×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

TED, Siddhartha Mukherjee: Soon we'll cure diseases with a cell, not a pil (2)

Siddhartha Mukherjee: Soon we'll cure diseases with a cell, not a pil (2)

The former is a scale shift. The latter is a perceptual shift.

14:37Now, antibiotics created such a perceptual shift in our way of thinking about medicine that it really colored, distorted, very successfully, the way we've thought about medicine for the last hundred years.But we need new models to think about medicine in the future. That's what's at stake. 14:58You know, there's a popular trope out there that the reason we haven't had the transformative impact on the treatment of illness is because we don't have powerful-enough drugs, and that's partly true. But perhaps the real reason is that we don't have powerful-enough ways of thinking about medicines. It's certainly true that it would be lovely to have new medicines. But perhaps what's really at stake are three more intangible ends: mechanisms, models, metaphors. 15:34Thank you

15:35(Applause)

15:44 Chris Anderson: I really like this metaphor. How does it link in? There's a lot of talk in technology land about the personalization of medicine, that we have all this data and that medical treatments of the future will be for you specifically, your genome, your current context. Does that apply to this model you've got here? 16:06 Siddhartha Mukherjee: It's a very interesting question. We've thought about personalization of medicin every much in terms of genomics. That's because the gene is such a dominant metaphor, again, to use that same word, in medicine today, that we think the genome will drive the personalization of medicine. But of course the genome is just the bottom of a long chain of being, as it were. That chain of being, really the first organized unit of that, is the cell. So, if we are really going to deliver in medicine in this way,we have to think of personalizing cellular therapies, and then personalizing organ or organismal therapies,and ultimately personalizing immersion therapies for the environment. So I think at every stage, you know -- there's that metaphor, there's turtles all the way. Well, in this, there's personalization all the way 16:54CA: So when you say medicine could be a cell and not a pill, you're talking about potentially your own cells. 17:01SM: Absolutely. CA: So converted to stem cells, perhaps tested against all kinds of drugs or something, and prepared.

17:08SM: And there's no perhaps. This is what we're doing. This is what's happening, and in fact, we're slowly moving, not away from genomics, but incorporating genomics into what we call multi-order, semi-autonomous, self-regulating systems, like cells, like organs, like environments. 17:25CA: Thank you so much. SM: Pleasure. Thanks.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Siddhartha Mukherjee: Soon we'll cure diseases with a cell, not a pil (2) Siddhartha Mukherjee: Bald werden wir Krankheiten mit einer Zelle heilen, nicht mit einem Pil (2) Siddhartha Mukherjee: Presto cureremo le malattie con una cellula, non con un pil (2) Siddhartha Mukherjee: Wkrótce będziemy leczyć choroby komórką, a nie tabletką (2) Сиддхартха Мукерджи: Скоро мы будем лечить болезни клеткой, а не таблеткой (2) Siddhartha Mukherjee: Yakında hastalıkları bir pil ile değil, bir hücre ile tedavi edeceğiz (2) Сіддхартха Мукерджі: Незабаром ми будемо лікувати хвороби клітиною, а не пілюлею (2) 悉達多·慕克吉:很快我們將用細胞而不是細胞來治癒疾病 (2) シッダールタ・ムカジー:すぐに私たちは薬ではなく細胞で病気を治すようになるでしょう (2) Siddhartha Mukherjee: Brzy budeme léčit nemoci pomocí buňky, ne pilulky (2) 시다르타 무케르지: 곧 우리는 약이 아닌 세포로 질병을 치료할 것입니다 (2) Siddhartha Mukherjee: Em breve, vamos curar doenças com uma célula, não com um comprimido (2) Siddhartha Mukherjee : Bientôt, nous guérirons des maladies avec une cellule, pas un pilule (2) Siddhartha Mukherjee: Pronto curaremos enfermedades con una célula, no con una pastilla (2) سيدهارثا موكيرجي: قريبًا سنعالج الأمراض بخلايا، وليس بحبوب. 西达尔塔·穆克吉:不久我们将用细胞而不是药丸来治愈疾病(2)

The former is a scale shift. To pierwsze to zmiana skali. 前者はスケールの変化です。 První je posun v měřítku. 전자는 규모의 변화입니다. O primeiro é uma mudança de escala. Le premier est un changement d'échelle. El primero es un cambio de escala. الأولى هي تحول في المقياس. 前者是一个规模的转变。 The latter is a perceptual shift. To drugie to zmiana percepcyjna. Последнее представляет собой сдвиг восприятия. 後者は認識の変化です。 Druhý je posun v percepci. 후자는 인식의 변화입니다. O último é uma mudança perceptual. Le second est un changement de perception. El segundo es un cambio perceptual. الثانية هي تحول في الإدراك. 后者是一个感知的转变。

