×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

English Learning for Curious Minds, Episode 236: How to Use Podcasts to Improve Your English [2]

Episode 236: How to Use Podcasts to Improve Your English [2]

write down the definition, either in English or in your own language.

Then I'd practice writing a different sentence with it, try to use it in a different way.

There are tools online, such as Ludwig or Sentence Stack,

which will help you see if you have used it in the right way.

And then repeat it out loud, ideally several times.

If you do this you are significantly more likely to actually be able to

remember the word or phrase when it comes to the time to use it yourself.

And it's not hard to understand why.

If you're just listening and notice it while you're doing something else you only hear it once.

If you're fully concentrating, you write the word down, you write it down

in context, you write down the meaning, you try using it in a sentence and

you try speaking it out loud, just think of how much more impactful this is.

You haven't just heard it once, you have interacted

with the word or phrase an additional five times.

Of course, you can combine this with other ways of memorising vocabulary, such as flashcards

or the Gold List method, but the point I'm making is that just by doing this you have

engaged with the word or phrase 5 times more than you would have just by listening.

One member of Leonardo English, an amazing German lady called Isabella, even told me she makes

a little list of new words or phrases she heard in an episode and decided she wants to use,

and makes a point of ticking them off as she uses them in her English conversation classes.

The key here, as you have guessed, is to make sure you actually use the new words or phrases you

are trying to learn, otherwise they will, at best, just continue to sit in your passive vocabulary.

So, that's improving your vocabulary.

Let's move on to our third and fourth sections.

Speaking and writing.

Now, you might not have thought that you could improve your speaking or writing skills with

podcasts but in the next few minutes I'll give you some tips on how you can do just that.

First up is speaking.

Here, I'm going to give you an intermediate tip, an

advanced tip, and–just for fun–a super professional tip.

Our intermediate tip is to get into the habit of recording

yourself speaking, having used a podcast episode as a prompt.

One of my favourite ways of using podcasts for this

is to record yourself giving a summary of an episode.

You can use the show notes or transcript as a prompt to

jog your memory, and try to speak out loud what you heard.

This is a particularly good skill to develop if you work in English, as being able to listen to

extended dialogues and extract the key points is a valuable skill in any business environment.

You could also use the podcast as a way to share your thoughts on the topic.

What did you think?

What is your view on what you've just heard?

I always ask people to share their thoughts in our community,

and we have some really interesting perspectives being shared.

And yes, you can share audio recordings there too.

If you are particularly interested in improving your pronunciation, and you have the transcript

of an episode, you can record yourself actually pretending to be the host of a podcast.

You literally read it out loud, record yourself, and then compare yourself to the original.

You might be thinking…can I just speak out loud?

Do I actually need to record myself?

Of course, you can, but recording yourself has several benefits.

Firstly, it actually forces you to do it, and do it for a fixed period of time.

Tell yourself that you need to press record and not stop talking until

the timer hits a certain time, perhaps just one minute to start, then two,

and you can work your way up to giving a five-minute uninterrupted talk.

Secondly, recording yourself allows you to recognise your mistakes.

Recognising your mistakes when you speak live is really hard.

Even if you are speaking with a native speaker they will often not point

out when you make mistakes, and recording yourself and listening out for

your own mistakes can be an excellent way to get better at self-correction.

And the third reason is that it can be really helpful

with tracking your progress and staying motivated.

If you are the sort of person who is learning independently, outside of

a classroom, it can be hard to see that you're actually making progress.

If you record yourself then it's really easy to see how far you have come.

And just on a practical level, you don't need anything fancy.

Just the inbuilt microphone on any mobile phone is perfect.

You might also be thinking, “shouldn't I be speaking to other people, not to myself?”.

Yes, definitely.

This shouldn't be done instead of speaking to other people, but it can be done in addition to it.

The reality is that not everyone has the chance to speak to other people in English

all the time, let alone native speakers, so recording yourself speaking to yourself

can be a great option if you don't have the opportunity to speak much in English.

Ok, our “advanced” technique to improve your speaking skills with podcasts is Shadowing.

If you haven't heard of Shadowing before, essentially it involves repeating

a piece of text just after the narrator, copying what they said exactly.

It is a technique that almost every successful polyglot and successful

language learner swears by because, well, it is incredibly effective.

We have an extended guide on Shadowing on our blog, so I won't go

into it in too much detail, but here's how I'd use it with podcasts.

I'd set aside a small amount of time each day, let's say 10 to 20 minutes.

Find a section of a podcast episode that you want to shadow, that you want to work with.

It should be no more than 5 minutes long.

I would even start shorter - even a minute or two is fine.

Listen to the original audio.

Assuming you have the transcript, scan through, look through and see if there are any tricky words

that you might struggle to pronounce, and listen to how the narrator says them if you need to.

Then press play and read the text out loud very shortly after the original.

If you haven't done it before it will feel strange but if you

stick with it I'm confident you will see excellent results.

It helps pronunciation, connected speech, word stress and really

will make you sound like a much more natural English speaker.

Again, there's a guide on the Leonardo English blog with a lot more information

on this, so I'd definitely recommend checking that out if you want to do it.

And I said I'd give you a super advanced, professional, even,

way in which you can use podcasts to improve your speaking.

I actually found out about this after speaking to an amazing member

of Leonardo English from China who is doing a Masters in interpreting.

She listens to a podcast and practises doing simultaneous interpreting,

imagining that she is having to translate an episode real-time into Mandarin.

