10. Paying for the Service
trả tiền|cho|dịch vụ|dịch vụ
pagando|por|el|servicio
pagando|por|o|Serviço
pagare|per|il|servizio
платити|за|послугу|послуга
지불하는|위한|그|서비스
plačevanje|za|storitev|
دفع|مقابل|الخدمة|الخدمة
ödeme|için|hizmet|hizmet
支付|为了|这个|服务
платить|за|услугу|услуга
Bezahlen|für|die|Dienst
płacenie|za|tę|usługę
payer|pour|le|service
10.サービス料金の支払い
10\. 支付服务费用
10.支付服务费用
10. Pagando pelo Serviço
10. دفع ثمن الخدمة
10. Für den Service bezahlen
10. 서비스 비용 지불
10. Pagando por el Servicio
10. 为服务付费
10. Plačilo za storitev
10. Płacenie za usługę
10. Hizmet İçin Ödeme
10. Thanh toán cho dịch vụ
10. Pagare per il Servizio
10. Оплата услуги
10. Payer pour le service
10. Оплата за послугу
A: I love my new hairstyle!
|||||účes
A|tôi|thích|kiểu tóc|mới|
A|yo|amo|mi|nuevo|peinado
A|eu|amo|meu|novo|penteado
A|io|amo|il mio|nuovo|acconciatura
A|я|люблю|мою|нову|зачіску
A|나|사랑해|내|새로운|헤어스타일
A|jaz|ljubim|moje|novo|frizuro
أ|أنا|أحب|شعري|الجديد|تسريحة الشعر
A|ben|seviyorum|benim|yeni|saç kesimi
A|我|喜欢|我的|新的|发型
A|я|люблю|мою|новую|прическу
A|Ich|liebe|meine|neue|Frisur
A|ja|kocham|moją|nową|fryzurę
A|je|adore|ma|nouvelle|coiffure
A: 新しいヘアスタイルが気に入っています!
A: Eu amo meu novo penteado!
أ: أحب تسريحة شعري الجديدة!
A: Ich liebe meine neue Frisur!
A: 나는 내 새로운 헤어스타일이 너무 좋아!
A: ¡Me encanta mi nuevo peinado!
A: 我喜欢我的新发型!
A: Obožujem svojo novo frizuro!
A: Uwielbiam moją nową fryzurę!
A: Yeni saç stilimi çok seviyorum!
A: Tôi thích kiểu tóc mới của mình!
A: Adoro il mio nuovo taglio di capelli!
A: Мне нравится моя новая прическа!
A : J'adore ma nouvelle coiffure !
A: Мені подобається моя нова зачіска!
B: Beauty takes work!
B|vẻ đẹp|cần|công sức
B|la belleza|toma|trabajo
B|beleza|leva|trabalho
B|bellezza|richiede|lavoro
B|краса|вимагає|роботи
B|아름다움|필요하다|노력
B|lepota|zahteva|delo
B|güzellik|alır|çalışma
B|美丽|需要|努力
|الجمال|يتطلب|عمل
B|красота|требует|работы
|Schönheit|erfordert|Arbeit
B|piękno|wymaga|pracy
B|la beauté|demande|du travail
B: 美しさには手間がかかります!
B:美丽需要努力!
B: Beleza dá trabalho!
ب: الجمال يحتاج إلى جهد!
B: Schönheit erfordert Arbeit!
B: 아름다움은 노력의 결과야!
B: ¡La belleza requiere trabajo!
B: 美丽需要付出努力!
B: Lepota zahteva delo!
B: Uroda wymaga pracy!
B: Güzellik emek ister!
B: Làm đẹp cần phải nỗ lực!
B: La bellezza richiede impegno!
B: Красота требует усилий!
B : La beauté demande du travail !
B: Краса вимагає зусиль!
A: And this is your best work yet!
