×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Ted Talks, Own Your Behaviours, Master Your Communication, Determine Your Success | Louise Evans | TEDxGenova (2)

Own Your Behaviours, Master Your Communication, Determine Your Success | Louise Evans | TEDxGenova (2)

to look at other perspectives,

to embrace other realities,

to embrace diversity,

and to become tolerant.

And the most important question in this chair is what is important

for him or her in front of me?

And the intention in this chair is to stay connected whatever happens.

So these are the chairs.

How do we translate this into daily life?

Well, you can imagine, if you go to work,

maybe you can go, and you give a presentation,

and it goes really well.

So you are here, thinking, "Great, fantastic!"

Then, maybe you have a meeting and things go badly,

and we sink into these chairs.

Now our challenge every day is to understand how to find the balance

between sitting here and sitting here.

Because if we're sitting here, life is not that happy.

But if we're sitting here, in these chairs,

we're more rational; we're more open;

we're more intelligent; we're more thoughtful.

Something that really moved me very very deeply when I first read it

was this: Viktor Frankl, in his book Man's Search for Meaning,

said, "Everything can be taken from man but one thing.

The last of human freedoms -

to choose our attitude in any given set of circumstances."

This is so powerful.

So when you next want to snap at your children,

or argue with your partner,

or punish someone at work,

try and come into this chair here and think.

And if by chance, you end up in this chair -

which very often happens -

can we find the courage to say "I'm sorry"

and make everything right again?

So, my invitation to you is to take these chairs home with you.

Play with them. Make them your own.

Teach them to your kids; they get this immediately.

Put five of them in the boardroom at work

and watch how your meetings will improve.

And the next time somebody presses one of your red buttons,

just think: five chairs, five choices.

Can we all commit to making our homes,

our workplaces, and this world a better place?

One behavior at a time.

Thank you.

(Applause)

Own Your Behaviours, Master Your Communication, Determine Your Success | Louise Evans | TEDxGenova (2) Own Your Behaviours, Master Your Communication, Determine Your Success | Louise Evans | TEDxGenova (2) Sé dueño de tus comportamientos, domina tu comunicación, determina tu éxito | Louise Evans | TEDxGenova (2) Appropriez-vous vos comportements, maîtrisez votre communication, déterminez votre succès | Louise Evans | TEDxGenova (2) Assuma os seus comportamentos, domine a sua comunicação, determine o seu sucesso | Louise Evans | TEDxGenova (2) Davranışlarınıza Sahip Çıkın, İletişiminizde Ustalaşın, Başarınızı Belirleyin | Louise Evans | TEDxGenova (2) 掌控你的行为,掌控你的沟通,决定你的成功|路易丝·埃文斯 | TEDx热那亚 (2)

to look at other perspectives, andere Perspektiven zu betrachten, para ver los puntos de vista de otros, da promotrimo drugačija stajališta, a guardare ad altre prospettive, 他者の視点に関心を向け diğer görüş açılarını anlamaya để nhìn vào những quan điểm khác, 邀请您去用别人的视角看问题 邀请您去用别人的视角看问题

to embrace other realities, andere Realitäten to embrace other realities, aceptar otras realidades, prihvatimo druge stvarnosti, ad abbracciare altre realtà, 彼らの現実を尊重し diğer gerçekleri kabullenmeye hiểu những thực tế khác, 去接纳其它各种现实 去接纳其它各种现实

to embrace diversity, und Vielfalt anzunehmen to embrace diversity, aceptar la diversidad, prihvatimo raznolikost ad abbracciare la diversità 多様性を受け入れ çeşitliliği kabullenmeye trân trọng sự đa dạng. 接纳多样性 接纳多样性

and to become tolerant. und tolerant zu werden. y ser más tolerantes. i postanemo tolerantni. e a diventare tolleranti. 寛容であるようにと ve gönlü geniş olmaya davettir. và trở nên khoan dung. 变得宽容 变得宽容

