×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Steve Kaufmann and Stephen Krashen, Dr. Stephen Krashen, a Conversation About Language Acquisition (1)

Dr. Stephen Krashen, a Conversation About Language Acquisition (1)

I'd like to ask each other about our early experiences.

Sure.

Okay.

Why don't you...

...in French?

What happened to me in French?

All right.

Okay.

That's a good start.

Okay.

I'd like to

... yeah, go ahead.

Hello?

Okay.

I think we're live.

So we have the two Steves here.

that's right.

We have the two Steves.

We have Dr.

Steven Krashen, who is to me, the person who has explained the world,

the sort of snake pit of Pandora's box of how you learn languages.

And he's reduced it to something that's very simple, which con...

basically confirms all of my experience in language learning.

Dr.

Krashen the language acquisition hypothesis, we're gonna get into that.

Very happy to have this opportunity to speak with you.

And I'm very happy to be here with my language consultant

and therapist, Steve Kaufmann.

Who's helped me in so many ways.

Let me tell you.

Well, that's very kind of you, you know, you were saying just before

we went live here, that it would be interesting to review our early

experiences in learning languages.

What, what did you have in mind?

Well, let me give you mine and then you'll respond appropriately.

Okay.

Um, I grew up middle class privileged in the, in Chicago and my, and I

heard Yiddish all around, but nobody expected me to understand any of it.

And I didn't now I can ... yiddish that comes later.

Okay.

That's another, that's another story.

A very happy one.

Um, uh, but I took French in high school.

I got a passing grade in French from my kind teacher under the condition

that I never take any more French courses at that high school, cuz

I was such a terrible student.

All right.

I had no interest in it.

It was boring.

I went to Hebrew school.

It was beyond boredom.

Then things happened.

My mom set it up.

So I would go on a tour, a bicycle tour, a youth host tour of Europe, down the

Rhine Valley with a bunch of other kids.

Really nice.

We went to a youth host in Switzerland and went to a party, nice kids everywhere.

I sat around and listened to a conversation, basically being, uh,

managed by one young man who spoke to some kids in French, some kids in

German and spoke to us in English.

And I thought that is so cool.

I wanna be like him when I grow up, that really changed it.

And I decided on the spot that I would get good at languages.

Uh, when the Peace Corps tour was over, I went to Paris.

The advice of one of our leaders of the group, I went to the Alliance

Française, took a couple of weeks of French, got much better.

Came back, took French, took German.

And then the big breakthrough, my major was music, piano and my piano

teacher, Malcolm Bilson, who is wonderful, um, suggested I go to

Vienna and study with his teacher.

We had a terrible ... we had a horrible argument, like one weekend and I, I

stopped with her, but I stayed in Vienna.

My parents were so nice and so generous.

Took German classes.

Got really good in German.

That was the real reason I got there.

And this is the end of this, uh, little segment.

Um, everything I did was right.

I had a group of friends in those days.

English was not the lingua franca.

You spoke, we spoke German and a lot of them were better than I was.

We recommended reading to each other, which books were good and gradually

native speakers who liked to hang out with foreigners joined the group.

That was a wonderful, perfect immersion experience that got me going.

After that was the, oh, I'll just mention three good things that happened in

Ethiopia that pushed me along: joined the Peace Corps so I wouldn't have to

go to Vietnam and avoided the draft.

Uh, I learned to speak Amharic which was a lot of fun, cuz people were so friendly.

Uh, and I met my wife there.

She joined the Peace Corps cuz she was an idealist and wanted to help people.

So, and we're still married 55 years later and it's still wonderful.

So these are good things that happened and I discovered coffee.

Okay.

Aha.

Okay.

Okay.

Steve, tell us your story.

Well, with specific reference to learning languages, first of all, the

number of things that you talked about there, I can also confirm, first of

all, uh, uh, you know, at school, I, I, unlike you, I did get good grades

in my French, uh, but I couldn't speak.

And, uh, and that was typical, like in Canada, in the French language, other

than French immersion, which is a recent phenomenon in Canada, I dunno, 10,

20 years people in the regular French stream don't learn to speak French.

The better students get better grades.

The poorer students get poorer grades.

If one of the students has a Francophone, Francophone parent,

they're probably gonna do better.

Uh, but by and large, they don't learn in the classroom.

What happened to me was I went to McGill university.

We had a, I took a course in French civilization.

We had a professor, Maurice Rabotan, who was a phenomenal professor, not because

he forced French at us, but because he made the world of French civilization

history so interesting to me that I got totally motivated and living in Montreal,

even though Montreal in those days was two thirds French, one third English.

And if you lived in the English part of Montreal, you might

just as well be in Chicago.

Uh, but if you want to access the French language, there's radio,

there's newspapers, there's Montreal University there's a whole bunch of

things that you can do, including watching, you know, movies.

And, and eventually I went to France.

So it, it was my motivation to sort of my interest in the language and, uh, the

other thing too, uh, you mentioned that you, uh, met your wife in a way related to

your interest in the world and so forth.

And so did I, uh, I worked for the Canadian government.

I was sent to Hong Kong to learn Mandarin, Chinese, and I met my wife in Hong Kong

and we've been married for 53 years.

So we're catching up to you.

Uh, but certainly I discovered then that all of the instruction about the

niceties of grammar and particularly when the teachers select what you're

gonna read, so mostly you're not interested in what they push at you.

And in those days there wasn't so much in the way of, you

know, there were no MP3 files.

There weren't even cassette players.

So there was very little listening.

It was mostly reading with a long list, word list and, and

things that were of no interest.

Once you get actually motivated in what you're reading about, it

gets back to your compelling input.

Then you don't notice you're being carried along by your interest in the

subject matter or your interest in communicating with other people and

the language just starts to pile in.

So that, that has been my experience, uh, with French.

Oh boy.

Yeah.

So when did the change come?

Well, like change be came very quickly.

See, one of the things I think is although I'm a critic of,

um, school language instruction.

In fact, if you spent 10 years passively doing stuff in

French despite the effort...

oh, the, the interesting thing is I went to a, a football game.

We have the Montreal Alouettes and, uh, we had a problem with our

ticket and I had to explain this to the usher who was a Francophone.

And so I had to kind of find some French words at age 16 or 17 and I still remember

to this day that all I had was words.

I didn't have grammar.

The teachers had only taught grammar.

And all I could say was ... you know, like, I couldn't produce the

grammar, but what I did have was words.

And so I'm, I remained to this day convinced that the best sort

of way to evaluate your, at least your potential in the language

is how many words do you know?

You know, how many words do you know, even passive.

So, uh, but yeah, but eventually of course, once I got really interested

and I watched movies and I listened to radio and then I went to France

and I had to do all my schooling in French and write essays in French

and answer oral questions in French.

Of course then it just, it just cascades.

Yeah.

There you have it.

Very good.

I have a question that one of our members at LingQ put on our forum.

And unfortunately Eric said he was gonna find the name of this professor,

but there was a professor who did some work, which showed, purported to

show that if you start speaking too early, before you have 2000 hours of

listening or some number, then you might develop some bad pronunciation habits.

Uh, Have you any thoughts on, you know, when is the right time to start speaking?

That whole business and people I'm sure they've asked you this before.

How do we transition from acquiring the language, getting the language, getting,

getting the brain used to the language.

How do we get from there to output?

Okay.

I can give a partial answer to that.

I don't know the complete answer.

And that's a good research question for eager scholars, I think, but

there is a problem with early speaking and I'll tell you my story.

Um, we used to live down the street from a family that had a daughter the same age

as our daughter at the time around five years old, which is nearly 50 years ago.

Okay.

And I used to get the, we'd get the girls together to play.

And one day it was my, my, um, responsibility to pick up both girls after

an hour, bring her to my house because the mom had to go off and take her Spanish

course at the local community college.

So I went up, I said, okay, girls, let's go.

She said, wait, I have to take my pill.

She goes in the bathroom takes this pill.

And again, we are good family friends.

I said, what was that?

She said, well, today Valium, today would be Prozac, anti-anxiety medication.

So again, relying on our close friendship, I said, well, why are you taking Valium?

French class, it freaks me out.

And I said, what is it about French class that makes you so nervous?

When the teacher calls on me having to talk before I'm ready.

I interpret that as having to use stuff you've consciously learned

and not being able to work on...

to use what you have acquired.

I thought this is something.

I looked at all the research found more and it's all there.

One of the biggest anxiety producing things is having to talk before

you're ready in a language class.

Now there's some interesting anthropological research

that backs this up.

A guy named Sorenson went to the Amazon Valley and looked at a group

of 10,000 people on the border between two countries who spoke

like 24 languages, not all related.

10,000 is not that much.

You go to a football game there're 10,000 people in the stadium.

That's not very much, but, and so this is really not a big number.

They were all pretty good in languages.

They picked up mommy's language, daddy's language, language of their

friends, gradually the language of all the local lingua franca

and were heavily monolingual.

So Sorenson interviewed them.

How do you do it?

We don't try to say anything.

We don't force it unless we think we're ready.

Dr. Stephen Krashen, a Conversation About Language Acquisition (1) د. ستيفن كراشن، محادثة حول اكتساب اللغة (1) Dr. Stephen Krashen, ein Gespräch über den Spracherwerb (1) Δρ Stephen Krashen, μια συζήτηση για την απόκτηση της γλώσσας (1) Dr. Stephen Krashen, a Conversation About Language Acquisition (1) Dr. Stephen Krashen, una conversación sobre la adquisición del lenguaje (1) Stephen Krashen, une conversation sur l'acquisition des langues (1) Dr. Stephen Krashen, Razgovor o usvajanju jezika (1) Dr. Stephen Krashen, una conversazione sull'acquisizione del linguaggio (1) スティーブン・クラッシェン博士、言語習得についての対話(1) 언어 습득에 관한 스티븐 크라센 박사와의 대화 (1) Dr. Stepheno Krasheno pokalbis apie kalbos mokymąsi (1) Dr. Stephen Krashen, een gesprek over taalverwerving (1) Dr Stephen Krashen, rozmowa o przyswajaniu języka (1) Dr. Stephen Krashen, uma conversa sobre a aquisição de línguas (1) Доктор Стивен Крашен, беседа о приобретении языка (1) Dr. Stephen Krashen, Dil Edinimi Üzerine Bir Söyleşi (1) Доктор Стівен Крашен, розмова про вивчення мови (1) Tiến sĩ Stephen Krashen, Cuộc trò chuyện về việc tiếp thu ngôn ngữ (1) Stephen Krashen 博士,关于语言习得的对话 (1) Stephen Krashen 博士,關於語言習得的對話 (1) Stephen Krashen 博士,關於語言習得的對話 (1)

I'd like to ask each other about our early experiences. Me gustaría preguntarnos sobre nuestras primeras experiencias. J'aimerais que nous nous interrogions mutuellement sur nos premières expériences. 私たちの初期の経験についてお互いに尋ねたい. Gostaria de perguntar uns aos outros sobre as nossas primeiras experiências. Я хотел бы расспросить друг друга о нашем раннем опыте. Tôi muốn hỏi nhau về những trải nghiệm ban đầu của chúng tôi. 我想互相詢問一下我們早期的經歷。

Sure. もちろんだ。 Claro.

Okay. D'accord.

Why don't you... ¿Por qué no... どうして... Porque é que não... Почему бы вам не... 你為什麼不...

...in French? ...¿en francés? ...in francese? フランス語で? ...На французском? ......法语?

What happened to me in French? ¿Qué me pasó en francés? Cosa mi è successo in francese? フランス語で何が起こったのか? O que é que me aconteceu em francês? Что случилось со мной на французском? Chuyện gì đã xảy ra với tôi bằng tiếng Pháp? 法語 我怎麼了?

All right. De acuerdo. Muito bem. 好的。

Okay. D'accord.

That's a good start. Es un buen comienzo. いいスタートだ。 É um bom começo. Đó là một khởi đầu tốt. 這是一個好的開始。

Okay. オーケー。

I'd like to Me gustaría そうしたい Gostaria de Я хотел бы Я хотів би Tôi muốn

... yeah, go ahead. ... sí, adelante. ...ええ、どうぞ。 ... sim, força. ... ừ, cứ tiếp tục đi.

Hello?

Okay. 好的。

I think we're live. Creo que estamos en directo. ライブだと思う。 Acho que estamos em direto. Я думаю, что мы в прямом эфире. Здається, ми в ефірі. 我想我們是活的。

So we have the two Steves here. Así que tenemos a los dos Steves aquí. ここに2人のスティーブがいるわけだ。 Portanto, temos aqui os dois Steves. Итак, перед нами два Стива. Vậy là chúng ta có hai Steve ở đây. 所以我们有两位史蒂夫。

that's right. その通りだ。 é isso mesmo. это верно.

We have the two Steves. 私たちには2人のスティーブがいる。 Temos os dois Steves.

We have Dr. 博士がいる。 我们有博士。

Steven Krashen, who is to me, the person who has explained the world, Steven Krashen, que es para mí, la persona que ha explicado el mundo, Steven Krashen, aki számomra az a személy, aki elmagyarázta a világot, Steven Krashen, che per me è la persona che ha spiegato il mondo, スティーブン・クラッシェンは、私にとって世界を説明してくれた人だ、 Steven Krashen, que é, para mim, a pessoa que explicou o mundo, Стивен Крашен, который для меня человек, объяснивший мир, Steven Krashen, đối với tôi, người đã giải thích thế giới, 史蒂文·克拉申(Steven Krashen)对我来说是解释世界的人, 史蒂文·克拉申,對我來說,解釋世界的人,

the sort of snake pit of Pandora's box of how you learn languages. die Art Schlangengrube der Büchse der Pandora, wie man Sprachen lernt. la especie de caja de Pandora de cómo se aprenden idiomas. vrsta zmijske jame Pandorine kutije kako učiti jezike. amolyan kígyógödör Pandora szelencéjében, hogy hogyan tanulj nyelveket. la sorta di vaso di Pandora di come si imparano le lingue. 言語を学ぶ方法のパンドラの箱の蛇の穴のようなものです。 rodzaj wężowej puszki Pandory w nauce języków. a espécie de poço de cobras da caixa de Pandora de como se aprende línguas. что-то вроде змеиной ямы ящика Пандоры в том, как вы изучаете языки. своєрідна зміїна яма Пандори в тому, як ви вивчаєте мови. kiểu hố rắn trong chiếc hộp Pandora về cách bạn học ngôn ngữ. 就像潘多拉盒子里的蛇坑一样,你如何学习语言。 就像潘多拉魔盒裡的蛇坑,你如何學習語言。

And he's reduced it to something that's very simple, which con... Y lo ha reducido a algo muy simple, que con... És leredukálta valami nagyon egyszerűre, ami... E lo ha ridotto a qualcosa di molto semplice, che con... そして、彼はそれを非常にシンプルなものに落とし込んだ。 I zredukował to do czegoś, co jest bardzo proste, co... E reduziu-o a uma coisa muito simples, que é a con... И он свел это к чему-то очень простому, что... І він звів його до чогось дуже простого, що є дуже важливим для ... Và anh ấy đã biến nó thành một thứ rất đơn giản, có thể... 他把它简化为非常简单的东西,这... 他將其簡化為非常簡單的事情,這...

basically confirms all of my experience in language learning. básicamente confirma toda mi experiencia en el aprendizaje de idiomas. 基本的に、私の語学学習の経験をすべて裏付けている。 Zasadniczo potwierdza to całe moje doświadczenie w nauce języków. confirma basicamente toda a minha experiência na aprendizagem de línguas. в основном подтверждает весь мой опыт в изучении языка. về cơ bản đã xác nhận tất cả kinh nghiệm của tôi trong việc học ngôn ngữ. 基本上印证了我所有的语言学习经验。 基本上印證了我所有的語言學習經歷。

Dr. Dr.