Of course, this is a very advanced technique, so it does come with that warning,

but feel free to give that a go if you would like to give yourself a real challenge.

Right, let's move onto our last section, writing.

This is a short section because, really, everything I

spoke about with recording yourself can be done in writing.

You can write down a summary of what you heard, you can write

your own thoughts and opinions about it and share them online.

And you can even transcribe it, you can try listening to a podcast episode,

writing down what you heard, and comparing that with the original transcript.

Of course, these activities develop a different set of skills - your writing skills.

And even if you think, “well, speaking is much more important than writing”, I would strongly

advise you to not overlook the power of writing, to not think that writing is unimportant.

Writing is an incredibly powerful skill in terms of

forming ideas and structuring what you want to say.

Writing also gives you the chance to think more critically about the words and phrases you

want to use, and, perhaps counterintuitively, writing ends up improving your speaking skills.

To explain how this works, writing gives you the time to think that you don't have when speaking.

You can use this to your advantage by choosing different, new words or

phrases, and because you have started using them in writing, you will

be more likely to recall, to remember them, when it comes to speaking.

And if you've learned them in a podcast then you will already know how to pronounce them.

OK, so those are my top tips and strategies on how to use podcasts to improve your English.

In case you haven't guessed, I'm a huge proponent, a huge

believer, in the power of podcasts for learning English.

I've spoken to hundreds of you and have seen the impact

that podcasts have had on your language learning journey.

So, whether you are just getting started with podcasts, or you have been listening for a long time

now, I hope these tips will help you become a more confident and more effective learner of English.

OK then, that is it for today's unusual episode on how to use podcasts to improve your English.

For those of you thinking “hang on, where have all the curious stories gone”, don't

worry, this is a one-of-a-kind episode, normal programming will resume in the next one.

As always, and in fact even more than always, I would love to know what you thought of this episode.

How long have you been using podcasts to learn English?

How have you been using them?

Have you been using any of the strategies I spoke about in this episode?

Have you found them to be effective?

And are there others that I should have mentioned?

I'd love to know - you can hit me up, you can email me on hi - hi @leonardoenglish.com.

The place you can go for all of that is leonardoenglish.com.

You've been listening to English Learning for Curious Minds, by Leonardo English.

I'm Alastair Budge, you stay safe, and I'll catch you in the next episode.


Episode 236: How to Use Podcasts to Improve Your English [2] Episode 236: Wie man mit Podcasts sein Englisch verbessert [2] Episode 236: How to Use Podcasts to Improve Your English [2] Episodio 236: Cómo usar podcasts para mejorar tu inglés [2] Épisode 236 : Comment utiliser les podcasts pour améliorer votre anglais [2] Episodio 236: Come usare i podcast per migliorare l'inglese [2] 第236回:英語上達のためのポッドキャスト活用法【2 236화: 영어 실력 향상을 위한 팟캐스트 활용법 [2] Odcinek 236: Jak korzystać z podcastów, aby poprawić swój angielski [2] Episódio 236: Como usar podcasts para melhorar seu inglês [2] Эпизод 236: Как использовать подкасты для улучшения английского языка [2] Bölüm 236: İngilizcenizi Geliştirmek için Podcast'leri Nasıl Kullanabilirsiniz [2] Епізод 236: Як використовувати подкасти для покращення англійської мови [2]. 第236集:如何使用播客来提高你的英语 [2] 第236集:如何使用播客來提高英語[2]

write down the definition, either in English or in your own language. Schreiben Sie die Definition auf, entweder auf Englisch oder in Ihrer eigenen Sprache. escriba la definición, ya sea en inglés o en su propio idioma. escrever a definição, quer em inglês quer na sua própria língua. запишите определение на английском или на вашем родном языке. запишіть визначення англійською або рідною мовою.

Then I'd practice writing a different sentence with it, try to use it in a different way. Depois, praticava escrever uma frase diferente com ela, tentava utilizá-la de uma forma diferente. Потім я потренувався б написати з ним інше речення, спробував би використати його по-іншому.

There are tools online, such as Ludwig or Sentence Stack, Il existe des outils en ligne, comme Ludwig ou Sentence Stack, Existem ferramentas online, como o Ludwig ou o Sentence Stack, В Интернете есть инструменты, такие как Ludwig или Sentence Stack, В Інтернеті є такі інструменти, як Ludwig або Sentence Stack,

which will help you see if you have used it in the right way. qui vous aidera à voir si vous l'avez utilisé de la bonne manière. que o ajudará a verificar se o utilizou corretamente. який допоможе вам зрозуміти, чи правильно ви його використали.

And then repeat it out loud, ideally several times. E depois repita-o em voz alta, de preferência várias vezes. А потім повторіть її вголос, в ідеалі - кілька разів.

If you do this you are significantly more likely to actually be able to Wenn Sie dies tun, ist es wesentlich wahrscheinlicher, dass Sie tatsächlich in der Lage sind Si vous faites cela, vous êtes beaucoup plus susceptible de pouvoir réellement Se o fizer, é muito mais provável que consiga Якщо ви це зробите, у вас значно більше шансів, що ви зможете це зробити

remember the word or phrase when it comes to the time to use it yourself. rappelez-vous le mot ou la phrase quand vient le temps de l'utiliser vous-même. lembrar-se da palavra ou frase quando chegar a altura de a utilizar. запам'ятайте слово чи фразу, коли прийде час використати його самостійно.

And it's not hard to understand why. Et il n'est pas difficile de comprendre pourquoi. E não é difícil perceber porquê. І не важко зрозуміти чому.