14:37Now, antibiotics created such a perceptual shift in our way of thinking about medicine that it really colored, distorted, very successfully, the way we've thought about medicine for the last hundred years.But we need new models to think about medicine in the future. Antybiotyki wprowadziły taką zmianę percepcyjną w naszym myśleniu o medycynie, że naprawdę zabarwiły, zniekształciły, bardzo skutecznie, sposób, w jaki myśleliśmy o medycynie przez ostatnie sto lat. Ale potrzebujemy nowych modeli, aby myśleć o medycynie w przyszłości. 14:37 Так вот, антибиотики вызвали такой сдвиг в восприятии нашего мышления о медицине, что оно действительно окрасило, исказило, очень успешно то, как мы думали о медицине в течение последних ста лет. Но нам нужны новые модели, чтобы думать о медицине. в будущем. 14:37抗生物質は、私たちの医学に対する考え方において非常に大きな認識の変化をもたらし、過去100年間の医学に対する考え方を非常に成功裏に色付け、歪めました。しかし、私たちは未来の医学について考えるための新しいモデルが必要です。 14:37 Nyní, antibiotika vytvořila takový posun v percepci našeho myšlení o medicíně, že to opravdu zabarvilo, zkreslilo, velmi úspěšně, způsob, jakým jsme o medicíně přemýšleli posledních sto let. Ale potřebujeme nové modely, abychom mohli přemýšlet o medicíně v budoucnosti. 14:37 이제 항생제는 의학에 대한 우리의 사고 방식에 그러한 인식의 변화를 가져왔고, 그것은 지난 100년 동안 우리가 의학에 대해 생각해온 방식을 정말로 왜곡하고, 성공적으로 색칠했습니다. 하지만 우리는 미래의 의학에 대해 생각할 새로운 모델이 필요합니다. 14:37 Agora, os antibióticos criaram uma mudança perceptual em nossa maneira de pensar sobre medicina que realmente coloriu, distorceu, muito eficazmente, a forma como pensamos sobre medicina nos últimos cem anos. Mas precisamos de novos modelos para pensar sobre medicina no futuro. 14:37 Maintenant, les antibiotiques ont créé un tel changement de perception dans notre façon de penser la médecine qu'ils ont vraiment coloré, déformé, très efficacement, notre façon de penser la médecine au cours des cent dernières années. Mais nous avons besoin de nouveaux modèles pour penser à la médecine dans le futur. 14:37 Ahora, los antibióticos crearon un cambio perceptual en nuestra forma de pensar sobre la medicina que realmente coloreó, distorsionó, de manera muy exitosa, la forma en que hemos pensado sobre la medicina durante los últimos cien años. Pero necesitamos nuevos modelos para pensar sobre la medicina en el futuro. 14:37 الآن، لقد أحدثت المضادات الحيوية تحولًا إدراكيًا في طريقة تفكيرنا حول الطب لدرجة أنها شوهت، وبنجاح كبير، الطريقة التي فكرنا بها في الطب خلال المئة عام الماضية. لكننا بحاجة إلى نماذج جديدة للتفكير في الطب في المستقبل. 14:37 现在,抗生素在我们对医学的思考方式上创造了如此大的感知转变,以至于它非常成功地扭曲了我们过去一百年来对医学的思考。但我们需要新的模型来思考未来的医学。 That's what's at stake. ||w grze| c'est|ce qui|à|enjeu それが|何が|に|賭けられている To je|co je|v|sázce ذلك|ما هو|في|المهدد isso|o que|está|em jogo eso|lo que|en|juego 那就是|什么|在|风险 그게|무엇이|에|걸려 있는지 Вот что поставлено на карту. それが問題です。 To je to, co je v sázce. 그것이 바로 우리가 걸고 있는 것입니다. É isso que está em jogo. C'est ce qui est en jeu. Eso es lo que está en juego. هذا ما هو على المحك. 这就是我们面临的风险。 14:58You know, there's a popular trope out there that the reason we haven't had the transformative impact on the treatment of illness is because we don't have powerful-enough drugs, and that's partly true. |||||motyw|||||||||||||||||||||||||||| |||||common theme|||||||||||||||||||||||||||| tu|sais|il y a|un|populaire|trope|dehors|là|que|la|raison|nous|n'avons pas|eu|l'|transformative|impact|sur|le|traitement|de|maladie|est|parce que|nous|ne|avons|||médicaments|et|c'est|en partie|vrai あなた|知っている|ある|一つの|人気のある|トロープ|外に|そこに|その|その|理由|私たち|していない|持っていた|その|変革的な|影響|に|その|治療|の|病気|である|なぜなら|私たち|ない|持っていない|||薬|そして|それは|部分的に|真実である Ty|víš|je|jeden|populární|trop|ven|tam|že|ten|důvod|my|neměli|měli|ten|transformační|dopad|na|léčbu|léčbu|z|nemoc|je|protože|my|nemáme|mít|||léky|a|to je|částečně|pravda |||||троп|||||||||||||||||||||||||||| أنت|تعرف|هناك|فكرة|شائعة|نمط|في الخارج|هناك|أن|السبب|هو|نحن|لم|نحصل على|التأثير|التحويلي|تأثير|على|علاج|معالجة|لل|الأمراض|هو|لأن|نحن|لا|لدينا|||أدوية|و|ذلك|جزئياً|صحيح você|sabe|há|um|popular|estereótipo|por aí|lá|que|a|razão|nós|não temos|tido|o|transformador|impacto|sobre|o|tratamento|de|doenças|é|porque|nós|não|temos|||medicamentos|e|isso é|parcialmente|verdadeiro tú|sabes|hay|un|popular|tropo|afuera|allí|que|la|razón|nosotros|no hemos|tenido|el|transformador|impacto|en|el|tratamiento|de|enfermedad|es|porque|nosotros|no|tenemos|||medicamentos|y|eso es|en parte|cierto 你|知道|有|一个|流行的|说法|外面|那里|那|这个|原因|我们|没有|有过|这个|变革性的|影响|对|这个|治疗|的|疾病|是|因为|我们|不|有|||药物|而且|那就是|部分地|真实的 너|알아|있는|하나|인기 있는|클리셰|밖에|거기|그|그|이유|우리가|하지 못한|가진|그|||||치료|의|질병|이다|때문에|우리가|하지 않는|가진|||약|그리고|그것은|부분적으로|사실이다 14:58You know, there's a popular trope out there that the reason we haven't had the transformative impact on the treatment of illness is because we don't have powerful-enough drugs, and that's partly true. 14:58 Знаете, существует популярное мнение, что причина, по которой мы не оказали преобразующего влияния на лечение болезней, заключается в том, что у нас нет достаточно мощных лекарств, и это отчасти правда. 14:58ご存知の通り、病気の治療において変革的な影響を与えられていない理由は、強力な薬がないからだという人気のあるトロープがありますが、それは部分的に真実です。 14:58Víte, existuje populární trop, že důvod, proč jsme neměli transformační dopad na léčbu nemocí, je ten, že nemáme dostatečně silné léky, a to je částečně pravda. 14:58우리가 질병 치료에 변혁적인 영향을 미치지 못한 이유는 강력한 약물이 없기 때문이라는 인기 있는 주제가 있습니다. 그리고 그것은 부분적으로 사실입니다. 14:58 Você sabe, há um trope popular por aí que a razão pela qual não tivemos um impacto transformador no tratamento de doenças é porque não temos medicamentos poderosos o suficiente, e isso é parcialmente verdade. 14:58 Vous savez, il y a un trope populaire selon lequel la raison pour laquelle nous n'avons pas eu d'impact transformateur sur le traitement des maladies est que nous n'avons pas de médicaments suffisamment puissants, et c'est en partie vrai. 14:58Sabes, hay un tropo popular que dice que la razón por la que no hemos tenido un impacto transformador en el tratamiento de enfermedades es porque no tenemos medicamentos lo suficientemente potentes, y eso es en parte cierto. 