A|và|điều này|là|công việc|tốt nhất|công việc|cho đến nay
A|y|este|es|tu|mejor|trabajo|hasta ahora
A|e|isso|é|seu|melhor|trabalho|até agora
A|e|questo|è|il tuo|migliore|lavoro|finora
A|і|це|є|твоя|найкраща|робота|досі
A|그리고|이것|이다|너의|최고의|작업|아직까지
A|in|to|je|tvoje|najboljše|delo|doslej
A|ve|bu|dir|senin|en iyi|çalışman|şimdiye kadar
A|而且|这个|是|你的|最好的|工作|了
|و|هذا|يكون|عملك|أفضل|عمل|حتى الآن
A|и|это|есть|твоя|лучшая|работа|на данный момент
|Und|das|ist|dein|beste|Arbeit|bisher
A|a|to|jest|twoją|najlepszą|pracą|jak dotąd
A|et|ceci|est|ton|meilleur|travail|jusqu'à présent
A: そして、これはあなたの最高の作品です!
A:这是你最好的作品!
A: E este é o seu melhor trabalho até agora!
أ: وهذه هي أفضل أعمالك حتى الآن!
A: Und das ist dein bisher bestes Werk!
A: 그리고 이것이 너의 최고의 작품이야!
A: ¡Y este es tu mejor trabajo hasta ahora!
A: 这是你迄今为止最好的作品!
A: In to je tvoje doslej najboljše delo!
A: A to jest twoja najlepsza praca jak dotąd!
A: Ve bu senin şimdiye kadarki en iyi işin!
A: Và đây là công việc tốt nhất của bạn cho đến nay!
A: E questo è il tuo miglior lavoro finora!
A: И это твоя лучшая работа на данный момент!
A : Et c'est votre meilleur travail jusqu'à présent !
A: І це твоя найкраща робота!
B: Thank you, I'm glad you're satisfied!
B|cảm ơn|bạn|tôi thì|vui|bạn thì|hài lòng
gracias|tú|estoy|contento|tú||satisfecho
B|obrigado|você|eu estou|feliz|você está|satisfeito
B|grazie|a te|io sono|contento|tu sei|soddisfatto
я|дякую|тобі|я|радий|ти|задоволений
고마워|||나는|기쁘다|네가|만족한
B|hvala|ti|sem|vesel|si|zadovoljen
teşekkür ederim|||ben|memnun|senin|memnun olduğun
B|谢谢|你||高兴|你是|满意的
|شكراً|لك|أنا|سعيد|أنت|راضٍ
B|спасибо|тебе|я|рад|ты|удовлетворен
|Danke|dir|ich bin|froh|du bist|zufrieden
B|dziękuję|tobie|jestem|zadowolony|jesteś|zadowolony
B|merci|vous|je suis|content|vous êtes|satisfait
B: Thank you, I'm glad you're satisfied!
B: ありがとうございます。満足していただけてうれしいです。
B: Obrigado, estou feliz que você esteja satisfeito!
ب: شكراً لك، أنا سعيد لأنك راضٍ!
B: Danke, ich freue mich, dass Sie zufrieden sind!
B: 감사합니다, 당신이 만족하셔서 기쁩니다!
B: ¡Gracias, me alegra que estés satisfecho!
B: 谢谢你,我很高兴你满意!
B: Hvala, vesel sem, da ste zadovoljni!
B: Dziękuję, cieszę się, że jesteś zadowolony!
B: Teşekkür ederim, memnun olduğuna sevindim!
B: Cảm ơn bạn, tôi rất vui vì bạn hài lòng!
B: Grazie, sono contento che tu sia soddisfatto!
B: Спасибо, я рад, что вы довольны!
B : Merci, je suis content que vous soyez satisfait !
B: Дякую, я радий, що ви задоволені!