If you're just listening and notice it while you're doing something else you only hear it once. Wenn Sie nur zuhören und es bemerken, während Sie etwas anderes tun, hören Sie es nur einmal. Si vous écoutez simplement et que vous le remarquez pendant que vous faites autre chose, vous ne l'entendez qu'une seule fois. Se estivermos apenas a ouvir e repararmos nela enquanto estamos a fazer outra coisa, só a ouvimos uma vez. Якщо ви просто слухаєте і помічаєте його, займаючись чимось іншим, ви почуєте його лише один раз.

If you're fully concentrating, you write the word down, you write it down Wenn du dich voll konzentrierst, schreibst du das Wort auf, schreibst du es auf Si vous êtes pleinement concentré, vous écrivez le mot, vous l'écrivez Se estivermos totalmente concentrados, escrevemos a palavra, escrevemo-la Якщо ви повністю зосереджені, ви записуєте слово, ви записуєте його

in context, you write down the meaning, you try using it in a sentence and no contexto, escreve-se o significado, tenta-se usá-lo numa frase e у контексті ви записуєте значення, намагаєтеся використати його в реченні та

you try speaking it out loud, just think of how much more impactful this is. se tentar dizê-lo em voz alta, pense no impacto que terá. ви спробуйте вимовити це вголос, просто подумайте, наскільки це більш впливово.

You haven't just heard it once, you have interacted Não o ouviu apenas uma vez, interagiu com ele Ви не просто почули це один раз, ви взаємодіяли

with the word or phrase an additional five times. mit dem Wort oder der Phrase fünf weitere Male. avec le mot ou la phrase cinq fois de plus. com a palavra ou frase mais cinco vezes. словом або фразою ще п'ять разів.

Of course, you can combine this with other ways of memorising vocabulary, such as flashcards Bien sûr, vous pouvez combiner cela avec d'autres moyens de mémoriser du vocabulaire, tels que des flashcards É claro que pode combinar este método com outras formas de memorização de vocabulário, como os flashcards Звичайно, ви можете поєднувати це з іншими способами запам'ятовування лексики, наприклад, з флеш-картами

or the Gold List method, but the point I'm making is that just by doing this you have ou la méthode de la liste d'or, mais ce que je veux dire, c'est qu'en faisant cela, vous avez ou o método da Lista Dourada, mas o que estou a dizer é que, ao fazer isto, tem або метод Золотого списку, але я хочу сказати, що просто роблячи це, ви маєте

engaged with the word or phrase 5 times more than you would have just by listening. Sie haben sich mit dem Wort oder dem Satz 5 Mal mehr beschäftigt, als wenn Sie nur zugehört hätten. engagé avec le mot ou la phrase 5 fois plus que vous ne l'auriez simplement en l'écoutant. se envolveu com a palavra ou frase 5 vezes mais do que se tivesse apenas ouvido. зацікавилися словом або фразою в 5 разів більше, ніж просто слухаючи.

One member of Leonardo English, an amazing German lady called Isabella, even told me she makes Jedna členka Leonardo English, úžasná německá dáma jménem Isabella, mi dokonce řekla, že vyrábí Un membre de Leonardo English, une femme allemande étonnante appelée Isabella, m'a même dit qu'elle faisait Um membro do Leonardo English, uma alemã fantástica chamada Isabella, até me disse que faz Одна з учасниць Leonardo English, дивовижна німкеня на ім'я Ізабелла, навіть розповіла мені, що вона робить

a little list of new words or phrases she heard in an episode and decided she wants to use, uma pequena lista de palavras ou frases novas que ouviu num episódio e decidiu que quer usar, невеликий список нових слів або фраз, які вона почула в епізоді і вирішила, що хоче використовувати,

and makes a point of ticking them off as she uses them in her English conversation classes. a dává si záležet na tom, aby je odškrtávala, když je používá ve svých hodinách anglické konverzace. und hakt sie unbedingt ab, wenn sie sie in ihrem Englischunterricht verwendet. et se fait un devoir de les cocher au fur et à mesure qu'elle les utilise dans ses cours de conversation en anglais. e faz questão de os assinalar quando os utiliza nas suas aulas de conversação em inglês. і відзначає їх галочками, коли використовує їх на уроках розмовної англійської мови.

The key here, as you have guessed, is to make sure you actually use the new words or phrases you Der Schlüssel dazu ist, wie Sie schon erraten haben, dass Sie die neuen Wörter oder Sätze, die Sie La clé ici, comme vous l'avez deviné, est de vous assurer que vous utilisez réellement les nouveaux mots ou expressions que vous A chave aqui, como já adivinhou, é certificar-se de que utiliza efetivamente as novas palavras ou frases que Як ви вже здогадалися, ключовим моментом тут є те, щоб переконатися, що ви дійсно використовуєте нові слова або фрази, які ви

are trying to learn, otherwise they will, at best, just continue to sit in your passive vocabulary. zu lernen versuchen, sonst bleiben sie bestenfalls in Ihrem passiven Wortschatz hängen. essaient d'apprendre, sinon ils continueront, au mieux, à s'asseoir dans votre vocabulaire passif. estão a tentar aprender, caso contrário, na melhor das hipóteses, continuarão a fazer parte do seu vocabulário passivo. намагаються вчитися, інакше вони, в кращому випадку, просто продовжуватимуть сидіти у вашому пасивному словниковому запасі. 正在努力学习,否则他们充其量只会继续坐在你的被动词汇中。

So, that's improving your vocabulary. Isso é que é melhorar o vocabulário. Отже, це покращує ваш словниковий запас.

