×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Fun Facts and General Knowledge 1, 10 How Do Many Hearing-Impaired People Talk?

10 How Do Many Hearing-Impaired People Talk?

Hearing-impaired people cannot hear sounds well. How do they "hear" words?

Many hearing-impaired people use sign language. They talk with their hands. Two hearing-impaired people can talk to each other. They both use sign language. Sometimes a person who can hear interprets for hearing-impaired people. The person listens to someone talking, and then he or she makes hand signs.

There are two kinds of hand signs. Some hand signs are for whole words. For example, there is one hand sign for the word love. There are hand signs for different actions, things, and ideas. Some of the signs are very easy, for example, the signs for eat, milk, and house. You can see what they mean. Others are more difficult, for example, the signs for star, egg, and week.

The second kind of hand sign is fingerspelling. In fingerspelling, there is a sign for every letter in the alphabet. For example, to fingerspell the word love, a person makes four different signs. It is much slower to fingerspell, but it is useful for signing names and technical words.

People can use both kinds of hand signs together. Each country has its own sign language. For example, American Sign Language (ASL) is very different from British Sign Language. Using sign language is almost like a dance. The whole body talks. Sign languages are beautiful.

10 How Do Many Hearing-Impaired People Talk? 10 Wie sprechen viele hörgeschädigte Menschen? 10 ¿Cómo hablan muchas personas con deficiencias auditivas? 10 Comment parlent de nombreux malentendants ? 10 Come parlano molte persone con problemi di udito? 10 多くの聴覚障害者はどのように話しているのか? 10 청각 장애인은 어떻게 말을 할 수 있을까요? 10 Jak mówią osoby niedosłyszące? 10 Como é que muitas pessoas com deficiência auditiva falam? 10 Как разговаривают многие слабослышащие люди? 10 İşitme Engelli Birçok İnsan Nasıl Konuşuyor? 10 Як багато людей з порушеннями слуху розмовляють? 10 许多听力障碍人士如何说话? 10 許多聽力受損的人如何說話?

Hearing-impaired people cannot hear sounds well. Hörgeschädigte Menschen können Geräusche nicht gut hören. Les personnes malentendantes n'entendent pas bien les sons. As pessoas com deficiência auditiva não conseguem ouvir bem os sons. Слабослышащие люди плохо слышат звуки. İşitme engelli kişiler sesleri iyi duyamazlar. Люди з вадами слуху погано чують звуки. How do they "hear" words? Wie "hören" sie Wörter? Comment entendent-ils les mots ? Como é que eles "ouvem" as palavras? Как они "слышат" слова? Kelimeleri nasıl "duyuyorlar"? Як вони "чують" слова?

Many hearing-impaired people use sign language. Viele hörgeschädigte Menschen verwenden die Gebärdensprache. Muitas pessoas com deficiência auditiva utilizam a linguagem gestual. Многие слабослышащие люди пользуются языком жестов. Birçok işitme engelli kişi işaret dili kullanmaktadır. Багато людей з вадами слуху користуються мовою жестів. They talk with their hands. Falam com as mãos. Они говорят руками. Вони розмовляють руками. Two hearing-impaired people can talk to each other. Duas pessoas com deficiência auditiva podem falar uma com a outra. Два слабослышащих человека могут разговаривать друг с другом. İşitme engelli iki kişi birbiriyle konuşabilir. Двоє людей з вадами слуху можуть розмовляти один з одним. They both use sign language. Ambos utilizam a linguagem gestual. Они оба используют язык жестов. İkisi de işaret dili kullanıyor. Обидва користуються мовою жестів. Sometimes a person who can hear interprets for hearing-impaired people. Manchmal dolmetscht eine hörende Person für hörgeschädigte Menschen. Parfois, une personne qui peut entendre interprète pour les personnes malentendantes. Por vezes, uma pessoa que sabe ouvir interpreta para pessoas com deficiência auditiva. Иногда человек, который слышит, переводит для людей с нарушениями слуха. Bazen duyabilen bir kişi işitme engelli kişiler için tercümanlık yapar. Іноді людина, яка чує, перекладає для людей з вадами слуху. The person listens to someone talking, and then he or she makes hand signs. La personne écoute quelqu'un parler, puis fait des signes de la main. A pessoa ouve alguém a falar e depois faz sinais com as mãos. Человек слушает, как кто-то говорит, а затем делает знаки руками. Kişi konuşan birini dinler ve ardından el işaretleri yapar. Людина слухає, що хтось говорить, а потім робить знаки руками.