And the most important question in this chair is what is important Y la pregunta más importante en esta silla es, ¿qué es importante Najvažnije pitanje kod ovog stolca je što je važno そしてここで最も重要なのは「私の目の前にいる人は Bu sandalyenin en önemli sorusu şudur; önümde duran Và câu hỏi quan trọng nhất tại chiếc ghế này là 在这把椅子上最重要的问题是 在这把椅子上最重要的问题是

for him or her in front of me? para aquel que está sentado frente a mí? za nju ili njega koji se nalazi preda mnom? どんなことを大切に思っているのだろう」と自問してみること bu kişi için önemli olan ne? điều gì quan trọng với người đang đứng trước mặt tôi? 对于我面前这个人最重要的是什么 对于我面前这个人最重要的是什么

And the intention in this chair is to stay connected whatever happens. Y en esta silla la intención es mantenerse conectado sin importar lo que pase. Svrha ovog stolca je da ostanemo povezani bez obzira na sve. その目的は 何があろうと繋がりを保とうとすること Ve bu sandalyede amaç (niyet), ne olursa olsun bağlantıyı koparmamaktır. Mục đích của chiếc ghế này là để luôn đoàn kết dù bất cứ điều gì xảy ra. 在这把椅子上的目的是不论发生什么 都要维系关系 在这把椅子上的目的是不论发生什么 都要维系关系

So these are the chairs. Das sind also die Stühle. Estas son las sillas. Dakle, to su stolci. Quindi queste sono le sedie. これらが椅子の意図することなのです Sandalyeler bunlar. Đây là những chiếc ghế. 这就是所有这些椅子象征的意义 这就是所有这些椅子象征的意义

How do we translate this into daily life? Wie setzen wir das im Alltag um? ¿Cómo llevarlo a nuestra vida diaria? Kako da to primijenimo u svakodnevnom životu? Come traduciamo ciò nella vita quotidiana? では これをどのように日常生活に当てはめればよいのでしょう Bunu gündelik hayata nasıl uyarlarız? Làm thế nào truyền tải nó vào cuộc sống? 那么如何把它们应用到我们的日常生活中呢 那么如何把它们应用到我们的日常生活中呢

Well, you can imagine, if you go to work, Nun, Sie können sich vorstellen, wenn Sie zur Arbeit gehen, Bueno, pueden imaginarlo, si van al trabajo, Zamislite, ako idete na posao, Beh, immaginate: andate a lavoro, 想像してみてください İşe gittiğini haya et Bạn có thể tưởng tượng, bạn đi làm 您可以想象自己去上班 您可以想象自己去上班

maybe you can go, and you give a presentation, halten Sie vielleicht eine Präsentation puede que vayan, y den una presentación, možda ćete održati prezentaciju magari andate per fare una presentazione 会社に出勤してプレゼンテーションをしたとします belki gidip bir sunum yapıyorsun và có bài thuyết trình 可能是去做一个演讲 可能是去做一个演讲

and it goes really well. und sie gelingt Ihnen wirklich gut. y les va muy bien. i bit će jako dobra. e vi va davvero bene. とてもうまく行って ve gayet güzel geçiyor. rồi nó diễn ra rất tốt. 演讲进行得很顺利 演讲进行得很顺利

So you are here, thinking, "Great, fantastic!" Sie sind also hier und denken: "Großartig, fantastisch!" Enotnces piensan, "¡Genial, fantástico!" Sada mislite, "Super, odlično!" Così siete qui che pensate: "Grande, fantastico!" イルカの椅子で「サイコ―!」「ファンタスティック!」 Yani buradasın " Şahane, muhteşem" diye düşünüyorsun. Và bạn nghĩ rằng: "Tuyệt, quá đã''. 所以你坐在这把椅子上想着 太棒了 所以你坐在这把椅子上想着 太棒了