Let's move on to our third and fourth sections. Passons à nos troisième et quatrième sections. Passemos à terceira e quarta secções. Перейдемо до третього та четвертого розділів.

Speaking and writing. Falar e escrever. Говорити і писати.

Now, you might not have thought that you could improve your speaking or writing skills with Talvez nunca tenha pensado que poderia melhorar as suas capacidades de expressão oral ou escrita com Теперь вы, возможно, не думали, что сможете улучшить свои разговорные или письменные навыки с помощью Можливо, ви ніколи не думали, що можете покращити свої навички говоріння чи письма за допомогою

podcasts but in the next few minutes I'll give you some tips on how you can do just that. podcasts, mas nos próximos minutos vou dar-vos algumas dicas sobre como podem fazer isso mesmo. але в наступні кілька хвилин я дам вам кілька порад, як це зробити.

First up is speaking. Em primeiro lugar, falar. Перше - це ораторське мистецтво.

Here, I'm going to give you an intermediate tip, an Aqui, vou dar-vos uma dica intermédia, uma Тут я дам вам проміжну підказку, а саме

advanced tip, and–just for fun–a super professional tip. dica avançada e - só por diversão - uma dica super profissional. просунуті підказки, і - просто для розваги - суперпрофесійні підказки.

Our intermediate tip is to get into the habit of recording A nossa dica intermédia é criar o hábito de registar Наш промежуточный совет — выработайте привычку записывать Наша проміжна порада - виробити звичку записувати

yourself speaking, having used a podcast episode as a prompt. Sie selbst sprechen, nachdem Sie eine Podcast-Episode als Anregung verwendet haben. Falando por si próprio, tendo utilizado um episódio de podcast como estímulo. ви самі говорите, використавши епізод подкасту як підказку.

One of my favourite ways of using podcasts for this Uma das minhas formas preferidas de utilizar podcasts para este efeito Один з моїх улюблених способів використання подкастів для цього

is to record yourself giving a summary of an episode. é gravar-se a si próprio a fazer um resumo de um episódio. це записати, як ви розповідаєте короткий зміст епізоду.

You can use the show notes or transcript as a prompt to Pode utilizar as notas do programa ou a transcrição como um estímulo para Вы можете использовать заметки или стенограмму передачи в качестве подсказки для Ви можете використовувати примітки до шоу або стенограму як підказку

jog your memory, and try to speak out loud what you heard. helfen Sie Ihrem Gedächtnis auf die Sprünge und versuchen Sie, laut auszusprechen, was Sie gehört haben. refresque a sua memória e tente dizer em voz alta o que ouviu. відновіть свою пам'ять і спробуйте промовити те, що ви почули, вголос.

This is a particularly good skill to develop if you work in English, as being able to listen to Diese Fähigkeit ist besonders wichtig, wenn Sie auf Englisch arbeiten, da Sie in der Lage sind, zuzuhören Esta é uma competência particularmente importante a desenvolver se trabalhar em inglês, uma vez que é capaz de ouvir Це особливо корисно розвивати, якщо ви працюєте англійською мовою, оскільки вміння слухати

extended dialogues and extract the key points is a valuable skill in any business environment. Die Fähigkeit, längere Dialoge zu führen und die wichtigsten Punkte herauszuarbeiten, ist in jedem Geschäftsumfeld von großem Wert. diálogos alargados e extrair os pontos-chave é uma competência valiosa em qualquer ambiente empresarial. розширені діалоги та вилучення ключових моментів є цінною навичкою в будь-якому бізнес-середовищі.

You could also use the podcast as a way to share your thoughts on the topic. Também pode utilizar o podcast como forma de partilhar as suas ideias sobre o tema. Вы также можете использовать подкаст, чтобы поделиться своими мыслями по теме. Ви також можете використовувати подкаст як спосіб поділитися своїми думками на цю тему.

What did you think? O que é que acha? Що ви думаєте?

What is your view on what you've just heard? Qual é a vossa opinião sobre o que acabaram de ouvir? Яка ваша думка про те, що ви щойно почули?

I always ask people to share their thoughts in our community, Peço sempre às pessoas que partilhem os seus pensamentos na nossa comunidade, Я завжди прошу людей ділитися своїми думками в нашій спільноті,

and we have some really interesting perspectives being shared. und wir haben einige wirklich interessante Perspektiven, die ausgetauscht werden. e temos algumas perspectivas realmente interessantes a serem partilhadas. і ми маємо дуже цікаві перспективи, якими ділимося.

And yes, you can share audio recordings there too. E sim, também é possível partilhar gravações áudio. І так, ви також можете ділитися аудіозаписами.

If you are particularly interested in improving your pronunciation, and you have the transcript Se estiver particularmente interessado em melhorar a sua pronúncia e tiver a transcrição Якщо ви особливо зацікавлені в покращенні своєї вимови, і у вас є стенограма

of an episode, you can record yourself actually pretending to be the host of a podcast. einer Episode können Sie sich selbst aufnehmen und so tun, als wären Sie der Moderator eines Podcasts. de um episódio, pode gravar-se a si próprio a fingir ser o apresentador de um podcast. епізоду, ви можете записати себе, прикидаючись ведучим подкасту.