14:58 أنت تعرف، هناك فكرة شائعة مفادها أن السبب في عدم تحقيق تأثير تحويلي في علاج الأمراض هو أننا لا نملك أدوية قوية بما فيه الكفاية، وهذا صحيح جزئيًا. 14:58你知道,外面有一个流行的说法,认为我们没有对疾病治疗产生变革性影响的原因是我们没有足够强大的药物,这部分是对的。 But perhaps the real reason is that we don't have powerful-enough ways of thinking about medicines. ||||||||||||||||medicines mais|peut-être|la|vraie|raison|est|que|nous|ne|avons|||façons|de|penser|à|médicaments しかし|おそらく|その|本当の|理由|です|ということ|私たち|ない|持っている|||方法|の|考え方|に関する|薬 Ale|možná|ten|skutečný|důvod|je|že|my|nemáme|máme|||způsoby|myšlení|myšlení|o|lécích لكن|ربما|السبب|الحقيقي|هو|هو|أن|نحن|لا|لدينا|||طرق|للتفكير|التفكير|حول|الأدوية mas|talvez|a|verdadeira|razão|é|que|nós|não|temos|||maneiras|de|pensar|sobre|medicamentos pero|quizás|la|verdadera|razón|es|que|nosotros|no|tenemos|||maneras|de|pensar|sobre|medicamentos 但是|也许|这个|真正的|原因|是|那|我们|不|有|||方法|的|思考|关于|药物 하지만|아마도|그|진짜|이유|이다|우리가|우리는|하지 않는다|가지다|||방법|의|사고|에 대한|약들 しかし、実際の理由は、私たちが医薬品について考えるための強力な方法を持っていないからかもしれません。 Ale možná skutečný důvod je, že nemáme dostatečně silné způsoby myšlení o lécích. 하지만 아마도 진짜 이유는 우리가 약에 대한 강력한 사고 방식을 가지고 있지 않기 때문일 것입니다. Mas talvez a verdadeira razão seja que não temos formas de pensar sobre medicamentos que sejam poderosas o suficiente. Mais peut-être que la véritable raison est que nous n'avons pas de façons de penser aux médicaments suffisamment puissantes. Pero quizás la verdadera razón es que no tenemos formas de pensar lo suficientemente potentes sobre los medicamentos. لكن ربما السبب الحقيقي هو أننا لا نملك طرق تفكير قوية بما فيه الكفاية حول الأدوية. 但也许真正的原因是我们没有足够强大的思维方式来看待药物。 It's certainly true that it would be lovely to have new medicines. ||||||||||new| c'est|certainement|vrai|que|cela|conditionnel de vouloir|serait|agréable|de|avoir|nouveaux|médicaments それは|確かに|本当だ|ということ|それ|だろう|なる|素晴らしい|〜すること|持つ|新しい|薬 To je|určitě|pravda|že|to|by|bylo|krásné|mít||nové|léky |напевно|||||||||| إنه|بالتأكيد|صحيح|أن|سيكون|سيكون|رائعاً|جميل|أن|نحصل على|جديدة|أدوية é|certamente|verdade|que|isso|iria|ser|adorável|a|ter|novos|medicamentos eso es|ciertamente|cierto|que|eso|verbo auxiliar condicional|sería|encantador|para|tener|nuevos|medicamentos 这就是|确实|真实的|那|这|将会|是|美好的|去|拥有|新的|药物 그것은|확실히|사실|~라는 것|그것|~할 것이다|되다|사랑스럽다|~하는 것|가지다|새로운|약들 新しい医薬品があれば素晴らしいことは確かです。 Určitě je pravda, že by bylo skvělé mít nové léky. 새로운 약이 생기는 것은 확실히 기분 좋은 일입니다. É certamente verdade que seria maravilhoso ter novos medicamentos. Il est certainement vrai qu'il serait agréable d'avoir de nouveaux médicaments. Ciertamente es cierto que sería encantador tener nuevos medicamentos. من المؤكد أنه سيكون من الرائع أن يكون لدينا أدوية جديدة. 确实,拥有新药物是件美好的事情。 But perhaps what's really at stake are three more intangible ends: mechanisms, models, metaphors. ||||na szali|||||niematerialne|||| |||||stake||||||mechanisms|| mais|peut-être|ce qui est|vraiment|à|enjeu|sont|trois|autres|intangibles|fins|mécanismes|modèles|métaphores しかし|おそらく|何が|本当に|に|危険にさらされている|である|3つの|さらに|無形の|目的|メカニズム|モデル|メタファー Ale|možná|co je|opravdu|v|sázce|jsou|tři|další|nehmotné|cíle|mechanismy|modely|metafory لكن|ربما|ما هو|حقًا|في|خطر|هي|ثلاثة|أكثر|غير ملموسة|أهداف|آليات|نماذج|استعارَات mas|talvez|o que|realmente|em|jogo|são|três|mais|intangíveis|fins|mecanismos|modelos|metáforas pero|quizás|lo que es|realmente|en|juego|son|tres|más|intangibles|fines|mecanismos|modelos|metáforas 但是|也许|什么是|真正|在|重要|是|三个|更多|无形|目标|机制|模型|隐喻 하지만|아마도|무엇이|정말로|에|걸려있는|있다|세|더|무형의|목표|메커니즘|모델|은유 Ale może to, co naprawdę jest na szali, to trzy bardziej niematerialne cele: mechanizmy, modele, metafory. Но, возможно, на карту поставлены еще три неосязаемые цели: механизмы, модели, метафоры. しかし、実際に重要なのは、メカニズム、モデル、メタファーという3つのより無形の目的かもしれません。 Ale možná to, co je skutečně v sázce, jsou tři méně hmatatelné cíle: mechanismy, modely, metafory. 하지만 아마도 진짜 중요한 것은 세 가지 더 무형의 목표일 것입니다: 메커니즘, 모델, 은유. Mas talvez o que realmente está em jogo sejam três fins mais intangíveis: mecanismos, modelos, metáforas. Mais peut-être que ce qui est vraiment en jeu ce sont trois fins plus intangibles : mécanismes, modèles, métaphores. Pero quizás lo que realmente está en juego son tres fines más intangibles: mecanismos, modelos, metáforas. لكن ربما ما هو على المحك حقًا هو ثلاثة أهداف غير ملموسة أخرى: آليات، نماذج، استعار. 但也许真正重要的是三个更无形的目标:机制、模型、隐喻。 15:34Thank you merci| ありがとう|ございます Děkuji|vám شكرًا|لك obrigado|você gracias|tú 谢谢|你 감사합니다|당신 15:34 Dziękuję 15:34ありがとうございます。 15:34Děkuji 15:34감사합니다. 15:34Obrigado 15:34Merci 15:34Gracias 15:34 شكرًا لك 谢谢你

15:35(Applause) applaudissements (拍手) (Potlesk) تصفيق (aplausos) (aplausos) 鼓掌 (박수) 15:35 (Oklaski) 15:35(拍手) 15:35 (Potlesk) 15:35(박수) 15:35(Aplausos) 15:35(Applaudissements) 15:35(Aplausos) 15:35 (تصفيق) (掌声)