Krashen the language acquisition hypothesis, we're gonna get into that. Krashen the language acquisition hypothesis, we're gonna get into that. Krashen la hipótesis de la adquisición del lenguaje, vamos a entrar en eso. Krashen, l'hypothèse de l'acquisition du langage, nous allons y revenir. Krashen a nyelvelsajátítási hipotézist, ebbe fogunk belemenni. クラッシェンの言語習得仮説については、これから説明する。 Krashen, hipoteza nabywania języka, zajmiemy się tym. Krashen, a hipótese da aquisição da linguagem, vamos falar sobre isso. Крашен гипотеза овладения языком, мы займемся этим. Розглянемо гіпотезу про засвоєння мови. Krashen về giả thuyết tiếp thu ngôn ngữ, chúng ta sẽ đi sâu vào vấn đề đó. Krashen 語言習得假說,我們將深入探討。

Very happy to have this opportunity to speak with you. Me alegro mucho de tener esta oportunidad de hablar con usted. このような機会をいただき、大変うれしく思っています。 Bardzo się cieszę, że mogę z tobą porozmawiać. Estou muito contente por ter esta oportunidade de falar convosco. Очень рад возможности поговорить с вами. Rất vui khi có cơ hội được nói chuyện với bạn. 非常高興有這個機會與您交談。

And I'm very happy to be here with my language consultant Y estoy muy contento de estar aquí con mi asesor lingüístico そして、私の語学コンサルタントと一緒にここにいられることをとても嬉しく思っている Bardzo się cieszę, że jestem tutaj z moim konsultantem językowym E estou muito feliz por estar aqui com o meu consultor linguístico 我很高兴能和我的语言顾问一起来到这里 我很高興能和我的語言顧問一起來到這裡

and therapist, Steve Kaufmann. y terapeuta, Steve Kaufmann. とセラピストのスティーブ・カウフマン。 e terapeuta, Steve Kaufmann. 和治疗师史蒂夫·考夫曼。 和治療師史蒂夫·考夫曼。

Who's helped me in so many ways. Que me ha ayudado de muchas maneras. Aki annyi mindenben segített nekem. Che mi ha aiutato in tanti modi. いろいろな意味で僕を助けてくれた人だ。 Który pomógł mi na wiele sposobów. Que me ajudou de muitas maneiras. Кто помог мне во многих отношениях. Ai đã giúp tôi về nhiều mặt. 誰在很多方面幫助了我。

Let me tell you. Déjame que te lo cuente. 教えてやろう。 Pozwól, że ci powiem. Deixem-me dizer-vos. Позвольте мне сказать вам.

Well, that's very kind of you, you know, you were saying just before Bueno, eso es muy amable de tu parte, ya sabes, estabas diciendo justo antes de それはご親切にありがとう。 Cóż, to bardzo miłe z twojej strony, wiesz, mówiłeś przed chwilą Bem, é muito amável da sua parte, sabe, estava a dizer mesmo antes Ну, это очень мило с твоей стороны, знаешь, ты говорил только что Ồ, bạn thật tốt bụng, bạn biết đấy, bạn vừa mới nói 嗯,你真是太好了,你知道,你之前说过 嗯,你真是太好了,你知道,你之前說過

we went live here, that it would be interesting to review our early que nos pusimos en marcha aquí, que sería interesante revisar nuestros primeros elmentünk ide, hogy érdekes lenne áttekinteni a korai szakaszunkat siamo andati a vivere qui, che sarebbe interessante rivedere i nostri primi 私たちはここでライブを始めた。 że byłoby interesujące przeanalizować nasze wczesne osiągnięcia w tym zakresie. que começámos a viver aqui, seria interessante rever os nossos primeiros мы вышли в прямом эфире здесь, что было бы интересно просмотреть наши ранние ми вийшли в прямий ефір тут, що було б цікаво переглянути наші ранні chúng tôi đã phát trực tiếp ở đây, sẽ rất thú vị nếu xem lại 我们住在这里,回顾一下我们早期的生活会很有趣 我們住在這裡,回顧我們的早期會很有趣

experiences in learning languages. experiencias en el aprendizaje de idiomas. 言語学習における経験。 experiências de aprendizagem de línguas. опыт изучения языков. 学习语言的经历。

What, what did you have in mind? ¿Qué, qué tenías en mente? 何を考えていたんだい? Co, co miałeś na myśli? O que é que tinha em mente? Что, что ты имел в виду? Що, що ти мав на увазі? Cái gì, bạn đã nghĩ gì vậy? 什麼,你想到了什麼?

Well, let me give you mine and then you'll respond appropriately. Bueno, déjame darte la mía y luego responderás apropiadamente. Nos, hadd adjam át az enyémet, és akkor megfelelően válaszol. Beh, lasciate che vi dica la mia e poi rispondete in modo appropriato. では、私のものをあげましょう。そうすれば、適切に対応します。 Cóż, pozwól mi dać ci moje, a potem odpowiesz odpowiednio. Bem, deixem-me dar-vos a minha e depois responderão adequadamente. Что ж, позвольте мне дать вам мой, и тогда вы ответите соответствующим образом. Що ж, дозвольте мені дати вам свою, і тоді ви відреагуєте належним чином. Được rồi, hãy để tôi đưa cho bạn cái của tôi và sau đó bạn sẽ trả lời một cách thích hợp. 好吧,让我给你我的,然后你就会做出适当的回应。 好吧,讓我給你我的,然後你就會做出適當的回應。

Okay. Está bem.

Um, I grew up middle class privileged in the, in Chicago and my, and I Um, crecí clase media privilegiada en el, en Chicago y mi, y yo Hm, középosztálybeli kiváltságos helyzetben nőttem fel Chicagóban, én és én 私はシカゴの中流階級で恵まれた環境で育った。 Dorastałem w uprzywilejowanej klasie średniej w Chicago i ja Eu cresci numa classe média privilegiada em Chicago e a minha, e eu Хм, я вырос в привилегированном среднем классе в Чикаго и у меня, и я Я виросла в привілейованому середньому класі в Чикаго, і моя сім'я, і я 嗯,我是在芝加哥的中产阶级特权阶层长大的,我的,我 嗯,我在芝加哥和我的中產階級中長大,我

heard Yiddish all around, but nobody expected me to understand any of it. oía yiddish por todas partes, pero nadie esperaba que lo entendiera. J'entendais du yiddish partout, mais personne ne s'attendait à ce que je comprenne quoi que ce soit. jiddisül hallottam körös-körül, de senki sem számított arra, hogy megértsek belőle. そこらじゅうでイディッシュ語を耳にしたが、誰も私に理解できるとは思っていなかった。 Wszędzie słyszałem jidysz, ale nikt nie oczekiwał, że cokolwiek z tego zrozumiem. ouvia iídiche por todo o lado, mas ninguém esperava que eu percebesse alguma coisa. Я слышал идиш повсюду, но никто не ожидал, что я буду его понимать. Я чула їдиш навколо, але ніхто не очікував, що я щось зрозумію. khắp nơi đều nghe thấy tiếng Yiddish, nhưng không ai mong tôi hiểu được chút nào. 我到处都能听到意第绪语,但没人指望我能听懂。 到處都聽到意第緒語,但沒人指望我能聽懂。

And I didn't now I can ... yiddish that comes later. Y no lo hice ahora puedo ... yiddish que viene después. Et je ne l'ai pas fait maintenant je peux ... yiddish qui vient plus tard. És most nem tudtam... jiddisre, ami később jön. E ora non posso... yiddish, quello verrà dopo. イディッシュ語は後回しだ。 I nie mogę teraz ... jidysz, który przyjdzie później. E não o fiz, agora posso ... yiddish que vem depois. И я не стал, теперь я могу... идиш, который придет позже. І я не міг... їдиш, який прийшов пізніше. Và tôi đã không bây giờ tôi có thể ... yiddish điều đó xảy ra sau này. 我现在不能……稍后会出现的意第绪语。 而我現在不能……後來的意第緒語。

Okay. Está bem. 好的。

That's another, that's another story. Esa es otra, esa es otra historia. Ez egy másik történet, az egy másik történet. それはまた別の話だ。 To już inna historia. Isso é outra, é outra história. Это уже другая, совсем другая история. 那是另一个故事,那是另一个故事了。 那是另一個故事,那是另一個故事了。

A very happy one. Una muy feliz. とても幸せなことだ。 Bardzo szczęśliwy. Um muito feliz. Một điều rất hạnh phúc. 非常幸福的一件事。

Um, uh, but I took French in high school. Um, uh, but I took French in high school. Pero estudié francés en el instituto. うーん、でも高校でフランス語を習ったんだ。 Ale w liceum uczyłam się francuskiego. Mas tive aulas de francês no liceu. Э-э, но я изучал французский в старшей школе. Ừm, nhưng tôi đã học tiếng Pháp ở trường trung học. 嗯,呃,但我在高中时学过法语。 嗯,呃,但我在高中時學過法語。

I got a passing grade in French from my kind teacher under the condition Obtuve un aprobado en francés de mi amable profesor con la condición Átmenő osztályzatot kaptam franciából kedves tanáromtól azzal a feltétellel Ho ottenuto un voto positivo in francese dal mio gentile insegnante a condizione 私は親切な先生からフランス語の合格点をもらった。 Dostałem ocenę pozytywną z francuskiego od mojego miłego nauczyciela pod warunkiem, że A minha simpática professora deu-me uma nota de aprovação a francês com a seguinte condição Я получил проходной балл по французскому языку от моего доброго учителя при условии Я отримав прохідний бал з французької мови від моєї доброї вчительки за умови Tôi đã đạt điểm đậu môn tiếng Pháp từ giáo viên tốt bụng của mình với điều kiện 在这种情况下,我从好心的老师那里得到了及格的法语成绩 在這種情況下,我的好心老師的法語成績及格

that I never take any more French courses at that high school, cuz que nunca tome más cursos de francés en esa escuela secundaria, cuz hogy soha többé nem járok francia nyelvtanfolyamra abban a középiskolában その高校ではもうフランス語の授業は受けられない。 że nigdy więcej nie wezmę udziału w żadnym kursie francuskiego w tym liceum, ponieważ que eu nunca mais tenha aulas de francês nesse liceu, porque что я никогда больше не буду ходить на курсы французского в этой средней школе, потому что що я більше ніколи не буду ходити на курси французької в цій школі, тому що rằng tôi không bao giờ tham gia thêm bất kỳ khóa học tiếng Pháp nào ở trường trung học đó nữa, vì 我再也没有在那所高中上过法语课程,因为 我再也沒有在那所高中上過法語課程,因為

I was such a terrible student. Yo era un estudiante terrible. 私はひどい生徒だった。 Byłem takim okropnym uczniem. Eu era um péssimo aluno. Я был таким ужасным студентом. Tôi quả là một học sinh tệ hại. 我是一个非常糟糕的学生。 我是一個非常糟糕的學生。

All right. De acuerdo. 分かった。 Muito bem. Хорошо.

I had no interest in it. No me interesaba. Nem érdekelt. 興味はなかった。 Nie byłem tym zainteresowany. Não tinha qualquer interesse no assunto. Меня это не интересовало. Tôi không có hứng thú với nó. 我對此沒有興趣。

It was boring. Era aburrido. Unalmas volt. 退屈だった。 Era aborrecido. Это было скучно. Nó đã nhàm chán.

I went to Hebrew school. Fui a la escuela hebrea. Héber iskolába jártam. 私はヘブライ学校に通っていた。 Chodziłem do szkoły hebrajskiej. Andei na escola hebraica. Я ходил в еврейскую школу. 我去了希伯來學校。

It was beyond boredom. Es war mehr als Langeweile. It was beyond boredom. Estaba más allá del aburrimiento. L'ennui n'est plus de mise. Túl volt az unalomig. Era oltre la noia. 退屈を通り越していた。 To było coś więcej niż nuda. Era mais do que aborrecimento. Это было за пределами скуки. Nó đã vượt quá sự nhàm chán. 實在是太無聊了。

Then things happened. Then things happened. Entonces ocurrieron cosas. Aztán történtek dolgok. その後、いろいろなことが起こった。 Potem coś się wydarzyło. Depois aconteceram coisas. Потом случилось то, что случилось. 然後事情發生了。

My mom set it up. Meine Mutter hat es eingerichtet. Mi madre lo preparó. Anyám beállította. Mia madre l'ha sistemato. 母がセッティングしてくれたんだ。 Moja mama to ustawiła. A minha mãe preparou-o. Моя мама настроила. Моя мама все влаштувала. Mẹ tôi đã sắp xếp nó. 我妈安排的。 我媽安排的。

So I would go on a tour, a bicycle tour, a youth host tour of Europe, down the So I would go on a tour, a bicycle tour, a youth host tour of Europe, down the Así que me iba de gira, una gira en bicicleta, una gira de acogida de jóvenes por Europa, por el Szóval elmentem egy túrára, egy biciklitúrára, egy ifjúsági házigazda túrára Európában, le a Così andavo a fare un tour, un tour in bicicletta, un tour di accoglienza per i giovani in Europa, giù per il だから私は、ユースホストのツアーでヨーロッパを自転車で巡った。 Wybrałem się więc na wycieczkę rowerową po Europie. Por isso, fiz uma digressão, uma digressão de bicicleta, uma digressão de acolhimento de jovens pela Europa, pelos Так что я отправился в тур, в велосипедный тур, в молодежный тур по Европе, вниз по Тож я поїхав би в тур, велосипедний тур, молодіжний тур Європою, вниз по Vì vậy, tôi sẽ thực hiện một chuyến du lịch, một chuyến du lịch bằng xe đạp, một chuyến du lịch của giới trẻ đến Châu Âu, xuống 所以我会去旅行,骑自行车旅行,欧洲的青年旅行,沿着 所以我會去旅行,騎自行車旅行,歐洲的青年旅行,沿著

