune persone potrebbero preferire rimanere con una sola lingua, ma alla fine vogliamo in qualche modo ottenere quella lingua. 그래서 저는 언어를 번갈아 가며 사용하는 전략이 저에게는 효과적이지만, 어떤 사람들은 한 가지 언어만을 선호할 수도 있지만 궁극적으로는 그 언어만 사용하길 원합니다. Поэтому я нахожу, что стратегия чередования языков работает для меня, но некоторые люди могут предпочесть оставаться на одном языке, но в конечном итоге мы хотим как-то овладеть этим языком. Vì vậy, tôi thấy rằng một chiến lược xen kẽ các ngôn ngữ hoạt động hiệu quả với tôi, nhưng một số người có thể thích ở lại với một ngôn ngữ, nhưng cuối cùng chúng ta muốn nắm bắt ngôn ngữ đó. Ich finde, dass eine Strategie des abwechselnden Sprachenlernens für mich funktioniert, aber einige Leute ziehen es vielleicht vor, bei einer Sprache zu bleiben, aber letztendlich wollen wir diese Sprache irgendwie beherrschen. 所以我发现交替使用语言的策略对我有效,但有些人可能更喜欢坚持一种语言,但最终我们想要掌握那门语言。 لذا أجد أن استراتيجية التناوب بين اللغات تعمل بالنسبة لي، لكن بعض الناس قد يفضلون البقاء مع لغة واحدة، ولكن في النهاية نريد أن نتقن تلك اللغة. Więc uważam, że strategia naprzemiennego używania języków działa dla mnie, ale niektórzy mogą woleć pozostać przy jednym języku, ale ostatecznie chcemy jakoś opanować ten język. Tāpēc es uzskatu, ka man der stratēģija, kad es mainu valodas, bet daži cilvēki varētu vēlēties palikt pie vienas valodas, bet galu galā mēs vēlamies, lai šī valoda kļūtu par mūsu. Benim için dilleri sırayla kullanmak işe yarıyor, ama bazı insanlar bir dilde kalmayı tercih edebilir, ama nihayetinde o dili edinmek istiyoruz. 私にとっては、言語を交互に使う戦略が効果的ですが、他の人は一つの言語に留まることを好むかもしれませんが、最終的にはその言語を習得したいのです。 Отже, я вважаю, що стратегія чергування мов працює для мене, але деяким людям може бути зручніше залишатися з однією мовою, але в кінцевому підсумку ми хочемо якось оволодіти цією мовою. Así que encuentro que una estrategia de alternar idiomas funciona para mí, pero algunas personas pueden preferir quedarse con un solo idioma, pero en última instancia queremos, de alguna manera, apoderarnos de ese idioma. بنابراین من یک استراتژی از تغییر زبان‌ها را برای خودم مؤثر می‌دانم، اما برخی افراد ممکن است ترجیح دهند با یک زبان بمانند، اما در نهایت ما می‌خواهیم که آن زبان را به نوعی به دست آوریم. Donc, je trouve qu'une stratégie d'alternance entre les langues fonctionne pour moi, mais certaines personnes peuvent préférer rester avec une seule langue, mais en fin de compte, nous voulons en quelque sorte maîtriser cette langue. Então, eu acho que uma estratégia de alternar idiomas funciona para mim, mas algumas pessoas podem preferir ficar com um idioma, mas, em última análise, queremos meio que dominar esse idioma. Så jag tycker att en strategi med att växla mellan språk fungerar för mig, men vissa människor kanske föredrar att hålla sig till ett språk, men i slutändan vill vi på något sätt få det språket. And so I think learning language includes this sense of making these languages your friend, making them familiar to you. och|så|jag|tycker|att lära sig|språk|inkluderar|denna|känsla|av|att göra|dessa|språk|din|vän|att göra|dem|bekanta|för|dig Và|vì