The Age of Exploration: Crash Course European History #4 (2)
Эпоха|Исследований||Исследований|Ударный|Курс|Европейской|Истории
|||Exploração|||europeia|História
Вік|Досліджень||Досліджень|Крах|Курс|Європейської|Історії
El|Edad|de|Exploración|Choque|Curso|Europeo|Historia
|Era||Age of Discovery|Quick overview||European|
Das Zeitalter der Entdeckungen: Crashkurs Europäische Geschichte #4 (2)
The Age of Exploration: Crash Course European History #4 (2)
L'âge de l'exploration : Cours accéléré d'histoire européenne #4 (2)
L'età dell'esplorazione: Corso accelerato di storia europea #4 (2)
大航海時代クラッシュコース ヨーロッパ史 第4回 (2)
탐험의 시대: 크래시 코스 유럽사 #4 (2)
Tyrinėjimų amžius: greitasis Europos istorijos kursas #4 (2)
Wiek eksploracji: Przyspieszony kurs historii Europy #4 (2)
A Era da Exploração: Curso Rápido de História Europeia #4 (2)
Эпоха исследований: Краткий курс европейской истории #4 (2)
Keşifler Çağı: Crash Course Avrupa Tarihi #4 (2)
Епоха відкриттів: Курс з європейської історії #4 (2)
探索时代:欧洲历史速成班#4 (2)
探索時代:歐洲歷史速成班#4 (2)
La Era de la Exploración: Curso Intensivo de Historia Europea #4 (2)
the capital of the Aztec empire, gathering allies for him and warning him of impending
столица|столица|империи|ацтеков|ацтеков|империи|собирая|союзников|для|него|и|предупреждая|его|о|надвигающейся
|capital|||asteca|império|reunindo|aliados||||advertindo|||iminente
столиця|столиці|імперії|ацтеків|ацтеків|імперії|збираючи|союзників|для|нього|і|попереджаючи|його|про|неминуче
la|capital|de|el|azteca|imperio|reuniendo|aliados|para|él|y|advirtiendo|él|de|inminente
||||||assembling|||||cautioning||belonging to|about to happen
アステカ帝国の首都で、彼のために同盟者を集め、差し迫った警告を発した。
Aztek İmparatorluğu'nun başkentine gitti, onun için müttefikler topladı ve onu yaklaşan
столица ацтекской империи, собирая союзников для него и предупреждая его о надвигающейся
столиця імперії ацтеків, збираючи союзників для нього та попереджаючи його про неминуче
la capital del imperio azteca, reuniendo aliados para él y advirtiéndole del inminente
danger along the way.
опасность|вдоль|путь|дорога
perigo|ao longo||
небезпека|вздовж|цей|шлях
peligro|a lo largo|del|camino
|throughout||
Yol boyunca tehlike.
опасности на пути.
небезпеку на шляху.
peligro en el camino.
Because of the hostility among different groups, go-betweens who knew about the animosities
Из-за|(предлог)|(артикль)|враждебность|между|разными|группами|||которые|знали|о|(артикль)|враждебности
|||hostilidade|entre||grupos||intermediários|||||animosidades
Через|(прийменник)|(артикль)|ворожнечу|між|різними|групами|||які|знали|про|(артикль)|ворожнечу
porque|de|la|hostilidad|entre|diferentes|grupos|||que|sabían|sobre|las|animosidades
|||tension|||||intermediaries|||||hostile feelings
異なるグループ間の敵対関係があったため、反感を知る仲介者がいた。
Из-за враждебности между различными группами, посредники, которые знали о вражде
Через ворожнечу між різними групами, посередники, які знали про ворожнечу
Debido a la hostilidad entre diferentes grupos, intermediarios que conocían las animosidades
and warfare among them could help mobilize support for the Europeans, so that one local
и|война|среди|них|мог|помочь|мобилизовать|поддержку|для|европейцев|европейцев|так|что|один|местный
|e a guerra entre eles poderia ajudar a mobilizar apoio para os europeus, de modo que um local|||||mobilizar||||europeus||||local
і|війна|між|ними|міг|допомогти|мобілізувати|підтримку|для|європейців|європейців|так|що|один|місцевий
y|la guerra|entre|ellos|podría|ayudar|movilizar|apoyo|para|los|europeos|así|que|un|local
|conflict or fighting|||||gather support for||||||||
その結果、ヨーロッパ人の支持を集めることができた。
и войнах между ними, могли помочь мобилизовать поддержку для европейцев, так что один местный
та війни між ними, могли допомогти мобілізувати підтримку для європейців, так що один місцевий
y la guerra entre ellos podría ayudar a movilizar apoyo para los europeos, de modo que un grupo local
group would lead the charge against another.