Rhine Valley with a bunch of other kids. Valle del Rin con otros niños. Valle del Reno con un gruppo di altri ragazzi. ライン渓谷で他の子供たちと。 Dolina Renu z grupą innych dzieciaków. Vale do Reno com um grupo de outros miúdos. Долина Рейна с кучей других детей. Thung lũng Rhine với một đám trẻ khác. 莱茵河谷和其他一些孩子。 萊茵河谷和其他一群孩子。

Really nice. Muy bonito. 本当に素晴らしい。 Muito bom. Очень мило. 非常好。

We went to a youth host in Switzerland and went to a party, nice kids everywhere. Fuimos a un albergue juvenil en Suiza y fuimos a una fiesta, chicos simpáticos por todas partes. スイスのユース・ホストに行き、パーティーに行った。 Pojechaliśmy do schroniska młodzieżowego w Szwajcarii i poszliśmy na imprezę, wszędzie miłe dzieciaki. Fomos a um centro de acolhimento de jovens na Suíça e fomos a uma festa, com miúdos simpáticos por todo o lado. Мы побывали в молодежной организации в Швейцарии и пошли на вечеринку, повсюду милые дети. Chúng tôi đến một nơi tổ chức thanh niên ở Thụy Sĩ và đi dự tiệc, khắp nơi đều là những đứa trẻ dễ thương. 我們去了瑞士的一個青年招待會,參加了一個聚會,到處都是好孩子。

I sat around and listened to a conversation, basically being, uh, Me senté y escuché una conversación, siendo básicamente, Ott ültem és hallgattam egy beszélgetést, lényegében 私は座って会話を聞いていた、 Siedziałem i słuchałem rozmowy, w zasadzie będąc, uh, Sentei-me e fiquei a ouvir uma conversa, que basicamente era, uh, Я сидел и слушал разговор, в основном, э-э, Я сидів і слухав розмову, яка в основному була Tôi ngồi xung quanh và lắng nghe cuộc trò chuyện, về cơ bản là, ừm, 我坐在周圍聽一場對話,基本上是,呃,

managed by one young man who spoke to some kids in French, some kids in dirigido por un joven que hablaba a algunos niños en francés, a otros en 一人の青年が、何人かの子供たちにフランス語で話しかけ、何人かの子供たちには英語で話しかけた。 zarządzany przez jednego młodego człowieka, który mówił do niektórych dzieci po francusku, a do niektórych po gerido por um jovem que falava com alguns miúdos em francês, outros em которым управлял один молодой человек, который говорил с некоторыми детьми по-французски, с некоторыми детьми на được quản lý bởi một thanh niên, người đã nói chuyện với một số trẻ em bằng tiếng Pháp, một số trẻ em bằng tiếng Pháp 由一位年轻人管理,他用法语与一些孩子交谈,一些孩子 由一名年輕人管理,他與一些孩子用法語交談,一些孩子用法語交談

German and spoke to us in English. alemán y nos hablaba en inglés. ドイツ語で、英語で話しかけてきた。 Niemiecki i rozmawiał z nami po angielsku. Alemão e falou connosco em inglês. Немец и говорил с нами по-английски. Tiếng Đức và nói chuyện với chúng tôi bằng tiếng Anh. 德語並用英語與我們交談。

And I thought that is so cool. Y pensé que era genial. És azt hittem, ez nagyon klassz. そして、とてもクールだと思った。 Pomyślałem, że to takie fajne. E eu achei isso muito fixe. И я подумал, что это так здорово. Và tôi nghĩ điều đó thật tuyệt. 我覺得這太酷了。

I wanna be like him when I grow up, that really changed it. De mayor quiero ser como él, eso sí que lo cambió. Olyan akarok lenni, mint ő, ha nagy leszek, ez nagyon megváltoztatta. 大人になったら彼のようになりたい。 Chcę być taki jak on, kiedy dorosnę, to naprawdę to zmieniło. Quero ser como ele quando for grande, isso mudou tudo. Я хочу быть похожим на него, когда вырасту, - это действительно изменило его. Я хочу бути схожим на нього, коли виросту, і це дійсно змінило його. Tôi muốn giống anh ấy khi lớn lên, điều đó thực sự đã thay đổi nó. 我想长大后像他一样,这真的改变了它。 我長大後想成為像他一樣的人,這確實改變了它。

And I decided on the spot that I would get good at languages. Y decidí en el acto que se me darían bien los idiomas. És ott helyben elhatároztam, hogy jól fogok tanulni a nyelvekből. E ho deciso subito che sarei diventato bravo nelle lingue. そして、その場で語学が得意になると決めた。 Od razu zdecydowałem, że będę dobry w językach. E decidi logo que me ia tornar bom em línguas. И я сразу решил, что буду хорошо разбираться в языках. Và tôi quyết định ngay rằng tôi sẽ giỏi ngôn ngữ. 我当场决定要擅长语言。 我當場決定要擅長語言。

Uh, when the Peace Corps tour was over, I went to Paris. Uh, cuando terminó la gira del Cuerpo de Paz, fui a París. Uh, amikor a Békehadtest körútja véget ért, Párizsba mentem. 平和部隊のツアーが終わって、パリに行ったんだ。 Kiedy Korpus Pokoju się skończył, pojechałem do Paryża. Quando a digressão do Corpo de Paz terminou, fui para Paris. Когда тур Корпуса Мира закончился, я поехал в Париж. Uh, khi chuyến tham quan của Đoàn Hòa bình kết thúc, tôi đã tới Paris. 呃,和平隊巡演結束的時候,我去了巴黎。

The advice of one of our leaders of the group, I went to the Alliance El consejo de uno de nuestros líderes del grupo, fui a la Alianza Sur les conseils de l'un de nos responsables de groupe, je me suis rendu à l'Alliance. A csoport egyik vezetőjének tanácsára elmentem a Szövetséghez グループのリーダーの一人のアドバイスで、私はアライアンスに出向いた。 Za radą jednego z liderów naszej grupy udałem się do Sojuszu A conselho de um dos nossos chefes de grupo, dirigi-me à Aliança По совету одного из лидеров нашей группы я отправился в Альянс Lời khuyên của một trong những người lãnh đạo nhóm của chúng tôi, tôi đã đến Liên minh 根据我们小组一位领导的建议,我去了联盟 根據我們小組一位領導的建議,我去了聯盟

Française, took a couple of weeks of French, got much better. Française, tomó un par de semanas de francés, mejoró mucho. Française, ci sono volute un paio di settimane di francese, è migliorato molto. フランセーズ、フランス語を2週間ほど勉強したら、かなり上達した。 Francuski, wziąłem kilka tygodni francuskiego, znacznie lepiej. Française, tive duas semanas de francês e melhorei muito. Française, взял пару недель французского, стало намного лучше. Франсуаза, взяла пару тижнів французької, стало набагато краще. Française, mất vài tuần học tiếng Pháp, đã khá hơn nhiều. Française 学了几个星期的法语,好多了。 Française,學了幾個星期的法語,好多了。

Came back, took French, took German. Volví, tomé francés, tomé alemán. È tornato, ha preso il francese, ha preso il tedesco. 戻ってきて、フランス語を学び、ドイツ語を学んだ。 Wrócił, wziął francuski i niemiecki. Voltei, estudei francês, estudei alemão. Вернулся, взял французский, взял немецкий. Trở lại, lấy tiếng Pháp, lấy tiếng Đức. 回來後,學了法語,學了德語。

And then the big breakthrough, my major was music, piano and my piano Y luego el gran avance, mi especialización era música, piano y mi piano... E poi la grande svolta, la mia specializzazione è stata musica, pianoforte e il mio pianoforte そして大躍進を遂げた。私の専攻は音楽で、ピアノだった。 I wtedy nastąpił wielki przełom, moim kierunkiem była muzyka, fortepian i moje pianino E depois a grande descoberta, o meu curso era de música, piano e o meu piano А потом большой прорыв, моя специальность была музыка, фортепиано и мое фортепиано А потім стався великий прорив, моєю спеціальністю стала музика, фортепіано, і моє фортепіано Và rồi bước đột phá lớn, chuyên ngành của tôi là âm nhạc, piano và piano của tôi 然后大突破,我的专业是音乐,钢琴和我的钢琴 然後就是重大突破,我的專業是音樂,鋼琴,我的鋼琴

teacher, Malcolm Bilson, who is wonderful, um, suggested I go to profesor, Malcolm Bilson, que es maravilloso, um, me sugirió que fuera a マルコム・ビルソン先生という素晴らしい先生がいるんだけど、その先生に勧められてね。 Nauczyciel, Malcolm Bilson, który jest wspaniały, zasugerował, żebym poszedł do professor, Malcolm Bilson, que é maravilhoso, sugeriu que eu fosse ao учитель, Малкольм Билсон, замечательный, гм, предложил мне пойти в вчитель, Малкольм Білсон, який є чудовим, запропонував мені піти до giáo viên, Malcolm Bilson, một người tuyệt vời, ừm, đã đề nghị tôi đi học 老师,马尔科姆·比尔森,他很棒,嗯,建议我去

Vienna and study with his teacher. Viena y estudiar con su maestro. ウィーンに戻り、師のもとで学ぶ。 Wiedeń i studiować ze swoim nauczycielem. Viena e estudar com o seu professor. Вена и учиться у своего учителя. Відень і навчатися у його вчителя. 维也纳并跟随他的老师学习。

We had a terrible ... we had a horrible argument, like one weekend and I, I Tuvimos una terrible... tuvimos una horrible discusión, como un fin de semana y yo, yo Volt egy szörnyű... szörnyű vitánk volt, például egy hétvége és én, én Abbiamo avuto un terribile... abbiamo avuto un terribile litigio, come un fine settimana e io, io ある週末にひどい口論をしたんだ。 Mieliśmy straszną... mieliśmy straszną kłótnię, jak w jeden weekend i ja, ja Tivemos uma discussão horrível, como num fim de semana e eu, eu У нас была ужасная... у нас была ужасная ссора, как в один из выходных, и я, я У нас була жахлива... у нас була жахлива суперечка, як на вихідних, і я, я Chúng tôi đã có một cuộc cãi vã khủng khiếp... chúng tôi đã có một cuộc tranh cãi khủng khiếp, như một ngày cuối tuần và tôi, tôi 我们经历了一场可怕的……我们发生了一场可怕的争吵,就像一个周末,我,我 我們經歷了一場可怕的……我們發生了一場可怕的爭吵,就像一個週末,我,我

stopped with her, but I stayed in Vienna. paró con ella, pero yo me quedé en Viena. 私はウィーンに残った。 parei com ela, mas fiquei em Viena. остановился у нее, а я остался в Вене. dừng lại với cô ấy, nhưng tôi ở lại Vienna. 和她一起停止了,但我留在了维也纳。 和她一起停止了,但我留在了維也納。

My parents were so nice and so generous. Mis padres eran muy amables y generosos. A szüleim olyan kedvesek és nagylelkűek voltak. 私の両親はとても親切で、寛大だった。 Os meus pais eram tão simpáticos e tão generosos. Мои родители были такими милыми и такими щедрыми. Cha mẹ tôi thật tốt bụng và hào phóng. 我的父母是如此友善和慷慨。 我的父母是如此友善和慷慨。

Took German classes. Tomó clases de alemán. ドイツ語のクラスを受講。 Frequentou aulas de alemão. Посещал курсы немецкого языка. Đã học lớp tiếng Đức. 上过德语课。 上過德語課。

Got really good in German. Se me da muy bien el alemán. Nagyon jól sikerült németül. ドイツ語は得意になった。 Tornei-me muito bom em alemão. Получил очень хорошие знания по немецкому языку. Thực sự giỏi tiếng Đức. 德语真的很好。 德語真的很好。

That was the real reason I got there. Esa fue la verdadera razón por la que llegué allí. それが、私があそこにたどり着いた本当の理由だ。 Foi essa a verdadeira razão que me levou a ir para lá. Это была настоящая причина, по которой я туда попал. Це була справжня причина, чому я туди потрапив. Đó là lý do thực sự khiến tôi đến đó. 这就是我到达那里的真正原因。 這就是我到達那裡的真正原因。

And this is the end of this, uh, little segment. Y este es el final de este pequeño segmento. E questa è la fine di questo, uh, piccolo segmento. そして、この小さなセグメントはこれで終わりだ。 E este é o fim deste pequeno segmento. И это конец этого, ну, маленького сегмента. І це кінець цього невеликого сегменту. Và đây là phần cuối của đoạn nhỏ này. 这就是这个,呃,小片段的结尾。 這就是這個,呃,小片段的結束。

Um, everything I did was right. Um, todo lo que hice estuvo bien. Hm, minden, amit tettem, helyes volt. 私がしたことはすべて正しかった。 Tudo o que fiz foi correto. Эм, все, что я сделал, было правильно. Ừm, mọi thứ tôi làm đều đúng. 嗯,我所做的一切都是对的。 嗯,我所做的一切都是對的。

I had a group of friends in those days. Tenía un grupo de amigos en aquellos días. Akkoriban volt egy baráti társaságom. あの頃は仲間がいた。 Nessa altura, tinha um grupo de amigos. В те дни у меня была компания друзей. У мене тоді була група друзів. Ngày đó tôi có một nhóm bạn. 那時我有一群朋友。

English was not the lingua franca. El inglés no era la lengua franca. Nem az angol volt a lingua franca. L'inglese non era la lingua franca. 英語は共通語ではなかった。 Angielski nie był lingua franca. O inglês não era a língua franca. Английский не был лингва-франка. Англійська не була лінгва франка. Tiếng Anh không phải là ngôn ngữ chung. 英语不是通用语。 英語不是通用語言。

You spoke, we spoke German and a lot of them were better than I was. Hablabas, hablábamos alemán y muchos de ellos eran mejores que yo. あなたはドイツ語を話し、私たちはドイツ語を話し、彼らの多くは私よりも上手だった。 Mówiłeś, mówiliśmy po niemiecku i wielu z nich było lepszych ode mnie. Tu falavas, nós falávamos alemão e muitos deles eram melhores do que eu. Вы говорили, мы говорили по-немецки, и многие из них были лучше меня. Ви говорили, ми говорили німецькою, і багато хто з них знав її краще за мене. Bạn đã nói, chúng tôi đã nói tiếng Đức và rất nhiều người trong số họ giỏi hơn tôi. 你說德語,我們說德語,他們中的很多人都比我說得更好。