15:44 Chris Anderson: I really like this metaphor. Chris|Anderson|je|vraiment|aime|cette|métaphore クリス|アンダーソン|私|本当に|好き|この|メタファー Chris|Anderson|Já|opravdu|líbí|tato|metafora كريس|أندرسون|أنا|حقًا|أحب|هذه|استعارة Chris|Anderson|eu|realmente|gosto|desta|metáfora ||yo|realmente|gusto|esta|metáfora 克里斯|安德森|我|真正|喜欢|这个|隐喻 크리스|앤더슨|나는|정말|좋아해|이|은유 15:44 クリス・アンダーソン:このメタファーが本当に好きです。 15:44 Chris Anderson: Opravdu se mi líbí tato metafora. 15:44 크리스 앤더슨: 이 비유가 정말 마음에 듭니다. 15:44 Chris Anderson: Eu realmente gosto dessa metáfora. 15:44 Chris Anderson : J'aime vraiment cette métaphore. 15:44 Chris Anderson: Me gusta mucho esta metáfora. 15:44 كريس أندرسون: أنا حقًا أحب هذه الاستعارة. 克里斯·安德森:我真的很喜欢这个隐喻。 How does it link in? comment|cela|ça|relie|à どう|する|それ|つながる|中に Jak|(sloveso pomocné)|to|propojuje|dovnitř كيف|تفعل|هي|تربط|في como|verbo auxiliar|isso|se conecta|em cómo|verbo auxiliar|eso|se conecta|adentro 怎么|这|它|连接|进来 어떻게|~하나요|그것이|연결되나요|안에 それはどのように関連していますか? Jak to souvisí? 어떻게 연결되나요? Como isso se conecta? Comment cela se relie-t-il ? ¿Cómo se conecta? كيف يرتبط ذلك؟ 它是如何连接的? There's a lot of talk in technology land about the personalization of medicine, that we have all this data and that medical treatments of the future will be for you specifically, your genome, your current context. ||||||||||tailored approach||||||||||||||||||||||||| il y a|beaucoup||de|discussions|dans|le domaine de la technologie|terre|sur|la|personnalisation|de|la médecine|que|nous|avons|toutes|ces|données|et|que|médicales|traitements|du|futur||vont|être|pour|vous|spécifiquement|votre|génome|votre|actuel|contexte ある|一つ|多く|の|話|に|技術|界隈|について|その|パーソナライズ|の|医療|それ|私たち|持っている|すべての|この|データ|と|その|医療の|治療|の|その|未来|するだろう|なる|のために|あなた|特に|あなたの|ゲノム|あなたの|現在の|文脈 Je|hodně||o|mluvení|v|technologii|oblasti|o|personalizaci|personalizaci|medicíny|medicíny|že|máme||všechna|tato|data|a|že|lékařské|léčby|z|budoucnosti|budoucnosti|budou|být|pro|vás|specificky|váš|genom|váš|aktuální|kontext هناك|الكثير||من|حديث|في|تكنولوجيا|عالم|عن|تخصيص|تخصيص|من|الطب|أن|نحن|لدينا|كل|هذه|البيانات|و|أن|الطبية|العلاجات|من|المستقبل|المستقبل|سوف|تكون|لـ|أنت|بشكل خاص|جينومك|الجينوم|سياقك|الحالي|السياق há|um|monte|de|conversa|em|tecnologia|terra|sobre|a|personalização|da|medicina|que|nós|temos|todos|esses|dados|e|que|médicos|tratamentos|do|futuro||verbo auxiliar futuro|ser|para|você|especificamente|seu|genoma|seu|atual|contexto hay|un|mucho|de|habla|en|tecnología|tierra|sobre|la|personalización|de|medicina|que|nosotros|tenemos|todos|estos|datos|y|que|médicos|tratamientos|del|el|futuro|verbo auxiliar futuro|serán|para|ti|específicamente|tu|genoma|tu|actual|contexto 有|一|很多|的|讨论|在|技术|领域|关于|的|个性化|的|医学|那|我们|有|所有|这些|数据|和||医疗|治疗|的|的|未来|将|是|为了|你|特别|你的|基因组|你的|当前|背景 (있다)|하나|많은|의|이야기|에|기술|분야|에 대한|그|개인화|의|의학|(접속사)|우리가|가지고 있다|모든|이|데이터|그리고|(접속사)|의료|치료|의|그|미래|(미래 시제 조동사)|(존재 동사)|위한|당신|구체적으로|당신의|게놈|당신의|현재의|상황 テクノロジーの世界では、医療のパーソナライズについて多くの話があります。私たちはすべてのデータを持っていて、未来の医療はあなた専用、あなたのゲノム、あなたの現在の状況に基づくものになるでしょう。 V technologickém světě se hodně mluví o personalizaci medicíny, že máme všechny tyto údaje a že lékařské léčby budoucnosti budou specificky pro vás, váš genom, váš aktuální kontext. 기술 분야에서는 의학의 개인화에 대한 이야기가 많습니다. 우리는 모든 데이터를 가지고 있고, 미래의 의료 치료는 당신에게 특별히 맞춰질 것이며, 당신의 유전체와 현재의 맥락에 따라 달라질 것입니다. Há muita conversa no mundo da tecnologia sobre a personalização da medicina, que temos todos esses dados e que os tratamentos médicos do futuro serão especificamente para você, seu genoma, seu contexto atual. Il y a beaucoup de discussions dans le domaine de la technologie sur la personnalisation de la médecine, que nous avons toutes ces données et que les traitements médicaux du futur seront spécifiquement pour vous, votre génome, votre contexte actuel. Hay mucha conversación en el ámbito de la tecnología sobre la personalización de la medicina, que tenemos todos estos datos y que los tratamientos médicos del futuro serán específicamente para ti, tu genoma, tu contexto actual. هناك الكثير من الحديث في عالم التكنولوجيا حول تخصيص الطب، لدينا كل هذه البيانات وأن العلاجات الطبية في المستقبل ستكون مخصصة لك بشكل خاص، لجينومك، وسياقك الحالي. 在科技领域,有很多关于医学个性化的讨论,我们拥有大量数据,未来的医疗治疗将专门针对你,针对你的基因组和你当前的环境。 Does that apply to this model you've got here? cela|cela|s'applique|à|ce|modèle|vous avez|obtenu|ici です|それ|適用されます|に|この|モデル|あなたが|持っている|ここに (sloveso pomocné)|to|vztahuje|na|tento|model|(vy) máte|(sloveso mít)|tady هل|ذلك|ينطبق|على|هذا|النموذج|الذي لديك|حصلت|هنا verbo auxiliar|isso|se aplica|a|este|modelo|você tem|tem|aqui verbo auxiliar|eso|aplica|a|este|modelo|has|obtenido|aquí 是否|那|适用|于|这个|模型|你已经|得到|在这里 (의문사)|그것|적용되다|에|이|모델|당신이|가진|여기 Это относится к этой модели, которая у вас здесь? それはあなたがここで持っているこのモデルに当てはまりますか? Platí to pro tento model, který tu máte? 이 모델에 적용될 수 있나요? Isso se aplica a este modelo que você tem aqui? Cela s'applique-t-il à ce modèle que vous avez ici ? ¿Se aplica eso a este modelo que tienes aquí? هل ينطبق ذلك على هذا النموذج الذي لديك هنا؟ 这适用于你这里的模型吗? 16:06 Siddhartha Mukherjee: It's a very interesting question. Siddhartha|Mukherjee|c'est|une|très|intéressante|question シッダールタ|ムカジー|それは|一つの|とても|興味深い|質問 Siddhartha|Mukherjee|To je|velmi||zajímavá|otázka سيدهارثا|موكيرجي|إنها|سؤال|مثير|مثير|سؤال Siddhartha|Mukherjee|é|uma|muito|interessante|pergunta ||es|una|muy|interesante|pregunta 西达尔塔|穆克吉|这是|一个|非常|有趣的|问题 시다르타|무케르지|그것은|하나의|매우|흥미로운|질문 16:06 シッダールタ・ムカジー:非常に興味深い質問です。 16:06 Siddhartha Mukherjee: To je velmi zajímavá otázka. 16:06 시다르타 무케르지: 매우 흥미로운 질문입니다. 16:06 Siddhartha Mukherjee: É uma pergunta muito interessante. 16:06 Siddhartha Mukherjee : C'est une question très intéressante. 