vậy|tôi|nghĩ|học|ngôn ngữ|bao gồm|điều này|cảm giác|của|làm cho|những|ngôn ngữ|của bạn|bạn|làm cho|chúng|quen thuộc|với|bạn И|так|я|думаю|изучение|языка|включает|это|чувство|делать|делать|эти|языки|твоими|другом|делая|их|знакомыми|для|тебя و|بنابراین|من|فکر می‌کنم|یادگیری|زبان|شامل می‌شود|این|حس|از|ساختن|این|زبان‌ها|دوستت|دوست|ساختن|آنها|آشنا|به|تو і|отже|я|думаю|вивчення|мови|включає|це|відчуття||роблення|цих|мов|твоїми|друзями|роблення|їх|знайомими|для|тебе そして|だから|私は|思う|学ぶこと|言語|含む|この|感覚|の|作ること|これらの|言語|あなたの|友達|作ること|それらを|親しみやすい|に| y|así|yo|pienso|aprender|idioma|incluye|este|sentido|de|haciendo|estos|idiomas|tu|amigo|haciendo|ellos|familiar|a|ti 而且|所以|我|认为|学习|语言|包含|这种|感觉|的|使得|这些|语言|你的|朋友|使得|它们|熟悉|对于|你 i|więc|ja|myślę|uczenie się|języka|obejmuje|to|poczucie|z|sprawianie|tych|języków|twoim|przyjacielem|sprawianie|je|znajomymi|dla|ciebie Und|so|ich|denke|das Lernen|Sprache|beinhaltet|dieses|Gefühl|von|zu machen|diese|Sprachen|dein|Freund|zu machen|sie|vertraut|zu|dir un|tāpēc|es|domāju|mācīšanās|valoda|ietver|šo|sajūtu|par|padarot|šīs|valodas|tavas|draugu|padarot|tās|pazīstamas|tev| و|لذلك|أنا|أعتقد|تعلم|اللغة|يتضمن|هذا|الشعور|بـ|جعل|هذه|اللغات|أصدقائك|صديق|جعل|إياها|مألوفة|لك| et|donc|je|pense|apprendre|langue|inclut|ce|sens|de|faire|ces|langues|ton|ami|faire|elles|familier|à|toi e|então|eu|penso|aprender|língua|inclui|esse|sentido|de|fazer|essas|línguas|suas|amigas|fazendo|elas|familiar|a|você ve|bu yüzden|ben|düşünüyorum|öğrenmek|dil|içerir|bu|his|-in|yapmak|bu|diller|senin|arkadaş|yapmak|onları|aşina|-e|sana 그래서 저는 언어를 배운다는 것은 이러한 언어를 친구로 삼고 친숙하게 만드는 것이라고 생각합니다. И поэтому я думаю, что изучение языка включает в себя ощущение дружбы с этими языками, делая их знакомыми для вас. Và vì vậy, tôi nghĩ rằng việc học ngôn ngữ bao gồm cảm giác làm cho những ngôn ngữ này trở thành bạn của bạn, làm cho chúng quen thuộc với bạn. Und ich denke, dass das Sprachenlernen auch bedeutet, diese Sprachen zu Freunden zu machen, sie dir vertraut zu machen. 所以我认为学习语言包括让这些语言成为你的朋友,让它们对你变得熟悉。 لذا أعتقد أن تعلم اللغة يتضمن هذا الإحساس بجعل هذه اللغات أصدقائك، وجعلها مألوفة لك. I myślę, że nauka języka obejmuje to poczucie czynienia z tych języków swoich przyjaciół, czynienia ich znajomymi dla siebie. Un tāpēc es domāju, ka valodas apguve ietver šo sajūtu, ka padarām šīs valodas par saviem draugiem, padarām tās jums pazīstamas. Bu yüzden dil öğrenmenin, bu dilleri arkadaş edinme ve onlara aşina olma hissini içerdiğini düşünüyorum. だから、言語を学ぶことは、これらの言語を友達にし、あなたにとって親しみやすくするという感覚を含むと思います。 І тому я вважаю, що вивчення мови включає в себе відчуття того, що ці мови стають вашими друзями, стають знайомими для вас. Y así creo que aprender un idioma incluye este sentido de hacer de estos idiomas tus amigos, haciéndolos familiares para ti. و بنابراین فکر می‌کنم یادگیری زبان شامل این حس است که این زبان‌ها را به دوستان خود تبدیل کنیم و آن‌ها را برای خود آشنا کنیم. Et donc je pense que l'apprentissage d'une langue inclut ce sens de faire de ces langues vos amies, de les rendre familières pour vous. E assim, eu acho que aprender um idioma inclui essa sensação de