×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Kurzgesagt – In a Nutshell, The Horror of the Slaver Ant

The Horror of the Slaver Ant

Everything changed when the slaver nation attacked. What used to be a thriving colony

is now a captured country. Slaves do the work, serving their new masters

until they die, only to be replaced by new victims harvested in brutal raids.

But let us go back to the beginning…

The World War of the Ants is claiming millions of lives every day. But in the brutal world of ants,

straight up war is not the only way. Around 50 ant species practice slavery, the most extreme

division of labor. We don't know how this began but some ant species perfected this cruel trade.

Meet Polyergus, the most intense of the slaver ant tribes. There are different species,

but generally, they're 4 to 10 millimetres long, with brown to blackish bodies and sickle shaped

mandibles. Polyergus has specialized in slavery so much that they have lost their ability to care

for themselves. They don't clean, build nests, care for their brood, or feed themselves. They

only exist for raiding. Slaves make up 80 to 90% of the ants in their colonies,

so a few hundred Polyergus and a single queen control thousands of slave ants.

We will summarise and simplify what we know about Polyergus into one grand story. You can

find more information in our sources! So now let us witness the cruel banality of nature.

The Raid

It all begins on a mild summer morning, on a sunny field. Witness this colony of over ten thousand

Formica ants, genetically cousins of Polyergus, who build a thriving nest in the underground.

They are a widespread genus, some species are good fighters, some great builders and some

cattle farmers – often welcome by humans because they hunt vermin that hurt forests. Nobody noticed

the lone Polyergus scout that briefly showed up this morning, before she bolted away again.

The attack begins in the early afternoon. The scout returned from her mission to find

the Formica nests. She dances erratically and spreads pheromones that excite and mass recruit

more and more ants, until a large raiding party of a thousand warrioresses has formed.

A close-packed, well organized column, up to ten meters long, begins to move. As the

Polyergus raiding party arrives at the Formica colony, the attack begins almost immediately.

Dozens of attackers begin digging and clearing up debris from the nest's entrance to make it

easier to storm. As soon as they are done, hundreds of the attackers rush inside.

The defenders vastly outnumber their attackers and are formidable warriors able to shoot acid. But

instead of fighting back effectively, they seem confused and scatter rather than fighting back.

Polyergus also seems to be somewhat resistant to the acid sprays of the defenders – and so

even if a defense is forming, the attackers use their mandibles to pierce and kill.

There are a few different ideas as to why Polyergus attacks are so efficient and one

of the most fascinating ones is chemical warfare. Instead of relying on brute force, they release

a propaganda pheromone that makes the defenders panic, unable to mount an organised defense. The

attackers have nothing to gain from intense ant to ant combat other than immense casualties. What's

more, they actually want their victims to survive, so that they can be raided again in a few weeks.

As the raid unfolds, the attackers breach deep into the colony, looking for their

most valuable possession: The colony's babies. They grab the pupae and larvae that will make

up the next generation of Formica and carry them out of the nest. Hundreds are abducted

and brought back to the Polyergus colony in this raid alone. Well, most of them. A few

unlucky ones are eaten as a sort of snack. The surviving victims will be turned into slaves.

After about an hour the raid is over and the Formica can begin to recover.

It seems their only strategy is to make even more ants. A decent sized colony

can forfeit thousands of pupae in a single raiding season and still survive. Although,

in this case, while the raid was going on something even more sinister happened.

Hold that thought though, because how are Polyergus turning ants into slaves?

How to Brainwash Ant Slaves

Ants conquered almost the whole planet over 100 million years ago. They owe

their success to being social animals that perfected chemical communication.

Chemical signals and cues let ants know what their colony needs, and what each individual

should do. And, most importantly in this case: who is a friend or foe.

Slave-making ants are much less social than other ant species.

Some species miss a lot of the genes other ants have to make communication possible. In a sense,

they are bad at talking to each other. So it may be that as Polyergus ancestors started to

abduct other ants they lost the ability to collaborate and work together productively.

Soon after the stolen Formica offspring have been brought to the slaver colony,

they are progressively covered in Polyergus pheromones.

They are chemically imprinted, similar to a duckling, who imprints on its mother after birth.

When the new slaves hatch, they behave as though they are part of the Polyergus colony and begin

to work for them unconditionally, keeping the nest clean, caring for the next generation of

slaves and masters, hunting for food and feeding their enslavers mouth to mouth.

This sort of brainwashing goes so far that if they encounter free Formica ants in the wild,

they will treat them as enemies. In a sense they are not true slaves, as they serve

willingly and show no interest in freedom. It is more like violent abduction and adoption,

which doesn't make things that much better. And as the Formica only live for a few months,

a constant new supply of victims is necessary – to survive, Polyergus can never stop enslaving.

How To Make New Slave Colonies

How are new Polyergus colonies created? After all,

Polyergus workers are so useless that a queen can't start a new colony without slaves. But

how does she make slaves without warriors? It turns out, there are two main strategies.

The more dangerous one might unfold during a raid like the one we witnessed before.

A young Polyergus queen silently follows the raiding party. Using the chaos of the invasion,

she is able to find her way to the Formica queen and kill her, taking over the shaken colony.

Although such a victory may be very short lived. Polyergus do not tolerate other slaver

colonies within their hunting ground. They raid each other fiercely too and can destroy

the competing colonies nearby. So while this tactic sometimes works , it is pretty dangerous.

Another young queen is going for a different strategy:

she is looking for a Formica colony that is further from her birthplace,

attacking a whole colony on her own. She bolts through an entrance, pushing aside confused

ants that try to stop her, releasing a powerful appeasement pheromone that drives defenders away.

She has only a short time window to find the Formica queen deep in the hostile nest.

Once she finds her target, both queens engage in a fight to the death. The Polyergus queen

is well equipped with her sharp mandibles. She bites and rips into

her victim for about half an hour before she finally calms down. Between her bites,

she licks the chemical surface of the dead Formica queen, covering herself in her pheromones.

When she is done with this macabre ritual, Formica workers approach her.

Subdued by her intense smells, they start grooming and feeding her, as though pledging

their allegiance to their new ruler. She still might not be done though: Formica colonies often

have multiple queens, who all need to be defeated, which is not guaranteed: often attacking queens

will be stopped by a phalanx of workers that rip her apart, or are defeated in royal battle.

But if she does manage to kill all the queens, the colony has been taken over

and the enslaved brood will begin to serve a new queen, the usurper.

She now begins laying eggs that are cared for by her new slaves until

new Polyergus ants hatch, that will soon start new raids on neighbouring colonies.

No matter what we humans do, quietly below our feet,

the World War of the Ants is raging, with wild and horrible strategies,

fought by billions of individuals every single day. Polyergus will continue to hunt for slaves

as to stop raiding would be their demise. And in the war of the ants, there is no giving up.

We want to explore even more ants species in videos to come. But not just ants, our planet has

so many more wonders to marvel at and learn about. That is, if we manage to preserve their habitats

and turn the tide on climate change – something we are very passionate about at kurzgesagt and

have covered extensively in past videos. We found a partner to turn our dedication into action – we

will pay to offset one month of your carbon emissions with the help of our friends from Wren.

By visiting wren.co and answering a few questions you can find out your personal carbon footprint.

Your first step should be reducing your footprint – but there are limits to that.

Wren lets you offset the rest of your carbon footprint with a monthly subscription that

supports projects that plant trees, protect rainforests, and remove carbon dioxide from

the sky. We think it's one of many puzzle pieces to make a real difference in the climate crisis.

Once you sign up to make a monthly contribution you'll get pictures and updates from the project

you support, so you can directly see the impact you are making. Wren is completely transparent

about how they spend the money, and we especially like their Rainforest Protection project in the

Amazon—another amazing ecosystem full of wonder we want coming generations to learn about as well.

Wren's project trains Indigenous communities to use drones and

satellite imagery to detect deforestation, helping them protect their rainforest home.

Sign up through wren.co/kurzgesagt to start helping the planet. As climate

change is close to our heart we will personally pay for the first month of

subscription for the first 200 people to sign up!

