×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

E-Books (english-e-reader), The Sharcks Were Hungry

The Sharcks Were Hungry

Doctor John Perry decided it was time to go home. It had been a perfect day, a day alone, the first such day in many years. He had filled his bag with all sorts of sea-shells - enough to study for months.

He picked up his bag of shells and walked toward the edge of the island. He came to the sand reef that connected the island and the shore of the mainland. He stopped for a moment to enjoy the sunset on the ocean water. Then he began to walk along the sand reef toward the shore.

The gray colors of evening were beginning to spread across the ocean and the sand. He hurried on. Then, suddenly, he stepped into the water. Before he knew what had happened he dropped down and down. The water was covering his head. He rose to the top of the water struggling to get back on to the dry sand. He felt the water rushing about him. Somehow, he got on to the sand and sat down, wet and surprised at his sudden drop.

He heard the water still rushing about. Then he saw a long gray shark. He stood up and looked around. He saw the shark swim toward the shore and then he saw other sharks. Five - six - seven of them. But where was the sand reef? What had happened to it?

He began to walk back toward the island. While he had searched for shells on the island the strong ocean waves had washed a large part of the sand reef away. There was nothing between him and the shore but water... and sharks.

He did not know much about sharks but he was a good swimmer. He looked at the shore which was now almost black against the red sky. He could swim, but what about the sharks? Do they attack in the night? He tried to remember what he had read about sharks. Did sharks find their food by smelling it? If they did it meant they looked for food at all times, even during the night.

He decided not to swim to shore; it was too dark and he wanted to see the enemy if he was to fight it. He looked around for his bag of shells and found it a few meters away. He pulled the bag on to some dry sand, then sat down next to it.

The wind was warm. The stars began to show. The moon rose. The water looked peaceful and quiet and yellow in the moonlight.

The gentle noises of night soon made him sleep but not for long. Host of the night he lay down and looked. up at the stars, thinking. He thought of wood for a fire, wood to signal for help. But there was no wood. He thought of the sharks. Would they go away during the night? At last, he thought of sleep. It came at last. He slept until the sun rose.

He felt stiff when he got up. He moved about, then looked at the water before him. It was clear and green. Far off, he could hear the noise of splashing water made by the sharks. He saw red areas on the water. He knew the sharks were killing and eating the fish. The sharks were there because the fish were there. The same waves that had washed the sand reef away had somehow pushed large schools of fish into the area.

He watched the sharks kill. They swam after the schools of fish, played with them and killed them even though they were not hungry. They would not let the fish swim out into the open sea.

He looked at the sea. If he swam to shore he would be in the water five... six minutes. A lot could happen in that time.

He looked at the sharks now near the shore. They were still feeding. It was hard to think of himself being attacked by a shark. A man when he is healthy feels good, but the pain - a torn belly, a missing leg, a badly crushed head by those powerful teeth. No, no! He wanted to live.

To swim now might mean sudden death, but the sharks might stay here for days, a week, or more.

He decided to swim. He took off all his clothes. He kept only his belt and his small knife. The sharks were far off. He silently slipped into the water. He went deep down and looked around. He was about to rise to the top and start swimming when he saw a long gray body below him. Small dots of sunlight danced on the shark's body down through the clear water. He kicked himself up to the top and struggled on to the sand. If he had not looked down he would be half way across now, with the shark chasing after him. He did not think of the rest.

He stood up and looked around again. How could he make the sharks move out to sea? If they swam out to sea he could swim to shore before they saw him. He saw the sharks rolling and playing. Their hunger was now gone, they were killing for fun. How could he make them move?

He pulled his knife from his belt. Sharks can smell blood, he thought. He put the knife against his leg and cut deep into the flesh. The blood ran out. He caught it on his white shirt. When the shirt was red and wet he tied some cloth around his leg to stop the flow of blood. He tied a long piece of cloth to the shirt, then walked to the edge of the sand. He threw the shirt into the water and pulled it with the piece of cloth. The sharks smelled the blood. They came racing toward the shirt. He ran down the sand reef pulling the shirt. The sharks raced after it. He was leading them away from shore.

Suddenly, he dropped the cloth, turned toward shore and ran as fast as he could. He jumped into the water and swam. He was half way across when he turned to look back. A high bony fin was cutting through the water toward him. He put his face in the water and kicked and pulled himself forward as fast as he could. The shore was nearer now. But he thought of his belly under the water. How defenseless it was! He thought of the flat nose of the shark hitting from below. He lifted his head again to breathe. He saw the shore very near.

From behind he felt the water rush toward him, almost pushing him, helping him. He kicked and shouted as loud as he could. Then a great gray body hit him. It almost rolled him over in the water. He touched the shore with his fingers and pulled himself up the stones. The shark excited by the smell of blood and the chase went after him. Its great body crashed against the stones. It rolled and turned as it dropped back into the water. The other sharks jumped on it. The end came quickly as the shark's blood turned the water red. The injured shark was eaten alive as it tried to escape.

