×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

English songs v2, Nickelback - She Keeps Me Up

She's got me nervous

Talkin' a hundred miles an hour

She's more than worth it

I swear she smells just like a flower

I'd fall to pieces if I went anywhere without her

I love when she says, what's wrong with right here on the counter?

Funky little monkey, she's a twisted trickster

Everybody wants to be the sister's mister

Coca-Cola roller-coaster

Love her even though I'm not supposed to

Funky little monkey, she's a twisted trickster

Everybody wants to be the sister's mister

Coca-Cola roller-coaster

Love her even though I'm not supposed to

She keeps me up (I keep you up)

She keeps me up (I keep you up)

All night (all night)

All night (all night)

She keeps me up (I keep you up)

She keeps me up (I keep you up)

All night (all night)

All night (all night)

I need her so bad

Sometimes I feel like I can taste it

This evil romance

So good I never wanna waste it

I can't trust my friends

'Cause she's what everybody chases

I know where she's been

'Cause it's on everybody's faces

Funky little monkey, she's a twisted trickster

Everybody wants to be the sister's mister

Coca-Cola roller-coaster

Love her even though I'm not supposed to

Funky little monkey, she's a twisted trickster

Everybody wants to be the sister's mister

Coca-Cola roller-coaster

Love her even though I'm not supposed to

She keeps me up (I keep you up)

She keeps me up (I keep you up)

All night (all night)

All night (all night)

She keeps me up (I keep you up)

She keeps me up (I keep you up)

All night (all night)

All night (all night)

I never wanna have to slow down

Got to be a better way to come down

I've gotta stay awake some how

I never wanna have to slow down

Got to be a better way to come down

I've gotta stay awake some how

Funky little monkey, she's a twisted trickster

Everybody wants to be the sister's mister

Coca-Cola roller-coaster

Love her even though I'm not supposed to

Funky little monkey, she's a twisted trickster

Everybody wants to be the sister's mister

Coca-Cola roller-coaster

Love her even though I'm not supposed to

She keeps me up (I keep you up)

She keeps me up (I keep you up)

All night (all night)

All night (all night)

She keeps me up (I keep you up)

She keeps me up (I keep you up)

All night (all night)

All night (all night)

She's got me nervous Sie macht mich nervös She's got me nervous 彼女は私を緊張させている Ela põe-me nervosa Она заставляет меня нервничать. Zaradi nje sem nervozna Вона мене нервує.

Talkin' a hundred miles an hour Ich spreche mit hundert Meilen pro Stunde 時速100マイルで喋る Falando a cem milhas por hora Говорит на сто миль в час Govori sto milj na uro Говоримо зі швидкістю 100 миль на годину. 說時速一百英里

She's more than worth it Sie ist es mehr als wert Elle en vaut largement la peine 彼女には、それ以上の価値がある Ela vale mais do que isso Je več kot vredna Вона більш ніж того варта 她非常值得

I swear she smells just like a flower 花のような香りがする Eu juro que ela cheira a flor Клянусь, она пахнет как цветок. Prisegam, da diši kot roža Присягаюся, вона пахне, як квітка.

I'd fall to pieces if I went anywhere without her 彼女なしでどこかに行ったら、ぼろぼろになっちゃうよ。 Eu cairia em pedaços se fosse a algum lado sem ela Я бы развалился на куски, если бы поехал куда-нибудь без нее. Razpadel bi na koščke, če bi šel kamorkoli brez nje Я розвалюся на шматки, якщо піду кудись без неї 如果沒有她我去任何地方我都會崩潰

I love when she says, what's wrong with right here on the counter? Ich liebe es, wenn sie sagt: "Was ist falsch daran, hier auf dem Tresen zu sitzen? Me encanta cuando dice, ¿qué hay de malo aquí en el mostrador? このカウンターの上で何が悪いんだ、と言う彼女が好きです。 Adoro quando ela diz, o que há de errado aqui mesmo no balcão? Мне нравится, когда она говорит: "А что плохого в том, чтобы взять вот здесь, на столе? Všeč mi je, ko reče: "Kaj je narobe s tem, da je tukaj na pultu? Мені подобається, коли вона каже: "А що поганого в тому, що лежить прямо на прилавку?". 我喜歡她說,櫃檯這裡有什麼問題嗎?

Funky little monkey, she's a twisted trickster Lustiges kleines Äffchen, sie ist eine verdrehte Trickbetrügerin ファンキーな小猿、彼女はねじれたトリックスターだ。 Macaquinho engraçado, ela é uma trapaceira retorcida Причудливая маленькая обезьянка, она - затейница. Funky little monkey, ona je zvita prevarantka Забавна маленька мавпочка, вона крута хитрюга. 時髦的小猴子,她是個變態的騙子

Everybody wants to be the sister's mister Jeder will der Mister der Schwester sein 誰だってお姉さんの旦那さんになりたいよ Toda a gente quer ser o senhor da irmã Все хотят быть мужем сестры. Кожен хоче бути чоловіком сестри 每個人都想成為姐姐的先生

Coca-Cola roller-coaster コカ・コーラのジェットコースター Coca-Cola montanha-russa Американские горки Coca-Cola Американські гірки Coca-Cola

Love her even though I'm not supposed to 好きになってはいけないのに、好きになってしまう。 Amo-a mesmo que não seja suposto eu Люблю ее, хотя не должен. Ljubim jo, čeprav je ne bi smel. Люблю її, хоча не повинен

Funky little monkey, she's a twisted trickster Забавна маленька мавпочка, вона крута хитрюга.