группа|бы|возглавила|артикль|атаку|против|другой
grupo||lideraria||ataque|contra|
група|б могла|вести|цей|наступ|проти|інша
grupo|verbo auxiliar condicional|liderar|la|carga|contra|otro
|would be||the|lead the attack||
そのような集団は、別の集団に対する攻撃を指揮することになる。
группа возглавит атаку против другой.
група очолить наступ на іншу.
liderara la carga contra otro.
That happened in the conquest of both Central America in the 1520s and the Inca Empire in
Это|произошло|в|завоевании|завоевании|обеих|обеих|Центральной|Америки|в|1520-х|годах|и|завоевании|Инков|Империи|в
||||conquista|||América Central|América||||||Império Inca||
Те|сталося|в||завоюванні||обох|Центральної|Америки|в||1520-х|і||Інків|Імперії|в
eso|sucedió|en|la|conquista|de|ambos|Central|América|en|los|1520|y|el|Inca|Imperio|en
||||military takeover||||||||||||
Это произошло во время завоевания как Центральной Америки в 1520-х годах, так и Империи Инков в
Це сталося під час завоювання Центральної Америки в 1520-х роках та Імперії Інків у
Eso sucedió en la conquista de América Central en la década de 1520 y del Imperio Inca en
the 1530s.
los|1530
1530-е|1530-е
1530-ті|1530-ті
1530-х годах.
1530-х роках.
la década de 1530.
In Europe meanwhile, all of this voyaging and conquering produced chaos between the
В|Европе|тем временем|все|из|это|путешествия|и|завоевания|произвело|хаос|между|определенный артикль
|na Europa|entretanto||||viajando||conquistando|produziu|caos|entre|
В|Європі|тим часом|все|з|це|подорожування|і|завоювання|призвело до|хаосу|між|артикль
en|Europa|mientras tanto|todo|de|este|viaje|y|conquista|produjo|caos|entre|los
||At the same time||||exploring and conquering||taking control of||disorder and confusion||
一方、ヨーロッパでは、こうした航海と征服のすべてが、覇権をめぐる混沌を生んだ。
Тем временем в Европе все эти путешествия и завоевания привели к хаосу между
В Європі тим часом всі ці подорожі та завоювання призвели до хаосу між
Mientras tanto, en Europa, toda esta navegación y conquista produjo caos entre los
Iberian kingdoms--what land would be Spain's, and what land would be Portugal's?
Иберийских|королевств|какая|земля|будет|быть|Испании|и|какая|земля|будет|быть|Португалии
ibérico|reinos||reino ibérico--qual terra seria da Espanha, e qual terra seria de Portugal?|||de Espanha||||||de Portugal
Іберійські|королівства|яка|земля|б мала|бути|Іспанії|і|яка|земля|б мала|бути|Португалії
ibéricos|reinos|qué|tierra|verbo auxiliar condicional|sería|de España|y|qué|tierra|verbo auxiliar condicional|sería|de Portugal
Iberian Peninsula division|Medieval realms|||||belonging to Spain||||||belonging to Portugal
イベリア王国--どの土地がスペインになり、どの土地がポルトガルになるのか?
Иберийскими королевствами - какая земля будет испанской, а какая португальской?
Іберійськими королівствами--яка земля буде іспанською, а яка португальською?
reinos ibéricos--¿qué tierras serían de España y qué tierras serían de Portugal?