A: How much do I owe you?
|||||dlužím|
A|bao nhiêu|nhiều|tôi|tôi|nợ|bạn
|||||欠|
cuánto|yo|debo|tú|owe|debo|a
A|quanto|muito|(verbo auxiliar)|eu|devo|você
A|quanto|molto|io|io|devo|a te
я|скільки|багато|я|я|винен|тобі
얼마나|||~하니|내가|빚지고 있다|너에게
A|koliko|veliko|delam|jaz|dolgujem|ti
ne kadar|ne kadar||yapıyorum|ben|borçluyum|sana
A|多|少|助动词|我|欠|你
|كم|كثير|(فعل مساعد)|أنا|أدين|لك
A|сколько|много|я|я|должен|тебе
|Wie|viel|(Hilfsverb)|ich|schulde|dir
A|ile|dużo|to|ja|jestem winien|tobie
A|combien|je|je|je|dois|vous
A: いくら借りればいいですか?
A: Quanto eu te devo?
أ: كم أدين لك؟
A: Wie viel schulde ich Ihnen?
A: 제가 얼마를 드려야 하나요?
A: ¿Cuánto te debo?
A: 我该付你多少钱?
A: Koliko vam dolgujem?
A: Ile ci jestem winien?
A: Ne kadar borçlandım?
A: Tôi nợ bạn bao nhiêu?
A: Quanto ti devo?
A: Сколько я вам должен?
A : Combien je vous dois ?
A: Скільки я вам винен?
B: Well, there was the haircut, and you also got the highlights.
B|thì|có|đã có|cái|cắt tóc|và|bạn|cũng|đã có|cái|nhuộm sáng
bueno|allí|estuvo|el|corte|de|también|tú|obtuviste|los|reflejos|
B|bem|lá|foi|o|corte de cabelo|e|você|também|fez|as|luzes
|||||||||||highlights
B|beh|c'era|è stato|il|taglio|e|tu|anche|hai fatto|i|colpi di sole
я|ну|там|було|стрижка|стрижка|і|ти|також|отримав|мелірування|мелірування
음||그곳에|있었다|그|이발|그리고|너가|또한|받았다|그|하이라이트
B|no|tam|je bilo|frizuro|frizuro|in|ti|tudi|si dobil|pramene|pramene
ب|حسنًا|هناك|كان|ال|قصة الشعر|و|أنت|أيضًا|حصلت على|ال|الخصلات المضيئة
iyi||orada|vardı|o|saç kesimi|ve|sen|ayrıca|aldın|o|sarı vurgular
B|好吧|那里|有|这|理发|和|你|也|得到|这|高光
B|ну|там|было|стрижка|стрижка|и|ты|также|получил|мелирование|мелирование
|Nun|da|war|der|Haarschnitt|und|du|auch|bekommen hast|die|Strähnchen
B|cóż|tam|był|ten|strzyżenie|i|ty|także|miałeś|te|pasemka
B|eh bien|il y a|avait|la|coupe de cheveux|et|vous|aussi|avez eu|les|mèches
B:そうだね、髪を切って、ハイライトも入れたね。
B:嗯,有理发,还有亮点。
B: Bem, teve o corte de cabelo, e você também fez as luzes.
ب: حسناً، كان هناك قص الشعر، وقد حصلت أيضاً على الهايلايت.
B: Nun, da war der Haarschnitt, und Sie haben auch die Strähnchen bekommen.
B: 음, 머리 자르신 것과 하이라이트도 하셨죠.
B: Bueno, hubo el corte de cabello, y también te hiciste las mechas.
B: 嗯,剪发是有的,你还做了挑染。
B: No, bila je frizura, pa ste dobili tudi pramene.
B: Cóż, była fryzura, a także zrobiłeś pasemka.
B: Şey, bir saç kesimi vardı, ayrıca ışıltılar da yaptırdın.
B: À, có cắt tóc, và bạn cũng đã nhuộm sáng.
B: Beh, c'era il taglio di capelli, e hai anche fatto i colpi di sole.
B: Ну, была стрижка, и вы также сделали мелирование.
B : Eh bien, il y avait la coupe de cheveux, et vous avez aussi eu les mèches.