You literally read it out loud, record yourself, and then compare yourself to the original. Sie lesen ihn buchstäblich laut vor, nehmen sich selbst auf und vergleichen sich dann mit dem Original. Lê-se literalmente em voz alta, grava-se e depois compara-se com o original. Ви буквально читаєте його вголос, записуєте себе, а потім порівнюєте з оригіналом.

You might be thinking…can I just speak out loud? Podem estar a pensar... posso falar em voz alta? Ви, мабуть, думаєте... чи можу я просто сказати це вголос?

Do I actually need to record myself? Preciso mesmo de me gravar? Чи потрібно мені записувати себе?

Of course, you can, but recording yourself has several benefits. Claro que pode, mas gravar-se a si próprio tem várias vantagens. Звичайно, ви можете, але запис себе має кілька переваг.

Firstly, it actually forces you to do it, and do it for a fixed period of time. Em primeiro lugar, obriga-nos efetivamente a fazê-lo e a fazê-lo durante um determinado período de tempo. По-перше, це фактично змушує вас це робити, і робити це протягом фіксованого періоду часу.

Tell yourself that you need to press record and not stop talking until Diga a si próprio que tem de premir o botão de gravação e não parar de falar até Скажіть собі, що потрібно натиснути на запис і не припиняти говорити, поки

the timer hits a certain time, perhaps just one minute to start, then two, o temporizador atinge um determinado tempo, talvez apenas um minuto para começar, depois dois, таймер показує певний час, можливо, лише одну хвилину, щоб почати, потім дві, 计时器到达某个时间,也许只是开始一分钟,然后是两分钟,

and you can work your way up to giving a five-minute uninterrupted talk. e pode ir aumentando até conseguir dar uma palestra de cinco minutos sem interrupções. і ви можете працювати до п’ятихвилинної безперервної розмови.

Secondly, recording yourself allows you to recognise your mistakes. Em segundo lugar, o registo de si próprio permite-lhe reconhecer os seus erros. По-друге, запис себе дозволяє визнати свої помилки.

Recognising your mistakes when you speak live is really hard. Reconhecer os erros quando se fala ao vivo é muito difícil. Визнавати свої помилки, коли ви говорите наживо, дуже важко.

Even if you are speaking with a native speaker they will often not point Mesmo que esteja a falar com um falante nativo, é frequente que este não indique Навіть якщо ви розмовляєте з носієм мови, він часто не вказуватиме

out when you make mistakes, and recording yourself and listening out for quando cometemos erros, gravando-nos e ouvindo-nos a nós próprios коли ви робите помилки, а також записувати себе і прислухатися до

your own mistakes can be an excellent way to get better at self-correction. os seus próprios erros pode ser uma excelente forma de melhorar a autocorreção. власні помилки можуть стати чудовим способом покращити навички самокорекції.

And the third reason is that it can be really helpful E a terceira razão é que pode ser muito útil І третя причина полягає в тому, що це може бути дійсно корисно

with tracking your progress and staying motivated. para acompanhar o seu progresso e manter-se motivado. з відстеженням вашого прогресу та збереженням мотивації.

If you are the sort of person who is learning independently, outside of Se é o tipo de pessoa que aprende de forma autónoma, fora da Якщо ви належите до тих людей, які навчаються самостійно, за межами

a classroom, it can be hard to see that you're actually making progress. numa sala de aula, pode ser difícil ver que se está realmente a fazer progressos. У класі може бути важко побачити, що ви дійсно робите успіхи.

If you record yourself then it's really easy to see how far you have come. Se se gravar a si próprio, é muito fácil ver o seu progresso. Якщо ви записуєте себе, то дуже легко побачити, як далеко ви просунулися.

And just on a practical level, you don't need anything fancy. Und ganz praktisch gesehen brauchen Sie nichts Ausgefallenes. E, a nível prático, não precisa de nada sofisticado. І просто на практичному рівні вам не потрібно нічого вишуканого.

Just the inbuilt microphone on any mobile phone is perfect. Das in jedem Mobiltelefon eingebaute Mikrofon ist einfach perfekt. Apenas o microfone incorporado em qualquer telemóvel é perfeito. Вбудований мікрофон будь-якого мобільного телефону - ідеальний варіант.

You might also be thinking, “shouldn't I be speaking to other people, not to myself?”. Também pode estar a pensar: "Não devia estar a falar para outras pessoas e não para mim próprio? Вы также можете подумать: «Разве я не должен говорить с другими людьми, а не с самим собой?». Ви також можете подумати: «чи не варто мені говорити з іншими людьми, а не з самим собою?».

Yes, definitely. Sim, sem dúvida. Так, безумовно.

This shouldn't be done instead of speaking to other people, but it can be done in addition to it. Isto não deve ser feito em vez de falar com outras pessoas, mas pode ser feito para além disso. Це не слід робити замість розмови з іншими людьми, але це можна робити на додаток до нього. 不应该这样做而不是与其他人交谈,但除此之外还可以这样做。

The reality is that not everyone has the chance to speak to other people in English Die Realität ist, dass nicht jeder die Möglichkeit hat, mit anderen Menschen auf Englisch zu sprechen. A realidade é que nem toda a gente tem a oportunidade de falar com outras pessoas em inglês Реальність така, що не кожен має можливість розмовляти з іншими людьми англійською

all the time, let alone native speakers, so recording yourself speaking to yourself die ganze Zeit, geschweige denn Muttersprachler, also nehmen Sie sich selbst auf, wenn Sie mit sich selbst sprechen. a toda a hora, quanto mais a falantes nativos, por isso gravar-se a si próprio a falar para si próprio весь час, не кажучи вже про носіїв мови, тому записуйте, як говорите самі з собою

can be a great option if you don't have the opportunity to speak much in English. pode ser uma óptima opção se não tiver a oportunidade de falar muito em inglês. може бути чудовим варіантом, якщо у вас немає можливості багато говорити англійською.