fazer desses idiomas seus amigos, tornando-os familiares para você. Och så tror jag att att lära sig språk inkluderar denna känsla av att göra dessa språk till dina vänner, göra dem bekanta för dig. So a little bit of a vague thought, but it's something that's been running around and in my mind, and I'd be interested in, in any reaction. så|en|liten|bit|av|en|vag|tanke|men|det är|något|som har|varit|springande|runt|och|i|mitt|sinne|och|jag skulle|vara|intresserad|av|i|någon|reaktion ||||||unclear|||||||||||||||||||| Vậy|một|chút|ít|của|một|mơ hồ|suy nghĩ|nhưng|nó đã|một điều|đã|đã|chạy|quanh|và|trong|tôi|tâm trí|và|tôi sẽ|sẽ|quan tâm|vào||bất kỳ|phản ứng Итак|немного|маленькая|часть|из|неопределенный артикль|неопределенная|мысль|но|это|что-то|что|было|бегать|вокруг|и|в|моем|разуме|и|я бы|был|заинтересован|в||любой|реакции بنابراین|یک|کمی|مقدار|از|یک|مبهم|فکر|اما|این|چیزی|که|بوده|در حال دویدن|دور|و|در|ذهنم||و|من میخواهم|باشم|علاقه مند|به||هر|واکنش отже|трохи|маленький|шматочок|з|неясна|неясна|думка|але|це|щось|що|було|бігти|навколо|і|в|моїй|голові|і|я б|був|зацікавлений|в||будь-якій|реакції ||||||모호한|생각||||||||||||||||||| だから|一つの|小さな|少し|の|一つの|曖昧な|考え|しかし|それは|何か|それが|ずっと|走っている|周り|そして|中に|私の|心|そして|私は~したい|いる|興味がある|に||どんな|反応 así|un|poco|poco|de|un|vago|pensamiento|pero|eso ha|algo|que ha|estado|corriendo|alrededor|y|en|mi|mente|y|yo|estaría|interesado|en||cualquier|reacción 所以|一点|小|一点|的|一个|模糊的|想法|但是|它是|某事|那是|一直|跑|到处|和|在|我的|思维|和|我会|是|感兴趣|在||任何|反应 więc|trochę|mały|kawałek|z|trochę|niejasny|myśl|ale|to jest|coś|co|było|biegające|wokół|i|w|moim|umyśle|i|ja bym|być|zainteresowany|w||jakąkolwiek|reakcję Also|ein|kleines|bisschen|von|ein|vagem|Gedanke|aber|es ist|etwas|das|gewesen|herumgelaufen|herum|und|in|meinem|Kopf|und|ich würde|sein|interessiert|an||irgendeiner|Reaktion tāpēc|nedaudz|mazliet|daļa|no|nenoteiktais|neskaidrs|doma|bet|tas ir|kaut kas|kas ir|bijis|skraidījis|apkārt|un|iekšā|manā|prātā|un|es būtu|būtu|ieinteresēts|par||jebkuru|reakciju لذلك|قليلاً|قليل|جزء|من|فكرة|غامضة|فكرة|لكن|إنها|شيء|الذي|كان|يجري|حول|و|في|ذهني|عقل|و|سأكون|أكون|مهتم|في||أي|رد donc|un|petit|peu|de|un|vague|pensée|mais|c'est|quelque chose|qui|a été|tournant|autour|et|dans|mon|esprit|et|je serais|être|intéressé|par|dans|toute|réaction então|um|pouco|pedaço|de|um|vago|pensamento|mas|isso é|algo|que está|estado|correndo|por aí|e|em|minha|mente|e|eu gostaria de|estar|interessado|em|em|qualquer|reação yani|bir|biraz|miktar|-den|bir|belirsiz|düşünce|ama|bu|bir şey|bu|oldu|koşuyor|etrafta|ve|içinde|benim|zihin|ve|ben -ecek|olmak|ilgilenmek|-de||herhangi bir|tepki Quindi è un pensiero un po' vago, ma è qualcosa che mi è ronzato in testa e sarei interessato a qualsiasi reazione. 약간 막연한 생각이지만, 제 머릿속에서 계속 떠올랐던 생각이라 어떤 반응이 나올지 궁금합니다. Это немного расплывчатая мысль, но она крутится у меня в голове, и мне было бы интересно услышать любую реакцию. Vì vậy, đó là một suy nghĩ hơi mơ hồ, nhưng đó là điều đã chạy quanh trong tâm trí tôi, và tôi sẽ rất quan tâm đến bất kỳ phản ứng nào. Es ist ein bisschen ein vager Gedanke, aber es ist etwas, das mir im Kopf herumgeht, und ich wäre an jeglicher Reaktion interessiert. 