B: Ну, була стрижка, і ви також зробили підсвітки.
A: Not to mention the lowlights.
|||||nízké body
A|không|để|đề cập|cái|nhuộm tối
|||||momentele mai puțin plăcute
no|a|mencionar|los|bajos|momentos bajos
A|não|a|mencionar|os|pontos baixos
|||||低光點
A|non|a|menzionare|i|riflessi scuri
я|не|щоб|згадувати|затемнення|затемнення
~는 것은 말할 것도 없고||~에|언급하다|그|로우라이트
A|ne|to|omenjati|temne|temne pramene
bahsetmiyorum||için||o|koyu vurgular
A|不|去|提到|这|低光
|لا|إلى|ذكر|ال|الإضاءات المنخفضة
|||||暗い点
A|не|чтобы|упомянуть|затемнение|затемнение
|Nicht|zu|erwähnen|die|Lowlights
A|nie|to|wspominać|te|cienie
A|ne|à||les|reflets
A: Not to mention the lowlights.
A: ローライトは言うまでもありません。
A:更不用说低光了。
A: Sem mencionar as sombras.
أ: ناهيك عن اللو لايت.
A: Ganz zu schweigen von den dunkleren Strähnen.
A: 로우라이트도 빼놓을 수 없죠.
A: Sin mencionar las mechas oscuras.
A: 更不用说低光了。
A: Da ne omenjam temnih pramenov.
A: Nie wspominając o ciemniejszych pasmach.
A: Koyu ışıltılardan bahsetmiyorum bile.
A: Chưa kể đến nhuộm tối.
A: Per non parlare dei colpi scuri.
A: Не говоря уже о затемнении.
A : Sans oublier les reflets.
A: Не кажучи вже про затемнення.
B: That'll be $45.
|điều đó sẽ|là
|eso|será
|isso vai ser|ser
|sarà|essere
це|буде|$45
그건|그럴거야|이다
to|to bo|biti
O olacak|o olacak|olmak
|سيكون|45 دولارا
|那将会|是
|это будет|быть
|Das wird|sein
że|to będzie|być
ça|ça va|être
B: That'll be $45.
B:45ドルになります。
B: 45 美元。
B: Isso vai dar $45.
ب: سيكون المجموع 45 دولار.
B: Das macht 45 Dollar.
B: 45달러입니다.
B: Eso será $45.
B: 这将是45美元。
B: To bo 45 dolarjev.
B: To będzie 45 dolarów.
B: Bu 45 dolar olacak.
B: Giá sẽ là 45 đô la.
B: Sarà $45.
B: Это будет 45 долларов.
B : Cela fera 45 $.
B: Це буде 45 доларів.
A: Prices have sure gone up over time!
|giá cả|đã|chắc chắn|đi lên|lên|trong suốt|thời gian
|||||||時間
|los precios|han|seguro|subido|arriba|a través de|el tiempo
a|os preços|(verbo auxiliar)|com certeza|subido|para cima|ao longo de|tempo
||||gone|||
|i prezzi|hanno|sicuramente|aumentati|su|nel corso di|tempo
я|ціни|вже|напевно|пішли|вгору|протягом|часу
가격이|가격들이|현재완료형|확실히|가다의 과거분사|위로|~동안|시간
A|cene|so|zagotovo|šle|gor|skozi|čas
A|fiyatlar|sahip|kesinlikle|gitmiş|yukarı|boyunca|zaman
|الأسعار|قد|بالتأكيد|ذهبت|أعلى|على|الوقت
|价格|已经|确实|上涨|上|在|时间
|цены|уже|точно|пошли|вверх|за|время
|Preise|haben|sicher|gegangen|hoch|über|Zeit
A|ceny|mają|na pewno|poszły|w górę|przez|czas
je|les prix|ont|certainement|monté|en|au|fil du temps
A: Prices have sure gone up over time!