A treaty sponsored by the Church eventually settled disputes between Spain and Portugal
А|договор|спонсируемый|Церковью||Церковь|в конечном итоге|разрешил|споры|между|Испанией|и|Португалией
|tratado|||||eventualmente|resolve|disputas||Espanha||Portugal
A|угода|спонсорована|Церквою||Церква|зрештою|вирішила|суперечки|між|Іспанією|та|Португалією
un|tratado|patrocinado|por|la|Iglesia|eventualmente|resolvió|disputas|entre|España|y|Portugal
|agreement or contract|endorsed by||||in the end|resolved|conflicts||||the Portuguese
教会主催の条約により、スペインとポルトガルの紛争は最終的に解決された。
Договор, спонсируемый Церковью, в конечном итоге разрешил споры между Испанией и Португалией
Договір, спонсорований Церквою, зрештою вирішив суперечки між Іспанією та Португалією
Un tratado patrocinado por la Iglesia finalmente resolvió las disputas entre España y Portugal
over territory that each was claiming.
над|территорией|которую|каждый|был|претендовал
|território||||reivindicando
над|територією|яку|кожен|був|претендував
sobre|territorio|que|cada|verbo auxiliar pasado|reclamando
|||||asserting ownership of
それぞれが領有権を主張していた。
по поводу территории, на которую каждая из них претендовала.
щодо території, яку кожна з них претендувала.
sobre el territorio que cada uno estaba reclamando.
I mean, who do you call about property disputes, if not the pope?
Я|имею в виду|кто|(вспомогательный глагол)|ты|позвонишь|по поводу|собственности|споров|если|не|(артикль)|папа
|||||||propriedade|||||papa
Я|маю на увазі|хто|(дієслово-дієслівна частка)|ти|телефонуєш|про|власність|спори|якщо|не|(артикль)|папа
yo|quiero decir|quién|verbo auxiliar|tú|llamas|sobre|propiedades|disputas|si|no|el|papa
|||||||land ownership issues|conflicts over property||||
つまり、財産争いについて、ローマ法王でなければ誰に電話するのか、ということだ。
Я имею в виду, к кому вы обращаетесь по поводу споров о собственности, если не к папе?
Я маю на увазі, до кого ви звертаєтеся з приводу суперечок про власність, якщо не до папи?
Quiero decir, ¿a quién llamas sobre disputas de propiedad, si no al papa?
The Treaty of Tordesillas, which was signed in 1494, provided a permanent line of demarcation
Договор|Тордесильяс|о|Тордесильяс|который|был|подписан|в|предоставил|постоянную|постоянную|линию|разграничения|демаркации
|||Tordesilhas|||assinado||estabeleceu||permanente|||demarcação
Договір|Тордесільяс|про|Тордесільяс|який|був|підписаний|в|забезпечив|постійну|постійну|лінію|розмежування|демаркації
el|tratado|de|Tordesillas|que|fue|firmado|en|proporcionó|una|permanente|línea|de|demarcación
|||Tordesillas Agreement|||formally agreed upon|||||||boundary or separation
1494年に調印されたトルデシリャス条約は、永久的な境界線を定めた。
Договор Тордесильяс, который был подписан в 1494 году, установил постоянную линию демаркации
Договір Тордесільяс, який був підписаний у 1494 році, встановив постійну лінію розмежування
El Tratado de Tordesillas, que fue firmado en 1494, proporcionó una línea de demarcación permanente
370 leagues west of the Cape Verde islands off the Atlantic coast of Africa.
лье|на запад|от|(артикль отсутствует)|мыс|Верде|островов|у|(артикль отсутствует)|Атлантического|побережья|(предлог отсутствует)|Африки
ligas|oeste|||cabo|Verde|ilhas|a oeste||Atlântico|costa||África
ліг|на захід|від|(артикль)|мис|Верде|острови|біля|(артикль)|Атлантичного|узбережжя|(прийменник)|Африки
leguas|al oeste|de|los|Cabo|Verde|islas|de|la|Atlántico|costa|de|África
nautical miles||||Cape Verde|Cape Verde|||||||
アフリカの大西洋岸、カーボベルデ諸島の西370リーグ。
в 370 лье к западу от островов Зеленого Мыса у атлантического побережья Африки.