所以这是一个有点模糊的想法,但它在我脑海中一直萦绕着,我很想知道任何反应。 لذا، إنها فكرة غامضة قليلاً، لكنها شيء يدور في ذهني، وسأكون مهتمًا بأي رد فعل. Więc to trochę niejasna myśl, ale to coś, co krążyło w mojej głowie, i byłbym zainteresowany jakąkolwiek reakcją. Tātad, nedaudz neskaidra doma, bet tā ir kaut kas, kas manā prātā ir riņķojusi, un es būtu ieinteresēts jebkurā reakcijā. Yani biraz belirsiz bir düşünce, ama bu kafamda dolaşıp duruyor ve herhangi bir tepkiyle ilgileniyorum. 少し曖昧な考えですが、私の頭の中でずっと考えていることがあり、どんな反応でも興味があります。 Отже, це трохи неясна думка, але це те, що крутиться в моїй голові, і мені було б цікаво почути будь-яку реакцію. Así que es un pensamiento un poco vago, pero es algo que ha estado rondando en mi mente, y estaría interesado en cualquier reacción. بنابراین یک فکر کمی مبهم است، اما چیزی است که در ذهن من در حال چرخش است و من به هر واکنشی علاقه‌مند هستم. Donc, c'est une pensée un peu vague, mais c'est quelque chose qui tourne dans ma tête, et je serais intéressé par toute réaction. Então, um pensamento um pouco vago, mas é algo que tem rodado na minha mente, e eu estaria interessado em qualquer reação. Så en lite vag tanke, men det är något som har snurrat runt i mitt huvud, och jag skulle vara intresserad av, av vilken reaktion som helst.

Maybe what I had to say there is, is just a lot of nonsense. kanske|vad|jag|hade|att|säga|där|är|är|bara|en|massa|av|nonsens Có thể|cái mà|tôi|đã|phải|nói|ở đó|là||chỉ|một|nhiều|của|điều vô nghĩa Может быть|что|я|должен был|к|сказать|там|есть||просто|много|много|из|ерунды شاید|آنچه|من|داشتم|به|گفتن|آنجا|است|است|فقط|یک|مقدار|از|مزخرف можливо|що|я|мав|щоб|сказати|там|є|є|просто|багато|багато|з|нісенітниці たぶん|何が|私が|持っていた|するための|言う|そこに|それは|それは|ただ|一つの|たくさんの|の|ナンセンス tal vez|lo que|yo|tenía|que|decir|allí|es|es|solo|un|mucho|de|tonterías 也许|什么|我|有|去|说|那里|是||只是|一些|很多|的|胡说 może|co|ja|miałem|to|powiedzieć|tam|jest|jest|tylko|dużo||z|nonsensu Vielleicht|was|ich|hatte|zu|sagen|dort|ist|ist|nur|ein|viel|von|Unsinn varbūt|ko|es|man bija|lai|teiktu|tur|ir|ir|tikai|daudz|daudz|no|muļķības ربما|ما|أنا|كان لدي|أن|أقول|هناك|هو||فقط|الكثير|الكثير|من|هراء peut-être|ce que|je|j'ai eu|à|dire|là|est|juste|juste|beaucoup||de|nonsens talvez|o que|eu|tive|que|dizer|lá|é|é|apenas|um|monte|de|bobagens belki|ne|ben|sahip oldum|-e|söylemek|orada|var|var|sadece|bir|çok|-den|saçmalık Forse quello che avevo da dire è solo un sacco di nonsenso. 어쩌면 제가 말씀드린 것은 말도 안 되는 이야기일 수도 있습니다. Может быть, то, что я хотел сказать, это просто много ерунды. Có thể những gì tôi nói ở đó chỉ là một đống vô nghĩa. Vielleicht ist das, was ich dazu zu sagen hatte, einfach nur viel Unsinn. 也许我说的只是很多废话。 ربما ما كان لدي لأقوله هناك هو مجرد الكثير من الهراء. Może to, co miałem do powiedzenia, to po prostu dużo bzdur. Varbūt tas, ko es tur teicu, ir tikai daudz muļķību. Belki orada söylemek istediğim şey sadece bir sürü saçmalık. 私が言いたいことは、ただの無意味なことかもしれません。 