Then, maybe you have a meeting and things go badly, Dann haben Sie vielleicht ein Meeting und die Dinge laufen schlecht. Tal vez tengan una reunión y les va mal, Zatim imate sastanak koji prođe loše Poi, magari avete una riunione e le cose vanno male, それから会議に出席すると色々とうまく行かなくて Sonra bir toplantıdasın ve işler kötü gidiyor, Sau đó, bạn dự một cuộc họp nhưng mọi thứ không suôn sẻ, 又或者你参加一个会议会议进行得很不顺利 又或者你参加一个会议会议进行得很不顺利

and we sink into these chairs. Wir sinken jetzt in diese Stühle. y nos hundimos en las sillas. i onda zasjednemo na ove stolce. e sprofondate in queste sedie. これらの椅子に座りこんでしまいます şu sandalyeye çöküyorsun. và ta sẽ đắm mình trong những chiếc ghế này. 于是我们坐到这些椅子上去 于是我们坐到这些椅子上去

Now our challenge every day is to understand how to find the balance Nun besteht unsere Herausforderung jeden Tag darin, das Gleichgewicht, Nuestro reto diario es saber cómo encontrar un equilibrio Naš svakodnevni zadatak je da razumijemo kako pronaći ravnotežu Ora la nostra sfida quotidiana è capire come trovare un equilibrio 私たちの日々のチャレンジはバランスを見つけること Her gün bu dengeyi nasıl sağlayacağını anlaman gerekiyor Bây giờ, thách thức của ta mỗi ngày là làm sao tìm được cân bằng 我们每天的挑战就是去了解如何找到平衡点 我们每天的挑战就是去了解如何找到平衡点

between sitting here and sitting here. zwischen hier und hier sitzen zu finden. entre estar sentado aquí y aquí. između sjedenja ovdje i sjedenja ovdje. fra sedersi qui e sedersi qua. キリンの椅子とジャッカルの椅子の間で buraya mı oturacaksın, şuraya mı. giữa việc ngồi đây hay đây. 关于坐在这儿还是那儿的平衡 关于坐在这儿还是那儿的平衡

Because if we're sitting here, life is not that happy. Denn wenn wir hier sitzen, ist das Leben nicht so schön. Porque si nos sentamos aquí, nuestra vida no es tan feliz. Ako sjedimo ovdje, nećemo biti sretni. Perché se siamo seduti qui, la vita non è così felice. ジャッカルの椅子にいる時の人生はあまりハッピーではありません Buraya oturursan hayat o kadar da mutlu geçmiyor. Bởi nếu ngồi đây, thì cuộc sống thật buồn tẻ. 因为如果我们坐在这儿生活会不很快乐 因为如果我们坐在这儿生活会不很快乐

But if we're sitting here, in these chairs, Aber wenn wir hier auf diesen Stühlen sitzen, Pero si nos sentamos aquí, en estas sillas, Ali ako sjedimo ovdje, u ovim stolcima, Ma se siamo seduti qui, su queste sedie, でもイルカやキリンの椅子にいる時には Ama eğer buraya oturursan bu sandalyelere Nhưng nếu ngồi đây, trên những chiếc ghế này, 但是如果我们坐在这儿在这些椅子上 但是如果我们坐在这儿在这些椅子上

we're more rational; we're more open; sind wir rationaler und offener; somos más razonables; más abiertos; razumniji smo; otvoreniji smo; siamo più razionali, siamo più aperti, より理性的でオープンでいられます daha akılcı ve daha açık olursun; ta trở nên có ý thức hơn, cởi mở hơn. 我们则更清醒 更开放 我们则更清醒 更开放

we're more intelligent; we're more thoughtful. wir sind intelligenter und nachdenklicher. somos más inteligentes; somos más considerados. pametniji smo; obazrivi smo. siamo più intelligenti, siamo più premurosi. より賢く思慮深くいられるのです daha zeki olursun, daha düşünceli olursun. Ta thông minh hơn, chu đáo hơn. 更睿智 更周到 更睿智 更周到