16:06 Siddhartha Mukherjee: Es una pregunta muy interesante. 16:06 سيدهارثا موكيرجي: إنه سؤال مثير للاهتمام. 西达尔塔·穆克吉:这是一个非常有趣的问题。 We've thought about personalization of medicin every much in terms of genomics. |||||medicine||||||genetic information nous avons|pensé|à|personnalisation|de|la médecine|beaucoup|en termes de|en|termes|de|génomique 私たちは|考えた|について|パーソナライズ|の|医療|非常に|多く|に|用語|の|ゲノム学 My jsme|přemýšleli|o|personalizaci|medicíny|medicíny|velmi|hodně|v|termínech|o|genomice لقد نحن|فكرنا|في|تخصيص|لـ|الطب|كل|كثير|في|مصطلحات|عن|الجينوميات nós temos|pensado|sobre|personalização|da|medicina|muito|muito|em|termos|de|genômica hemos|pensado|en|personalización|de|medicina|mucho|en|términos|de|de|genómica 我们已经|思考|关于|个性化|的|医学|每|多|在|方面|的|基因组学 우리는|생각해봤다|에 대해|개인화|의|의학|매우|많이|에|측면에서|의|유전체학 私たちは、医学の個別化について、ゲノムの観点から非常に多く考えてきました。 O personalizaci medicíny jsme hodně přemýšleli především v souvislosti s genomikou. 우리는 유전체학 측면에서 의학의 개인화에 대해 많이 생각해왔습니다. Temos pensado muito sobre a personalização da medicina em termos de genômica. Nous avons beaucoup réfléchi à la personnalisation de la médecine en termes de génomique. Hemos pensado mucho en la personalización de la medicina en términos de genómica. لقد فكرنا في تخصيص الطب كثيرًا من حيث الجينوم. 我们在医学个性化方面考虑了很多基因组学的内容。 That's because the gene is such a dominant metaphor, again, to use that same word, in medicine today, that we think the genome will drive the personalization of medicine. c'est|parce que|le|gène|est|un|une|dominant|métaphore|encore|à|utiliser|ce|même|mot|en|médecine|aujourd'hui|que|nous|pensons|le|génome|va|conduire|la|personnalisation|de|médecine それは|なぜなら|その|遺伝子|は|そんなに|一つの|支配的な|メタファー|再び|に|使う|その|同じ|言葉|に|医学|今日|それ|私たち|考えます|その|ゲノム|(未来の助動詞)|推進する|その|パーソナライズ|の|医学 To je|protože|ten|gen|je|tak|jeden|dominantní|metafora|znovu|aby|použil|ten|stejný|výraz|v|medicíně|dnes|že|my|myslíme|ten|genom|bude|řídit|tu|personalizaci|medicíny|medicíny ذلك هو|لأن|الجين||هو|مثل|مجاز|سائد|استعارة|مرة أخرى|لاستخدام||تلك|نفس|كلمة|في|الطب|اليوم|أن|نحن|نعتقد|الجينوم||سوف|يقود|التخصيص|تخصيص|لـ|الطب isso é|porque|o|gene|é|tão|uma|dominante|metáfora|novamente|para|usar|essa|mesma|palavra|em|medicina|hoje|que|nós|pensamos|o|genoma|irá|conduzir|a|personalização|da|medicina eso es|porque|el|gen|es|tal|una|dominante|metáfora|otra vez|a|usar|esa|misma|palabra|en|medicina|hoy|que|nosotros|pensamos|el|genoma|verbo auxiliar futuro|impulsará|la|personalización|de|medicina 那是|因为|这个|基因|是|如此|一个|主导|隐喻|再次|去|使用|那个|相同|词|在|医学|今天|以至于|我们|认为|这个|基因组|将|驱动|这个|个性化|的|医学 그게|왜냐하면|그|유전자|이다|그렇게|하나의|지배적인|은유|다시|~에|사용하는|그|같은|단어|~에서|의학|오늘|그래서|우리는|생각한다|그|게놈|~할 것이다|주도할|그|개인화|~의|의학 それは、遺伝子が今日の医学において非常に支配的なメタファーであるため、ゲノムが医学の個別化を推進すると考えているからです。 To je proto, že gen je dnes v medicíně tak dominantní metaforou, že si myslíme, že genom bude řídit personalizaci medicíny. 그것은 유전자가 오늘날 의학에서 지배적인 은유이기 때문에, 우리는 유전체가 의학의 개인화를 이끌 것이라고 생각합니다. Isso porque o gene é uma metáfora tão dominante, novamente, para usar essa mesma palavra, na medicina hoje, que pensamos que o genoma irá impulsionar a personalização da medicina. C'est parce que le gène est une métaphore si dominante, encore une fois, pour utiliser ce même mot, dans la médecine d'aujourd'hui, que nous pensons que le génome conduira à la personnalisation de la médecine. Eso se debe a que el gen es una metáfora tan dominante, nuevamente, para usar esa misma palabra, en la medicina de hoy, que pensamos que el genoma impulsará la personalización de la medicina. ذلك لأن الجين هو استعارة مهيمنة، مرة أخرى، لاستخدام نفس الكلمة، في الطب اليوم، ونعتقد أن الجينوم سيقود تخصيص الطب. 这是因为基因在今天的医学中是一个如此主导的隐喻,我们认为基因组将推动医学的个性化。 But of course the genome is just the bottom of a long chain of being, as it were. mais|de|bien sûr|le|génome|est|juste|le|fond|de|une|longue|chaîne|d'|être|comme|cela|dirait しかし|の|当然|その|ゲノム|は|ただ|その|底|の|一つの|長い|連鎖|の|存在|のように|それ|であった Ale|z|samozřejmě|ten|genom|je|jen|spodní|dno|z|dlouhé|dlouhé|řetězec|bytí|bytí|jak|to|bylo لكن|من|بالطبع|الجينوم||هو|مجرد|القاع|أسفل|من|سلسلة|طويلة||من|وجود|كما|هو|كان mas|de|fato|o|genoma|é|apenas|o|fundo|de|uma|longa|cadeia|de|ser|como|isso|fosse pero|de|curso|el|genoma|es|solo|la|base|de|una|larga|cadena|de|ser|como|eso|fuera 但是|的|当然|这个|基因组|是|只是|这个|底部|的|一条|长|链|的|存在|就像|它|是 하지만|의|당연히|그|유전체|이다|단지|그|바닥|의|하나의|긴|사슬|의|존재|처럼|그것|가정법 과거형 しかし、もちろんゲノムは、言ってみれば、存在の長い連鎖の底に過ぎません。 Ale samozřejmě, genom je jen začátek dlouhého řetězce bytí, jak se říká. 하지만 물론 유전체는 존재의 긴 사슬의 바닥에 불과합니다. Mas, claro, o genoma é apenas o fundo de uma longa cadeia de ser, por assim dizer. Mais bien sûr, le génome n'est que le bas d'une longue chaîne d'être, pour ainsi dire. Pero, por supuesto, el genoma es solo el fondo de una larga cadena de ser, por así decirlo. لكن بالطبع الجينوم هو مجرد قاع سلسلة طويلة من الوجود، كما يمكن أن نقول. 但当然,基因组只是存在链条的底部。 That chain of being, really the first organized unit of that, is the cell. cette|chaîne|de|être|vraiment|la|première|organisée|unité|de|cela|est|la|cellule その|連鎖|の|存在|本当に|最初の|最初の|組織化された|単位|の|それ|は|その|細胞 Ta|řetěz|bytí||opravdu|první|první|organizovaná|jednotka|z|toho|je|ta|buňka تلك|سلسلة|من|وجود|حقًا|الأولى|منظمة||وحدة|من|تلك|هي|الخلية|خلية essa|cadeia|de|ser|realmente|a|primeira|organizada|unidade|de|isso|é|a|célula esa|cadena|de|ser|realmente|la|primera|organizada|unidad|de|eso|es|la|célula 那条|链|的|存在|真正|这个|第一个|组织的|单位|的|那个|是|这个|细胞 그|존재의 사슬|의|존재|정말로|그|첫 번째|조직된|단위|의|그것|이다|그|세포 その存在の連鎖の中で、実際に最初の組織化された単位は細胞です。 