Ok, our “advanced” technique to improve your speaking skills with podcasts is Shadowing. Ok, unsere "fortgeschrittene" Technik zur Verbesserung Ihrer Sprechfertigkeit mit Podcasts ist Shadowing. Muito bem, a nossa técnica "avançada" para melhorar as suas capacidades de oratória com podcasts é o Shadowing. Гаразд, наша «просунута» техніка для покращення ваших навичок мовлення за допомогою подкастів — це відтінок.

If you haven't heard of Shadowing before, essentially it involves repeating Wenn Sie noch nie etwas von Shadowing gehört haben, geht es im Wesentlichen um die Wiederholung von Se nunca ouviu falar de Shadowing, trata-se essencialmente de repetir Если вы раньше не слышали о слежке, по сути, это включает в себя повторение Якщо ви раніше не чули про Shadowing, по суті, це передбачає повторення 如果您以前没有听说过“影子”,本质上它涉及重复

a piece of text just after the narrator, copying what they said exactly. einen Textabschnitt direkt nach dem Erzähler, in dem das Gesagte genau wiedergegeben wird. um pedaço de texto logo a seguir ao narrador, copiando exatamente o que ele disse. фрагмент тексту відразу після диктора, точно копіюючи те, що вони сказали. 叙述者后面的一段文字,准确地复制他们所说的内容。

It is a technique that almost every successful polyglot and successful É uma técnica que quase todos os poliglotas de sucesso e Это техника, которую почти каждый успешный полиглот и успешный Це техніка, якою володіє практично кожен успішний поліглот і успішний

language learner swears by because, well, it is incredibly effective. o aluno de idiomas jura porque, bem, é incrivelmente eficaz. изучающие язык клянутся, потому что это невероятно эффективно. тим, хто вивчає мову, він неймовірно ефективний.

We have an extended guide on Shadowing on our blog, so I won't go Temos um guia alargado sobre o Shadowing no nosso blogue, por isso não vou falar disso У нашому блозі є розширений посібник з тінізації, тому я не буду вдаватися в подробиці.

into it in too much detail, but here's how I'd use it with podcasts. mas eis como eu o utilizaria com podcasts.

I'd set aside a small amount of time each day, let's say 10 to 20 minutes. Ich würde mir jeden Tag eine kleine Zeitspanne nehmen, sagen wir 10 bis 20 Minuten. Eu reservava um pouco de tempo todos os dias, digamos 10 a 20 minutos. Каждый день я выделял небольшое количество времени, скажем, от 10 до 20 минут. Я виділяю невелику кількість часу щодня, скажімо, 10-20 хвилин.

Find a section of a podcast episode that you want to shadow, that you want to work with. Encontre uma secção de um episódio de podcast que queira acompanhar, com a qual queira trabalhar. Знайдіть частину епізоду подкасту, яку ви хочете відтінити, з якою хочете попрацювати.

It should be no more than 5 minutes long. Não deve ter mais de 5 minutos de duração. Вона має тривати не більше 5 хвилин.

I would even start shorter - even a minute or two is fine. Eu até começaria mais curto - mesmo um minuto ou dois é ótimo. Я б навіть почав коротше - навіть хвилина чи дві - це нормально.

Listen to the original audio. Ouvir o áudio original. Слухайте оригінальний аудіозапис.

Assuming you have the transcript, scan through, look through and see if there are any tricky words Partindo do princípio de que tem a transcrição, passe os olhos por ela e veja se há palavras complicadas Припускаючи, що у вас є стенограма, проскануйте, перегляньте та подивіться, чи немає в ній складних слів

that you might struggle to pronounce, and listen to how the narrator says them if you need to. que possa ter dificuldade em pronunciar e, se necessário, ouça como o narrador as diz. які вам може бути важко вимовити, і слухайте, як оповідач їх вимовляє, якщо вам потрібно.

Then press play and read the text out loud very shortly after the original. Depois, carregue no play e leia o texto em voz alta muito pouco tempo depois do original. Потім натисніть кнопку відтворення і прочитайте текст вголос дуже швидко після оригіналу.

If you haven't done it before it will feel strange but if you Se nunca o fez antes, vai parecer estranho, mas se Якщо ви не робили цього раніше, це буде незвично, але якщо ви

stick with it I'm confident you will see excellent results. Wenn Sie dabei bleiben, bin ich zuversichtlich, dass Sie hervorragende Ergebnisse erzielen werden. Se não desistir, tenho a certeza de que obterá excelentes resultados. продовжуйте, я впевнений, що ви побачите чудові результати.

It helps pronunciation, connected speech, word stress and really Ajuda a pronúncia, o discurso conectado, a acentuação das palavras e realmente Це допомагає вимові, зв'язному мовленню, наголосу в словах і дійсно

will make you sound like a much more natural English speaker. fará com que soe como um falante de inglês muito mais natural. дозволить вам звучати набагато природніше, як носій англійської мови.