Everybody wants to be the sister's mister 誰だってお姉さんの旦那さんになりたいよ Кожен хоче бути чоловіком сестри

Coca-Cola roller-coaster コカ・コーラのジェットコースター

Love her even though I'm not supposed to Люблю ее, хотя не должен. Люблю її, хоча не повинен

She keeps me up (I keep you up) Ela mantém-me acordado (eu mantenho-te acordado) Ona me drži pokonci (jaz te držim pokonci) She keeps me up (I keep you up)

She keeps me up (I keep you up) Она поддерживает меня (я поддерживаю тебя) She keeps me up (I keep you up)

All night (all night) Всю ночь (всю ночь) Всю ніч (всю ніч)

All night (all night)

She keeps me up (I keep you up) She keeps me up (I keep you up)

She keeps me up (I keep you up)

All night (all night)

All night (all night)

I need her so bad 私は彼女がとても必要です。 Eu preciso tanto dela Она мне так нужна. Tako zelo jo potrebujem Вона мені так потрібна.

Sometimes I feel like I can taste it 時々、味がわかるような気がする Por vezes sinto que posso saboreá-lo Иногда мне кажется, что я чувствую его вкус. Včasih se mi zdi, da ga lahko okusim Іноді мені здається, що я відчуваю його смак

This evil romance Este romance maléfico Этот злой романс Ta zlobna romantika Цей злий роман

So good I never wanna waste it とても良いので、無駄にしたくない Tão bom que nunca o quero desperdiçar Так хорошо, что я никогда не хочу тратить его впустую Tako dobro, da ga nikoli ne želim zapraviti Настільки добре, що не хочеться його втрачати

I can't trust my friends 友達を信じることができない Não posso confiar nos meus amigos Я не могу доверять своим друзьям Я не можу довіряти своїм друзям

'Cause she's what everybody chases 'Cause she's what everybody chases Porque ela é o que todos perseguem Потому что за ней все гоняются. Ker jo vsi lovijo Бо за нею всі женуться.

I know where she's been 彼女がどこにいたのか知っている Eu sei onde ela tem estado Я знаю, где она была. Я знаю, де вона була.

'Cause it's on everybody's faces 'Causeそれは皆の顔にあります。 Porque está na cara de todos Потому что это у всех на лицах. Ker je na obrazih vseh Тому що це у всіх на обличчях.

Funky little monkey, she's a twisted trickster Забавна маленька мавпочка, вона крута хитрюга.

Everybody wants to be the sister's mister Все хотят быть мужем сестры. Кожен хоче бути чоловіком сестри

Coca-Cola roller-coaster Американские горки Coca-Cola Американські гірки Coca-Cola

Love her even though I'm not supposed to Amo-a mesmo que não seja suposto eu Люблю ее, хотя не должен. Люблю її, хоча не повинен

Funky little monkey, she's a twisted trickster Причудливая маленькая обезьянка, она - затейница.

Everybody wants to be the sister's mister

Coca-Cola roller-coaster

Love her even though I'm not supposed to 好きになってはいけないのに、好きになってしまう。

She keeps me up (I keep you up) She keeps me up (I keep you up) Она поддерживает меня (я поддерживаю тебя)

She keeps me up (I keep you up)

All night (all night)

All night (all night)

She keeps me up (I keep you up) She keeps me up (I keep you up)

She keeps me up (I keep you up)

All night (all night)

All night (all night)

I never wanna have to slow down スピードを落とさないようにしたい Nunca quero ter de abrandar Я никогда не хочу сбавлять скорость Я ніколи не хочу сповільнюватися

Got to be a better way to come down もっといい降り方があるはずだ Tem de ser uma melhor forma de descer Должен быть лучший способ спуститься. Має бути кращий спосіб спуститися

I've gotta stay awake some how どうにかして寝ないといけないな Tenho de me manter desperto como Я должен как-то оставаться в сознании. Мені треба якось не спати.

I never wanna have to slow down Я никогда не хочу сбавлять скорость

Got to be a better way to come down Должен быть лучший способ спуститься.

I've gotta stay awake some how どうにかして寝ないといけないな Я должен как-то оставаться в сознании.

Funky little monkey, she's a twisted trickster

Everybody wants to be the sister's mister

Coca-Cola roller-coaster

Love her even though I'm not supposed to Ljubim jo, čeprav je ne bi smel.

Funky little monkey, she's a twisted trickster Funky little monkey, ona je zvita prevarantka

Everybody wants to be the sister's mister

Coca-Cola roller-coaster

Love her even though I'm not supposed to

She keeps me up (I keep you up)

She keeps me up (I keep you up)

All night (all night)

All night (all night)

She keeps me up (I keep you up)

She keeps me up (I keep you up)

All night (all night)

All night (all night)