We recommended reading to each other, which books were good and gradually Nos recomendábamos lecturas, qué libros eran buenos y poco a poco Ci siamo consigliati di leggerci l'un l'altro, quali libri erano buoni e gradualmente お互いに読書を勧め合い、どの本が良いか、そして次第に Polecaliśmy sobie nawzajem lektury, które książki były dobre i stopniowo Recomendámos leituras uns aos outros, que livros eram bons e gradualmente Мы рекомендовали читать друг другу, какие книги были хорошими и постепенно Ми рекомендували одне одному читати, які книжки хороші, і поступово Chúng tôi khuyên nhau đọc sách nào hay và dần dần 我们互相推荐阅读,哪些书好,逐渐 我們互相推薦讀書,哪些書好,慢慢地

native speakers who liked to hang out with foreigners joined the group. nativos a los que les gustaba juntarse con extranjeros se unieron al grupo. anyanyelvi beszélők csatlakoztak a csoporthoz, akik szerettek külföldiekkel lógni. Al gruppo si sono uniti madrelingua a cui piaceva uscire con gli stranieri. 外国人とつるむのが好きなネイティブ・スピーカーがグループに加わった。 native speakerzy, którzy lubili spędzać czas z obcokrajowcami, dołączyli do grupy. falantes nativos que gostavam de conviver com estrangeiros juntaram-se ao grupo. К группе присоединились носители языка, которые любили тусоваться с иностранцами. người bản xứ thích đi chơi với người nước ngoài đã tham gia nhóm. 喜欢和外国人闲逛的母语人士加入了这个小组。 喜歡和外國人一起玩的母語人士加入了這個小組。

That was a wonderful, perfect immersion experience that got me going. Das war eine wunderbare, perfekte Erfahrung, die mich in Schwung brachte. Fue una experiencia de inmersión maravillosa y perfecta que me puso en marcha. È stata un'esperienza di immersione meravigliosa e perfetta che mi ha fatto andare avanti. 素晴らしい、完璧な没頭体験が私を奮い立たせた。 To było wspaniałe, doskonałe doświadczenie, które pozwoliło mi się zanurzyć. Foi uma experiência de imersão maravilhosa e perfeita que me fez avançar. Это был замечательный, идеальный опыт погружения, который заставил меня двигаться дальше. Це був чудовий, ідеальний досвід занурення, який змусив мене рухатися далі. Đó là một trải nghiệm hòa nhập tuyệt vời, hoàn hảo đã thôi thúc tôi tiếp tục. 那是一次美妙、完美的沉浸式体验,让我继续前进。 那是一次美妙、完美的沉浸式體驗,讓我繼續前進。

After that was the, oh, I'll just mention three good things that happened in Después de eso fue el, oh, sólo voy a mencionar tres cosas buenas que sucedieron en そのあと、3つの良いことがあった。 Potem były, och, wspomnę tylko o trzech dobrych rzeczach, które wydarzyły się w Depois disso, foram as, oh, vou mencionar apenas três coisas boas que aconteceram em После этого было, о, я просто упомяну три хороших вещи, которые произошли в 在那之后,哦,我只想提一下发生在 之後就是,哦,我只提三件發生在

Ethiopia that pushed me along: joined the Peace Corps so I wouldn't have to Etiopía que me empujó a seguir adelante: me uní al Cuerpo de Paz para no tener que Etiópia, amely továbbvitt: csatlakozott a Békehadtesthez, hogy ne kelljen L'Etiopia che mi ha spinto ad andare avanti: mi sono unita ai Peace Corps così non avrei dovuto 私の背中を押したエチオピア:平和部隊に入隊した。 Etiopia, która popchnęła mnie do przodu: wstąpiłem do Korpusu Pokoju, aby nie musieć Etiópia que me fez avançar: alistei-me no Corpo da Paz para não ter de Эфиопия, которая меня подтолкнула: присоединилась к Корпусу мира, чтобы мне не пришлось Ефіопія, яка підштовхнула мене до цього: приєднався до Корпусу миру, щоб не довелося Ethiopia đã thúc đẩy tôi: gia nhập Quân đoàn Hòa bình để tôi không phải làm vậy 推动我前进的埃塞俄比亚:加入和平队,这样我就不必 推動我前進的埃塞俄比亞:加入和平隊,這樣我就不必

go to Vietnam and avoided the draft. ir a Vietnam y evitar el reclutamiento. Vietnamba ment, és elkerülte a huzatot. andare in Vietnam ed evitare la leva. ベトナムに行き、徴兵を免れた。 pojechał do Wietnamu i uniknął poboru. ir para o Vietnã e evitou o recrutamento. поехать во Вьетнам и избежать призыва. поїхати до В'єтнаму та уникнути призову. về Việt Nam và trốn quân dịch. 去越南并避免了征兵。 去越南躲過選秀。

Uh, I learned to speak Amharic which was a lot of fun, cuz people were so friendly. Aprendí a hablar amhárico y fue muy divertido, porque la gente era muy amable. Uh, megtanultam amharul beszélni, ami nagyon szórakoztató volt, mert az emberek olyan barátságosak voltak. Uh, ho imparato a parlare l'amarico, il che è stato molto divertente, perché le persone erano così amichevoli. アムハラ語を話せるようになって、とても楽しかった。 Nauczyłem się mówić po amharsku, co było świetną zabawą, bo ludzie byli bardzo przyjaźni. Aprendi a falar amárico, o que foi muito divertido, porque as pessoas eram muito simpáticas. Я научился говорить по-амхарски, что было очень весело, потому что люди были такими дружелюбными. Uh, tôi đã học nói tiếng Amharic, điều đó thật thú vị vì mọi người rất thân thiện. 呃,我学会了说阿姆哈拉语,这很有趣,因为人们非常友好。 呃,我學會了說阿姆哈拉語,這很有趣,因為人們非常友好。

Uh, and I met my wife there. Uh, y conocí a mi esposa allí. 妻とはそこで出会ったんだ。 Tam poznałem swoją żonę. E conheci a minha mulher lá. Там я встретил свою жену. Uh, và tôi đã gặp vợ tôi ở đó.

She joined the Peace Corps cuz she was an idealist and wanted to help people. Se alistó en el Cuerpo de Paz porque era una idealista y quería ayudar a la gente. Azért csatlakozott a Békehadtesthez, mert idealista volt, és segíteni akart az embereknek. 彼女が平和部隊に参加したのは、理想主義者で人助けをしたかったからだ。 Entrou para o Corpo da Paz porque era uma idealista e queria ajudar as pessoas. Она вступила в Корпус мира, потому что была идеалисткой и хотела помогать людям. Cô gia nhập Quân đoàn Hòa bình vì cô là người theo chủ nghĩa lý tưởng và muốn giúp đỡ mọi người. 她加入了和平队,因为她是一个理想主义者,想帮助别人。 她加入和平隊是因為她是一個理想主義者並想幫助人們。

So, and we're still married 55 years later and it's still wonderful. Y seguimos casados 55 años después y sigue siendo maravilloso. Szóval, és még mindig házasok vagyunk 55 évvel később, és ez még mindig csodálatos. だから、私たちは55年経った今でも結婚しているし、今でも素晴らしいよ。 Portanto, e ainda estamos casados 55 anos depois e continua a ser maravilhoso. Итак, мы все еще женаты 55 лет спустя, и это все еще прекрасно. Vì vậy, 55 năm sau chúng tôi vẫn kết hôn và điều đó vẫn thật tuyệt vời. 所以,55 年后我们仍然结婚,这仍然很美好。 所以,55 年後我們仍然結婚,這仍然很美好。

So these are good things that happened and I discovered coffee. Así que estas son cosas buenas que pasaron y descubrí el café. Szóval ezek jó dolgok történtek, és felfedeztem a kávét. こういういいことがあったから、私はコーヒーに出会ったんだ。 Portanto, foram coisas boas que aconteceram e eu descobri o café. Так что это хорошие события, которые произошли, и я открыл для себя кофе. Vì vậy, đây là những điều tốt đẹp đã xảy ra và tôi đã khám phá ra cà phê. 所以这些都是发生的好事,我发现了咖啡。 這些都是發生的好事,我發現了咖啡。

Okay.

Aha. 嗚呼。

Okay.

Okay.

Steve, tell us your story. Steve, cuéntanos tu historia. スティーブ、君の話を聞かせてくれ。 Steve, conta-nos a tua história. Стив, расскажи нам свою историю.

Well, with specific reference to learning languages, first of all, the حسنًا، مع إشارة محددة إلى تعلم اللغات، أولاً وقبل كل شيء، Bien, con referencia específica al aprendizaje de idiomas, en primer lugar, la Nos, különös tekintettel a nyelvtanulásra, mindenekelőtt a さて、語学学習について具体的に言うと、まず第一に Bem, no que se refere especificamente à aprendizagem de línguas, em primeiro lugar, a Ну, а конкретно применительно к изучению языков, прежде всего, Що стосується вивчення мов, то, в першу чергу, це стосується Vâng, với sự đề cập cụ thể đến việc học ngôn ngữ, trước hết, 嗯,具体到学习语言,首先, 嗯,具體到學習語言,首先,

number of things that you talked about there, I can also confirm, first of número de cosas de las que hablaste allí, también puedo confirmar, primero de számos dolog, amiről ott beszélt, először is megerősíthetem あなたがそこで話していたことのいくつかを、私も確認することができる。 vários aspectos de que falou, posso também confirmar, em primeiro lugar ряд вещей, о которых вы там говорили, я также могу подтвердить, в первую очередь Ряд речей, про які ви там говорили, я також можу підтвердити, по-перше về số điều bạn đã nói ở đó, tôi cũng có thể xác nhận, trước hết 你在那里谈论的事情的数量,我也可以确认,首先 你在那裡談到的很多事情,我也可以確認,首先

all, uh, uh, you know, at school, I, I, unlike you, I did get good grades todos, uh, uh, ya sabes, en la escuela, yo, yo, a diferencia de ti, me dieron buenas calificaciones mind, uh, uh, tudod, az iskolában, én, én, veled ellentétben, jó jegyeket kaptam tutti, uh, uh, sai, a scuola, io, io, a differenza di te, ho preso buoni voti 僕は、君と違って、学校ではいい成績だった。 tudo, uh, uh, sabes, na escola, eu, eu, ao contrário de ti, tive boas notas все, э-э, знаешь, в школе я, я, в отличие от тебя, хорошо учился все, е-е-е, знаєте, в школі я, я, на відміну від вас, отримував гарні оцінки tất cả, ừ, ừ, bạn biết đấy, ở trường, tôi, tôi, không giống bạn, tôi đạt điểm cao 所有,呃,呃,你知道,在学校,我,我,不像你,我确实取得了好成绩 所有,呃,呃,你知道,在學校,我,我,不像你,我確實取得了好成績

in my French, uh, but I couldn't speak. en mi francés, eh, pero no podía hablar. でも、話せなかった。 no meu francês, uh, mas não conseguia falar. на моем французском, но я не мог говорить. 用我的法语,呃,但我不会说话。

And, uh, and that was typical, like in Canada, in the French language, other Y, uh, y eso era típico, como en Canadá, en el idioma francés, otros E, uh, e quello era tipico, come in Canada, nella lingua francese, altro そして、それはカナダでは典型的なことだった。 E, uh, e isso era típico, como no Canadá, na língua francesa, outros И это было типично, как в Канаде, во французском языке, в других 而且,呃,这很典型,就像在加拿大,在法语中,其他 而且,呃,這是典型的,就像在加拿大,在法語中,其他

than French immersion, which is a recent phenomenon in Canada, I dunno, 10, que la inmersión en francés, que es un fenómeno reciente en Canadá, no sé, 10, mint a francia merítés, ami Kanadában újabban jelenség, nem tudom, 10, che l'immersione francese, che è un fenomeno recente in Canada, non so, 10, フランス語のイマージョンは、カナダでは最近始まったことだが、10年前のことだ、 do que a imersão no francês, que é um fenómeno recente no Canadá, sei lá, 10, чем французское погружение, которое является недавним явлением в Канаде, я не знаю, 10, ніж французьке занурення, яке є нещодавнім явищем у Канаді, я не знаю, 10, hơn là học tiếng Pháp, một hiện tượng gần đây ở Canada, tôi không biết, 10 tuổi, 比法国浸入式,这是加拿大最近出现的现象,我不知道,10, 比法語浸入式,這是加拿大最近的現象,我不知道,10,

20 years people in the regular French stream don't learn to speak French. 20 Jahre lang lernen die Leute im regulären französischen Stream nicht, Französisch zu sprechen. 20 años la gente de la corriente francesa normal no aprende a hablar francés. 20 éve, hogy a hagyományos francia streamben élők nem tanulnak meg franciául beszélni. 20 anni le persone nel normale flusso francese non imparano a parlare francese. 20 年間、通常のフランス語の流れにいる人々は、フランス語を話すことを学びません。 Há 20 anos que as pessoas que frequentam o ensino regular de francês não aprendem a falar francês. 20 лет люди в обычном французском потоке не учатся говорить по-французски. 20 років люди у звичайному французькому потоці не вчаться розмовляти французькою. 20 năm những người theo dòng tiếng Pháp thông thường không học nói tiếng Pháp. 20年来,普通法语流中的人们都没有学会说法语。 20 年來,普通法語流中的人不會學說法語。

The better students get better grades. Los mejores estudiantes sacan mejores notas. A jobb tanulók jobb jegyeket kapnak. Gli studenti migliori ottengono voti migliori. 優秀な生徒ほど成績が良い。 Lepsi uczniowie otrzymują lepsze oceny. Os melhores alunos têm melhores notas. Лучшие студенты получают лучшие оценки. Чим кращі студенти, тим кращі оцінки. Những học sinh giỏi hơn sẽ có điểm cao hơn. 越优秀的学生成绩越好。 越好的學生取得更好的成績。

The poorer students get poorer grades. Los alumnos más pobres sacan peores notas. 貧しい生徒ほど成績が悪い。 Os alunos mais pobres têm piores notas. Более бедные ученики получают более низкие оценки. 越差的学生成绩越差。 越窮的學生成績越差。

If one of the students has a Francophone, Francophone parent, Si uno de los alumnos tiene un progenitor francófono, francófono, Se uno degli studenti ha un genitore francofono, francofono, 生徒の中にフランス語圏の親がいる場合、 Se um dos alunos tiver um progenitor francófono, francófono, Если у одного из учеников есть франкоязычный, франкоязычный родитель, Nếu một trong các học sinh có phụ huynh nói tiếng Pháp, nói tiếng Pháp, 如果其中一名学生的父母是讲法语的,讲法语的, 如果其中一名學生的父母是法語,

they're probably gonna do better. probablemente lo harán mejor. 彼らはおそらく、もっとうまくやるだろう。 provavelmente vão sair-se melhor. они, вероятно, сделают лучше. có lẽ họ sẽ làm tốt hơn. 他们可能会做得更好。 他們可能會做得更好。

Uh, but by and large, they don't learn in the classroom. Pero, en general, no aprenden en el aula. Uh, ma in generale non imparano in classe. でも、大体において、彼らは教室では学ばない。 Uh, ale w zasadzie nie uczą się w klasie. Mas, de um modo geral, eles não aprendem na sala de aula. Ну, но по большому счету, они не учатся в классе. Але, за великим рахунком, вони не вчаться в класі. Uh, nhưng nhìn chung, họ không học trong lớp. 呃,但总的来说,他们不在课堂上学习。 呃,但總的來說,他們不在課堂上學習。