A: 時間の経過とともに確実に価格が上昇しています。
A:随着时间的推移,价格肯定上涨了!
A: Os preços realmente subiram com o tempo!
أ: الأسعار بالتأكيد ارتفعت مع مرور الوقت!
A: Die Preise sind im Laufe der Zeit wirklich gestiegen!
A: 가격이 정말 많이 올랐네요!
A: ¡Los precios han subido con el tiempo!
A: 价格确实随着时间上涨了!
A: Cene so se zagotovo zvišale skozi čas!
A: Ceny na pewno poszły w górę z biegiem czasu!
A: Fiyatlar zamanla gerçekten arttı!
A: Giá cả chắc chắn đã tăng lên theo thời gian!
A: I prezzi sono sicuramente aumentati nel tempo!
A: Цены, конечно, со временем выросли!
A : Les prix ont vraiment augmenté avec le temps !
A: Ціни, звичайно, зросли з часом!
B: Yes, but beauty is worth it!
|vâng|nhưng|vẻ đẹp|là|đáng giá|điều đó
|sí|pero|la belleza|es|vale|eso
B|sim|mas|a beleza|é|vale|a pena
|sì|ma|la bellezza|è|vale|la pena
я|так|але|краса|є|варта|цього
네||하지만|아름다움|이다|가치가 있는|그것
B|da|ampak|lepota|je|vredna|to
ب|نعم|لكن|الجمال|يستحق|يستحق|ذلك
B|evet|ama|güzellik|dir|değer|o
|是的|但是|美丽|是|值得|它
|да|но|красота|есть|стоит|это
|Ja|aber|Schönheit|ist|wert|es
B|tak|ale|piękno|jest|warte|to
je|oui|mais|la beauté|est|vaut|ça
B: はい、でも美しさにはそれだけの価値があります!
B:是的,但是美丽是值得的!
B: Sim, mas a beleza vale a pena!
ب: نعم، لكن الجمال يستحق ذلك!
B: Ja, aber Schönheit ist es wert!
B: 네, 하지만 아름다움은 그만한 가치가 있어요!
B: ¡Sí, pero la belleza lo vale!
B: 是的,但美丽是值得的!
B: Da, ampak lepota je vredna tega!
B: Tak, ale piękno jest tego warte!
B: Evet, ama güzellik buna değer!
B: Đúng vậy, nhưng cái đẹp thì xứng đáng!
B: Sì, ma la bellezza ne vale la pena!
B: Да, но красота того стоит!
B : Oui, mais la beauté ça en vaut la peine !
B: Так, але краса того варта!
A: When I look this good, I guess you're right.
|khi|tôi|nhìn|như thế này|tốt|tôi|đoán|bạn là|đúng
|cuando|yo|miro|esto|bien|yo|supongo|tú eres|correcto
A|quando|eu|olho|este|bem|eu|acho|você está|certo
|quando|io|guardo|così|bene|io|suppongo|sei|giusto
я|коли|я|виглядаю|так|добре|я|гадаю|ти є|правий
내가||나|||||추측하다|너는|맞다
A|ko|jaz|gledam|to|dobro|jaz|mislim|ti si|prav
A|ne zaman|ben|bakıyorum|bu|iyi|ben|tahmin ediyorum|senin|haklı
|عندما|أنا|أبدو|بهذا|جيدا|أنا|أعتقد|أنت|على حق
|当|我|看起来|这么|好|我|我想|你是|对的
|когда|я|выгляжу|так|хорошо|я|думаю|ты есть|прав
|Wenn|ich|aussehe|so|gut|ich|schätze|du bist|recht
A|kiedy|ja|wyglądam|tak|dobrze|ja|zgaduję|ty jesteś|masz rację
je|quand|je|regarde|aussi|bien|je|suppose|tu es|raison
A: 私がこのように見えるとき、私はあなたが正しいと思います.
A:当我看起来这么好时,我想你是对的。
A: Quando eu estou tão bem assim, acho que você está certo.