Something that really moved me very very deeply when I first read it Etwas hat mich sehr tief berührt, als ich es zum ersten Mal las. Algo que verdaderamente me conmovió cuando lo leí por primera vez Nešto što me jako pogodilo kada sam prvi puta pročitala Una cosa che mi ha davvero toccato nel profondo leggendola la prima volta, 初めて読んだ時に深い感銘を受けた言葉があります İlk okuduğumda beni çok çok derinden etkileyen bir şey vardı Có một thứ thực sự làm tôi cảm động khi lần đầu đọc 让我第一次读到就被深深打动的作品是 让我第一次读到就被深深打动的作品是

was this: Viktor Frankl, in his book Man's Search for Meaning, Viktor Frankl sagte in seinem Buch 'Man's Search for Meaning': fue a Viktor Frankl, que en su libro, El hombre en busca de sentido, napisao je Viktor Frankl u svojoj knjizi "Čovjekova potraga za značenjem". contenuta nel libro di Viktor Frankl, "L'uomo in cerca di senso", ヴィクトール・フランクルの「夜と霧」にある言葉 bu Viktor Frankl'ın kitabı İnsanın Anlam Arayışı idi là cuốn sách '' Đi tìm lẽ sống'' của Viktor Frankl, 维克多 弗兰克 在他的书 活出意义来 中说的 维克多 弗兰克 在他的书 活出意义来 中说的

said, "Everything can be taken from man but one thing. "Alles kann einem Menschen genommen werden, mit einer Ausnahme. dice, "Al hombre se le puede arrebatar todo salvo una cosa. Kaže, "Čovjeku se može oduzeti sve osim jedne stvari. dice: "Tutto può essere tolto ad un uomo ad eccezione di una cosa: 「全てを奪われても たったひとつ奪うことができないものがある şöyle diyordu " İnsanın bir şeyi hariç her şeyi elinden alınabilir. ông viết: ''Mọi thứ bạn có đều có thể bị lấy đi, trừ một thứ, 所有的东西都可以从人的身上拿走 但除了一样 所有的东西都可以从人的身上拿走 但除了一样

The last of human freedoms - Die letzte Freiheit des Menschen La última de las libertades humanas, Posljednje ljudske slobode - l'ultima delle libertà umane, それはどのような環境にいても自分の心構えを選ぶ という O şey insanın son özgürlüğü, sự tự do. 人最终极的自由 人最终极的自由

to choose our attitude in any given set of circumstances." ist seine Haltung, in jeder Situation selbst zu wählen." la elección de la actitud personal ante un conjunto de circunstancias". da odaberemo svoje ponašanje u bilo kojoj situaciji." poter scegliere il proprio atteggiamento in ogni determinata situazione". 最後の 人間としての自由である」 şartlar ne olursa olsun davranışını seçebilme özgürlüğüdür. hãy chọn thái độ sống trong bất cứ hoàn cảnh nào.'' 就是不论在任何请况下选择我们的态度 就是不论在任何请况下选择我们的态度

This is so powerful. Dies ist so kraftvoll. Es tan poderoso. To je jako snažna rečenica. Questo è così potente. とても力強い言葉です Bu çok güçlü bir söz. Quả là một câu nói đầy sức mạnh. 多么有力的辞藻 多么有力的辞藻

So when you next want to snap at your children, Also, wenn Sie das nächste Mal mit Ihren Kindern schimpfen La siguiente vez que quieran gritarle a sus hijos, Kada sljedeći puta želite vikati na svoju djecu Quindi la prossima volta che vorrete rimproverare i vostri figli, だから次に子供をたたきたくなった時 Yani içinden çocuklara bağırıp çağırmak geçerse Vì thế, trước khi muốn la mắng con cái 那么下次您想对孩子发火的时候 那么下次您想对孩子发火的时候

or argue with your partner, oder mit Ihrem Partner streiten o pelear con su pareja, ili se svađati s partnerom o discutere con il vostro partner, 伴侶と口論になった時 sevgilinle, eşinle tartıştırsan hay cãi nhau với người bạn đời 或是跟您的伴侣争吵的时候 或是跟您的伴侣争吵的时候