What happened to me was I went to McGill university. Lo que me pasó fue que fui a la universidad McGill. 私はマギル大学に進学した。 To, co mi się przydarzyło, to pójście na uniwersytet McGill. O que me aconteceu foi que fui para a Universidade McGill. Со мной случилось так, что я поступил в университет Макгилла. Điều xảy ra với tôi là tôi đã đến trường đại học McGill. 发生在我身上的是我去了麦吉尔大学。 發生在我身上的事情是我去了麥吉爾大學。

We had a, I took a course in French civilization. Tuvimos un, tomé un curso de civilización francesa. 私はフランス文明の講義を受けた。 Mieliśmy kurs cywilizacji francuskiej. Fizemos um curso de civilização francesa. У нас был, я прошел курс французской цивилизации. 我们有一个,我参加了法国文明课程。 我們有一個,我參加了法國文明課程。

We had a professor, Maurice Rabotan, who was a phenomenal professor, not because Teníamos un profesor, Maurice Rabotan, que era un profesor fenomenal, no porque 私たちにはモーリス・ラボタンという教授がいたが、彼は驚異的な教授だった。 Tínhamos um professor, Maurice Rabotan, que era um professor fenomenal, não porque У нас был профессор Морис Работан, феноменальный профессор не потому, что Chúng tôi có một giáo sư, Maurice Rabotan, một giáo sư xuất sắc, không phải vì 我们有一位教授,Maurice Rabotan,他是一位非凡的教授,不是因为 我們有一位教授,莫里斯·拉博坦(Maurice Rabotan),他是一位傑出的教授,並不是因為

he forced French at us, but because he made the world of French civilization nos impuso el francés, sino porque hizo que el mundo de la civilización francesa ci ha imposto il francese, ma perché ha creato il mondo della civiltà francese 彼は私たちにフランス語を押し付けた。 narzucił nam język francuski, ale dlatego, że uczynił świat francuskiej cywilizacji nos impôs o francês, mas porque fez com que o mundo da civilização francesa он навязал нам французский язык, а потому что он сделал мир французской цивилизации він нав'язав нам французьку мову, але тому що він створив світ французької цивілізації ông ấy ép chúng tôi phải học tiếng Pháp, nhưng vì ông ấy đã tạo nên thế giới văn minh Pháp 他强迫我们说法语,但因为他创造了法国文明的世界 他把法語強加給我們,但因為他創造了法國文明的世界

history so interesting to me that I got totally motivated and living in Montreal, historia tan interesante para mí que me motivó totalmente y vivir en Montreal, モントリオールで生活している私にとって、モントリオールの歴史はとても興味深いものだった、 historia była dla mnie tak interesująca, że całkowicie się zmotywowałem i zamieszkałem w Montrealu, A história é tão interessante para mim que fiquei totalmente motivado e a viver em Montreal, история настолько интересна мне, что я полностью мотивирован и живу в Монреале, lịch sử thú vị với tôi đến nỗi tôi hoàn toàn có động lực và sống ở Montreal, 历史对我来说如此有趣,以至于我完全有动力住在蒙特利尔, 歷史對我來說很有趣,所以我完全有動力住在蒙特利爾,

even though Montreal in those days was two thirds French, one third English. aunque Montreal en aquella época era dos tercios francesa y un tercio inglesa. anche se Montreal a quei tempi era per due terzi francese e per un terzo inglese. 当時のモントリオールは3分の2がフランス人、3分の1がイギリス人だった。 mimo że Montreal w tamtych czasach był w dwóch trzecich francuski, a w jednej trzeciej angielski. apesar de, nessa altura, Montreal ser dois terços francesa e um terço inglesa. хотя Монреаль в те дни был на две трети французским, на одну треть английским. хоча Монреаль у ті часи був на дві третини французьким, а на третину - англійським містом. mặc dù Montréal thời đó có 2/3 là người Pháp, 1/3 là người Anh. 尽管当时蒙特利尔三分之二是法国人,三分之一是英国人。 儘管當時的蒙特利爾三分之二是法國人,三分之一是英國人。

And if you lived in the English part of Montreal, you might Y si vivieras en la parte inglesa de Montreal, podrías E se vivessi nella parte inglese di Montreal, potresti もしあなたがモントリオールのイングランド側に住んでいたなら、 E se vivesse na parte inglesa de Montreal, poderia И если бы вы жили в английской части Монреаля, вы могли бы Và nếu bạn sống ở khu vực tiếng Anh của Montreal, bạn có thể 如果你住在蒙特利尔的英语区,你可能 如果你住在蒙特利爾的英語區,你可能

just as well be in Chicago. como si estuviera en Chicago. tanto vale essere a Chicago. シカゴにいるのと同じように。 równie dobrze w Chicago. como se fosse em Chicago. так же хорошо быть в Чикаго. з таким же успіхом можна було б опинитися в Чикаго. cũng như ở Chicago. 不如在芝加哥。 不如在芝加哥。

Uh, but if you want to access the French language, there's radio, Pero si quieres acceder a la lengua francesa, hay radio, あー、でもフランス語にアクセスしたいなら、ラジオがあるよ、 Mas se quiser aceder à língua francesa, há a rádio, Э-э, но если вы хотите получить доступ к французскому языку, есть радио, Uh, nhưng nếu bạn muốn tiếp cận tiếng Pháp, có đài phát thanh, 呃,但是如果你想听法语,有广播, 呃,但是如果你想听法語,有廣播,

there's newspapers, there's Montreal University there's a whole bunch of there's newspapers, there's Montreal University there's a whole bunch of hay periódicos, hay Universidad de Montreal hay un montón de 新聞もあれば、モントリオール大学もある。 Są gazety, jest uniwersytet w Montrealu, jest cała masa há jornais, há a Universidade de Montreal, há uma série de есть газеты, есть Монреальский университет, есть целая куча є газети, є Монреальський університет, є ціла купа có báo, có Đại học Montréal, có cả đống 有報紙,有蒙特利爾大學,還有一大堆

things that you can do, including watching, you know, movies. cosas que puedes hacer, incluyendo ver, ya sabes, películas. 映画を見ることも含めてね。 coisas que se podem fazer, incluindo ver, sabe, filmes. вещи, которые вы можете делать, в том числе смотреть фильмы. речі, які можна робити, в тому числі дивитися фільми. 你可以做的事情,包括看電影。

And, and eventually I went to France. Y, y finalmente me fui a Francia. E, e alla fine sono andato in Francia. そして、最終的にはフランスに行った。 E, eventualmente, fui para França. И, и в конце концов я поехал во Францию. І врешті-решт я поїхав до Франції. 最後我去了法國。

So it, it was my motivation to sort of my interest in the language and, uh, the Así que fue mi motivación para interesarme por el idioma y por el... だから、それが私の言語への興味と、その言語への関心の動機になったんだ。 Por isso, foi a minha motivação para o meu interesse pela língua e pela Так что это было моей мотивацией, чтобы как бы пробудить мой интерес к языку и, э-э, Тож це стало мотивом для мого інтересу до мови та, власне, до Vì vậy, động lực của tôi là khiến tôi quan tâm đến ngôn ngữ và, ừ, 所以,这是我对语言产生兴趣的动机,而且,呃, 所以,這是我對這門語言感興趣的動力,嗯,

other thing too, uh, you mentioned that you, uh, met your wife in a way related to otra cosa también, uh, usted mencionó que usted, uh, conoció a su esposa de una manera relacionada con もうひとつ、あなたは奥さんと知り合ったきっかけを次のように語っている。 outra coisa também, uh, mencionou que conheceu a sua mulher de uma forma relacionada com другое дело, вы упомянули, что вы, э-э, познакомились со своей женой в связи с còn điều nữa, ừ, anh đã đề cập rằng anh, ừ, đã gặp vợ anh theo cách liên quan đến 还有一件事,呃,你提到你,呃,以一种与 還有一件事,呃,你提到你,呃,以某種方式認識了你的妻子

your interest in the world and so forth. su interés por el mundo, etc. 世界に対する興味とかね。 zainteresowanie światem i tak dalej. o seu interesse pelo mundo e assim por diante. ваш интерес к миру и так далее. sự quan tâm của bạn đối với thế giới và vân vân. 你对世界的兴趣等等。 你對世界的興趣等等。

And so did I, uh, I worked for the Canadian government. Y yo también, trabajé para el gobierno canadiense. 私もカナダ政府で働いていた。 E eu também, trabalhei para o governo canadiano. И я тоже, ну, я работал на правительство Канады. 我也是,呃,我为加拿大政府工作。 我也是,呃,我為加拿大政府工作。

I was sent to Hong Kong to learn Mandarin, Chinese, and I met my wife in Hong Kong Me enviaron a Hong Kong para aprender mandarín, chino, y conocí a mi mujer en Hong Kong. 私は中国語を学ぶために香港に送られ、香港で妻と出会った。 Fui enviado para Hong Kong para aprender mandarim, chinês, e conheci a minha mulher em Hong Kong Меня отправили в Гонконг, чтобы выучить китайский и китайский языки, и я встретил свою жену в Гонконге. Tôi được cử sang Hồng Kông để học tiếng phổ thông, tiếng Trung và tôi gặp vợ tôi ở Hồng Kông 我被派到香港学习普通话、中文,在香港认识了我的妻子 我被派到香港學習普通話、中文,在香港認識了我的妻子

and we've been married for 53 years. y llevamos 53 años casados. 私たちは結婚して53年になります。 i jesteśmy małżeństwem od 53 lat. e estamos casados há 53 anos. и мы женаты уже 53 года. và chúng tôi đã kết hôn được 53 năm. 我们结婚已有 53 年了。 我們結婚已經 53 年了。

So we're catching up to you. Así que te estamos alcanzando. Quindi ti stiamo raggiungendo. だから、私たちはあなたに追いついている。 Więc doganiamy cię. Por isso, estamos a alcançá-lo. Итак, мы догоняем вас. Vì vậy, chúng tôi đang bắt kịp bạn. 所以我们正在追赶你。 所以我們正在趕上你。

Uh, but certainly I discovered then that all of the instruction about the Uh, pero ciertamente descubrí entonces que toda la instrucción sobre el Uh, ma certamente ho scoperto allora che tutte le istruzioni sul ああ、でも確かに、その時、私は『ヴェルディ・ワールドカップ』に関するすべての指導を発見したんだ。 Mas, certamente, descobri nessa altura que todas as instruções sobre o Э-э, но, конечно же, я обнаружил тогда, что все инструкции о Uh, nhưng chắc chắn sau đó tôi đã phát hiện ra rằng tất cả hướng dẫn về 呃,但我当然发现所有关于 呃,但我當時確實發現所有關於

niceties of grammar and particularly when the teachers select what you're sutilezas de la gramática y sobre todo cuando los profesores seleccionan lo que estás sottigliezze di grammatica e in particolare quando gli insegnanti selezionano quello che sei 文法的な細かいこと、そして特に、教師があなたが何をすべきかを選択するとき。 gramatyki, a w szczególności, gdy nauczyciele wybierają to, co jesteś os pormenores gramaticais e, sobretudo, quando os professores seleccionam o que тонкости грамматики и особенно когда учителя выбирают то, что вы sự tinh tế của ngữ pháp và đặc biệt là khi giáo viên chọn những gì bạn 语法的细节,尤其是当老师选择你的语法时 語法的細節,尤其是當老師選擇你的語法時

gonna read, so mostly you're not interested in what they push at you. gonna read, so mostly you're not interested in what they push at you. a leer, así que casi nunca te interesa lo que te imponen. leggerò, quindi per lo più non sei interessato a ciò che ti spingono. だから、彼らが押し付けてくることに興味はない。 gonna read, więc przeważnie nie jesteś zainteresowany tym, co ci wciskają. vai ler, por isso, na maior parte das vezes, não está interessado no que lhe impingem. буду читать, так что в основном вас не интересует то, что они навязывают вам. sẽ đọc, nên hầu như bạn không quan tâm đến những gì họ thúc đẩy bạn. 会阅读,所以大多数时候你对他们向你推销的东西不感兴趣。 會閱讀,所以大多數時候你對他們向你推銷的東西不感興趣。

And in those days there wasn't so much in the way of, you Y en aquellos días no había mucho en el camino de, usted E a quei tempi non c'era molto in mezzo a te 当時はまだ、そういうものはあまりなかった。 A w tamtych czasach nie było tak wiele na drodze, ty E, nessa altura, não havia muito em termos de И в те дни было не так много на пути, вы 在那些日子里,没有那么多的障碍,你 在那些日子裡,沒有那麼多的障礙,你

know, there were no MP3 files. saber, no había archivos MP3. MP3ファイルはなかった。 Wiem, że nie było plików MP3. não existiam ficheiros MP3. знаю, что MP3-файлов не было. 要知道,没有 MP3 文件。 要知道,沒有 MP3 文件。

There weren't even cassette players. Ni siquiera había reproductores de casetes. カセットプレーヤーもなかった。 Nem sequer havia leitores de cassetes. Не было даже кассетных плееров. 甚至连录音机都没有。 甚至連錄音機都沒有。

So there was very little listening. Así que se escuchaba muy poco. だから、話を聞くことはほとんどなかった。 Było więc bardzo mało słuchania. Por isso, não se ouvia muito. Так что слушали очень мало. 所以听的人很少。 所以聽的人很少。

It was mostly reading with a long list, word list and, and Era sobre todo lectura con una larga lista, lista de palabras y, y Stava principalmente leggendo con un lungo elenco, elenco di parole e, e 長文リスト、単語リスト、そして......を使ったリーディングが主だった。 Było to głównie czytanie z długą listą, listą słów i, i Era sobretudo leitura com uma longa lista, lista de palavras e, e В основном это было чтение с длинным списком, списком слов и, и 主要是阅读长长的列表、单词列表和,以及 主要是閱讀長長的列表、單詞列表和,以及

things that were of no interest. cosas que no tenían ningún interés. 何の興味もないことだ。 coisas que não tinham interesse. то, что не представляло интереса. 那些不感興趣的事情。

Once you get actually motivated in what you're reading about, it Una vez que estás realmente motivado en lo que estás leyendo, es 一旦、読んでいる内容に実際にやる気が出てくれば、それでいい。 Gdy już zmotywujesz się do tego, o czym czytasz, to Quando se fica realmente motivado com o que se está a ler, é Как только вы почувствуете мотивацию в том, о чем вы читаете, это Một khi bạn thực sự có động lực trong những gì bạn đang đọc, nó sẽ 一旦你对正在阅读的内容真正感兴趣,它就会 一旦你對正在閱讀的內容真正感興趣,它就會

gets back to your compelling input. vuelve a tu convincente aportación. torna al tuo contributo convincente. あなたの説得力のある意見に戻る。 wraca do twojego przekonującego wkładu. volta à sua contribuição convincente. возвращается к вашему убедительному вкладу. 回到你令人信服的输入。 回到你令人信服的輸入。

Then you don't notice you're being carried along by your interest in the Entonces no te das cuenta de que te dejas llevar por tu interés en el Quindi non ti accorgi di essere portato avanti dal tuo interesse per il という興味に流されていることに気づかない。 Wtedy nie zauważasz, że jesteś niesiony przez swoje zainteresowanie Então não se apercebe que está a ser levado pelo seu interesse no Тогда вы не замечаете, что вас увлекает ваш интерес к Khi đó bạn không nhận thấy rằng mình đang bị cuốn theo sự quan tâm của mình đối với 然后你就没有注意到你正被你对某件事的兴趣所吸引 然後你就沒有註意到你正被你對某件事的興趣所吸引

subject matter or your interest in communicating with other people and tema o su interés por comunicarse con otras personas y テーマや、他の人々とのコミュニケーションに興味があるか temat lub zainteresowanie komunikowaniem się z innymi osobami i assunto ou o seu interesse em comunicar com outras pessoas e тему или ваш интерес к общению с другими людьми и chủ đề hoặc mối quan tâm của bạn trong việc giao tiếp với người khác và 主题或您与其他人交流的兴趣以及 主題或您與其他人交流的興趣以及

the language just starts to pile in. fängt die Sprache einfach an, sich zu häufen. el lenguaje empieza a amontonarse. la lingua inizia appena ad accumularsi. 言葉はどんどん増えていく。 język po prostu zaczyna się nawarstwiać. a linguagem começa a acumular-se. язык только начинает накапливаться. 语言才刚刚开始涌入。 語言才剛剛開始湧入。

So that, that has been my experience, uh, with French. So that, that has been my experience, uh, with French. Esa ha sido mi experiencia con el francés. それが私のフランス語での経験だ。 Takie było moje doświadczenie z francuskim. Portanto, essa tem sido a minha experiência com o francês. Так что это мой опыт общения с французским языком. 這就是我在法語方面的經歷。

Oh boy. Oh, vaya. やれやれだ。 О, Боже.