There are two kinds of hand signs. Существует два вида ручных знаков. İki tür el işareti vardır. Існує два види ручних знаків. Some hand signs are for whole words. Alguns sinais manuais são para palavras inteiras. Некоторые ручные знаки обозначают целые слова. Bazı el işaretleri bütün kelimeler içindir. Деякі ручні знаки позначають цілі слова. For example, there is one hand sign for the word love. Por exemplo, existe um sinal de mão para a palavra amor. Например, для слова "любовь" существует один знак руки. Örneğin, sevgi kelimesi için bir el işareti vardır. Наприклад, для слова "любов" існує знак однієї руки. There are hand signs for different actions, things, and ideas. Знаками руки обозначаются различные действия, вещи и идеи. Farklı eylemler, şeyler ve fikirler için el işaretleri vardır. Існують ручні знаки для різних дій, речей та ідей. Some of the signs are very easy, for example, the signs for eat, milk, and house. Некоторые знаки очень просты, например, знаки "есть", "молоко", "дом". Bazı işaretler çok kolaydır, örneğin yemek, süt ve ev işaretleri gibi. Деякі знаки дуже прості, наприклад, знаки для їжі, молока та дому. You can see what they mean. Vous pouvez voir ce qu'ils veulent dire. É possível perceber o que querem dizer. Вы можете понять, что они имеют в виду. Ne demek istediklerini anlayabilirsiniz. Ви можете зрозуміти, що вони мають на увазі. Others are more difficult, for example, the signs for star, egg, and week. Другие знаки более сложны, например, знаки звезды, яйца и недели. Diğerleri daha zordur, örneğin yıldız, yumurta ve hafta işaretleri. Інші складніші, наприклад, знаки для зірки, яйця та тижня.

The second kind of hand sign is fingerspelling. Le deuxième type de signe de la main est l'épellation digitale. Второй вид знака руки - пальцевое письмо. İkinci tür el işareti parmakla yazmadır. Другий вид ручного знаку - це пальцеве письмо. In fingerspelling, there is a sign for every letter in the alphabet. В пальцевом письме для каждой буквы алфавита существует свой знак. Parmakla hecelemede alfabedeki her harf için bir işaret vardır. У пальцевому письмі для кожної літери алфавіту є свій знак. For example, to fingerspell the word love, a person makes four different signs. Например, чтобы написать пальцами слово "любовь", человек делает четыре разных знака. Örneğin, aşk kelimesini parmakla hecelemek için bir kişi dört farklı işaret yapar. Наприклад, щоб написати слово "любов", людина робить чотири різні знаки. It is much slower to fingerspell, but it is useful for signing names and technical words. Elle est beaucoup plus lente que l'épellation digitale, mais elle est utile pour signer des noms et des mots techniques. É muito mais lento do que soletrar com os dedos, mas é útil para assinar nomes e palavras técnicas. Он значительно медленнее, чем пальцевое написание, но удобен для подписи имен и технических слов. Parmakla hecelemek için çok daha yavaştır, ancak isimleri ve teknik kelimeleri imzalamak için kullanışlıdır. Це набагато повільніше, ніж пальцеве письмо, але корисно для підпису імен та технічних слів.

People can use both kinds of hand signs together. As pessoas podem utilizar os dois tipos de sinais manuais em conjunto. Люди могут использовать оба вида ручных знаков вместе. İnsanlar her iki tür el işaretini birlikte kullanabilirler. Люди можуть використовувати обидва види ручних знаків разом. Each country has its own sign language. Cada país tem a sua própria língua gestual. В каждой стране существует свой язык жестов. Her ülkenin kendi işaret dili vardır. Кожна країна має свою мову жестів. For example, American Sign Language (ASL) is very different from British Sign Language. Например, американский язык жестов (ASL) сильно отличается от британского языка жестов. Наприклад, американська жестова мова (ASL) дуже відрізняється від британської. Using sign language is almost like a dance. The whole body talks. Sign languages are beautiful. L'utilisation de la langue des signes est presque une danse. Tout le corps parle. Les langues des signes sont belles. Использование языка жестов почти как танец. Все тело говорит. Языки жестов красивы. İşaret dilini kullanmak neredeyse bir dans gibidir. Tüm vücut konuşur. İşaret dilleri çok güzeldir. Використання жестової мови - це майже як танець. Говорить все тіло. Мови жестів прекрасні.