Tímto prvním organizovaným jednotkovým prvkem je vlastně buňka. 그 존재의 사슬에서, 정말로 그 첫 번째 조직된 단위는 세포입니다. Essa cadeia de ser, realmente a primeira unidade organizada disso, é a célula. Cette chaîne d'être, vraiment la première unité organisée de cela, est la cellule. Esa cadena de ser, realmente la primera unidad organizada de eso, es la célula. تلك السلسلة من الوجود، حقًا، أول وحدة منظمة منها هي الخلية. 那条存在链条,实际上是第一个有组织的单位,就是细胞。 So, if we are really going to deliver in medicine in this way,we have to think of personalizing cellular therapies, and then personalizing organ or organismal therapies,and ultimately personalizing immersion therapies for the environment. ||||||||||||||||||customizing|cellular|||||||||||||||| donc|si|nous|sommes|vraiment|en train d'aller|à|livrer|en|médecine|de cette|cette|manière|nous|devons|à|penser|à|personnaliser|cellulaires|thérapies|et|ensuite|personnaliser|organes|ou|organiques|thérapies|et|finalement|personnaliser|immersion|thérapies|pour|l'|environnement だから|もし|私たち|です|本当に|行く|に|提供する|に|医学|この|この|方法|私たち|持っている|する|考える|の|個別化すること|細胞|治療法|そして|次に|個別化すること|臓器|または|生物全体の|治療法|そして|最終的に|個別化すること|没入|治療法|のために|環境|環境 Tak|pokud|my|jsme|opravdu|jdeme|k|doručit|v|medicíně|tímto||způsobem|my|musíme|k|přemýšlet|o|personalizaci|buněčných|terapií|a|poté|personalizaci|orgánových|nebo|organismálních|terapií|a|nakonec|personalizaci|imerzních|terapií|pro|to|prostředí لذلك|إذا|نحن|نكون|حقًا|ذاهبون|إلى|تقديم|في|الطب|بهذه||الطريقة|نحن|لدينا|إلى|نفكر|في|تخصيص|الخلوية|العلاجات|و|ثم|تخصيص|العضوية|أو|الكائنات|العلاجات|و|في النهاية|تخصيص|الانغماس|العلاجات|لل|البيئة|البيئة então|se|nós|estamos|realmente|indo|a|entregar|em|medicina|desta|maneira|maneira|nós|temos|que|pensar|em|personalizar|celular|terapias|e|então|personalizar|orgânicas|ou|organismais|terapias|e|finalmente|personalizar|imersivas|terapias|para|o|meio ambiente así|si|nosotros|estamos|realmente|vamos|a|entregar|en|medicina|esta|esta|manera|nosotros|tenemos|que|pensar|en|personalizando|celular|terapias|y|luego|personalizando|orgánicas|o|organismales|terapias|y|finalmente|personalizando|inmersión|terapias|para|el|medio ambiente 所以|如果|我们|正在|真正|要去|去|交付|在|医学|以|这种|方式|我们|必须|去|思考|关于|个性化|细胞|治疗|和|然后|个性化|器官|或者|生物|治疗|和|最终|个性化|沉浸|治疗|为了|环境|环境 그래서|만약|우리가|~이다|정말|가고|~에|전달하다|~에서|의학|~에|이런|방식|우리가|가져야|~해야|생각하다|~에 대한|개인화하는|세포|치료법|그리고|그때|개인화하는|장기|또는|유기체의|치료법|그리고|궁극적으로|개인화하는|몰입|치료법|~을 위한|그|환경 Итак, если мы действительно собираемся преуспеть в медицине таким образом, мы должны подумать о персонализации клеточной терапии, а затем о персонализации терапии органов или организмов и, в конечном счете, о персонализации терапии погружением в окружающую среду. ですから、もし私たちが本当にこのように医療を提供するつもりなら、細胞療法の個別化を考えなければならず、次に臓器や生物の療法の個別化、そして最終的には環境のための没入療法の個別化を考えなければなりません。 Takže pokud opravdu chceme v medicíně takto dodávat, musíme přemýšlet o personalizaci buněčných terapií, a poté o personalizaci orgánových nebo organismálních terapií, a nakonec o personalizaci imerzních terapií pro prostředí. 그래서, 우리가 정말로 이렇게 의학을 제공하려면, 세포 치료를 개인화하고, 그 다음에 장기 또는 유기체 치료를 개인화하며, 궁극적으로 환경을 위한 몰입 치료를 개인화해야 합니다. Então, se realmente vamos entregar na medicina dessa forma, temos que pensar em personalizar terapias celulares, e depois personalizar terapias de órgãos ou de organismos, e, por fim, personalizar terapias de imersão para o meio ambiente. Donc, si nous voulons vraiment livrer en médecine de cette manière, nous devons penser à personnaliser les thérapies cellulaires, puis à personnaliser les thérapies d'organes ou d'organismes, et finalement à personnaliser les thérapies d'immersion pour l'environnement. Entonces, si realmente vamos a entregar en medicina de esta manera, tenemos que pensar en personalizar las terapias celulares, y luego personalizar las terapias de órganos u organismos, y en última instancia personalizar las terapias de inmersión para el medio ambiente. لذا، إذا كنا سنقدم في الطب بهذه الطريقة، يجب أن نفكر في تخصيص العلاجات الخلوية، ثم تخصيص العلاجات العضوية أو الكائنات الحية، وفي النهاية تخصيص العلاجات الغامرة للبيئة. 所以,如果我们真的要以这种方式在医学上取得进展,我们必须考虑个性化细胞疗法,然后是个性化器官或生物体疗法,最终是个性化环境沉浸疗法。 So I think at every stage, you know -- there's that metaphor, there's turtles all the way. donc|je|pense|à|chaque|étape|tu|sais|il y a|cette|métaphore|il y a|des tortues|toutes|le|chemin だから|私|考える|の|すべての|段階|あなた|知っている|そこにある|その|隠喩|そこにある|カメ|すべて|その|道 Tak|já|myslím|v|každém|stádiu|ty|víš|je|ta|metafora|je|želvy|všechny|ty|cesty لذلك|أنا|أعتقد|في|كل|مرحلة|أنت|تعرف|هناك|تلك|الاستعارة|هناك|سلاحف|جميع|الطريق|الطريق então|eu|penso|em|cada|estágio|você|sabe|há|essa|metáfora|há|tartarugas|todas|as|maneiras así|yo|pienso|en|cada|etapa|tú|sabes|hay|esa|metáfora|hay|tortugas|todas|las|camino 所以|我|认为|在|每个|阶段|你|知道|有|那个|隐喻|有|乌龟|全部|方式|方式 그래서|나는|생각해|각|모든|단계|당신|아는|~가 있다|그|은유|~가 있다|거북이|모두|그|길 ですから、私はあらゆる段階で、あなたが知っているように -- その比喩があります、亀がずっと続いているのです。 Takže si myslím, že v každé fázi, víte -- je tu ta metafora, jsou tu želvy až do konce. 