The Horror of the Slaver Ant Der Schrecken der Sklavenameise The Horror of the Slaver Ant El horror de la hormiga esclavizadora L'horreur de la fourmi esclavagiste L'orrore della formica schiavista 奴隷アリの恐怖 노예 개미의 공포 Vergvaldžio skruzdės siaubas De gruwel van de slavenmier Horror mrówki-niewolnika O Horror da Formiga Escravagista Ужас муравья-рабовладельца Köleci Karıncanın Dehşeti Жах мурахи-рабовласника 奴隶蚂蚁的恐怖 奴隸蟻的恐怖

Everything changed when the slaver nation  attacked. What used to be a thriving colony Все изменилось после нападения работорговцев. То, что раньше было процветающей колонией. 奴隸制之國發動的戰爭改變了一切。曾經的繁榮蟻巢

is now a captured country. Slaves do  the work, serving their new masters 奴隷は新たな主人に仕え 노예는 죽을 때까지 새로운 주인을 위해 노역하고, bu köleler ölene kadar işleri yaparak yeni efendilerine hizmet ederler 如今已是個遭俘虜的國家。奴隸們為了服侍它們的新主人拼命勞作

until they die, only to be replaced by  new victims harvested in brutal raids. rastrellate durante raid brutali. 次の犠牲者に取って代わられるまで働き続ける 죽으면 새로운 습격에서 끌려온 노예들로 대체됩니다. ve bunu sadece vahşi saldırılarda toplanan yeni kurbanların kendilerinin yerini alması için yapar 換來的只是死後被在殘忍突擊中俘獲的新受害者取代

But let us go back to the beginning… Ma riavvolgiamo il nastro… それはこうして始まった… 이 사건의 처음으로 되돌아가 봅시다. แต่ให้เราย้อนกลับไปที่จุดเริ่มต้น ama simdi gelin ve baslangıça geri dönelim 但先讓我們回到事件的開端

The World War of the Ants is claiming millions of  lives every day. But in the brutal world of ants, Ma nel brutale mondo delle formiche Мировая война муравьев ежедневно уносит миллионы жизней. Но в жестоком мире муравьев, 螞蟻世界大戰每日奪走上百萬條性命。但在螞蟻的殘酷世界中

straight up war is not the only way. Around 50  ant species practice slavery, the most extreme la pura e semplice guerra non è l'unica via. Circa metà delle specie di formiche pratica la schiavitù, 약 50종의 개미는 노예를 부립니다. 戰爭不是唯一的方法。約五十種螞蟻實施奴役這最極端的

division of labor. We don't know how this began  but some ant species perfected this cruel trade. la forma più estrema di divisione del lavoro. Non sappiamo come iniziò, ma alcune specie di formiche hanno perfezionato questa pratica crudele. その起源は不明だがある種のアリはこれを完成させた 분업화의 극단이라 할 수 있죠. 개미 노예제가 어떻게 시작되었는지는 모르지만, 어떤 개미들은 이 잔혹한 제도에 통달했습니다. เราไม่รู้ว่าสิ่งนี้เริ่มอย่างไร แต่มดบางสายพันธุ์ ทำให้การค้าที่โหดร้ายนี้สมบูรณ์แบบ Bunun nasıl başladığını bilmiyoruz. Ama bazı karınca türleri bu zalim takası mükemmeleştirmis 分工。我們不知道這是怎麼開始的,但有的螞蟻品種已完善了此殘酷交易

Meet Polyergus, the most intense of the slaver  ant tribes. There are different species, 認識悍蟻屬,最激烈的奴隸制部落。它們還有其他種類

but generally, they're 4 to 10 millimetres long,  with brown to blackish bodies and sickle shaped 흑갈색 몸과 낫 모양의 큰턱을 가지고 있습니다. 但基本上它們約四到十毫米長,有著棕到黑色的身體和鐮刀狀的

mandibles. Polyergus has specialized in slavery  so much that they have lost their ability to care 이들은 노예에 너무 집중한 나머지 스스로를 돌보는 법을 까먹었습니다. Polyergus เชี่ยวชาญด้านการค้าทาส มากจนเสียความสามารถในการดูแลพวกมันเอง Polyergus'lar kölecilikte o kadar uzmanlaştılarki kendilerine bakma yetilerini kaybettiler 上顎。悍蟻屬對奴隸制度是如此的專攻,它們已喪失了

for themselves. They don't clean, build nests,  care for their brood, or feed themselves. They e non si nutrono da sole. 掃除も巣作りも子供の世話もなにもしない 청소하지도, 집을 짓지도, 아이를 돌보지도, 먹이를 찾지도 않습니다. พวกมันไม่ทำความสะอาด สร้างรัง ดูแลลูก หรือหาอาหารให้ตัวเอง Etrafı temizlemezler yuva yapmazlar yumurtalara bakmazlar yada kendilerini beslemezler 照顧自己的能力。它們不會清理、建造巢穴、照顧後代或養活自己

only exist for raiding. Slaves make up  80 to 90% of the ants in their colonies, Esistono solo per assaltare. Le schiave costituiscono tra l'80 e il 90% delle formiche di una colonia, 彼女らがするのは襲撃だけだ 奴隷は彼らの国の80~90%を占め 그저 약탈만을 위해 존재할 뿐입니다. 사무라이개미 식민지에 사는 개미의 80에서 90%는 노예로, พวกมันมีอยู่เพื่อโจมตีมดตัวอื่นเท่านั้น มีทาสคิดเป็น 80% ถึง 90% ของมดในอาณาจักรของมัน Sadece baskın yapmak için yaşarlar Kolonideki karıncaların %80 den %90 a kadarı kölelerdir 它們存在的目的只有突擊。蟻奴在它們的群落中占了八到九成

so a few hundred Polyergus and a single  queen control thousands of slave ants. perciò poche centinaia di Polyergus e una singola regina controllano migliaia di formiche in schiavitù. 数百匹のサムライアリと1匹の女王が数千の奴隷を使役する 사무라이개미 수백 마리와 여왕 하나가 노예 개미 수천 마리를 통제합니다. ดังนั้น Polyergus ไม่กี่ร้อยตัว และราชินีตัวเดียวจึงควบคุมมดทาสนับพันตัว Yani birkaçyüz polyergus ve bir kraliçe binlerce köleyi yönetir 換句話說有幾百隻悍蟻屬以及它們的蟻后掌管著上千隻蟻奴

We will summarise and simplify what we know  about Polyergus into one grand story. You can Riassumeremo e semplificheremo ciò che sappiamo sulle Polyergus in un unico grande racconto. 彼女らについて知っていることを壮大に要約し、単純化して話そう 이 영상에서는 사무라이개미에 대해 알려진 것을 하나의 서사시로 엮겠습니다. เราจะสรุปและทำให้สิ่งที่เรารู้เกี่ยวกับ Polyergus กลายเป็นเรื่องใหญ่เรื่องเดียว 我們將把我們對悍蟻屬的了解總結並簡化為一個宏大的故事。你可以

find more information in our sources! So now  let us witness the cruel banality of nature. Potete approfondire nelle nostre fonti. Perciò scrutiamo la spietata banalità della natura. 詳細は概要欄を参照してほしい では、自然の残酷さを目の当たりにしよう 영상 출처에서 더 많은 정보를 찾으실 수 있습니다! 이제 자연의 평범한 잔혹함을 관찰해봅시다. คุณสามารถค้นหาข้อมูลเพิ่มเติม ได้ในแหล่งข้อมูลของเรา! ตอนนี้เราจะโชว์ให้เห็นถึงความโหดร้ายของธรรมชาติ Ve şimdi beraber doganın zalim adaletine tanık olalım 在我們的參考文獻中找到更多資料!那麼,讓我們見證大自然的殘酷平庸吧