أ: عندما أبدو بهذا الشكل الجيد، أعتقد أنك على حق.
A: Wenn ich so gut aussehe, hast du wohl recht.
A: 이렇게 잘 보이니, 당신 말이 맞는 것 같아요.
A: Cuando me veo tan bien, supongo que tienes razón.
A: 当我看起来这么好时,我想你是对的。
A: Ko izgledam tako dobro, mislim, da imaš prav.
A: Kiedy wyglądam tak dobrze, chyba masz rację.
A: Bu kadar iyi göründüğümde, sanırım haklısın.
A: Khi tôi trông đẹp như thế này, tôi đoán bạn nói đúng.
A: Quando sembro così bene, immagino che tu abbia ragione.
A: Когда я выгляжу так хорошо, думаю, ты прав.
A : Quand je suis aussi beau, je suppose que tu as raison.
A: Коли я виглядаю так добре, мабуть, ти правий.
B: Thank you for letting me cut your hair.
B|cảm ơn|bạn|vì|cho phép|tôi|cắt|của bạn|tóc
tú|gracias|a ti|por|dejar|me|cortar|tu|cabello
B|obrigado|você|por|deixar|me|cortar|seu|cabelo
B|grazie|a te|per|permettermi|di|tagliare|i tuoi|capelli
B|дякую|тобі|за|дозволивши|мені|стригти|твоє|волосся
B|감사합니다|당신이|위해서|허락해주셔서|나에게|자르다|당신의|머리
B|hvala|ti|za|dovoljenje|mi|striči|tvoje|lase
B|teşekkür|sana|için|izin verdiğin|bana|kesmek|senin|saç
B|谢谢|你|为了|让|我|剪|你的|头发
|شكراً|لك|على|السماح|لي|قص|شعرك|شعر
B|спасибо|тебе|за|позволив|мне|стричь|твои|волосы
|Danke|dir|für|erlauben|mir|schneiden|dein|Haar
B|dziękuję|tobie|za|pozwolenie|mi|obciąć|twoje|włosy
B|merci|à vous|de|me permettre|à moi|couper|vos|cheveux
B:髪を切らせてくれてありがとう。
B: Obrigado por me deixar cortar seu cabelo.
ب: شكراً لك على السماح لي بقص شعرك.
B: Danke, dass ich dir die Haare schneiden darf.
B: 머리를 잘라주게 해줘서 고마워.
B: Gracias por dejarme cortar tu cabello.
B: 谢谢你让我剪你的头发。
B: Hvala, da si mi dovolil, da ti skrajšam lase.
B: Dziękuję, że pozwoliłeś mi obciąć twoje włosy.
B: Saçını kesmeme izin verdiğin için teşekkür ederim.
B: Cảm ơn bạn đã cho tôi cắt tóc của bạn.
B: Grazie per permettermi di tagliarti i capelli.
Б: Спасибо, что позволили мне подстричь ваши волосы.
B : Merci de me laisser couper vos cheveux.
B: Дякую, що дозволили мені підстригти ваше волосся.
SENT_CWT:ANppPxpy=1.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.37 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.63 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.82 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.51 PAR_CWT:AuedvEAa=3.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.7 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.68 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.85 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.53 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.89 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.26 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.54 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.44 PAR_CWT:B7ebVoGS=27.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.94 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.1
pt:ANppPxpy: ar:AFkKFwvL: de:AFkKFwvL: ko:AvJ9dfk5: es:AuedvEAa: zh-cn:AvJ9dfk5: sl:B7ebVoGS: pl:B7ebVoGS: tr:B7ebVoGS: vi:B7ebVoGS: it:B7ebVoGS: ru:B7ebVoGS: fr:B7ebVoGS:250518 uk:B7ebVoGS:250518
openai.2025-02-07
ai_request(all=8 err=0.00%) translation(all=13 err=0.00%) cwt(all=91 err=0.00%)