Yeah.

So when did the change come? Wann also kam der Wechsel? ¿Cuándo se produjo el cambio? では、変化はいつ訪れたのか? Kiedy więc nastąpiła zmiana? Então, quando é que se deu a mudança? Так когда же наступило изменение? Vậy sự thay đổi đến từ khi nào? 那麼變化是什麼時候來的呢?

Well, like change be came very quickly. Nun, wie sich sehr schnell ändern würde. Bueno, como el cambio ser vino muy rápido. まあ、変化のようなものはすぐにやってきた。 Cóż, zmiana przyszła bardzo szybko. Bem, a mudança foi muito rápida. Ну вроде смена пришла очень быстро. Vâng, giống như sự thay đổi đến rất nhanh chóng. 嗯,變化來得很快。

See, one of the things I think is although I'm a critic of, Mira, una de las cosas que creo es que aunque soy un crítico de, 私が批判的であるにもかかわらず、私が思うことのひとつがある、 Jedną z rzeczy, o których myślę, jest to, że jestem krytykiem, Uma das coisas que penso é que, embora eu seja um crítico, Видите ли, одна из вещей, которые я думаю, хотя я и критик, Thấy chưa, một trong những điều tôi nghĩ là mặc dù tôi là người chỉ trích, 看,我认为的一件事是,虽然我是批评者, 你看,我認為的一件事是,儘管我是批評者,

um, school language instruction. äh, Schulsprachunterricht. la enseñanza de idiomas en la escuela. ええと、学校での言語指導。 um, nauczanie języka w szkole. hum, ensino da língua na escola. ừm, giảng dạy ngôn ngữ ở trường. 嗯,学校语言教学。 嗯,學校語言教學。

In fact, if you spent 10 years passively doing stuff in In der Tat, wenn Sie 10 Jahre damit verbracht haben, Dinge passiv zu erledigen De hecho, si pasas 10 años haciendo cosas pasivamente en 実際、もしあなたが10年間、受け身でいろいろなことをやっていたとしたら W rzeczywistości, jeśli spędziłeś 10 lat biernie robiąc rzeczy w De facto, se passasse 10 anos a fazer coisas passivamente em На самом деле, если вы провели 10 лет, пассивно делая что-то в Thực tế, nếu bạn dành 10 năm thụ động làm mọi việc trong 事实上,如果你花了 10 年时间在 事實上,如果你花了 10 年時間被動地做事情

French despite the effort... Französisch trotz der Mühe... Francés a pesar del esfuerzo... 努力はしたが... Francuski pomimo wysiłku... Francês apesar do esforço... Французский, несмотря на усилия... Tiếng Pháp bất chấp nỗ lực... 法语尽管努力... 法語,儘管付出了努力...

oh, the, the interesting thing is I went to a, a football game. Oh, das Interessante ist, dass ich zu einem Fußballspiel gegangen bin. Lo interesante es que fui a un partido de fútbol. 面白いのは、フットボールの試合を観に行ったんだ。 Interesujące jest to, że poszedłem na mecz piłki nożnej. о, самое интересное, что я ходил на футбольный матч. ồ, điều thú vị là tôi đã đi xem một trận bóng đá. 哦,那个,有趣的是我去看了,一场足球比赛。 哦,那個,有趣的是我去看了,一場足球比賽。

We have the Montreal Alouettes and, uh, we had a problem with our Tenemos el Montreal Alouettes y, uh, tuvimos un problema con nuestro モントリオール・アルエッツがあるのですが、問題が発生しました。 Temos os Montreal Alouettes e, uh, tivemos um problema com o nosso У нас есть Montreal Alouettes, и у нас была проблема с нашим Chúng tôi có Montreal Alouettes và, ừ, chúng tôi gặp vấn đề với 我们有蒙特利尔云雀,呃,我们有问题 我們有蒙特利爾雲雀隊,呃,我們的

ticket and I had to explain this to the usher who was a Francophone. Ticket und ich musste dies dem Platzanweiser erklären, der ein Frankosprecher war. billete y tuve que explicárselo al ujier que era francófono. biglietto e ho dovuto spiegarlo all'usciere che era francofono. チケットのことをフランス語圏の案内係に説明しなければならなかった。 i musiałem to wyjaśnić woźnemu, który był frankofonem. bilhete e tive de o explicar ao porteiro que era francófono. билет, и мне пришлось объяснять это проводнику, который был франкофоном. vé và tôi phải giải thích điều này với người dẫn chỗ là người nói tiếng Pháp. 票,我不得不向讲法语的引座员解释这一点。 票,我不得不向講法語的引座員解釋這一點。

And so I had to kind of find some French words at age 16 or 17 and I still remember Und so musste ich im Alter von 16 oder 17 Jahren ein paar französische Wörter finden, und ich erinnere mich noch Tuve que buscar algunas palabras en francés a los 16 o 17 años y aún recuerdo... それで、16歳か17歳のときにフランス語の単語を見つけなければならなかった。 Musiałem więc znaleźć kilka francuskich słów w wieku 16 lub 17 lat i wciąż pamiętam. Por isso, tive de descobrir algumas palavras em francês aos 16 ou 17 anos e ainda me lembro И поэтому мне пришлось найти несколько французских слов в возрасте 16 или 17 лет, и я до сих пор помню Vì vậy, tôi đã phải tìm một số từ tiếng Pháp vào năm 16 hoặc 17 tuổi và tôi vẫn nhớ 所以我必须在 16 或 17 岁时找到一些法语单词,我仍然记得 所以我不得不在 16 或 17 歲時找到一些法語單詞,我仍然記得

to this day that all I had was words. Bis heute hatte ich nur Worte. hasta el día de hoy que todo lo que tenía eran palabras. fino ad oggi che tutto quello che avevo erano parole. 今日まで、私には言葉しかなかった。 Do dziś wszystko, co miałem, to słowa. até hoje, tudo o que eu tinha eram palavras. по сей день, что все, что у меня было, это слова. cho đến ngày nay tất cả những gì tôi có chỉ là lời nói. 直到今天,我所拥有的只是言语。 直到今天,我所擁有的只是言語。

I didn't have grammar. Ich hatte keine Grammatik. No tenía gramática. 文法は知らなかった。 Nie miałem gramatyki. Eu não tinha gramática. У меня не было грамматики. 我没有语法。 我沒有語法。

The teachers had only taught grammar. Die Lehrer hatten nur Grammatik unterrichtet. Los profesores sólo habían enseñado gramática. Gli insegnanti avevano insegnato solo grammatica. 先生たちは文法しか教えていなかった。 Nauczyciele uczyli tylko gramatyki. Os professores só tinham ensinado gramática. Учителя учили только грамматику. 老师只教语法。 老師們只教語法。

And all I could say was ... you know, like, I couldn't produce the Und alles, was ich sagen konnte, war … weißt du, ich könnte das nicht produzieren Y todo lo que podía decir era ... ya sabes, como, no podía producir la E tutto quello che potevo dire era... sai, tipo, non potevo produrre il そして、私が言えたことは......つまり、その、私は、その、その Wszystko, co mogłem powiedzieć, to... no wiesz, nie mogłem wyprodukować E tudo o que eu podia dizer era ... sabe, tipo, eu não conseguia produzir o И все, что я мог сказать, это... знаешь, типа, я не мог спродюсировать 我所能说的就是......你知道,就像,我无法生产 我只能說……你知道,就像,我無法製作出

grammar, but what I did have was words. Grammatik, aber was ich hatte, waren Wörter. gramática, pero lo que sí tenía eran palabras. grammatica, ma quello che avevo erano le parole. しかし、私が持っていたのは言葉だった。 gramática, mas o que eu tinha eram palavras. грамматику, но то, что у меня было, это слова. 语法,但我所拥有的只是单词。 語法,但我所擁有的是單詞。

And so I'm, I remained to this day convinced that the best sort Und so bin ich, davon bin ich bis heute überzeugt, die beste Sorte Y por eso sigo convencido de que lo mejor... だから、私は今日に至るまで、最良の選択だと確信している。 I tak jestem, pozostałem do dziś przekonany, że najlepszy rodzaj Por isso, continuo convencido, até hoje, de que o melhor tipo de И поэтому я, я по сей день остался убежденным, что лучший вид Và tôi cũng vậy, cho đến ngày nay tôi vẫn tin rằng cách tốt nhất 所以我,直到今天我仍然坚信最好的 所以我,直到今天我仍然堅信最好的選擇

of way to evaluate your, at least your potential in the language Möglichkeit, Ihr, zumindest Ihr Potenzial in der Sprache einzuschätzen de manera de evaluar tu, al menos tu potencial en el idioma あなたの、少なくとも語学における可能性を評価する方法の一つである。 sposób, aby ocenić swój, przynajmniej swój potencjał w języku de forma a avaliar o seu, pelo menos o seu potencial na língua способ оценить свой, по крайней мере, свой потенциал в языке cách để đánh giá, ít nhất là tiềm năng của bạn trong ngôn ngữ 评估你的方式,至少是你在语言方面的潜力 評估你的,至少是你在語言方面的潛力的方法

is how many words do you know? Wie viele Wörter kennst du? es ¿cuántas palabras conoces? あなたはいくつの単語を知っていますか? é quantas palavras conheces? Сколько слов вы знаете? 你认识多少字? 你認識多少個單詞?

You know, how many words do you know, even passive. Weißt du, wie viele Wörter kennst du, sogar passiv. Ya sabes, ¿cuántas palabras sabes, incluso pasiva. あのね、受動態でさえ、いくつの言葉を知っている? Sabes, quantas palavras conheces, mesmo passivas. Вы знаете, сколько слов вы знаете, даже пассивных. 你知道,你知道多少单词,甚至是被动的。 你知道,你認識多少個單詞,甚至是被動的。

So, uh, but yeah, but eventually of course, once I got really interested Also, äh, aber ja, aber irgendwann natürlich, sobald ich wirklich interessiert war Así que, eh, pero sí, pero con el tiempo, por supuesto, una vez que me interesé realmente それで、でも、最終的には、もちろん、本当に興味を持つようになったんだ。 Więc, uh, ale tak, ale w końcu oczywiście, kiedy naprawdę się zainteresowałem Por isso, mas sim, mas eventualmente, claro, assim que me interessei realmente Так что, ну да, но в конце концов, конечно, как только я действительно заинтересовался 所以,呃,但是是的,但最終當然,一旦我真正感興趣

and I watched movies and I listened to radio and then I went to France und ich habe Filme geschaut und Radio gehört und bin dann nach Frankreich gegangen y vi películas y escuché la radio y luego me fui a Francia それからフランスに行ったんだ。 e via filmes e ouvia rádio e depois fui para França и я смотрел фильмы и слушал радио, а потом я поехал во Францию 我看了電影,聽了廣播,然後去了法國

and I had to do all my schooling in French and write essays in French und ich musste meine ganze Schule auf Französisch machen und Aufsätze auf Französisch schreiben y tuve que hacer todos mis estudios en francés y escribir ensayos en francés. 学校ではすべてフランス語で勉強し、エッセイもフランス語で書かなければならなかった。 musiałem uczyć się po francusku i pisać eseje po francusku e tive de fazer toda a minha escolaridade em francês e escrever ensaios em francês и мне пришлось учиться на французском языке и писать сочинения на французском языке. và tôi phải học toàn bộ chương trình học bằng tiếng Pháp và viết tiểu luận bằng tiếng Pháp 我必須用法語完成所有學業並用法語寫論文

and answer oral questions in French. und mündliche Fragen auf Französisch beantworten. y responder a preguntas orales en francés. フランス語で口頭質問に答える。 i odpowiadać na pytania ustne w języku francuskim. e responder a perguntas orais em francês. и отвечать на устные вопросы на французском языке. và trả lời các câu hỏi bằng tiếng Pháp. 並用法語回答口頭問題。

Of course then it just, it just cascades. Natürlich ist es dann einfach, es kaskadiert einfach. Por supuesto, entonces sólo, sólo cascadas. もちろん、それはただ、連鎖していくだけだ。 Claro que depois é só, é só cascata. Конечно, тогда это просто каскад. Tất nhiên rồi nó cứ thế, nó cứ đổ xuống. 当然,它只是,它只是级联。 當然,然後它只是級聯。

Yeah.

There you have it. Hier hast du es. There you have it. Ahí lo tienen. Ecco qua. そうだ。 No i proszę. Aqui está. Вот оно. Ở đó bạn có nó. 你有它。

Very good.