The Raid El asalto [L'Assalto] 襲撃 사무라이개미의 습격 The Raid BASKIN 突襲

It all begins on a mild summer morning, on a sunny  field. Witness this colony of over ten thousand Inizia tutto in un mite mattino estivo in un campo assolato. Osservate questa colonia di oltre diecimila Formica, 全ては穏やかな夏の朝日の差す野原から始まる ここには1万を超えるヤマアリ属がおり 사건은 따스한 여름, 아침 햇살 아래 들판에서 시작됩니다. 불개미 수만 마리가 사는 이 식민지를 보세요. Hepsi bir yaz sabahı güneşli bir tarlada başladı. 10 binden fazla işçili bu koloni bir formica kolonisi 這一切始於一個溫和的夏日早晨,在陽光明媚的田野上。看看這擁有過萬山蟻屬的

Formica ants, genetically cousins of Polyergus,  who build a thriving nest in the underground. che costruiscono un prospero formicaio nel sottosuolo. サムライアリとは親戚だが地中に営巣し繁栄していた 사무라이개미의 사촌 격인 이들은 활기찬 개미굴을 지하에 팝니다. ซึ่งสร้างรังเจริญงอกงามอยู่ใต้ดิน Genetik olarak polyergus'un kuzeni olan bu koloni yeraltında gelismekte olan bir yuva kurmuş 群落。山蟻屬在基因上和悍蟻屬是表親,它們在地底下建立了充滿生機的巢穴

They are a widespread genus, some species are  good fighters, some great builders and some Sono un genere molto diffuso: alcune specie sono ottime combattenti, altre sono grandi costruttrici 彼らは遺伝的な多様性をもちよき戦士や建築師、牧夫もいる 종류도 다양합니다. 어떤 종은 싸움을 잘하고, 어떤 종은 건축을 잘하는가 하면, 목축업을 하는 종들도 있습니다. พวกมันเป็นสกุลที่แพร่หลาย บางชนิดเป็นนักสู้ที่ดี บางชนิดเป็นนักสร้างที่ยิ่งใหญ่ และบางชนิดเป็นชาวนา Formicalar geniş bir cins bazı türleri iyi savaşçı bazıları iyi inşaatçı bazılarıda iyi çoban 山蟻屬種類繁多,有的是戰士、有的是建築師、有的是

cattle farmers – often welcome by humans because  they hunt vermin that hurt forests. Nobody noticed 養牛戶。它們經常受到人類的歡迎,因為它們捕殺危害森林的害蟲。沒人注意到

the lone Polyergus scout that briefly showed  up this morning, before she bolted away again. che ha fatto brevemente visita quella mattina, prima di ritirarsi. 今早短暫出現後逃走的的孤獨悍蟻屬偵察

The attack begins in the early afternoon.  The scout returned from her mission to find Saldırı ögleden önce başlıyor izci, formica yuvası bulma görevinden döner 突襲在下午早些時候開始。偵察蟻完成尋找山蟻屬巢穴的任務後

the Formica nests. She dances erratically and  spreads pheromones that excite and mass recruit aizzando e chiamando a raccolta sempre più formiche, 不規則な踊りでフェロモンを撒き散らし 불규칙한 춤을 추고, 페로몬을 퍼트려 개미들을 흥분시키고 모아 İzci, etrafta dans edip karıncaları heyacanlandıran ve savaşa çagıran bir feremon yayar 返回群落。它不規律地跳舞並散發外激素,振奮並徵召越來越多的螞蟻

more and more ants, until a large raiding  party of a thousand warrioresses has formed. finché una compagine di migliaia di guerriere non è pronta a partire. 襲撃隊が結成されるよう仲間を駆り立てた 무사 개미 천 마리의 공격대를 형성합니다. จนกระทั่งมีปาร์ตี้จู่โจมขนาดใหญ่ ที่มีนักรบหญิงนับพันตัวได้ก่อตั้งขึ้น Taki binlerce savaşçıdan oluşan bir baskın partisi olana kadar 直到一隻由一千名女戰士組成的大型突擊隊伍形成為止

A close-packed, well organized column, up  to ten meters long, begins to move. As the Una colonna compatta e ben organizzata lunga fino a dieci metri comincia a muoversi. 10メートルにも及ぶ戦列が動き出す แถวที่อัดแน่นและเป็นระเบียบอย่างดี ยาวไม่เกิน 10 เมตรเริ่มเคลื่อนที่

Polyergus raiding party arrives at the Formica  colony, the attack begins almost immediately. La squadra d'assalto arriva alla colonia delle Formica, e l'attacco comincia quasi immediatamente. サムライアリがヤマアリの巣を見つけるとすぐに攻撃が始まった 공격이 곧바로 시작됩니다. เมื่อฝ่ายจู่โจมของ Polyergus มาถึงอาณานิคมของ Formica การโจมตีก็เริ่มต้นขึ้นเกือบจะในทันที

Dozens of attackers begin digging and clearing  up debris from the nest's entrance to make it Dozzine di assalitrici iniziano ad allargare e a liberare dai detriti l'ingresso del formicaio 戦士は後続のために入口を掘り起こし瓦礫を片付ける 공격대원 수십 마리가 개미집 입구 주변을 치우고 땅을 파서 공격하기 쉽게 합니다. ฝ่ายโจมตีหลายสิบตัวเริ่มขุดและเก็บกวาดเศษขยะ ออกจากทางเข้ารังเพื่อให้ง่ายต่อการโจมตี bir çok saldırgan yuva ağzının etrafını saldıryı kolaylaştırmak için temizlemeye başlar 數十隻攻擊者開始挖掘並排除在巢穴入口附近的碎石,讓同伴

easier to storm. As soon as they are done,  hundreds of the attackers rush inside. per facilitare l'incursione. Non appena pronte, centinaia di assalitrici si precipitano all'interno. 이 작업이 끝나자마자 공격대원 수십 마리가 굴속으로 몰려 들어갑니다. ทันทีที่เสร็จสิ้น ฝ่ายโจมตีหลายร้อยตัวก็พุ่งเข้าไปข้างใน işleri bitiği anda yüzlerce saldırgan içeri akın etmeye başlar 更容易入侵。一旦它們排除完畢,上百隻攻擊者衝進巢穴

The defenders vastly outnumber their attackers and  are formidable warriors able to shoot acid. But Le guardiane sono molto più numerose delle assalitrici e sono formidabili guerriere in grado di sparare acido. 守備側は襲撃側よりも数が多く酸を放つ手強い戦士たちだ 불개미들은 공격하는 사무라이개미보다 머릿수가 훨씬 많은데다, 개미산을 쏠 수 있는 무서운 전사들이기도 합니다. ฝ่ายป้องกันมีจำนวนมากกว่าฝ่ายโจมตีเยอะ และเป็นนักรบที่น่าเกรงขามที่สามารถพ่นกรดได้ 山蟻屬抵禦者在數量上遠遠勝過攻擊者,且是能射出蟻酸的可怕戰士

instead of fighting back effectively, they seem  confused and scatter rather than fighting back. Ma invece di contrattaccare efficacemente sembrano confuse e si sparpagliano piuttosto che reagire. だが効果的な反撃どころか混乱し散り散りになってしまう 하지만 효과적으로 반격하기는커녕 혼란에 빠져 도망치기에 바쁘네요. แทนที่จะสู้กลับอย่างมีประสิทธิภาพ มันกลับดูสับสน และกระจัดกระจายแทนที่จะสู้กลับไป 但它們不僅無法有效反擊,甚至看似困惑且分散

Polyergus also seems to be somewhat resistant  to the acid sprays of the defenders – and so Inoltre le Polyergus sembrano piuttosto resistenti all'acido delle guardiane, サムライアリは守備側の酸に対し抵抗力があり 게다가 사무라이개미는 개미산을 어느 정도 버텨내기 때문에 ดูเหมือนว่า Polyergus จะค่อนข้างทนทาน ต่อการถูกน้ำกรดสาดจากฝ่ายป้องกัน polyergus'lar savunmacıların asidinede az çok dirençlidir 悍蟻屬看起來也似乎對抵禦者的蟻酸噴霧有些抵抗力

even if a defense is forming, the attackers  use their mandibles to pierce and kill. e così, anche quando si forma una difesa, le assalitrici usano le loro mandibole per trafiggere e uccidere. 守備が結成されていても大顎で殺してしまう 방어선이 형성되어도 공격자들이 큰턱으로 방어자들을 학살합니다. แม้ว่าจะมีการป้องกันเกิดขึ้น ฝ่ายโจมตีก็ใช้ขากรรไกรล่างเพื่อเจาะและสังหาร Yani bir savunma kuruluyor olsa bile saldırganlar çenelerini parçalamak ve öldürmek için kullanır 因此即使形成了防禦,攻擊者仍能用它們的上顎刺殺對方