or punish someone at work, oder jemanden bei der Arbeit bestrafen wollen, o castigar a alguien de su trabajo, ili kazniti nekoga na poslu, o punire qualcuno sul lavoro, 仕事で誰かをこらしめてやりたくなった時 veya iş yerinde birini cezalandıracaksan hay trừng phạt ai nơi làm việc, 或是在办公室要惩罚某人 或是在办公室要惩罚某人

try and come into this chair here and think. setzen Sie sich in diesen Stuhl und denken Sie nach. intenten venir a esta silla y piensen. sjednite u ovaj stolac i razmislite. provate a sedervi su questa sedia e pensate. ミーアキャットの椅子で考えてみて下さい bu sandalyeye gelip düşünmeyi dene. hãy thử ngồi vào chiếc ghế này và suy nghĩ. 试一下 来到这个椅子这儿想一想 试一下 来到这个椅子这儿想一想

And if by chance, you end up in this chair - Und wenn Sie zufällig auf diesem Stuhl landen, Y si de pura casualidad, terminan en esta silla, A ako kojim slučajem završite u ovom stolcu - E se per caso finite con il ritrovarvi su questa sedia, しかし もし今までの習慣で Ve eğer şans eseri kendini bu sandalyede bulursan Nếu tình cờ, bạn ngồi vào chiếc ghế này, 如果你偏巧坐上了这把椅子 如果你偏巧坐上了这把椅子

which very often happens - was sehr oft vorkommt, que sucede muy seguido, što se jako često događa - cosa che accade molto spesso, ジャッカルの椅子で反応してしまったら sıklıkla olur- và việc này diễn ra rất thường xuyên, 这种情况经常发生 这种情况经常发生

can we find the courage to say "I'm sorry" können wir den Mut finden, "Es tut mir leid" zu sagen ¿podemos encontrar el valor de decir "lo siento" možemo li naći snage da kažemo "Oprosti" riuscite a trovare il coraggio di dire: "Mi dispiace", 勇気を出して「ごめんなさい」と言えるでしょうか? " Özür dilerim" deme cesaretini gösterip liệu ta có thể can đảm nói câu ''Tôi xin lỗi'' 我们是否能鼓起勇气说句对不起呢 我们是否能鼓起勇气说句对不起呢

and make everything right again? und alles wieder in Ordnung zu bringen? y mejorar las cosas? i učinimo da opet sve bude u redu? e rimettere le cose a posto? そして再びやり直そうと思えますか? işleri düzeltebilecek misin? và sửa sai? 然后把每个错误都更正 然后把每个错误都更正

So, my invitation to you is to take these chairs home with you. Meine Einladung an Sie ist es, diese Stühle mit nach Hause zu nehmen. Mi invitación para Uds. es tomar estas sillas y llevarlas a casa. Pozivam vas da ponesete ove stolce sa sobom. Dunque, l'invito che vi rivolgo è quello di portare queste sedie a casa con voi. 私からのお願いはこの椅子をあなたの家庭に持ち帰り Sana önerim bu sandalyeleri yanına alıp eve götür. Thế nên, tôi muốn bạn mang những chiếc ghế này về nhà. 现在我邀请您把这些椅子带回家 现在我邀请您把这些椅子带回家

Play with them. Make them your own. Spielen Sie mit ihnen. Machen Sie sie zu Ihren eigenen! Jueguen con ellas. Háganlas suyas. Igrajte se njima. Neka budu vaši. Giocate con loro. Rendetele vostre. 試してみて自分のものにすることです Onlarla oyna. Senin olsun. Chơi với chúng. Biến chúng thành của mình. 实践它们 让它们变成你的一部分 实践它们 让它们变成你的一部分

Teach them to your kids; they get this immediately. Bringen Sie sie ihren Kindern bei. Sie verstehen das sofort. Enséñenselas a sus hijos: ellos lo captarán de inmediato. Pokažite ih svojoj djeci; odmah će shvatiti. Insegnatele ai vostri bambini, le comprendono immediatamente. 子供たちに教えて下さい彼らはすぐに分かります Çocuklarına öğret, bunu hemen kaparlar. Dạy con bạn. Và chúng sẽ hiểu. 教您的孩子这些椅子蕴含的故事他们马上就会理解 教您的孩子这些椅子蕴含的故事他们马上就会理解