I have a question that one of our members at LingQ put on our forum. Ich habe eine Frage, die eines unserer Mitglieder bei LingQ in unserem Forum gestellt hat. Tengo una pregunta que uno de nuestros miembros en LingQ puso en nuestro foro. LingQのメンバーの一人が私たちのフォーラムに投稿した質問があります。 Mam pytanie, które jeden z członków LingQ umieścił na naszym forum. Tenho uma pergunta que um dos nossos membros do LingQ colocou no nosso fórum. У меня есть вопрос, который один из участников LingQ задал на нашем форуме. Tôi có một câu hỏi mà một trong những thành viên của chúng tôi tại LingQ đã đưa lên diễn đàn của chúng tôi. 我有一個 LingQ 成員在論壇上提出的問題。

And unfortunately Eric said he was gonna find the name of this professor, Und leider sagte Eric, er würde den Namen dieses Professors finden, Y por desgracia Eric dijo que iba a encontrar el nombre de este profesor, そして残念なことに、エリックはこの教授の名前を見つけると言っていた、 I niestety Eric powiedział, że znajdzie nazwisko tego profesora, E, infelizmente, o Eric disse que ia descobrir o nome do professor, И, к сожалению, Эрик сказал, что найдет имя этого профессора, Và không may là Eric nói rằng anh ấy sẽ tìm tên của vị giáo sư này, 不幸的是埃里克說他要找到這位教授的名字,

but there was a professor who did some work, which showed, purported to aber da war ein Professor, der eine Arbeit gemacht hat, die gezeigt hat, angeblich pero había un profesor que hizo un trabajo, que mostró, supuestamente ma c'era un professore che faceva del lavoro, che mostrava, pretendeva しかし、ある教授がある研究を行った。 Ale był profesor, który wykonał pewną pracę, która wykazała, rzekomo mas houve um professor que fez um trabalho que mostrou, supostamente но был профессор, который проделал какую-то работу, которая показала, якобы nhưng có một giáo sư đã thực hiện một số công việc, điều đó cho thấy, có mục đích 但有一位教授做了一些工作,这表明,据称 但有一位教授做了一些工作,這表明,據稱

show that if you start speaking too early, before you have 2000 hours of Zeigen Sie, dass, wenn Sie zu früh anfangen zu sprechen, bevor Sie 2000 Stunden Zeit haben demuestran que si se empieza a hablar demasiado pronto, antes de tener 2000 horas de もし、あなたが話し始めるのが早すぎたら、2000時間話す前に話し始めることになる。 mostram que se começarmos a falar demasiado cedo, antes de termos 2000 horas de показать, что если вы начнете говорить слишком рано, до того, как у вас будет 2000 часов cho thấy rằng nếu bạn bắt đầu nói quá sớm, trước khi bạn có 2000 giờ học 表明如果你开始说话太早,在你有 2000 小时之前 表明如果你開始說話太早,在你有 2000 小時的時間之前

listening or some number, then you might develop some bad pronunciation habits. Zuhören oder eine Nummer, dann entwickeln Sie vielleicht ein paar schlechte Aussprachegewohnheiten. escuchar o algún número, entonces podrías desarrollar algunos malos hábitos de pronunciación. リスニングや数字が苦手な人は、悪い発音の癖がついてしまうかもしれない。 słuchania lub jakiejś liczby, wtedy możesz rozwinąć złe nawyki wymowy. ouvir ou algum número, então pode desenvolver alguns maus hábitos de pronúncia. прослушивание или какое-то число, то у вас могут развиться плохие привычки произношения. nghe hoặc một số số nào đó, thì bạn có thể phát triển một số thói quen phát âm xấu. 听力或一些数字,那么您可能会养成一些不良的发音习惯。 聽或一些數字,那麼你可能會養成一些不好的發音習慣。

Uh, Have you any thoughts on, you know, when is the right time to start speaking? Uh, haben Sie irgendwelche Gedanken darüber, wissen Sie, wann der richtige Zeitpunkt ist, um mit dem Sprechen zu beginnen? Uh, ¿Tienes alguna idea sobre, ya sabes, cuándo es el momento adecuado para empezar a hablar? Uh, hai qualche idea su, sai, quando è il momento giusto per iniziare a parlare? いつ話し始めるのが適切か、何か考えていることはありますか? Czy masz jakieś przemyślenia na temat, no wiesz, kiedy jest odpowiedni czas, aby zacząć mówić? Tem alguma ideia sobre, sabe, quando é a altura certa para começar a falar? А, у тебя есть какие-нибудь мысли о том, когда самое подходящее время, чтобы начать говорить? Uh, bạn có suy nghĩ gì về việc khi nào là thời điểm thích hợp để bắt đầu nói không? 呃,你有没有想过,你知道,什么时候是开始演讲的合适时间? 呃,你有什麼想法,什麼時候開始演講合適嗎?

That whole business and people I'm sure they've asked you this before. Das ganze Geschäft und die Leute, ich bin sicher, sie haben dich das schon einmal gefragt. Todo ese asunto y la gente estoy seguro de que te han preguntado esto antes. そのようなビジネスや人々は、以前にもあなたに尋ねたことがあると思う。 Ten cały biznes i ludzie, jestem pewien, że już cię o to pytali. Esse negócio todo e as pessoas, tenho a certeza que já lhe perguntaram isto antes. Весь этот бизнес и люди, я уверен, они спрашивали вас об этом раньше. Toàn bộ doanh nghiệp và mọi người, tôi chắc chắn họ đã từng hỏi bạn điều này trước đây. 我相信整個行業和人們以前都問過你這個問題。

How do we transition from acquiring the language, getting the language, getting, Wie schaffen wir den Übergang vom Spracherwerb, Spracherwerb, Erwerb, ¿Cómo hacemos la transición de adquirir el idioma, obtener el idioma, obtener, 言語の習得、言語の獲得、言語の獲得からどのように移行するのか、 Jak przechodzimy od przyswajania języka, przez jego naukę, aż do jego opanowania, Como é que passamos da aquisição da língua, para a aquisição da língua, para a aquisição, Как мы переходим от изучения языка, получения языка, получения, Làm thế nào để chúng ta chuyển đổi từ việc tiếp thu ngôn ngữ, tiếp thu ngôn ngữ, tiếp thu, 我们如何从获得语言、获得语言、获得、 我們如何從習得語言、獲得語言、獲得、

getting the brain used to the language. das Gehirn an die Sprache gewöhnen. acostumbrar el cerebro a la lengua. 脳を言語に慣れさせる przyzwyczajenie mózgu do języka. habituar o cérebro à língua. привыкание мозга к языку. để não làm quen với ngôn ngữ. 讓大腦習慣這種語言。

How do we get from there to output? Wie kommen wir von dort zur Ausgabe? ¿Cómo pasamos de ahí a la salida? Come arriviamo da lì all'output? そこからどうやってアウトプットするのか? Jak dostać się stamtąd do wyjścia? Como é que passamos do ponto de partida para o de chegada? Как мы получим оттуда вывод? Làm thế nào để chúng ta đi từ đó đến đầu ra? 我们如何从那里输出? 我們如何從那裡得到輸出?

Okay. Okay. De acuerdo.

I can give a partial answer to that. Darauf kann ich eine Teilantwort geben. Puedo dar una respuesta parcial a eso. それについては、部分的な答えを出すことができる。 Posso dar uma resposta parcial a essa pergunta. Я могу дать частичный ответ на этот вопрос. Tôi có thể đưa ra một phần câu trả lời cho điều đó. 我可以给出部分答案。 我可以對此做出部分回答。

I don't know the complete answer. Ich kenne die vollständige Antwort nicht. No conozco la respuesta completa. 完全な答えはわからない。 Nie znam pełnej odpowiedzi. Não sei a resposta completa. Я не знаю полного ответа. Tôi không biết câu trả lời đầy đủ. 我不知道完整的答案。

And that's a good research question for eager scholars, I think, but Und das ist eine gute Forschungsfrage für eifrige Wissenschaftler, denke ich, aber Y creo que esa es una buena pregunta de investigación para académicos entusiastas, pero E questa è una buona domanda di ricerca per studiosi entusiasti, credo, ma これは熱心な研究者にとっては良い研究課題だと思う。 Myślę, że to dobre pytanie badawcze dla chętnych naukowców, ale E essa é uma boa questão de investigação para académicos ansiosos, penso eu, mas Думаю, это хороший исследовательский вопрос для нетерпеливых ученых, но Và tôi nghĩ đó là một câu hỏi nghiên cứu hay dành cho những học giả háo hức, nhưng 我认为,对于热心的学者来说,这是一个很好的研究问题,但是 我認為,對於熱心的學者來說,這是一個很好的研究問題,但是

there is a problem with early speaking and I'll tell you my story. Es gibt ein Problem mit dem frühen Sprechen, und ich erzähle Ihnen meine Geschichte. hay un problema con el habla precoz y te contaré mi historia. 早口言葉には問題がある。 jest problem z wczesnym mówieniem i opowiem ci moją historię. há um problema com o facto de se falar cedo e vou contar-vos a minha história. есть проблема с ранними выступлениями, и я расскажу вам свою историю. có vấn đề với việc nói sớm và tôi sẽ kể cho bạn nghe câu chuyện của tôi. 早期说话有问题,我会告诉你我的故事。 早期說話有問題,我會告訴你我的故事。

Um, we used to live down the street from a family that had a daughter the same age Ähm, wir wohnten die Straße runter von einer Familie, die eine gleichaltrige Tochter hatte Vivíamos calle abajo con una familia que tenía una hija de la misma edad... あの、私たちは以前、同じ年頃の娘を持つ家族の近くに住んでいたんです。 Mieszkaliśmy na końcu ulicy z rodziną, która miała córkę w tym samym wieku Vivíamos ao fundo da rua de uma família que tinha uma filha da mesma idade Хм, мы жили дальше по улице от семьи, у которой была дочь того же возраста Ừm, chúng tôi từng sống ở cuối phố với một gia đình có một cô con gái bằng tuổi 嗯,我们曾经住在街上的一个家庭,他们有一个同龄的女儿 嗯,我們曾經住在街上的一個家庭,他們有一個同齡的女兒

as our daughter at the time around five years old, which is nearly 50 years ago. als unsere Tochter damals etwa fünf Jahre alt, das ist fast 50 Jahre her. ya que nuestra hija tenía entonces unos cinco años, es decir, hace casi 50 años. もう50年近く前のことだ。 ponieważ nasza córka miała wtedy około pięciu lat, czyli prawie 50 lat temu. como nossa filha, na altura com cerca de cinco anos, ou seja, há quase 50 anos. как наша дочь в то время около пяти лет, то есть почти 50 лет назад. là con gái của chúng tôi lúc đó khoảng 5 tuổi, tức là gần 50 năm trước. 我们的女儿当时大约五岁,也就是近 50 年前。 我們的女兒當時五歲左右,也就是快五十年前了。

Okay. De acuerdo.

And I used to get the, we'd get the girls together to play. Und ich habe immer das bekommen, wir haben die Mädchen zum Spielen zusammengebracht. Y solía reunir a las chicas para jugar. よく女の子たちを集めて遊んだよ。 Zwykle zbierałem dziewczyny, żeby się pobawiły. E eu costumava juntar as raparigas para brincar. И я имел обыкновение получать, мы собирали девочек вместе играть. Và tôi thường hay rủ bọn con gái đi chơi. 我以前知道,我們會讓女孩們一起玩。

And one day it was my, my, um, responsibility to pick up both girls after Und eines Tages war es meine, meine, ähm, Verantwortung, beide Mädchen danach abzuholen Y un día era mi, mi, um, responsabilidad recoger a las dos chicas después de ある日、私の責任で2人の女の子を迎えに行くことになった。 Pewnego dnia moim obowiązkiem było odebranie obu dziewczynek po tym, jak się urodziły. E um dia era minha, minha, hum, responsabilidade ir buscar as duas raparigas depois de И однажды это была моя, моя, гм, обязанность забрать обеих девушек после Và một ngày nọ, tôi, tôi, ừm, có trách nhiệm đón cả hai cô gái sau đó. 有一天,我,我,嗯,有责任去接两个女孩 有一天,我有責任去接兩個女孩

an hour, bring her to my house because the mom had to go off and take her Spanish eine Stunde, bringe sie zu mir nach Hause, weil die Mutter los musste und ihr Spanisch beibringen musste una hora, traerla a mi casa porque la mamá tuvo que salir a llevarla española 母親がスペインに行くことになったからだ。 uma hora, trazê-la para minha casa, porque a mãe teve de sair para a levar para Espanha час, привезли ее ко мне домой, потому что мама должна была уехать и забрать ее испанский một giờ, hãy đưa cô ấy đến nhà tôi vì mẹ phải đi học tiếng Tây Ban Nha cho cô ấy 一個小時,帶她到我家,因為媽媽得去教她西班牙語

course at the local community college. Kurs an der örtlichen Volkshochschule. curso en el colegio comunitario local. 地元のコミュニティ・カレッジのコースを受講した。 curso na faculdade comunitária local. курс в местном муниципальном колледже. khóa học tại trường cao đẳng cộng đồng địa phương. 当地社区大学的课程。 當地社區學院的課程。

So I went up, I said, okay, girls, let's go. Also ging ich hoch, ich sagte, okay, Mädels, lasst uns gehen. Así que subí y dije, vale, chicas, vamos. それで、僕は上に行って、よし、みんな、行こうって言ったんだ。 Więc podszedłem i powiedziałem: dobra, dziewczyny, idziemy. Então subi e disse: "Muito bem, meninas, vamos lá. Вот я подошла, говорю, ладно, девочки, пошли. Thế là tôi đi lên và nói, được rồi, các cô gái, đi thôi.

She said, wait, I have to take my pill. Sie sagte, warte, ich muss meine Pille nehmen. She said, wait, I have to take my pill. Ella dijo, espera, tengo que tomar mi píldora. Ha detto, aspetta, devo prendere la mia pillola. 待って、ピルを飲まなきゃいけないの。 Powiedziała, czekaj, muszę wziąć tabletkę. Ela disse: "Espera, tenho de tomar o meu comprimido. Она сказала: подожди, мне нужно принять таблетку. Cô ấy nói, đợi đã, tôi phải uống thuốc. 她说,等等,我得吃药了。 她說,等等,我得吃藥了。

She goes in the bathroom takes this pill. Sie geht ins Badezimmer und nimmt diese Pille. Va al baño y se toma esta pastilla. 彼女はバスルームでこの錠剤を飲む。 Ela vai à casa de banho e toma o comprimido. Она идет в ванную и принимает эту таблетку. 她去洗手間吃了這顆藥。

And again, we are good family friends. Und wieder sind wir gute Freunde der Familie. Y de nuevo, somos buenos amigos de la familia. そしてまた、私たちは家族ぐるみの付き合いをしている。 E, mais uma vez, somos bons amigos da família. И опять же, мы дружим семьями. Và một lần nữa, chúng tôi là những người bạn tốt của gia đình. 再說一遍,我們是好家人朋友。

I said, what was that? Ich sagte, was war das? Dije, ¿qué fue eso? 今のは何だ? Zapytałem, co to było? Eu perguntei, o que é que foi isso? Я спросил, что это было? Tôi nói, đó là cái gì vậy? 我說,那是什麼?