There are a few different ideas as to why  Polyergus attacks are so efficient and one Delle ipotesi spiegano perché gli attacchi delle Polyergus sono così efficaci, なぜサムライアリの攻撃はそう効果的なのか 사무라이개미 공격이 어째서 이렇게 효과적인지에는 여러 견해가 있는데요, มีแนวคิดที่ต่างกันไปสองสามข้อว่าทำไม การโจมตีของ Polyergus ถึงมีประสิทธิภาพ Polyergus saldırılarının neden bu kadar etkili oldugu hakında bir kaç fikir var 對於為何悍蟻屬的攻擊如此有效率有幾個不同的觀點

of the most fascinating ones is chemical warfare.  Instead of relying on brute force, they release e una delle più affascinanti è la guerra chimica. Invece di affidarsi alla forza bruta, 이 중 가장 흥미로운 것이 화학전입니다. 단순히 군사력에만 의존하지 않고 其中一個最吸引人的和化學戰有關。與其仰賴蠻力,悍蟻屬釋放

a propaganda pheromone that makes the defenders  panic, unable to mount an organised defense. The rilasciano i cosiddetti "feromoni propaganda" che terrorizzano le guardiane, incapaci di organizzare una difesa. 組織的な防衛力を奪うのだ 방어자들을 공포에 질리게 만드는 선전물 페로몬을 퍼트려서 적군을 오합지졸로 만든다는 것이죠. bir propoganda feremonu yayarlar 一種宣傳性外激素使抵禦者驚慌失措,無法建立有組織的防禦

attackers have nothing to gain from intense ant to  ant combat other than immense casualties. What's Le assalitrici non otterrebbero nulla da un feroce scontro formica contro formica se non delle immense perdite. 襲撃側はこの激戦で犠牲以外に得るものはない 공격하는 입장에서는 극렬한 백병전으로 병사를 잃으면 좋을 게 없습니다. saldırganların direkt çarpışmalardan zayiat dışında kazanacak bir şeyleri yoktur 攻擊者在激烈的螞蟻對戰方面除了巨大傷亡以外沒什麼可得

more, they actually want their victims to survive,  so that they can be raided again in a few weeks. Inoltre, vogliono che le loro vittime sopravvivano così da poterle assaltare nuovamente dopo poche settimane. しかも実際は犠牲側の生存を望み数週間後に再び襲撃することもある 게다가 나중에 같은 집을 다시 약탈해야 하므로 오히려 공격하는 대상을 살려두는 게 이득입니다. ยิ่งไปกว่านั้น พวกมันต้องการให้เหยื่อรอด เพื่อที่พวกมันจะได้ถูกจู่โจมอีกครั้งในไม่กี่สัปดาห์ ve aslında kurbanlarını daha sonra tekrar saldırabilmek için canlı isterler 更重要的是,它們其實需要這些受害者活下來,這樣才能在幾週後再度突擊

As the raid unfolds, the attackers breach  deep into the colony, looking for their Nel corso dell'attacco, le assalitrici si addentrano nella colonia 襲撃側は巣の奥深くに侵入し最も貴重な財産を探す 습격이 계속되자 공격대원들은 가장 가치 있는 전리품을 찾아 개미굴 깊숙이 침투합니다, เมื่อการจู่โจมเริ่มขึ้น ฝ่ายโจมตีก็เจาะลึกลงไป ในอาณานิคม เพื่อค้นหาสมบัติที่มีค่าที่สุดของพวกมัน baskın devam etikçe saldırganlar daha derine iner ve koloninin en değerli şeylerini arar : koloninin bebekleri 隨著突擊展開,攻擊者侵入蟻巢深處,尋找著對它們

most valuable possession: The colony's babies.  They grab the pupae and larvae that will make alla ricerca della cosa più preziosa: la prole della colonia. Agguantano le pupe e le larve 最有價值的財產:群落的幼兒。它們擄走將成為下一代山蟻屬的

up the next generation of Formica and carry  them out of the nest. Hundreds are abducted 蛹和幼蟲,並把它們帶離巢穴。單單這次突擊

and brought back to the Polyergus colony in  this raid alone. Well, most of them. A few Ma non tutte. まあ、その殆どが 뭐, 대부분은 납치되죠. 就有數百幼兒被帶回悍蟻屬的蟻巢中。呃,大部分幼兒啦

unlucky ones are eaten as a sort of snack. The  surviving victims will be turned into slaves. Poche sfortunate vengono mangiate come una sorta di snack. Le sopravvissute diventeranno schiave. 운이 없는 몇몇 유충들은 일종의 간식으로 섭취됩니다. 살아남은 유충들은 나중에 노예가 될 겁니다. ส่วนเหยื่อที่รอดจะถูกเปลี่ยนให้เป็นทาส hayata kalan kurbanlar kölelere dönüştürülecektir 其中幾個不走運的會被當成點心吃掉。剩下的受害者會變成奴隸

After about an hour the raid is over  and the Formica can begin to recover. Dopo circa un'ora l'assalto è terminato e le Formica possono iniziare a riorganizzarsi. 襲撃は1時間でやみヤマアリは回復にあたる 한 시간 정도의 공격이 끝나자 불개미들은 회복을 시작합니다. หลังจากผ่านไปประมาณ 1 ชั่วโมง การจู่โจมก็สิ้นสุดลง และมด Formica สามารถเริ่มฟื้นตัวได้ Yaklaşık bir saat sonra baskın bitti ve formicalar sonunda tekrar toparlanmaya başlayabilir 突擊結束約一小時後,山蟻屬能夠開始復原

It seems their only strategy is to make  even more ants. A decent sized colony 看起來它們的唯一策略是生出更多的螞蟻。一個相當規模的群落

can forfeit thousands of pupae in a single  raiding season and still survive. Although, in una sola stagione di assalti, eppure sopravvivere. 能夠在一突擊季節中放棄上千隻蛹並存活下來

in this case, while the raid was going  on something even more sinister happened. Anche se, in questo caso, mentre l'assalto era in corso è successo qualcosa di ancora più sinistro. 然而對於這情況,在突擊的過程中有件更險惡的事情發生了

Hold that thought though, because how  are Polyergus turning ants into slaves? Ma aspettate un attimo: in che modo le Polyergus trasformano le formiche in schiave? それは後で話すとしてサムライアリはヤマアリをどう奴隷としたのか 그 얘기는 잠시 제쳐둡시다. 사무라이개미는 개미를 어떻게 노예로 만드는 걸까요? เดี๋ยวก่อน แล้ว Polyergus เปลี่ยนมดให้เป็นทาสอย่างไร? Bir dakika bekleyin ama bu polyergus'lar nasıl karıncaları kölelere dönüştürüyor 但稍等一下,悍蟻屬是怎麼把螞蟻變成奴隸的啊?