그래서 저는 모든 단계에서, 아시다시피 -- 그 비유가 있죠, 거북이가 계속 이어진다는. Então, eu acho que em cada etapa, você sabe -- há essa metáfora, há tartarugas por toda parte. Donc, je pense qu'à chaque étape, vous savez -- il y a cette métaphore, il y a des tortues tout le long. Así que creo que en cada etapa, sabes -- hay esa metáfora, hay tortugas por todas partes. لذا أعتقد أنه في كل مرحلة، كما تعلم -- هناك تلك الاستعارة، هناك سلاحف في كل مكان. 所以我认为在每个阶段,你知道——有那个比喻,乌龟一直在前进。 Well, in this, there's personalization all the way eh bien|dans|cela|il y a|personnalisation|toute|le|chemin さて|この|これ|ある|パーソナライズ|すべて|その|方法 No|v|tom|je|personalizace|úplně|ta|cesta حسنًا|في|هذا|هناك|التخصيص|جميع|الطريق|الطريق bem|em|isso|há|personalização|toda|a|maneira bueno|en|esto|hay|personalización|toda|la|manera 好吧|在|这个|有|个性化|全部|方式|方式 음|이|이것|개인화가 있다|개인화|전부|그|방법 Ну, в этом есть персонализация на всем пути さて、これにおいては、個別化がずっと続いています。 No, v tomhle je personalizace až do konce. 음, 여기서는 개인화가 계속 이어진다는 것입니다. Bem, nisso, há personalização por toda parte. Eh bien, dans cela, il y a de la personnalisation tout le long. Bueno, en esto, hay personalización por todas partes. حسناً، في هذا، هناك تخصيص في كل مكان. 好吧,在这方面,个性化一直在进行。 16:54CA: So when you say medicine could be a cell and not a pill, you're talking about potentially your own cells. |donc|quand|tu|dis|médecine|pourrait|être|une|cellule|et|pas|une|pilule|tu es|en train de parler|de|potentiellement|tes|propres|cellules |だから|いつ|あなた|言う|薬|可能性がある|である|一つの|細胞|と|ではなく|一つの|錠剤|あなたは|話している|について|潜在的に|あなたの|自分自身の|細胞 |Tak|když|ty|říkáš|medicína|mohla|být|jedna|buňka|a|ne|jedna|pilulka|ty jsi|mluvíš|o|potenciálně|tvé|vlastní|buňky |لذلك|عندما|أنت|تقول|الطب|يمكن أن|يكون|خلية|خلية|و|ليس|حبة|حبة|أنت تتحدث|تتحدث|عن|ربما|خلاياك|الخاصة بك|خلايا 1654CA|então|quando|você|diz|medicina|poderia|ser|uma|célula|e|não|uma|pílula|você está|falando|sobre|potencialmente|suas|próprias|células |así|cuando|tú|dices|medicina|podría|ser|una|célula|y|no|una|pastilla|tú estás|hablando|acerca|potencialmente|tus|propias|células |所以|当|你|说|医学|可以|是|一个|细胞|和|不是|一种|药丸|你正在|谈论|关于|潜在地|你的|自己的|细胞 |그래서|언제|너|말할 때|약|가능할|이다|하나의|세포|그리고|아닌|하나의|알약|너는|말하고 있는|에 대해|잠재적으로|너의|자신의|세포들 16:54CA: ですから、医療が錠剤ではなく細胞である可能性があると言うとき、あなた自身の細胞の可能性について話しているのです。 16:54CA: Takže když říkáte, že medicína by mohla být buňka a ne pilulka, mluvíte o potenciálně vašich vlastních buňkách. 16:54CA: 그래서 당신이 의학이 알약이 아니라 세포가 될 수 있다고 말할 때, 당신은 잠재적으로 당신 자신의 세포에 대해 이야기하고 있는 것입니다. 16:54CA: Então, quando você diz que a medicina poderia ser uma célula e não um comprimido, você está falando potencialmente de suas próprias células. 16:54CA : Donc, quand vous dites que la médecine pourrait être une cellule et non une pilule, vous parlez potentiellement de vos propres cellules. 16:54CA: Así que cuando dices que la medicina podría ser una célula y no una pastilla, estás hablando potencialmente de tus propias células. 16:54CA: لذا عندما تقول إن الطب يمكن أن يكون خلية وليس حبة، فأنت تتحدث عن خلاياك الخاصة. 16:54CA:所以当你说医学可以是细胞而不是药丸时,你是在谈论潜在的你自己的细胞。 17:01SM: Absolutely. SM(1)| 1701|absolument |絶対に |Absolutně 1701|بالتأكيد 17 horas e 1 minuto|absolutamente 1701|绝对的 |절대적으로 17:01SM: その通りです。 17:01SM: Absolutně. 17:01SM: 절대적으로 그렇습니다. 17:01SM: Absolutamente. 17:01SM : Absolument. 17:01SM: Absolutamente. 17:01SM: بالتأكيد. 17:01SM: 绝对是的。 CA: So converted to stem cells, perhaps tested against all kinds of drugs or something, and prepared. ||||komórki macierzyste|||||||||||| ||changed to|||||||||||||| CA|donc|convertis|en|cellules|souches|peut-être|testés|contre|toutes|sortes|de|médicaments|ou|quelque chose|et|préparés CA|だから|変換され|に|幹|細胞|おそらく|テストされ|に対して|すべての|種類|の|薬|または|何か|そして|準備され |Tak|převedeny|na|kmenové|buňky|možná|testovány|proti|všem|druhům|léků|léků|nebo|něco|a|připraveny CA|لذا|تم تحويله|إلى|جذع|خلايا|ربما|تم اختباره|ضد|جميع|أنواع|من|أدوية|أو|شيء|و|تم تحضيره CA|então|convertido|para|células|tronco|talvez|testado|contra|todos|tipos|de|drogas|ou|algo|e|preparado ||convertido|a|células|madre|quizás|probados|contra|todo|tipos|de|medicamentos|o|algo|y|preparados CA|所以|转化|为|干|细胞|也许|测试|针对|所有|种类|的|药物|或者|某些东西|并且|准备 CA|그래서|변환된|로|줄기|세포|아마도|시험된|대항하여|모든|종류|의|약물|또는|무언가|그리고|준비된 КА: Итак, преобразованные в стволовые клетки, возможно, протестированные против всевозможных лекарств или чего-то еще, и подготовленные. CA: 幹細胞に変換され、あらゆる種類の薬剤に対してテストされるかもしれず、準備されます。 CA: Takže převedeno na kmenové buňky, možná testováno proti všem druhům léků nebo něco takového, a připraveno. CA: 줄기세포로 전환되어 아마도 모든 종류의 약물에 대해 테스트되거나 무언가에 대비되고 있습니다. CA: Então, convertidos em células-tronco, talvez testados contra todos os tipos de medicamentos ou algo assim, e preparados. CA : Donc converti en cellules souches, peut-être testé contre toutes sortes de médicaments ou quelque chose, et préparé. CA: Así que convertidos en células madre, quizás probados contra todo tipo de medicamentos o algo así, y preparados. CA: لذا تم تحويلها إلى خلايا جذعية، ربما تم اختبارها ضد جميع أنواع الأدوية أو شيء من هذا القبيل، وتم إعدادها. CA: 所以转化为干细胞,也许会针对各种药物进行测试,或者其他什么,并做好准备。