She said, well, today Valium, today would be Prozac, anti-anxiety medication. Sie sagte, naja, heute Valium, heute wäre Prozac, Anti-Angst-Medikament. Dijo, bueno, hoy Valium, hoy sería Prozac, ansiolítico. 彼女は、今日はバリウム、今日はプロザックと言った。 Powiedziała, że dzisiaj Valium, a dzisiaj Prozac, lek przeciwlękowy. Ela disse, bem, hoje Valium, hoje seria Prozac, medicação anti-ansiedade. Она сказала, ну, сегодня валиум, сегодня будет прозак, успокоительное. Cô ấy nói, hôm nay là Valium, hôm nay sẽ là Prozac, thuốc chống lo âu. 她说,好吧,今天是安定,今天是百忧解,一种抗焦虑药。 她說,好吧,今天是安定,今天是百憂解,一種抗焦慮藥物。

So again, relying on our close friendship, I said, well, why are you taking Valium? Also wieder, im Vertrauen auf unsere enge Freundschaft, sagte ich, na ja, warum nimmst du Valium? Así que nuevamente, confiando en nuestra estrecha amistad, dije, bueno, ¿por qué estás tomando Valium? そこでまた、私たちの親密な友情を頼りに、私はこう言った。 Ponownie więc, opierając się na naszej bliskiej przyjaźni, zapytałem, dlaczego bierzesz Valium? Então, mais uma vez, confiando na nossa estreita amizade, disse-lhe: "Bem, porque é que está a tomar Valium? Итак, снова, полагаясь на нашу близкую дружбу, я сказал: ну, а почему ты принимаешь валиум? Vì vậy, một lần nữa, dựa vào tình bạn thân thiết của chúng tôi, tôi nói, tại sao bạn lại dùng Valium? 再次,依靠我们亲密的友谊,我说,好吧,你为什么要服用安定? 再次,憑藉我們親密的友誼,我說,好吧,你為什麼要服用安定?

French class, it freaks me out. Französischunterricht, das macht mich wahnsinnig. Clase de francés, me asusta. Lezione di francese, mi fa impazzire. フランス語の授業、怖いよ。 Klasa francuska, to mnie przeraża. A aula de francês assusta-me. Уроки французского, меня это пугает. Lớp học tiếng Pháp, nó làm tôi phát điên. 法語課,嚇死我了。

And I said, what is it about French class that makes you so nervous? Und ich sagte, was macht dich am Französischunterricht so nervös? Y yo le dije: ¿qué tiene la clase de francés que te pone tan nerviosa? フランス語の授業でそんなに緊張するものなの? Zapytałem, co takiego jest w lekcji francuskiego, że tak się denerwujesz? E eu perguntei: o que é que tem a aula de francês que te deixa tão nervosa? И я спросила, что вас так нервирует на уроках французского? Và tôi nói, điều gì ở lớp học tiếng Pháp khiến bạn lo lắng đến vậy? 我說,法語課上到底是什麼讓你這麼緊張?

When the teacher calls on me having to talk before I'm ready. Wenn der Lehrer mich auffordert, zu sprechen, bevor ich bereit bin. Cuando el profesor me llama teniendo que hablar antes de estar preparado. Quando l'insegnante mi chiama a dover parlare prima che io sia pronto. 先生から声をかけられると、準備ができる前に話さなければならない。 Kiedy nauczyciel wzywa mnie do mówienia, zanim będę gotowy. Quando o professor me pede para falar antes de eu estar preparado. Когда учитель призывает меня говорить, прежде чем я буду готов. Khi giáo viên gọi tôi phải nói trước khi sẵn sàng. 当老师叫我在我准备好之前必须说话时。 當老師叫我必須在我準備好之前發言時。

I interpret that as having to use stuff you've consciously learned Ich interpretiere das so, dass man bewusst erlerntes Zeug anwenden muss Lo interpreto como tener que usar cosas que has aprendido conscientemente Lo interpreto come dover usare cose che hai imparato consapevolmente 意識的に学んだことを使わなければならないと解釈します Interpretuję to jako konieczność używania rzeczy, których świadomie się nauczyłeś Eu interpreto isso como ter de usar coisas que aprendemos conscientemente Я интерпретирую это как необходимость использовать то, что вы сознательно изучили. Tôi giải thích rằng đó là việc phải sử dụng những thứ bạn đã học được một cách có ý thức 我將其解釋為必須使用您有意識地學習的東西

and not being able to work on... und nicht arbeiten können... y no poder trabajar en... e non poter lavorare... そして取り組めない… i brak możliwości pracy na... e não poder trabalhar em... и не в состоянии работать... và không thể làm việc được... 并且无法继续... 並且無法繼續工作...

to use what you have acquired. zu verwenden, was Sie erworben haben. utilizar lo que has adquirido. 獲得したものを使用すること。 wykorzystać to, co zdobyłeś. para utilizar o que adquiriu. использовать то, что вы приобрели. để sử dụng những gì bạn đã có được. 使用你所获得的。 使用你所獲得的東西。

I thought this is something. Ich dachte, das ist etwas. Pensé que esto era algo. これは何かあると思った。 Pomyślałem, że to jest coś. Achei que isto era qualquer coisa. Я подумал, что это что-то. Tôi nghĩ đây là một cái gì đó. 我以為這是什麼東西。

I looked at all the research found more and it's all there. Ich habe mir alle Recherchen angesehen und mehr gefunden, und es ist alles da. Miré toda la investigación encontró más y todo está ahí. Ho guardato tutte le ricerche trovate di più ed è tutto lì. もっと多くの研究結果を見たが、すべてそこにある。 Przejrzałem wszystkie badania i znalazłem więcej informacji. Vi toda a investigação e encontrei mais e está tudo lá. Я просмотрел все исследования, нашел больше, и это все есть. Tôi đã xem xét thêm tất cả các nghiên cứu được tìm thấy và tất cả đều ở đó. 我查看了所有的研究发现更多,它就在那里。 我查看了所有的研究發現了更多,一切都在那裡。

One of the biggest anxiety producing things is having to talk before Eines der größten Angst erzeugenden Dinge ist, vorher reden zu müssen Una de las cosas que más ansiedad produce es tener que hablar antes de Una delle più grandi cose che producono ansia è dover parlare prima 最も大きな不安のひとつは、事前に話さなければならないことだ。 Jedną z największych rzeczy wywołujących lęk jest konieczność mówienia przed Uma das coisas que mais ansiedade provoca é ter de falar antes de Одна из самых больших вещей, вызывающих беспокойство, — это необходимость говорить перед 最大的焦虑产生之一是必须先说话 產生最大焦慮的事情之一就是必須先說話

you're ready in a language class. Sie sind bereit in einem Sprachkurs. en una clase de idiomas. sei pronto in un corso di lingua. 語学クラスでの準備はできている。 jesteś gotowy na zajęcia językowe. está pronto numa aula de línguas. вы готовы на занятиях по иностранному языку. 你已經準備好上語言課了。

Now there's some interesting anthropological research Jetzt gibt es einige interessante anthropologische Forschungen Ahora hay una interesante investigación antropológica 興味深い人類学的研究がある Teraz mamy do czynienia z interesującymi badaniami antropologicznymi Eis uma investigação antropológica interessante Теперь есть несколько интересных антропологических исследований. Bây giờ có một số nghiên cứu nhân học thú vị 现在有一些有趣的人类学研究 現在有一些有趣的人類學研究

that backs this up. das untermauert das. que respalde esto. che lo conferma. それを裏づけるものだ。 które to potwierdzają. que confirma isto. это подтверждает это. điều đó ủng hộ điều này. 这支持了这一点。 這支持了這一點。

A guy named Sorenson went to the Amazon Valley and looked at a group Ein Typ namens Sorenson ging ins Amazonastal und sah sich eine Gruppe an Un tipo llamado Sorenson fue al Valle del Amazonas y observó a un grupo Un ragazzo di nome Sorenson è andato nella Valle dell'Amazzonia e ha guardato un gruppo ソレンソンという男がアマゾンの谷に行き、一団を見た。 Facet o nazwisku Sorenson udał się do Doliny Amazonki i przyjrzał się grupie Um tipo chamado Sorenson foi ao Vale do Amazonas e observou um grupo Парень по имени Соренсон отправился в долину Амазонки и посмотрел на группу Một anh chàng tên Sorenson đã đến Thung lũng Amazon và quan sát một nhóm 一個名叫索倫森的人去了亞馬遜河谷,觀察了一群人

of 10,000 people on the border between two countries who spoke von 10.000 Menschen an der Grenze zwischen zwei Ländern, die gesprochen haben de 10.000 personas en la frontera entre dos países que hablaban di 10.000 persone al confine tra due paesi che hanno parlato 2つの国の国境に住む10,000人のうち、彼らは次のように話した。 10 000 osób na granicy między dwoma krajami, którzy mówili de 10.000 pessoas na fronteira entre dois países que falavam из 10 000 человек на границе между двумя странами, которые говорили trong số 10.000 người ở biên giới giữa hai quốc gia đã lên tiếng 两国边境的 10,000 人中的 10,000 人 兩國邊境上的 10,000 人發表了講話

like 24 languages, not all related. wie 24 Sprachen, nicht alle verwandt. como 24 idiomas, no todos relacionados. come 24 lingue, non tutte correlate. 24の言語のようなもので、すべてが関連しているわけではない。 jak 24 języki, nie wszystkie powiązane. como 24 línguas, nem todas relacionadas. вроде 24 языка, не все родственные. như 24 ngôn ngữ, không phải tất cả đều liên quan. 像 24 种语言,并非都是相关的。 就像 24 種語言一樣,並非所有語言都相關。

10,000 is not that much. 10.000 ist nicht viel. 10.000 no es tanto. 10.000 non è molto. 1万ドルはそれほど多くない。 10 000 to nie tak dużo. 10.000 não é assim tanto. 10 000 - это не так уж и много. 10.000 không phải là nhiều. 10,000 不是那么多。 一萬並不算多。

You go to a football game there're 10,000 people in the stadium. Du gehst zu einem Fußballspiel, da sind 10.000 Menschen im Stadion. Si vas a un partido de fútbol hay 10.000 personas en el estadio. Vai a una partita di calcio, ci sono 10.000 persone allo stadio. フットボールの試合を見に行けば、スタジアムには1万人がいる。 Se formos a um jogo de futebol, há 10.000 pessoas no estádio. Bạn đi xem một trận bóng đá, có 10.000 người ở sân vận động. 你去看一场足球比赛,体育场里有 10,000 人。 你去觀看一場足球比賽,體育場內有 10,000 名觀眾。

That's not very much, but, and so this is really not a big number. Das ist nicht sehr viel, aber das ist wirklich keine große Zahl. Eso no es mucho, pero, y por lo que este no es realmente un gran número. だから、大した数字ではないんだ。 To niewiele, ale to naprawdę nie jest duża liczba. Não é muito, mas, portanto, este não é um número muito grande. Это не очень много, но, и поэтому это действительно не очень большая цифра. 这不是很多,但是,所以这真的不是一个大数字。 這不是很多,但是,所以這確實不是一個大數字。

They were all pretty good in languages. Sie waren alle ziemlich gut in Sprachen. Todos eran bastante buenos en idiomas. みんな語学が堪能だった。 Wszyscy byli całkiem dobrzy w językach. Todos eles eram muito bons em línguas. Все они были довольно хороши в языках. Họ đều khá giỏi về ngôn ngữ. 他们的语言都很好。

They picked up mommy's language, daddy's language, language of their Sie haben Mamas Sprache, Papas Sprache, ihre Sprache aufgegriffen Recogen el lenguaje de mamá, de papá, el de sus 彼らはママの言葉、パパの言葉、自分の国の言葉を覚えた。 Podchwyciły język mamy, język taty, język swoich rodziców. Eles aprendem a linguagem da mamã, a linguagem do papá, a linguagem dos seus Они усвоили язык мамы, язык папы, язык своих 他们学会了妈妈的语言,爸爸的语言,他们的语言 他們學會了媽媽的語言、爸爸的語言、他們的語言

friends, gradually the language of all the local lingua franca Freunde, allmählich die Sprache aller lokalen Lingua Franca amigos, poco a poco la lengua de todos los locales lingua franca 友人たちは、次第に地元の共通語である amigos, gradualmente a língua de todos os locais de língua franca друзья, постепенно язык всех местных lingua franca các bạn, dần dần ngôn ngữ của tất cả các ngôn ngữ địa phương 朋友们,渐渐地所有地方通用语的语言 朋友們,逐漸成為所有當地通用語言的語言

and were heavily monolingual. und waren stark einsprachig. and were heavily monolingual. y eran muy monolingües. ed erano fortemente monolingue. そしてモノリンガルであった。 i były w dużej mierze jednojęzyczne. e eram fortemente monolingues. и были в значительной степени одноязычными. và rất đơn ngữ. 並且嚴重單語。

So Sorenson interviewed them. Also interviewte Sorenson sie. Así que Sorenson les entrevistó. Quindi Sorenson li ha intervistati. そこでソレンソンは彼らにインタビューを行った。 Sorenson przeprowadził z nimi wywiad. Então Sorenson entrevistou-os. Итак, Соренсон взял у них интервью. Vì thế Sorenson đã phỏng vấn họ. 所以索伦森采访了他们。 於是索倫森採訪了他們。

How do you do it? Wie machst du das? ¿Cómo se hace? Come si fa? どうやるんですか? Jak to zrobić? Como é que se faz? Как это сделать? Bạn làm nó như thế nào? 你怎么做呢?

We don't try to say anything. Wir versuchen nicht, etwas zu sagen. No intentamos decir nada. Non cerchiamo di dire nulla. 私たちは何も言おうとしない。 Nie próbujemy nic mówić. Não tentamos dizer nada. Мы не пытаемся ничего сказать. 我們不試圖說什麼。

We don't force it unless we think we're ready. Wir erzwingen es nicht, es sei denn, wir glauben, dass wir bereit sind. We don't force it unless we think we're ready. No lo forzamos a menos que creamos que estamos preparados. Nous ne forçons pas les choses si nous ne pensons pas être prêts. Non lo forziamo a meno che non pensiamo di essere pronti. 準備ができたと思わない限り、無理強いはしない。 Nie wymuszamy tego, chyba że uważamy, że jesteśmy na to gotowi. Não o forçamos a não ser que achemos que estamos prontos. Мы не форсируем это, если не думаем, что готовы. Chúng tôi không ép buộc trừ khi chúng tôi nghĩ mình đã sẵn sàng. 我们不会强迫它,除非我们认为我们已经准备好了。 除非我們認為自己已經準備好,否則我們不會強迫它。