- THE END -


The Sharcks Were Hungry

Doctor John Perry decided it was time to go home. It had been a perfect day, a day alone, the first such day in many years. それは完璧な日、一人の日、何年にもわたって初めてのそのような日でした。 He had filled his bag with all sorts of sea-shells - enough to study for months. 彼はあらゆる種類の貝殻でバッグをいっぱいにしました - 何ヶ月も勉強するのに十分です。

He picked up his bag of shells and walked toward the edge of the island. 彼は貝殻の入ったバッグを手に取り、島の端に向かって歩きました。 He came to the sand reef that connected the island and the shore of the mainland. 彼は島と本土の海岸を結ぶ砂礁に来ました。 He stopped for a moment to enjoy the sunset on the ocean water. 彼は海の水に沈む夕日を楽しむために少し立ち止まりました。 Then he began to walk along the sand reef toward the shore. それから彼は砂礁に沿って海岸に向かって歩き始めました。

The gray colors of evening were beginning to spread across the ocean and the sand. 夕方の灰色が海と砂の上に広がり始めていました。 He hurried on. Then, suddenly, he stepped into the water. すると突然、水の中に足を踏み入れた。 Before he knew what had happened he dropped down and down. 何が起こったのかを理解する前に、彼はぐるりと転がり落ちました。 The water was covering his head. 水が彼の頭を覆っていた。 He rose to the top of the water struggling to get back on to the dry sand. He felt the water rushing about him. 彼は水が彼の周りを急いでいるのを感じました。 Somehow, he got on to the sand and sat down, wet and surprised at his sudden drop.

He heard the water still rushing about. 彼は水がまだ急いでいるのを聞いた。 Then he saw a long gray shark. それから彼は長い灰色のサメを見ました。 He stood up and looked around. He saw the shark swim toward the shore and then he saw other sharks. 彼はサメが岸に向かって泳いでいるのを見た後、他のサメを見ました。 Five - six - seven of them. But where was the sand reef? しかし、砂礁はどこにありましたか? What had happened to it?

He began to walk back toward the island. While he had searched for shells on the island the strong ocean waves had washed a large part of the sand reef away. 彼が島で貝殻を探している間に、強い海の波が砂礁の大部分を洗い流してしまった. There was nothing between him and the shore but water... and sharks. 彼と岸との間には水とサメしかなかった。

He did not know much about sharks but he was a good swimmer. 彼はサメについてあまり知りませんでしたが、泳ぎが得意でした。 He looked at the shore which was now almost black against the red sky. 彼は赤い空を背景に今やほとんど黒くなった海岸を見た。 He could swim, but what about the sharks? 彼は泳ぐことができましたが、サメはどうですか? Do they attack in the night? He tried to remember what he had read about sharks. 彼はサメについて読んだことを思い出そうとしました。 Did sharks find their food by smelling it? サメは匂いを嗅いで食べ物を見つけましたか? If they did it meant they looked for food at all times, even during the night. もしそうなら、彼らは夜中でも常に食べ物を探していたことになります。

He decided not to swim to shore; it was too dark and he wanted to see the enemy if he was to fight it. 彼は岸まで泳がないことに決めました。暗すぎて、戦うなら敵を見たかった。 He looked around for his bag of shells and found it a few meters away. He pulled the bag on to some dry sand, then sat down next to it.

The wind was warm. The stars began to show. The moon rose. The water looked peaceful and quiet and yellow in the moonlight.

The gentle noises of night soon made him sleep but not for long. 夜の穏やかな音ですぐに彼は眠りについたが、長くは続かなかった。 Host of the night he lay down and looked. 彼が横になって見た夜のホスト。 up at the stars, thinking. 星を見ながら考えます。 He thought of wood for a fire, wood to signal for help. But there was no wood. He thought of the sharks. Would they go away during the night? At last, he thought of sleep. 最後に、彼は睡眠について考えました。 It came at last. とうとう来ました。 He slept until the sun rose.

He felt stiff when he got up. 彼は起き上がったとき、こわばった感じがした。 He moved about, then looked at the water before him. 彼は動き回り、目の前の水を見た。 It was clear and green. Far off, he could hear the noise of splashing water made by the sharks. 遠くでサメの水しぶきの音が聞こえた。 He saw red areas on the water. He knew the sharks were killing and eating the fish. The sharks were there because the fish were there. The same waves that had washed the sand reef away had somehow pushed large schools of fish into the area. 砂礁を洗い流したのと同じ波が、どういうわけか大きな魚の群れをその地域に押し込んだ.

He watched the sharks kill. They swam after the schools of fish, played with them and killed them even though they were not hungry. 彼らは魚の群れを追いかけて泳ぎ、一緒に遊んで、お腹が空いていなくても殺しました。 They would not let the fish swim out into the open sea. 彼らは魚を外海に泳がせませんでした。

He looked at the sea. If he swam to shore he would be in the water five... six minutes. 彼が岸まで泳いだ場合、彼は 5 ~ 6 分で水中にいることになります。 A lot could happen in that time. その間に多くのことが起こる可能性があります。

He looked at the sharks now near the shore. 彼は今海岸近くにいるサメを見た。 They were still feeding. 彼らはまだ餌を食べていました。 It was hard to think of himself being attacked by a shark. 自分がサメに襲われるなんて考えられませんでした。 A man when he is healthy feels good, but the pain - a torn belly, a missing leg, a badly crushed head by those powerful teeth. 健康な人は気分が良いですが、痛みがあります - 引き裂かれた腹、失われた足、それらの強力な歯によってひどく押しつぶされた頭。 No, no! He wanted to live.