Again, there's a guide on the Leonardo English blog with a lot more information Mais uma vez, existe um guia no blogue Leonardo English com muito mais informações Знову ж таки, на блозі Leonardo English є посібник з великою кількістю додаткової інформації

on this, so I'd definitely recommend checking that out if you want to do it. sobre este assunto, por isso recomendo vivamente que o vejam se o quiserem fazer. на этом, поэтому я определенно рекомендую проверить это, если вы хотите это сделать. на це, тому я точно рекомендую перевірити це, якщо ви хочете це зробити.

And I said I'd give you a super advanced, professional, even, E eu disse que vos daria um super avançado, profissional, até, І я сказав, що дам тобі суперпросунуту, професійну, навіть,

way in which you can use podcasts to improve your speaking. como pode utilizar os podcasts para melhorar a sua oralidade. як можна використовувати подкасти для покращення мовлення.

I actually found out about this after speaking to an amazing member Na verdade, fiquei a saber disto depois de falar com um membro fantástico На самом деле я узнал об этом после разговора с замечательным участником Насправді я дізнався про це після розмови з чудовим учасником

of Leonardo English from China who is doing a Masters in interpreting. de Leonardo English, da China, que está a fazer um mestrado em interpretação. Леонардо Инглиш из Китая, который получает степень магистра устного перевода. Çin'den Leonardo English'in tercümanlık alanında yüksek lisans yapıyor. Леонардо Англійського з Китаю, який отримує ступінь магістра з усного перекладу.

She listens to a podcast and practises doing simultaneous interpreting, Sie hört sich einen Podcast an und übt das Simultandolmetschen, Ouve um podcast e pratica a interpretação simultânea, Она слушает подкаст и практикуется в синхронном переводе, Bir podcast dinliyor ve simültane çeviri pratiği yapıyor, Вона слухає подкаст і вправляється в синхронному перекладі,

imagining that she is having to translate an episode real-time into Mandarin. imaginando que está a ter de traduzir um episódio em tempo real para mandarim. Gerçek zamanlı bir bölümü Mandarin diline çevirmek zorunda olduğunu hayal ediyor. уявляючи, що їй доводиться перекладати епізод у режимі реального часу китайською.

Of course, this is a very advanced technique, so it does come with that warning, Claro, esta é uma técnica muito avançada, por isso vem com esse aviso, Конечно, это очень продвинутая техника, поэтому она содержит предупреждение: Звичайно, це дуже передова техніка, тому вона супроводжується таким попередженням, 当然,这是一项非常先进的技术,因此它确实带有警告,

but feel free to give that a go if you would like to give yourself a real challenge. mas sinta-se à vontade para experimentar se quiser fazer um verdadeiro desafio a si próprio. но не стесняйтесь попробовать, если вы хотите бросить себе настоящий вызов. але не соромтеся спробувати, якщо хочете кинути собі справжній виклик.

Right, let's move onto our last section, writing. Muito bem, passemos à nossa última secção, a escrita. Гаразд, давайте перейдемо до останнього розділу, письменництва.

This is a short section because, really, everything I Esta é uma secção curta porque, na verdade, tudo o que eu Це короткий розділ, тому що насправді все, що я

spoke about with recording yourself can be done in writing. falou em registar-se a si próprio pode ser feito por escrito. про які говорили з записом самого себе, можна зробити в письмовій формі.

You can write down a summary of what you heard, you can write Pode escrever um resumo do que ouviu, pode escrever Можна записати короткий зміст почутого, можна написати

your own thoughts and opinions about it and share them online. os seus próprios pensamentos e opiniões sobre o assunto e partilhá-los em linha.

And you can even transcribe it, you can try listening to a podcast episode, E pode até transcrevê-lo, pode tentar ouvir um episódio de podcast, Ви навіть можете транскрибувати його, можете спробувати прослухати епізод подкасту,

writing down what you heard, and comparing that with the original transcript. escrevendo o que ouviu e comparando-o com a transcrição original. записуйте те, що ви почули, і порівняйте це з оригінальним записом.

Of course, these activities develop a different set of skills - your writing skills. Naturalmente, estas actividades desenvolvem um conjunto diferente de competências - as suas competências de escrita. Звичайно, ці види діяльності розвивають інший набір навичок - навички письма.

And even if you think, “well, speaking is much more important than writing”, I would strongly E mesmo que pensem "bem, falar é muito mais importante do que escrever", eu diria І навіть якщо ви думаєте, що "говорити набагато важливіше, ніж писати", я наполегливо рекомендую

advise you to not overlook the power of writing, to not think that writing is unimportant. aconselho-o a não ignorar o poder da escrita, a não pensar que a escrita não tem importância. радимо вам не забувати про силу письма, не думати, що писати не важливо.

Writing is an incredibly powerful skill in terms of Schreiben ist eine unglaublich mächtige Fähigkeit in Bezug auf A escrita é uma competência incrivelmente poderosa em termos de Письмо - це неймовірно потужна навичка з точки зору

forming ideas and structuring what you want to say. formar ideias e estruturar o que se pretende dizer.

Writing also gives you the chance to think more critically about the words and phrases you Escrever também lhe dá a oportunidade de pensar de forma mais crítica sobre as palavras e frases que utiliza.

want to use, and, perhaps counterintuitively, writing ends up improving your speaking skills. e, talvez contra-intuitivamente, a escrita acaba por melhorar a sua capacidade de falar. хотите использовать, и, возможно, вопреки интуиции, письмо в конечном итоге улучшает ваши разговорные навыки. хочеться використовувати, і, можливо, інтуїтивно зрозуміло, що письмо покращує ваші навички говоріння.