17:08SM: And there's no perhaps. 1708|et|il y a|pas de|peut-être |そして|そこにある|ない|もしかしたら |A|není|žádný|možná 1708|و|هناك|لا|ربما 17 horas e 8 minutos|e|há|nenhuma|talvez ||hay|no|quizás 1708|而且|有|没有|也许 1708SM|그리고|(there is)|없다|아마도 17:08SM: そして、かもしれないということはありません。 17:08SM: A není to možná. 17:08SM: 아마도라는 것은 없습니다. 17:08SM: E não há talvez. 17:08SM : Et il n'y a pas de peut-être. 17:08SM: Y no hay quizás. 17:08SM: وليس هناك ربما. 17:08SM: 这没有什么也许。 This is what we're doing. ceci|est|ce que|nous sommes|en train de faire これ|は|何|私たちは|している To|je|co|my jsme|děláme هذا|هو|ما|نحن|نفعل isso|é|o que|estamos|fazendo esto|es|lo que|estamos|haciendo 这|是|什么|我们正在|做 이것|입니다|무엇|우리가|하고 있는 これが私たちがやっていることです。 Tohle je to, co děláme. 이것이 우리가 하고 있는 일입니다. Isto é o que estamos fazendo. C'est ce que nous faisons. Esto es lo que estamos haciendo. هذا ما نقوم به. 这就是我们正在做的。 This is what's happening, and in fact, we're slowly moving, not away from genomics, but incorporating genomics into what we call multi-order, semi-autonomous, self-regulating systems, like cells, like organs, like environments. ||||||||||||||||||||||||półautonomiczne||||||||| ||||||||||||||||||||||||||regulating||||||| ceci|est|ce qui|se passe|et|dans|fait|nous sommes|lentement|en train de bouger|pas|loin|de|la génomique|mais|en train d'incorporer||dans|ce que|nous|appelons|||||||systèmes|comme|cellules||organes||environnements これ|は|何が|起こっている|そして|に|実際|私たちは|ゆっくりと|移動しています|ではなく|離れて|から|ゲノミクス|しかし|統合しています|ゲノミクス|に|何を|私たち|呼ぶ|||||||システム|のような|細胞|のような|臓器|のような|環境 To|je|co se|děje|a|ve|skutečnosti|jsme|pomalu|posouváme|ne|pryč|od|genomiky|ale|začleňujeme|genomiku|do|co|my|nazýváme|||||||systémy|jako|buňky|jako|orgány|jako|prostředí هذا|هو|ما هو|يحدث|و|في|الحقيقة|نحن|ببطء|نتحرك|ليس|بعيد|عن|الجينوميات|لكن|ندمج||في|ما|نحن|نسمي|||||||أنظمة|مثل|خلايا||أعضاء||بيئات isso|é|o que|está acontecendo|e|em|fato|estamos|lentamente|nos movendo|não|para longe|de|genômica|mas|incorporando|genômica|em|o que|nós|chamamos|||||||sistemas|como|células|como|órgãos|como|ambientes esto|es|lo que|está sucediendo|y|en|hecho|estamos|lentamente|moviendo|no|lejos|de|la genómica|sino|incorporando|genómica|en|lo que|nosotros|llamamos|||||||sistemas|como|células|como|órganos|como|ambientes 这|是|正在|发生|而且|在|事实上|我们正在|慢慢地|移动|不|远离|从|基因组学|而是|融入||到|我们所称的|我们|称为|||||||系统|像|细胞||器官||环境 이것이|이다|일어나는|일|그리고|안에|사실|우리는|천천히|움직이고 있다|아니다|멀리|부터|유전체학|그러나|통합하고|유전체학|안에|우리가|우리가|부르는|||||||시스템|처럼|세포들|처럼|장기들|처럼|환경들 Это то, что происходит, и на самом деле мы медленно уходим не от геномики, а включаем геномику в то, что мы называем многопорядковыми, полуавтономными, саморегулирующимися системами, такими как клетки, органы, среда. これが起こっていることであり、実際、私たちは遺伝学から離れているのではなく、遺伝学を細胞や臓器、環境のような多次元的、半自律的、自己調整システムに組み込んでいるのです。 Tohle se děje, a ve skutečnosti pomalu přecházíme, ne od genetiky, ale začleňujeme genetiku do toho, co nazýváme multi-řádovými, poloautonomními, samoregulujícími systémy, jako jsou buňky, jako jsou orgány, jako jsou prostředí. 이것이 일어나고 있는 일이며, 사실 우리는 유전체학에서 멀어지는 것이 아니라, 유전체학을 우리가 다중 순서, 반자율, 자기 조절 시스템이라고 부르는 것에 통합하고 있습니다. 세포, 장기, 환경과 같은 것들입니다. É isso que está acontecendo, e na verdade, estamos nos movendo lentamente, não para longe da genômica, mas incorporando a genômica no que chamamos de sistemas multiordem, semi-autônomos e autorreguladores, como células, como órgãos, como ambientes. Voici ce qui se passe, et en fait, nous avançons lentement, non pas en nous éloignant de la génomique, mais en intégrant la génomique dans ce que nous appelons des systèmes multi-ordres, semi-autonomes et auto-régulés, comme les cellules, comme les organes, comme les environnements. Esto es lo que está sucediendo, y de hecho, nos estamos moviendo lentamente, no alejándonos de la genómica, sino incorporando la genómica en lo que llamamos sistemas de múltiples órdenes, semi-autónomos y auto-reguladores, como células, como órganos, como entornos. هذا ما يحدث، وفي الواقع، نحن نتحرك ببطء، ليس بعيدًا عن علم الجينوم، ولكننا ندمج علم الجينوم في ما نسميه أنظمة متعددة الطلبات، شبه ذاتية الحكم، ذاتية التنظيم، مثل الخلايا، مثل الأعضاء، مثل البيئات. 这就是正在发生的事情,实际上,我们并不是在远离基因组学,而是将基因组学融入我们所称的多阶、半自主、自我调节的系统中,比如细胞、器官和环境。 17:25CA: Thank you so much. |merci|vous|tellement|beaucoup |ありがとう|あなた|とても|たくさん |Děkuji|vám|tak|moc |شكر|لك|جدا|كثيرا 1725CA|Obrigado|você|tanto|muito 1725CA|gracias|tú|tanto|mucho |感谢|你|非常|多 |감사합니다|당신|너무|많이 17:25CA: どうもありがとうございます。 17:25CA: Děkuji moc. 17:25CA: 정말 감사합니다. 17:25CA: Muito obrigado. 17:25CA : Merci beaucoup. 17:25CA: Muchas gracias. 17:25CA: شكرًا جزيلاً. 17:25CA: 非常感谢你。 SM: Pleasure. SM|喜び |plaisir SM|Potěšení |من دواعي سروري SM|Prazer SM|placer |很高兴 SM|기쁨 SM: 喜び。 SM: Potěšení. SM: 기쁨입니다. SM: Prazer. SM : Avec plaisir. SM: Un placer. SM: من دواعي سروري. SM: 很高兴。 Thanks. merci ありがとう Děkuji شكرا Obrigado gracias 谢谢 감사합니다 ありがとう。 Děkuji. 감사합니다. Obrigado. Merci. Gracias. شكرًا. 谢谢。

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.32 SENT_CWT:AFkKFwvL=16.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.15 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.88 PAR_CWT:AudnYDx4=7.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.96 PAR_CWT:B7ebVoGS=17.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.25 PAR_CWT:AuedvEAa=5.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.95 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.69 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.15 ja:AFkKFwvL: cs:AFkKFwvL: ko:AFkKFwvL: pt:AudnYDx4: fr:B7ebVoGS: es:AuedvEAa:250512 ar:B7ebVoGS:250518 zh-cn:B7ebVoGS:250524 openai.2025-02-07 ai_request(all=16 err=6.25%) translation(all=32 err=0.00%) cwt(all=441 err=19.27%)