The Two Crabs
||Les Deux Crabes
Die zwei Krabben
Los dos cangrejos
Les deux crabes
二匹のカニ
Os dois caranguejos
Два краба
İki Yengeç
Два краби
两只螃蟹
兩隻螃蟹
One fine day two Crabs came out from their home to take a stroll on the sand.
||||crabes||||||||||||le sable
Pewnego pięknego dnia dwa kraby wyszły ze swojego domu, aby pospacerować po piasku.
В один прекрасный день два краба вышли из своего дома, чтобы прогуляться по песку.
‘Child,' said the mother, ‘you are walking very ungracefully.
||||||||sans grâce
Dziecko - powiedziała matka - chodzisz bardzo nieładnie.
Дитя, - сказала мать, - ты очень некрасиво ходишь.
You should accustom yourself, to walking straight forward without twisting from side to side.'
|||||||||se balancer||||
Sie sollten sich angewöhnen, geradeaus zu gehen, ohne sich von einer Seite zur anderen zu drehen.'
Вы должны приучить себя ходить прямо вперед, не крутясь из стороны в сторону".
‘Pray, mother,' said the young one, ‘do but set the example yourself, and I will follow you.'
'Bitte, Mutter', sagte der Junge, 'geh doch selbst mit gutem Beispiel voran, dann werde ich dir folgen'.
‘Pray, mother,' said the young one, ‘do but set the example yourself, and I will follow you.'
"Módl się, matko", powiedział młody człowiek, "daj tylko przykład, a pójdę za tobą".
Матушка, - сказал юноша, - подайте пример, и я последую за вами".
Example is the best precept.
||||principe
Das Beispiel ist das beste Gebot.
Пример - лучшее наставление.