How to Brainwash Ant Slaves [Come fare il lavaggio del cervello alle formiche schiave] 奴隷を洗脳する方法 노예 개미를 세뇌하는 방법 How to Brainwash Ant Slaves köle karıncaların beyni nasıl yıkanır 如何對蟻奴洗腦

Ants conquered almost the whole planet  over 100 million years ago. They owe Le formiche hanno conquistato quasi tutto il pianeta oltre 100 milioni di anni fa. アリは1億年以上前に地球をほぼ制覇した 개미들은 1억 년 전 지구를 거의 다 정복했습니다. 螞蟻在一億多年前征服了幾乎整個地球。它們的成就歸功於

their success to being social animals  that perfected chemical communication. Hanno avuto successo in quanto animali sociali che hanno perfezionato la comunicazione chimica. その秘訣は化学的な方法を用い社会性を身につけたことだ 이러한 성공은 개미가 화학적 교신에 통달한 사회적 동물이기 때문입니다. 成為完善化學交流的社會動物

Chemical signals and cues let ants know what  their colony needs, and what each individual Segnali e tracce chimiche indicano alle formiche cosa serve alla colonia e cosa dovrebbero fare i singoli individui. 化学的な合図によって彼らは今何が必要で何をすべきかがわかる 화학적 신호와 명령은 개미들에게 개미집에서 무엇이 필요한지, 각 개체가 무엇을 해야 하는지 전달합니다. สัญญาณและสัญลักษณ์ทางเคมีบอกให้มดรู้ว่า ฝูงต้องการอะไร และมดแต่ละตัวต้องทำอะไรบ้าง kimyasal sinyaller karıncaların kolonilerinin ihtiyaçlarını ve her bir bireyin ne yapması gerektiğini bilmesini sağlar 化學信號與線索讓螞蟻知道它們的群落需要什麼、每隻螞蟻

should do. And, most importantly in  this case: who is a friend or foe. E soprattutto, in questo caso, distinguere gli amici dai nemici. 今重要なことは敵味方の識別もできることだ 또 지금 상황에서 가장 중요한 피아식별이 가능하게 해주죠. และสิ่งที่สำคัญที่สุดในกรณีนี้: ใครเป็นมิตรหรือศัตรู ve bu vakada en önemlisi kimin düşman kimin dost olduğunu bilmelerini sağlar 需要做的事,以及在這情況下最為重要的:誰是敵是友

Slave-making ants are much less  social than other ant species. Le formiche schiaviste sono molto meno sociali di altre specie. 奴隷を作るアリは他のアリに比べ社会性が低い 노예를 부리는 개미들은 다른 개미 종보다 훨씬 덜 사회적입니다. Муравьи-рабовладельцы гораздо менее социальны, чем другие виды муравьев. มดที่สร้างทาสเป็นสัตว์สังคมน้อยกว่ามดสายพันธุ์อื่นๆ köleci karıncalar diğer karıncalardan çok daha az sosyldir 進行奴役行為的螞蟻和其他品種比起來社會性更低

Some species miss a lot of the genes other ants  have to make communication possible. In a sense, Alcune specie sono prive di molti geni che permettono ad altre formiche di comunicare. ある種は意思疎通のための遺伝子を多く見逃しており Некоторым видам не хватает многих генов, которые есть у других муравьев и обеспечивают возможность общения. В некотором смысле, มดบางพันธุ์ขาดยีนจำนวนมาก ที่มดพันธุ์อื่นๆ ต้องมีเพื่อให้สื่อสารได้ 有的品種缺少許多能使其他螞蟻溝通的基因。在某意義上說

they are bad at talking to each other. So it  may be that as Polyergus ancestors started to In un certo senso, non sono brave a parlare tra di loro. È possibile che quando le antenate delle Polyergus они плохо разговаривают друг с другом. Поэтому, возможно, по мере того, как предки Polyergus начали 它們的溝通能力很差。所以可能隨著悍蟻屬的祖先開始

abduct other ants they lost the ability to  collaborate and work together productively. iniziarono a rapire le altre formiche, persero l'abilità di collaborare e lavorare insieme in modo produttivo. 共同作業のような能力を失ったのかもしれない 서로 생산적으로 협업하는 능력을 잃게 되었을 수도 있습니다. พวกมันก็เสียความสามารถในการร่วมมือ และการทำงานร่วมกันอย่างมีประสิทธิภาพ 拐帶其他螞蟻時,它們失去了有效分工合作的能力

Soon after the stolen Formica offspring  have been brought to the slaver colony, Non appena la prole delle Formica arriva nella colonia schiavista, ヤマアリの子が拉致されてくると 훔친 불개미 유충이 개미집에 도착하면, Вскоре в колонию работорговцев было доставлено похищенное потомство Формики, ไม่นานหลังจากลูกหลานของ Formica ที่ถูกขโมยถูกนำไปยังอาณานิคมผู้ค้าทาส kaçırılan formical'ar yeni yuvaya geldikten sonra sürekli olarak polyergus feremonlarıyla kaplandılar 山蟻屬的幼兒被帶回奴役群落不久後

they are progressively covered  in Polyergus pheromones. viene progressivamente ricoperta dai feromoni delle Polyergus. すぐサムライアリのフェロモンに覆われる 차근차근 사무라이개미 페로몬에 뒤덮입니다. они постепенно покрываются феромонами Polyergus. พวกมันจะถูกปกคลุมไปด้วยฟีโรโมน ของ Polyergus มากขึ้นด้วย 它們逐個被悍蟻屬的外激素覆蓋

They are chemically imprinted, similar to a  duckling, who imprints on its mother after birth. È un imprinting chimico, simile ad un anatroccolo che identifica la madre dopo la nascita. アヒルの子と同じように化学的刷り込みを受けるのだ 마치 태어난 뒤 어미를 따르는 새끼 오리처럼 화학적으로 각인되는 것입니다. พวกมันถูกย้อมด้วยสารเคมี คล้ายกับลูกเป็ดที่อยู่กับแม่หลังคลอด 它們被化學印記,類似於小鴨出生後在母親身上留下印記一樣

When the new slaves hatch, they behave as though  they are part of the Polyergus colony and begin Quando le nuove schiave nascono, si comportano come se appartenessero alla colonia di Polyergus, 新しい奴隷は巣の一員のように振る舞い 새 노예들은 부화하자마자 개미집의 구성원처럼 행동하고 무조건 일하기 시작합니다. เมื่อทาสใหม่ฟักตัว พวกมันจะทำตัวราวกับว่า เป็นส่วนหนึ่งของอาณานิคม Polyergus yeni köleler yumurtadan çıktığı zaman koloninin bir parçaşıymıs gibi davranırlar 當新奴隸孵化時,它們的行為就像是悍蟻屬群落的一部分

to work for them unconditionally, keeping the  nest clean, caring for the next generation of 無条件に働き始める巣を掃除し、次世代の奴隷と主人の世話をし และเริ่มทำงานให้อย่างไม่มีเงื่อนไข เช่น รักษารังให้สะอาด ดูแลนายและทาสรุ่นต่อไป ล่าอาหาร และป้อนให้ปากต่อปาก yuvsyı temiz tutarlar, yeni jenerasyonuna bakarlar ve yemek bulup efendilerini ağızdan ağıza beslerler 並開始無條件為它們做事:保持巢穴整潔、照顧下一代

slaves and masters, hunting for food and  feeding their enslavers mouth to mouth. procacciando il cibo e nutrendo bocca a bocca le loro tiranne. 食料を狩り、口移しで食べ物を与える 먹이를 사냥하여 주인에게 입으로 전달합니다. 奴隸與主人、尋找食物並口對口地餵養它們的奴隸主

This sort of brainwashing goes so far that if  they encounter free Formica ants in the wild, この洗脳は他所のヤマアリに出会うと敵として扱うほどだ การล้างสมองลักษณะนี้ไปไกลจนถึงขั้นที่ว่า หากพบมด Formica ปกติในป่า 這類洗腦程度如此強烈,如果在野外遇到其他自由的山蟻屬

they will treat them as enemies. In a sense  they are not true slaves, as they serve In un certo senso, non sono delle vere schiave 이들이 진정한 의미의 노예라고 보긴 어렵습니다. 它們會將之視為敵人。某意義上說它們不是真的奴隸,因為它們

willingly and show no interest in freedom. It  is more like violent abduction and adoption, dato che servono volontariamente e non manifestano interesse verso la libertà. È più simile ad un rapimento seguito da una brutale adozione, 自願效忠且對自由沒有絲毫興趣。這更像是暴力拐帶與領養

which doesn't make things that much better.  And as the Formica only live for a few months, cosa che non migliora il quadro generale. E dato che una Formica vive solo per pochi mesi, 또 불개미의 수명은 수개월에 불과하기 때문에 что не делает ситуацию намного лучше. А так как Formica живет всего несколько месяцев, 並不讓事情變得更好。而且因為山蟻屬只能存活幾個月

a constant new supply of victims is necessary –  to survive, Polyergus can never stop enslaving. è necessario un continuo ricambio di vittime. Per sopravvivere, le Polyergus non smettono mai di schiavizzare. 生き残りのためサムライアリは簒奪をやめられない 사무라이개미는 항상 새로운 노예를 필요로 합니다. 살아남기 위해 악행을 멈출 수 없는 거죠. необходимо постоянное поступление новых жертв - чтобы выжить, Polyergus никогда не может прекратить порабощение. เพื่อความอยู่รอดแล้ว Polyergus ไม่สามารถหยุดการหาทาสได้ hayata kalmak için polyergus'lar hiç bir zaman köleciliği bırakamaz 不斷的提供受害者是必要的。為了生存,悍蟻屬無法停止奴役

