×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

01.Speaking, 29. A Bird Attacks

29. A Bird Attacks

Heather loved the freedom of soaring high above the land and sea. She learned how to hang-glide from her boyfriend.

Initially, she was scared to death. The first time he took her up, she hung on for dear life. But by the end of that flight, she was hooked. Half a year later, she bought her own hang-glider.

Almost every weekend, she drove to Torrey Pines and leaped off the cliff. She could soar to La Jolla in less than five minutes. She liked to fly over the town. She would wave at kids pointing and looking up at her, and they would shout and wave back excitedly.

One day she was returning to the launch site when she noticed a red hawk rapidly approaching her. It briefly disappeared. Then she heard its claws ripping the wing's fabric. It flew off. But the next thing she knew, it was flying straight at her. She turned out of its way, but it dove at her again. She was scared.

She had to evade its attacks four times before she was able to land safely. Even after she landed, it circled overhead, as if daring her to fly again. What did I do to you, she wondered.

As she drove home, she found out that she had been lucky. The radio news reported that in Australia, a hang-glider had been attacked by not one, but two, eagles.

Maybe it was something in the air, Heather thought.

29. A Bird Attacks 29. Un pájaro ataca 29.鳥の襲撃 29. Um pássaro ataca 29. Птица нападает 29. Птах атакує

Heather loved the freedom of soaring high above the land and sea. A Heather le encantaba la libertad de elevarse por encima de la tierra y el mar. Хізер любила свободу парити високо над землею та морем. She learned how to hang-glide from her boyfriend. Aprendió a hacer ala delta con su novio. Ela aprendeu a fazer asa-delta com o namorado. Вона навчилася літати на дельтаплані у свого хлопця.

Initially, she was scared to death. Al principio, estaba muerta de miedo. Спочатку вона була налякана до смерті. The first time he took her up, she hung on for dear life. La primera vez que la subió, ella se aferró para salvar su vida. A primeira vez que ele a levou para cima, ela agarrou-se com toda a força. Першого разу, коли він взяв її на руки, вона трималася за все життя. But by the end of that flight, she was hooked. Pero al final de ese vuelo, estaba enganchada. Mas no final do voo, já estava agarrada. Але наприкінці цього польоту вона захопилася. Half a year later, she bought her own hang-glider. Medio año después, compró su propio ala delta. Через півроку вона купила власний дельтаплан.

Almost every weekend, she drove to Torrey Pines and leaped off the cliff. Casi todos los fines de semana, conducía hasta Torrey Pines y saltaba desde el acantilado. Quase todos os fins-de-semana, conduzia até Torrey Pines e saltava do penhasco. Майже кожні вихідні вона їздила до Торрі Пайнс і стрибала зі скелі. She could soar to La Jolla in less than five minutes. Podía volar a La Jolla en menos de cinco minutos. Ela podia voar até La Jolla em menos de cinco minutos. Вона могла злетіти до Ла-Хойї менш ніж за п'ять хвилин. She liked to fly over the town. Le gustaba sobrevolar la ciudad. Вона любила літати над містом. She would wave at kids pointing and looking up at her, and they would shout and wave back excitedly. Ella saludaba a los niños que la señalaban y la miraban, y ellos gritaban y devolvían el saludo entusiasmados. Acenava às crianças que apontavam e olhavam para ela, e elas gritavam e acenavam de volta com entusiasmo. Вона махала дітям, вказуючи на неї та дивлячись на неї, а вони кричали та схвильовано махали у відповідь.

One day she was returning to the launch site when she noticed a red hawk rapidly approaching her. Un día regresaba al lugar de despegue cuando vio que un halcón rojo se le acercaba rápidamente. Одного разу вона поверталася до місця запуску, коли помітила червоного яструба, який швидко наближався до неї. It briefly disappeared. Desapareció brevemente. Воно ненадовго зникло. Then she heard its claws ripping the wing's fabric. Entonces oyó sus garras rasgando la tela del ala. Depois ouviu as suas garras a rasgar o tecido da asa. Потім вона почула, як його кігті роздирають тканину крила. It flew off. Salió volando. Voou. Воно злетіло. But the next thing she knew, it was flying straight at her. Pero lo siguiente que supo fue que volaba directamente hacia ella. Mas quando deu por si, estava a voar diretamente para ela. Але наступне, що вона зрозуміла, це те, що він летів прямо на неї. She turned out of its way, but it dove at her again. Se apartó de su camino, pero volvió a abalanzarse sobre ella. Ela desviou-se do seu caminho, mas ele mergulhou de novo sobre ela. Вона звернула з його шляху, але він знову кинувся на неї. She was scared. Estaba asustada. Вона була налякана.

She had to evade its attacks four times before she was able to land safely. Tuvo que esquivar sus ataques cuatro veces antes de poder aterrizar sana y salva. Їй довелося чотири рази уникати його атак, перш ніж вона змогла безпечно приземлитися. Even after she landed, it circled overhead, as if daring her to fly again. Incluso después de aterrizar, voló en círculos sobre ella, como retándola a volar de nuevo. Mesmo depois de ela ter aterrado, ele circulou por cima, como se a desafiasse a voar novamente. Даже после приземления он кружил над головой, как бы осмеливаясь на новый полет. Навіть після того, як вона приземлилася, він кружляв над головою, наче змушуючи її знову полетіти. What did I do to you, she wondered. ¿Qué te he hecho?, se preguntó. «Що я тобі зробила», — подумала вона.

As she drove home, she found out that she had been lucky. Mientras conducía a casa, descubrió que había tenido suerte. Коли вона їхала додому, вона виявила, що їй пощастило. The radio news reported that in Australia, a hang-glider had been attacked by not one, but two, eagles. Las noticias de la radio informaban de que en Australia, un ala delta había sido atacada no por una, sino por dos águilas. Радіо в новинах повідомляло, що в Австралії на дельтаплан напали не один, а два орли.

Maybe it was something in the air, Heather thought. Tal vez fuera algo en el aire, pensó Heather. Можливо, це щось у повітрі, подумала Хезер.