Можливо, те, що я мав на увазі, це просто багато нісенітниці. Quizás lo que tenía que decir allí es solo un montón de tonterías. شاید آنچه که من باید بگویم، فقط یک سری مزخرفات باشد. Peut-être que ce que j'avais à dire là-bas n'est qu'un tas de non-sens. Talvez o que eu tinha a dizer seja apenas um monte de bobagens. Kanske det jag hade att säga där är, är bara en massa nonsens. I don't know. jag|inte|vet Tôi|không|biết Я|не|знаю من|نمی|دانم я|не|знаю 私は|ない|知っている yo|no|sé 我|不|知道 ja|nie|wiem Ich|nicht|weiß es|ne|zinu أنا|لا|أعلم je|ne|sais eu|não|sei ben|değil|bilmiyorum Non lo so. Я не знаю. Tôi không biết. Ich weiß es nicht. 我不知道。 لا أعرف. Nie wiem. Es nezinu. Bilmiyorum. わかりません。 Я не знаю. No lo sé. نمی‌دانم. Je ne sais pas. Eu não sei. Jag vet inte. Anyway, thanks for listening. hur som helst|tack|för|att lyssna Dù sao|cảm ơn|vì|đã lắng nghe В любом случае|спасибо|за|прослушивание به هر حال|متشکرم|برای|گوش دادن в будь-якому випадку|дякую|за|прослуховування とにかく|ありがとう|のために|聴いてくれること de todos modos|gracias|por|escuchar 无论如何|谢谢|为了|听 w każdym razie|dziękuję|za|słuchanie Wie auch immer|danke|für|zuhören jebkurā gadījumā|paldies|par|klausīšanos على أي حال|شكراً|على|الاستماع de toute façon|merci|pour|écouter de qualquer forma|obrigado|por|ouvir her neyse|teşekkürler|için|dinlemek В любом случае, спасибо за внимание. Dù sao, cảm ơn bạn đã lắng nghe. Wie auch immer, danke fürs Zuhören. 无论如何,谢谢你的倾听。 على أي حال، شكرًا للاستماع. W każdym razie, dziękuję za wysłuchanie. Nu, paldies, ka klausījāties. Neyse, dinlediğiniz için teşekkürler. とにかく、聞いてくれてありがとう。 В будь-якому випадку, дякую за увагу. De todos modos, gracias por escuchar. به هر حال، از اینکه گوش دادید متشکرم. Quoi qu'il en soit, merci d'avoir écouté. De qualquer forma, obrigado por ouvir. Hur som helst, tack för att du lyssnade.

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.24 SENT_CWT:AFkKFwvL=6.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.13 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.91 PAR_CWT:AvJ9dfk5=12.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.93 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.33 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.1 PAR_CWT:AvJ9dfk5=24.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.48 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=16.98 PAR_CWT:AvJ9dfk5=15.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.56 PAR_CWT:B7ebVoGS=16.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.59 PAR_CWT:B7ebVoGS=15.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.74 PAR_CWT:AuedvEAa=14.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.0 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.73 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.05 PAR_CWT:AudnYDx4=5.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.34 PAR_CWT:B7ebVoGS=21.75 ru:AFkKFwvL vi:AFkKFwvL de:AFkKFwvL zh-cn:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 pl:AvJ9dfk5 lv:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5 uk:B7ebVoGS uk:B7ebVoGS es:AuedvEAa fa:B7ebVoGS fr:B7ebVoGS pt:AudnYDx4 sv:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=38 err=0.00%) translation(all=76 err=0.00%) cwt(all=1368 err=4.31%)