To swim now might mean sudden death, but the sharks might stay here for days, a week, or more. 今泳ぐことは突然死を意味するかもしれませんが、サメはここに数日、1 週間、またはそれ以上とどまる可能性があります。

He decided to swim. He took off all his clothes. He kept only his belt and his small knife. The sharks were far off. サメは遠くにいました。 He silently slipped into the water. He went deep down and looked around. He was about to rise to the top and start swimming when he saw a long gray body below him. 彼が頭上に上がって泳ぎ始めようとしたとき、彼の下に長い灰色の体が見えました. Small dots of sunlight danced on the shark's body down through the clear water. 透き通った水の中を、サメの体の上で小さな太陽の光が踊りました。 He kicked himself up to the top and struggled on to the sand. 彼は体を蹴り上げて砂の上にもがきました。 If he had not looked down he would be half way across now, with the shark chasing after him. 彼が下を向いていなかったら、サメが彼を追いかけていて、彼は今、途中まで来ていたでしょう。 He did not think of the rest. 彼は残りのことを考えていませんでした。

He stood up and looked around again. How could he make the sharks move out to sea? どうすればサメを海に出すことができるでしょうか。 If they swam out to sea he could swim to shore before they saw him. 彼らが海に泳いで出れば、彼は彼らが彼を見る前に岸に泳ぐことができた. He saw the sharks rolling and playing. 彼はサメが転がって遊んでいるのを見ました。 Their hunger was now gone, they were killing for fun. How could he make them move?

He pulled his knife from his belt. Sharks can smell blood, he thought. He put the knife against his leg and cut deep into the flesh. 彼はナイフを足に当て、肉に深く切り込みました。 The blood ran out. He caught it on his white shirt. 彼はそれを白いシャツに引っ掛けた。 When the shirt was red and wet he tied some cloth around his leg to stop the flow of blood. シャツが赤く濡れたとき、彼は血の流れを止めるために足の周りに布を結びました. He tied a long piece of cloth to the shirt, then walked to the edge of the sand. 彼はシャツに長い布を結び、砂の端まで歩いた。 He threw the shirt into the water and pulled it with the piece of cloth. 彼はシャツを水の中に投げ込み、布切れで引っ張った。 The sharks smelled the blood. サメは血のにおいをかぎました。 They came racing toward the shirt. He ran down the sand reef pulling the shirt. 彼はシャツを引っ張って砂礁を駆け下りた。 The sharks raced after it. サメはそれを追いかけました。 He was leading them away from shore. 彼は彼らを岸から遠ざけていました。

Suddenly, he dropped the cloth, turned toward shore and ran as fast as he could. 突然、彼は布を落とし、岸の方を向き、全速力で走りました。 He jumped into the water and swam. He was half way across when he turned to look back. A high bony fin was cutting through the water toward him. 高い骨ばったひれが彼に向かって水を切り裂いていた。 He put his face in the water and kicked and pulled himself forward as fast as he could. 彼は顔を水に浸し、足を蹴り、できるだけ速く体を前に引っ張った。 The shore was nearer now. 岸が近づいてきました。 But he thought of his belly under the water. しかし、彼は水の下にある自分の腹のことを考えました。 How defenseless it was! なんと無防備でした! He thought of the flat nose of the shark hitting from below. 彼は、サメの平らな鼻が下からぶつかるのを考えました。 He lifted his head again to breathe. 彼は息をしようと再び頭を上げた。 He saw the shore very near.

From behind he felt the water rush toward him, almost pushing him, helping him. 後ろから、彼は水が彼に向かって押し寄せるのを感じ、彼を助けようとしました。 He kicked and shouted as loud as he could. 彼はできるだけ大きな声で蹴り、叫びました。 Then a great gray body hit him. すると、大きな灰色の体が彼を襲った。 It almost rolled him over in the water. それは彼を水の中でほとんど転がしました。 He touched the shore with his fingers and pulled himself up the stones. 彼は指で岸に触れ、石を引き上げました。 The shark excited by the smell of blood and the chase went after him. 血のにおいに興奮したサメは、彼を追いかけました。 Its great body crashed against the stones. その巨体が石に激突した。 It rolled and turned as it dropped back into the water. それは転がり、水に落ちたときに向きを変えました。 The other sharks jumped on it. The end came quickly as the shark's blood turned the water red. サメの血が水を赤くしたので、終わりはすぐに来ました。 The injured shark was eaten alive as it tried to escape. 負傷したサメは逃げようとして生きたまま食べられました。

- THE END -