How To Make New Slave Colonies [Come formare nuove colonie di schiave] 新しい巣の作り方 새로운 노예 식민지를 만드는 법 How To Make New Slave Colonies NASIL YENİ KÖLE KOLONİLERİ YAPILIR 如何建造新奴隸群落

How are new Polyergus colonies created? After all, Come nascono le nuove colonie di Polyergus? どう新しい巣を立ち上げるのか 새로운 사무라이개미 식민지는 어떻게 만들어질까요? อาณานิคม Polyergus สร้างขึ้นใหม่อย่างไร? yeni polyergus kolonileri nasıl kuruluyor 新的悍蟻屬群落是如何建立的呢?

Polyergus workers are so useless that a queen  can't start a new colony without slaves. But In effetti, le lavoratrici di Polyergus sono talmente inutili che una regina non può fondare una nuova colonia senza le schiave. 結局、彼女らは働かないので女王は奴隷無しで巣を作れない 사무라이개미 일꾼은 하도 쓸모없어서 여왕개미는 노예 없이 새 식민지를 만들 수 없는데 말이죠. ท้ายที่สุดแล้ว มดงาน Polyergus ก็ไร้ประโยชน์ จนมดราชินีไม่สามารถตั้งอาณานิคมใหม่ได้หากไม่มีทาส nihayetinde polyergus işçileri o kader işlevsiz ki bir kraliçe kölesiz koloni kuramaz 畢竟悍蟻屬的工蟻如此無能,以至於蟻后沒有奴隸的話無法建立新群落

how does she make slaves without warriors?  It turns out, there are two main strategies. Ma come avere nuove schiave se non si hanno delle guerriere? Scopriamo che ci sono due strategie dominanti. だがどうやって奴隷を得るのか 主に2つの戦略がある 여왕개미는 어떻게 무사 개미 없이 노예를 만들까요? 주로 두 가지 방법이 있다고 합니다. แต่มันสร้างทาสโดยไม่มีนักรบอย่างไรล่ะ? ปรากฏว่ามีสองกลยุทธ์หลักๆ peki kraliçe nasıl savaşcısı olmadan köle yapıyor ortada 2 ana strateji varmış 那蟻后是怎麼在沒有戰士的情況下培養奴隸的?原來有兩個主要計策

The more dangerous one might unfold during  a raid like the one we witnessed before. La più pericolosa può essere attuata durante un assalto come quello di cui siamo stati testimoni. より危険なものは襲撃のさなかに行われる 이중 더 위험한 방법은 전에 보았던 습격 도중에 일어납니다. Более опасная может развернуться во время рейда, подобного тому, который мы наблюдали ранее. สิ่งที่อันตรายกว่าอาจเกิดขึ้น ระหว่างการจู่โจมแบบที่เราเคยเห็นมาก่อน daha tehlikeli olanı daha önceden tanık olduğumuz baskın sırasında olabilir 其中更危險的可能在像我們之前目睹到的突擊中展開

A young Polyergus queen silently follows the  raiding party. Using the chaos of the invasion, Una giovane regina Polyergus segue silenziosamente le sue truppe. Sfruttando il caos dell'invasione, genç bir polyergus kraliçesi sessizce baskıncıları takip eder baskının yaratığı kaosu kullanarak 一隻年輕的悍蟻屬蟻后靜悄悄地跟在突擊隊後面。 趁入侵之亂

she is able to find her way to the Formica queen  and kill her, taking over the shaken colony. riesce ad arrivare alla Formica regina e ad ucciderla, impossessandosi della colonia in subbuglio. formica kraliçesini bularak onu öldürüp sarsılan koloniyi devralabilir 它有辦法找到並殺死山蟻屬的蟻后,接管了這個動蕩的群落

Although such a victory may be very short  lived. Polyergus do not tolerate other slaver Tuttavia, la vittoria potrebbe essere molto breve. Le Polyergus non tollerano altre colonie schiaviste Хотя такая победа может быть очень недолгой. Полиэргус не терпит других рабов. 然而這種勝利可能非常短暫,因為悍蟻屬無法容忍在它們的

colonies within their hunting ground. They  raid each other fiercely too and can destroy колонии в пределах своих охотничьих угодий. Они также ожесточенно нападают друг на друга и могут уничтожить 狩獵範圍內有其他的奴隸制群落。它們彼此間也會凶猛的互相突擊

the competing colonies nearby. So while this  tactic sometimes works , it is pretty dangerous. è decisamente pericolosa. ゆえにこの戦略は成功することもあるがかなり危険である 그렇기 때문에 이 전략은 성공할 때도 있지만 위험합니다. конкурирующие колонии поблизости. Поэтому, хотя эта тактика иногда срабатывает, она довольно опасна. แม้ว่ากลยุทธ์นี้จะได้ผลในบางครั้ง แต่ก็ค่อนข้างอันตราย yani bu taktik bazen iş yapsada oldukça tehlikeli 並能摧毀鄰近的競爭群落。所以雖然這個策略有時可行,它相當危險

Another young queen is going  for a different strategy: Un'altra giovane regina opta per una strategia diversa. 他の若い女王は別の戦略を取った 다른 젊은 여왕개미가 새로운 전략을 택했네요. ราชินีสาวอีกตัวหนึ่งใช้กลยุทธ์ที่ต่างออกไป คือ başka bir genç kraliçe farklı bir strateji kullanıyor 另一隻年輕的蟻后打算展開不同的計策

she is looking for a Formica colony  that is further from her birthplace, È alla ricerca di una colonia di Formica più lontana dal suo luogo di nascita, 彼女は故郷から離れたヤマアリの巣を探し単独で巣を襲撃する 태어난 곳에서 더욱 멀리 떨어진 불개미 집을 찾아 나서서 หาอาณานิคม Formica ที่ห่างจากบ้านเกิดของมัน และโจมตีทั้งอาณานิคมด้วยตัวมันเอง doğum yerinden oldukça uzakta bir formica kolonisi arıyor bütün koloniye tek başına saldırmak için 它尋找著離出生地更遠的山蟻屬蟻巢

attacking a whole colony on her own. She bolts  through an entrance, pushing aside confused в одиночку атаковать целую колонию. Она вбегает в подъезд, отталкивая растерянных людей. 打算獨自攻略整個群落。它迅速突破入口,把試圖阻止它的

ants that try to stop her, releasing a powerful  appeasement pheromone that drives defenders away. rilasciando un potente feromone calmante che allontana le guardiane. 強力な鎮静フェロモンを放ち守備を追い払う 강력한 페로몬으로 방어하는 개미들을 쫓아냅니다. ปล่อยฟีโรโมนระงับอารมณ์ ที่ทำให้ฝ่ายป้องกันหลีกทาง ve savunmacıları uzaklaştıran bir yatıştırma feremonu salgılar 困惑螞蟻推在一旁,釋放著一種強烈的撫慰性外激素把抵禦者趕走