To explain how this works, writing gives you the time to think that you don't have when speaking. Para explicar como isto funciona, escrever dá-lhe o tempo para pensar que não tem quando fala. Поясню, як це працює: письмо дає вам час на роздуми, якого ви не маєте, коли говорите.

You can use this to your advantage by choosing different, new words or Pode utilizar este facto em seu benefício, escolhendo palavras novas e diferentes ou Ви можете використовувати це на свою користь, вибираючи інші, нові слова або

phrases, and because you have started using them in writing, you will frases, e porque começou a utilizá-las na escrita, irá фрази, і оскільки ви почали використовувати їх на письмі, ви будете

be more likely to recall, to remember them, when it comes to speaking. é mais provável que se lembrem deles, que se recordem deles, quando se trata de falar. с большей вероятностью вспомните, запомните их, когда дело доходит до разговора. мати більшу ймовірність пригадати, запам’ятати їх, коли справа доходить до розмови.

And if you've learned them in a podcast then you will already know how to pronounce them. E se os aprendeu num podcast, então já sabe como os pronunciar. І якщо ви вивчили їх у подкасті, то вже знаєте, як їх вимовляти.

OK, so those are my top tips and strategies on how to use podcasts to improve your English. Estas são as minhas principais dicas e estratégias sobre como utilizar os podcasts para melhorar o seu inglês. Отже, це мої найкращі поради та стратегії щодо того, як використовувати подкасти для покращення англійської мови.

In case you haven't guessed, I'm a huge proponent, a huge Caso você não tenha adivinhado, sou um grande defensor, um grande Якщо ви не здогадалися, я великий прихильник, величезний

believer, in the power of podcasts for learning English. acreditamos no poder dos podcasts para aprender inglês.

I've spoken to hundreds of you and have seen the impact Falei com centenas de vós e vi o impacto Я розмовляв із сотнями з вас і бачив вплив 我已经与数百人交谈并看到了影响

that podcasts have had on your language learning journey. que os podcasts tiveram no seu percurso de aprendizagem de línguas. як подкасти вплинули на ваш шлях вивчення мови.

So, whether you are just getting started with podcasts, or you have been listening for a long time Por isso, quer esteja a começar a utilizar podcasts, quer já os ouça há muito tempo Отже, чи ви тільки починаєте слухати подкасти, чи слухаєте їх вже давно 所以,无论您是刚刚开始使用播客,还是已经听了很长时间

now, I hope these tips will help you become a more confident and more effective learner of English. Agora, espero que estas dicas o ajudem a tornar-se um aprendiz de inglês mais confiante e mais eficaz.

OK then, that is it for today's unusual episode on how to use podcasts to improve your English. Muito bem, é tudo para o episódio invulgar de hoje sobre como utilizar podcasts para melhorar o seu inglês. Гаразд, це все для сьогоднішнього незвичайного епізоду про те, як за допомогою подкастів покращити свою англійську.

For those of you thinking “hang on, where have all the curious stories gone”, don't Para aqueles que estão a pensar "espera aí, para onde foram todas as histórias curiosas", não Для тих, хто думає "зачекайте, куди поділися всі цікаві історії", не варто 对于那些想“等等,所有好奇的故事都去哪儿了”的人,不要

worry, this is a one-of-a-kind episode, normal programming will resume in the next one. Preocupem-se, este é um episódio único, a programação normal será retomada no próximo episódio. хвилюйтеся, це унікальний епізод, нормальне програмування відновиться в наступному.

As always, and in fact even more than always, I would love to know what you thought of this episode. Como sempre, e na verdade ainda mais do que sempre, gostaria de saber o que acharam deste episódio. Як завжди, і навіть більше, ніж завжди, я хотів би знати, що ви думаєте про цей епізод.

How long have you been using podcasts to learn English? Há quanto tempo utiliza podcasts para aprender inglês? Як давно ви використовуєте подкасти для вивчення англійської?

How have you been using them? Wie haben Sie sie genutzt? Como é que os tem utilizado? Як ви їх використовували?

Have you been using any of the strategies I spoke about in this episode? Tem utilizado alguma das estratégias de que falei neste episódio? Чи використовували ви будь-які стратегії, про які я говорив у цьому епізоді?

Have you found them to be effective? Achou-os eficazes? Чи вважаєте ви їх ефективними?

And are there others that I should have mentioned? E há outros que eu deveria ter mencionado? І чи є інші, про які я мав би згадати?

I'd love to know - you can hit me up, you can email me on hi - hi @leonardoenglish.com. Ich würde es gerne wissen - du kannst mich anrufen, du kannst mir eine E-Mail schicken an hi - hi @leonardoenglish.com. Adoraria saber - podem contactar-me, podem enviar-me um e-mail para hi - hi @leonardoenglish.com. Мені хотілося б знати - ви можете зв'язатися зі мною, ви можете написати мені на привіт - привіт @leonardoenglish.com.

The place you can go for all of that is leonardoenglish.com. O sítio onde pode encontrar tudo isto é leonardoenglish.com. Місце, де ви можете піти за всім цим, це leonardoenglish.com.

You've been listening to English Learning for Curious Minds, by Leonardo English. Ви слухали "Вивчення англійської мови для допитливих" від Леонардо Інгліш.

I'm Alastair Budge, you stay safe, and I'll catch you in the next episode. Chamo-me Alastair Budge, fiquem bem e vemo-nos no próximo episódio. Я Аластер Бадж, будьте в безпеці, і я спіймаю вас у наступному епізоді.