Put five of them in the boardroom at work Legen Sie fünf davon in den Sitzungssaal Pongan cinco sillas en la sala de juntas en el trabajo Stavite ih u salu za sastanke na poslu Mettetene cinque nella sala riunioni 職場の会議室にも置いてみて İş yerinde yönetim kurulu odasına koy Hãy đặt năm chiếc ghế này vào phòng họp tại nơi làm việc 把这五把椅子放进会议室 把这五把椅子放进会议室

and watch how your meetings will improve. und beobachten Sie, wie sich Ihre Meetings verbessern. y vean cómo mejorarán sus juntas. i gledajte kako će se sastanci poboljšati. e osservate come miglioreranno le vostre riunioni. 会議がどう変わるか見てみてください ve toplantıların nasıl iyileştiğini izle. và chờ xem những buổi họp sẽ được cải thiện như thế nào. 看看会议是否会进行得更顺利 看看会议是否会进行得更顺利

And the next time somebody presses one of your red buttons, Und wenn jemand das nächste Mal einen Ihrer roten Knöpfe drückt, Y la próxima vez que alguien los moleste, I sljedeći puta kada vam netko ide na živce, E la prossima volta che qualcuno premerà uno dei vostri pulsanti rossi, そしてもし次に誰かがあなたの赤いボタンを押したら Ve biri yine sinirlerine dokunduğunda Lần tới, nếu có ai chọc tức bạn 还有 下次再有人惹恼你的时候 还有 下次再有人惹恼你的时候

just think: five chairs, five choices. denken Sie einfach: Fünf Stühle, fünf Auswahlmöglichkeiten. sólo piensen: cinco sillas, cinco decisiones. samo se sjetite: 5 stolaca, 5 mogućnosti. pensate semplicemente: cinque sedie, cinque scelte. こう自分に言い聞かせてみて 「5つの椅子 5つの選択」と sadece bu beş sandalye ve beş seçeneği düşün. hãy nghĩ đến: năm chiếc ghế, năm chọn lựa. 想一想 五把椅子 五种选择 想一想 五把椅子 五种选择

Can we all commit to making our homes, Können wir uns alle dazu verpflichten, unser Zuhause, ¿Podemos comprometernos a hacer de nuestros hogares, Možemo li svi raditi na tome da naši domovi, Possiamo impegnarci tutti a fare delle nostre case, 私たちの家庭 職場そしてこの世界を Evlerimizi, işyerlerimizi ve dünyayı Liệu tất cả chúng ta có thể cam kết biến gia đình, 我们是否都可以努力让我们的家 我们是否都可以努力让我们的家

our workplaces, and this world a better place? unsere Arbeitsplätze und diese Welt, zu einem besseren Ort zu machen? nuestros lugares de trabajo, y este mundo un lugar mejor? naša radna mjesta i ovaj svijet postanu bolje mjesto? dei nostri luoghi di lavoro e di questo mondo un posto migliore? より良くすると 約束できますか? daha iyi bir yer yapmaya girişebilir miyiz? nơi làm việc và thế giới này trở nên tốt đẹp hơn? 我们的办公场所以及这个世界变得更美好 我们的办公场所以及这个世界变得更美好

One behavior at a time. Ein Verhalten nach dem Anderen. Un comportamiento a la vez. Kontrolom svojih reakcija i ponašanja. Un comportamento alla volta. 1つの行いから 1つづつ Her seferinde bir davranış. Qua mỗi một cách hành xử. 一次尝试一种行为 足矣 一次尝试一种行为 足矣

Thank you. Vielen Dank. Gracias. Hvala vam. Grazie. ありがとうございました Teşekkürler. Xin cảm ơn. 谢谢 谢谢

(Applause) (Beifall) (Aplausos) (Pljesak) (Applausi) (拍手) (Alkışlar) (Vỗ tay) (掌声) (掌声)