She has only a short time window to find  the Formica queen deep in the hostile nest. Ha solo una breve finestra temporale per trovare la Formica regina nel cuore del formicaio ostile. 巣の奥深くにいるヤマアリの女王を探す時間はわずかしか無い 짧은 시간 내에 적 진지 깊숙이 있는 여왕 불개미를 찾아야 합니다. เธอมีเวลาสั้นๆ ในการหาราชินี Formica ที่อยู่ลึกเข้าไปในรังของศัตรู bu tehlikeli yuvada formica kraliçesini bulmak için oldukça az zamanı var 它要在短時間內找到在敵對巢穴深處的山蟻屬蟻后

Once she finds her target, both queens engage  in a fight to the death. The Polyergus queen Найдя свою цель, обе королевы вступают в смертельную схватку. Королева Polyergus 一旦找到目標,兩隻蟻后將展開一場至死的戰鬥。悍蟻屬蟻后

is well equipped with her sharp  mandibles. She bites and rips into 裝備精良,有著鋒利的上顎。它啃咬並撕裂著

her victim for about half an hour before  she finally calms down. Between her bites, жертву около получаса, прежде чем она окончательно успокоится. В перерывах между укусами, 它的受害者半小時左右,直到最後平靜下來為止。啃咬之間

she licks the chemical surface of the dead  Formica queen, covering herself in her pheromones. della regina Formica morente, ricoprendosi dei suoi feromoni. она облизывает химическую поверхность мертвой королевы Formica, покрываясь ее феромонами. ปกปิดตัวเองด้วยฟีโรโมนของมัน 它舔著已死山蟻屬蟻后的化學表面,把自己覆蓋在對方的外激素之中

When she is done with this macabre  ritual, Formica workers approach her. Terminato questo macabro rituale, le Formica lavoratrici le si avvicinano. この儀式が終わるとヤマアリの働きアリが近づいた 이 잔인한 의식이 끝나고 나면, 불개미 일꾼들이 사무라이개미 여왕에게 다가갑니다. Когда она закончила этот макабрический ритуал, к ней подошли работники компании Formica. เมื่อเธอทำพิธีกรรมอันน่าสยองนี้เสร็จ มดงาน Formica ก็เข้ามาหาเธอ bu ürkütücü ayini bitince formica işçileri ona yaklaşır Khi cô thực hiện xong nghi lễ rùng rợn này, các công nhân Formica tiếp cận cô. 在它完成這項恐怖儀式之後,山蟻屬工蟻向它接近

Subdued by her intense smells, they start  grooming and feeding her, as though pledging Placate dai suoi odori intensi, incominciano a prepararla e nutrirla Покоренные ее интенсивными запахами, они начинают обхаживать и кормить ее, как бы обещая เมื่อได้กลิ่นที่รุนแรงของเธอ พวกมันก็เริ่มดูแลและให้อาหารเธอ kraliçenin kokusundan etkilenip onu besleyip temizlemeye başlarlar. 被它的強烈氣味征服,它們開始梳理並餵養它,彷彿

their allegiance to their new ruler. She still  might not be done though: Formica colonies often верность новому правителю. Однако она все еще может быть не закончена: колонии Формики часто 對新統治者表示效忠一般。不過它的任務可能還沒結束:山蟻屬蟻巢

have multiple queens, who all need to be defeated,  which is not guaranteed: often attacking queens имеют несколько ферзей, которых необходимо победить, что не гарантировано: часто атакующие ферзи 通常有多個蟻后,必須全部打倒。這不一定會成功,因為襲擊蟻后的過程中

will be stopped by a phalanx of workers that  rip her apart, or are defeated in royal battle. che la fanno a pezzi, o vengono sconfitte nel duello reale. 여왕개미들 간의 대결에서 패배합니다. будет остановлена фалангой рабочих, которые разорвут ее на части, или будет побеждена в королевской битве. 常常可能會被工蟻方陣阻止並被撕裂,或是在皇家格鬥中被擊敗

But if she does manage to kill all the  queens, the colony has been taken over Ma se riesce ad uccidere tutte le regine, la colonia è conquistata だが全ての女王を倒せば巣を乗っ取り Но если ей удается убить всех цариц, колония оказывается захваченной แต่ถ้าเธอฆ่าราชินีทั้งหมดได้ อาณานิคมก็จะถูกยึดครอง และลูกหลานที่เป็นทาสก็จะเริ่มรับใช้ราชินีองค์ใหม่ ก็คือผู้แย่งชิง ama eğer bütün kraliçeleri öldürmeyi başarırsa koloniyi ele geçirmis olur ve köleler kraliçelerine hitmet etmeye başlar 但如果它有辦法殺死所有的蟻后,這個蟻巢將被它接管

and the enslaved brood will begin  to serve a new queen, the usurper. e la nidiata schiavizzata inizierà a servire una nuova regina, l'Usurpatrice. 奴隷は簒奪者である新しい女王に仕え始める 被奴役的後代將開始服侍新的篡位者蟻后

She now begins laying eggs that are  cared for by her new slaves until Inizia quindi a deporre uova che verranno accudite dalle sue nuove schiave 彼女は卵を生み始めそれらを奴隷が世話し 이제 여왕개미는 알을 낳고, 새롭게 노예가 된 일개미들은 부화할 때까지 알을 돌봅니다. Теперь она начинает откладывать яйца, за которыми ухаживают ее новые рабыни до тех пор, пока ตอนนี้เธอเริ่มวางไข่ให้ทาสใหม่ดูแล จนกว่ามด Polyergus ตัวใหม่จะฟักเป็นตัว 它開始下的蛋會被它的新奴隸照顧,直到

new Polyergus ants hatch, that will soon  start new raids on neighbouring colonies. finché non nasceranno le nuove Polyergus che inizieranno ben presto ad assaltare le colonie vicine. すぐに近隣のヤマアリを襲い始める 새롭게 부화한 사무라이개미들은 근처 개미집을 약탈하기 시작하겠죠. ซึ่งจะเริ่มการจู่โจมอาณานิคมเพื่อนบ้านครั้งใหม่ในไม่ช้า ve bu yeni polyerguslar yakında yeni baskınlar yapacak 新的悍蟻屬孵化。它們將對鄰近的群落展開新的突擊

No matter what we humans  do, quietly below our feet, 人間たちが何をしていようとアリの世界の争いは荒々しく Что бы мы, люди, ни делали, под ногами тихо, biz insanlar ne yaptığımızın önemi olmadan ayağımızın altında karıncaların dünya savaşı sesizce büyüyor 無論我們人類在做什麼,螞蟻的

the World War of the Ants is raging,  with wild and horrible strategies, con le sue strategie selvagge ed orribili 世界大戰正悄悄地在我們腳底下憤怒的進行中。每天數十億隻

fought by billions of individuals every single  day. Polyergus will continue to hunt for slaves e i milioni di individui che la combattono ogni giorno. Le Polyergus continueranno la caccia alle schiave 螞蟻展開狂野且可怕的戰鬥策略。悍蟻屬將繼續尋找奴隸

as to stop raiding would be their demise. And  in the war of the ants, there is no giving up. per non determinare la loro caduta. E perché nella guerra delle formiche non è prevista la resa. そしてアリの世界では諦めるという言葉はないのだ 개미들의 전쟁에서 포기란 없습니다. поскольку прекращение набегов означало бы их гибель. А в войне муравьев нельзя сдаваться. และในสงครามของมด จะไม่มีคำว่ายอมแพ้ ve karıncaların savaşında pes etmek yoktur 因為停止突襲將代表它們的滅亡。在螞蟻的戰爭裡沒有放棄這回事