370 ліг на захід від островів Зеленого Мису біля атлантичного узбережжя Африки.
370 leguas al oeste de las islas de Cabo Verde, frente a la costa atlántica de África.
In 1529, another treaty set bounds for each country in the Indian Ocean and Pacific regions.
В|другой|договор|установил|границы|для|каждой|страны|в|Индийском||океане|и|Тихом|регионах
|||estabeleceu|limites||||||||||
У|ще один|договір|встановив|межі|для|кожної|країни|в|індійському||океані|і|Тихому|регіонах
en|otro|tratado|estableció|límites|para|cada|país|en|el|Indico|Océano|y|Pacífico|regiones
||agreement||limits or borders||||||||||
1529年には、インド洋と太平洋地域における各国の境界を定めた別の条約が結ばれた。
В 1529 году другой договор установил границы для каждой страны в Индийском океане и Тихом океане.
У 1529 році інший договір встановив межі для кожної країни в Індійському океані та Тихому океані.
En 1529, otro tratado estableció límites para cada país en las regiones del Océano Índico y del Pacífico.
But treaties of course did not prevent the death at the hands of European weaponry and
Но|договоры|(предлог)|конечно|(вспомогательный глагол)|не|предотвратить|(определенный артикль)|смерть|(предлог)|(определенный артикль)|руках|(предлог)|европейского|оружия|и
|tratados|||||impedir|||||mãos||||
Але|договори|звичайно|звичайно|не|не|запобігти|смерть|смерть|від|рук|рук|європейської|європейської|зброї|і
pero|tratados|de|curso|verbo auxiliar pasado|no|prevenir|la|muerte|a|las|manos|de|europeo|armamento|y
|formal agreements||naturally|||||||||||European weapons|
しかし、条約はもちろん、ヨーロッパの武器や兵器の手による死を防ぐことはできなかった。
Но договоры, конечно, не предотвратили смерть от европейского оружия и
Але договори, звичайно, не запобігли смерті від європейської зброї та
Pero los tratados, por supuesto, no impidieron la muerte a manos de las armas europeas y
diseases that contact entailed.
болезни|которые|контакт|повлекли
||contato|envolvidas
хвороби|які|контакт|спричинили
enfermedades|que|contacto|implicó
|||involved
その接触がもたらす病気。
болезней, которые были следствием контакта.
хвороб, які супроводжували контакт.
las enfermedades que conllevaba el contacto.
In the Western Hemisphere, the local inhabitants' lack of resistance to European diseases was
В||Западном|полушарии||местных|жителей|отсутствие||сопротивления|к|европейским|болезням|было
||no Hemisfério Ocidental, a falta de resistência dos habitantes locais às doenças europeias era|hemisfério|||habitantes|falta||resistência||||
У||Західному|півкулі||місцевих|жителів|відсутність||опору|до|європейських|хвороб|була
en|el|occidental|hemisferio|los|locales|habitantes|falta|de|resistencia|a|europeo|enfermedades|verbo ser pasado
|||half of Earth|||local people|||immunity to diseases||||
西半球では、現地の住民がヨーロッパの病気に対する抵抗力を欠いていた。
На Западном полушарии отсутствие сопротивления местных жителей европейским болезням было
У Західній півкулі відсутність опору місцевих жителів європейським хворобам була
En el Hemisferio Occidental, la falta de resistencia de los habitantes locales a las enfermedades europeas era
probably a more important factor than in conquest than weaponry was.
probablemente|un|más|importante|factor|que|en|conquista|que|armamento|verbo ser pasado
||||do que|||||armamento|
вероятно|более|важный|важный|фактор|чем|в|завоевании|чем|вооружение|был
ймовірно|один|більш|важливий|фактор|ніж|в|завоюванні|ніж|озброєння|був
征服においては、武器よりも重要な要素だっただろう。
вероятно, более важным фактором в завоевании, чем оружие.