We want to explore even more ants species in  videos to come. But not just ants, our planet has Nei prossimi video vogliamo studiare altre specie di formiche. E non solo le formiche: il nostro pianeta ha così tante meraviglie Мы хотим изучить еще больше видов муравьев в последующих видеороликах. Но не только муравьи, на нашей планете есть 我們想在未來的視頻中探索更多的螞蟻品種。但不止是螞蟻,我們的星球

so many more wonders to marvel at and learn about.  That is, if we manage to preserve their habitats еще много чудес, которым можно удивляться и о которых можно узнать. Если, конечно, нам удастся сохранить среду их обитания 有著許多奇妙事物讓我們讚嘆學習。前提是我們妥善管理它們的棲息地

and turn the tide on climate change – something  we are very passionate about at kurzgesagt and un argomento che noi di Kurzgesagt abbiamo molto a cuore 並逆轉氣候變化。這是我們在Kurzgesagt非常熱衷的事情,並且在

have covered extensively in past videos. We found  a partner to turn our dedication into action – we e che è stato ampiamente trattato nei video passati. Abbiamo trovato un partner per trasformare la nostra dedizione in azione. そして我々はパートナーを見つけました 이런 마음을 행동으로 옮기기 위해 파트너를 찾았습니다. เราพบกับพาร์ทเนอร์ที่จะเปลี่ยน ความทุ่มเทของเราไปสู่การปฎิบัติจริง (sponsor vakti) özverimizi eyleme dönüştürecek bir partner bulduk 以往視頻中詳細討論過。我們找到了能將我們的奉獻精神化為行動的夥伴

will pay to offset one month of your carbon  emissions with the help of our friends from Wren. Pagheremo per compensare un mese delle vostre emissioni di gas serra con l'aiuto dei nostri amici di Wren. 我々は Wren の力を借り炭素排出を相殺する手段を手に入れました 저희는 Wren 친구들의 도움으로 여러분의 한 달 치 탄소 배출량을 오프셋 해드리려 합니다. เราจะจ่ายเงินเพื่อชดเชยการปล่อยคาร์บอนของคุณ เป็นเวลา 1 เดือนด้วยความช่วยเหลือจากเพื่อนของเรา Wren 在Wren的朋友的幫助下,我們將支付以抵消你一個月的碳排放量

By visiting wren.co and answering a few questions  you can find out your personal carbon footprint. Visitando wren.co e rispondendo ad alcune domande potete scoprire la vostra impronta carbonica. Wren.co にアクセスするとあなたの二酸化炭素の排出量がわかります wren.co에 접속해서 몇 가지 질문에 답하면 나의 탄소 발자국이 얼마나 큰지 볼 수 있습니다. โดยไปที่ wren.co และตอบคำถามสองสามข้อ คุณจะค้นพบรอยเท้าคาร์บอนส่วนบุคคลของคุณ 透過在wren.co回答幾個問題,你將知道你個人的碳足跡

Your first step should be reducing your  footprint – but there are limits to that. Il primo passo dovrebbe essere ridurre la vostra impronta, ma la cosa hai dei limiti. まずは個人の排出量を減らさなければ…でも限界もあります 환경보호의 첫걸음은 나의 탄소발자국을 줄이는 것이지만, 완전히 없애기는 힘들죠. Первым шагом должно стать снижение воздействия на окружающую среду - но и здесь есть свои пределы. ขั้นตอนแรกควรเป็นการลดรอยเท้าคาร์บอนของคุณ แต่มันมีข้อจำกัดในการทำสิ่งนั้น 你的第一步應該是縮小自己的碳足跡,但那一步有限

Wren lets you offset the rest of your carbon  footprint with a monthly subscription that Wren は植林や森の保護二酸化炭素の除去など Wren은 여러분의 잔여 탄소발자국을 오프셋 해주는 월정액 서비스로, Wren ให้คุณชดเชยรอยเท้าคาร์บอนที่เหลือ ด้วยการสมัครสมาชิกรายเดือน Wren讓你透過每月訂閱的方式支持植樹、保護雨林、去除空中

supports projects that plant trees, protect  rainforests, and remove carbon dioxide from proteggono le foreste pluviali e rimuovono l'anidride carbonica dall'atmosfera. 月額プランによる寄付で残りの排出量を相殺することが出来るのです 나무를 심고, 열대우림을 보호하고, 대기에서 이산화탄소를 제거하는 프로젝트를 지원합니다. ที่สนับสนุนโครงการที่ปลูกต้นไม้ ปกป้องป่าฝน และกำจัดก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ออกจากท้องฟ้า 二氧化碳等項目,以抵消剩下的

the sky. We think it's one of many puzzle pieces  to make a real difference in the climate crisis. Pensiamo che sia uno dei molti modi per fare davvero la differenza. これは気候変動に変化をもたらすピースの一つだと思います 기후 위기와의 싸움에서 큰 변화를 만드는 데 필요한 퍼즐 조각 중 하나죠. เราคิดว่านี่เป็นหนึ่งในหลายๆ ส่วน ที่จะสร้างความแตกต่างอย่างแท้จริงในวิกฤตสภาพอากาศ 碳足跡。我們認為這是真正改變氣候危機的眾多拼圖之一

Once you sign up to make a monthly contribution  you'll get pictures and updates from the project Una volta fatta la sottoscrizione mensile, riceverete immagini e aggiornamenti dal progetto che supportate, 毎月の寄付を申し込むと支援する団体から写真や情報が届き Wren에 가입해서 매달 후원금을 내면 프로젝트 현장에서 사진과 소식을 보내드리기 때문에 เมื่อคุณลงชื่อสมัครใช้เพื่อบริจาครายเดือน คุณจะได้รับ รูปภาพและข้อมูลอัปเดตจากโครงการที่คุณสนับสนุน 一旦註冊每月捐款後,你將收到你支持的項目的照片

you support, so you can directly see the impact  you are making. Wren is completely transparent 與更新,並直接看到你正產生的影響。Wren對於它們的開銷

about how they spend the money, and we especially  like their Rainforest Protection project in the e in particolare a noi piace il progetto Rainforest Protection in Amazzonia, 特にアマゾンの熱帯雨林保護プロジェクトは 저희는 특히 Wren의 아마존 열대우림 보존 프로젝트를 좋아합니다. 保持透明的態度。我們特別喜歡他們在亞馬遜的雨林保護項目

Amazon—another amazing ecosystem full of wonder  we want coming generations to learn about as well. un altro ecosistema straordinario e pieno di meraviglie che anche le future generazioni devono poter scoprire. 次世代に知ってもらいたい魅力的な生態系を守るプロジェクトです 미래 세대들도 불가사의로 가득 찬 이 환상적인 생태계를 탐구할 수 있어야 하니까요. ที่เราอยากให้คนรุ่นหลังได้เรียนรู้เช่นกัน 另一個驚人的生態,充滿著我們想讓後代也學習的奇妙事物

Wren's project trains Indigenous  communities to use drones and Wren のプロジェクトは先住民がドローンなどを使い 이 프로젝트는 아마존 원주민들이 드론과 위성사진을 활용하여 โครงการของ Wren ฝึกให้ชุมชนพื้นเมืองใช้โดรน และภาพถ่ายดาวเทียมเพื่อตรวจกับการตัดไม้ทำลายป่า Wren的項目訓練土著社區運用

satellite imagery to detect deforestation,  helping them protect their rainforest home. aiutandoli a proteggere la loro foresta pluviale. 伐採を発見するための訓練をし故郷の保護を支援しています 삼림 파괴를 감지하고 열대우림 속 보금자리를 지킬 수 있도록 교육합니다. ช่วยปกป้องป่าฝนของพวกเขา 無人機和人造衛星圖片偵測森林砍伐情況,幫助他們保護雨林家園

Sign up through wren.co/kurzgesagt to  start helping the planet. As climate Registratevi su wren.co/kurzgesagt per iniziare ad aiutare il pianeta. Wren.co/kurzgesagt からサインアップして地球を助けてください ลงทะเบียนผ่าน wren.co/kurzgesagt เพื่อเริ่มช่วยเหลือโลกใบนี้ 現在上wren.co/kurzgesagt註冊開始幫助地球。由於

change is close to our heart we will  personally pay for the first month of Vista l'importanza che diamo al cambiamento climatico, pagheremo personalmente il primo mese di sottoscrizione 気候変動は身近な問題なので先着200名様は1ヶ月分の購読料を個人的にお支払いします 氣候變化對我們非常重要,我們會為

subscription for the first 200 people to sign up! alle prime 200 persone che si iscriveranno! 링크를 통해 가입하시는 200분의 1개월 치 구독료를 선착순으로 대신 내드리겠습니다! 首兩百位註冊者支付第一個月的訂閱費!