ймовірно, більш важливим фактором у завоюванні, ніж зброя.
probablemente un factor más importante en la conquista que las armas.
In the long run, violence, enslavement, and European diseases like smallpox and measles
В|долгосрочной|долгосрочной|перспективе|насилие|порабощение|и|европейские|болезни|такие как|оспа|и|корь
||||violência|escravidão|||||varíola||sarampo
У|довгостроковій|довгостроковій|перспективі|насильство|рабство|і|європейські|хвороби|такі як|віспа|і|кір
en|el|largo|plazo|violencia|esclavitud|y|europea|enfermedades|como|viruela|y|sarampión
|||||forced labor|||||infectious viral disease||infectious viral disease
В долгосрочной перспективе насилие, порабощение и европейские болезни, такие как оспа и корь
У довгостроковій перспективі насильство, рабство та європейські хвороби, такі як віспа та кір
A largo plazo, la violencia, la esclavitud y enfermedades europeas como la viruela y el sarampión
led to the death of perhaps as much as ninety percent of the indigenous American population.
привел|к|(артикль отсутствует)|смерти|(предлог)|возможно|столько|много|как|девяносто|процентов|(предлог)|(артикль отсутствует)|коренного|американского|населения
|||||||||noventa|por cento|||indígena||população
призвело|до|(артикль)|смерті|(прийменник)|можливо|настільки|багато|як|дев’яносто|відсотків|(прийменник)|(артикль)|корінного|американського|населення
llevaron|a|la|muerte|de|quizás|tan|mucho|como|noventa|por ciento|de|la|indígena|americana|población
||||||||up to|||||native people||
その結果、おそらくアメリカ先住民の90パーセントが死亡した。
привели к смерти, возможно, до девяноста процентов коренного населения Америки.
призвели до смерті, можливо, до дев’яноста відсотків корінного населення Америки.
llevaron a la muerte de quizás hasta el noventa por ciento de la población indígena americana.
Diseases spread and killed so quickly that entire communities ceased to exist almost
Болезни|распространялись|и|убивали|так|быстро|что|целые|сообщества|прекратили|существовать|существовать|почти
Doenças|se espalhavam||mataram||rapidamente||completas|comunidades|cessaram||exist|
Хвороби|поширювалися|і|вбивали|так|швидко|що|цілі|громади|припинили|до|існувати|майже
enfermedades|se propagaron|y|mataron|tan|rápido|que|enteras|comunidades|cesaron|a|existir|casi
||||||||entire populations|stopped existing almost|||
病気が蔓延し、急速に死者が出たため、コミュニティ全体がほとんど消滅してしまった。
Болезни распространялись и убивали так быстро, что целые сообщества переставали существовать почти
Хвороби поширювалися і вбивали так швидко, що цілі громади переставали існувати майже
Las enfermedades se propagaron y mataron tan rápidamente que comunidades enteras dejaron de existir casi
--- at once, and with them their traditions, stories, and values.
a|la vez|y|con|ellas|sus|tradiciones|historias|y|valores
|de uma vez|||||tradições|||
сразу|раз|и|с|ними|их|традиции|истории|и|ценности
відразу|раз|і|з|ними|їхні|традиції|історії|і|цінності
--- сразу, и вместе с ними их традиции, истории и ценности.
--- одразу, і разом з ними їхні традиції, історії та цінності.
--- de inmediato, y con ellas sus tradiciones, historias y valores.
Meanwhile, colonization proved extremely lucrative for Spain and Portugal, which within a century
Тем временем|колонизация|оказалась|чрезвычайно|прибыльной|для|Испании|и|Португалии|которые|в течение|одного|века
|colonização|provou|extremamente|lucrativo||||||dentro||século
Тим часом|колонізація|виявилася|надзвичайно|прибутковою|для|Іспанії|і|Португалії|які|протягом|одного|століття
mientras tanto|la colonización|demostró|extremadamente|lucrativa|para|España|y|Portugal|los cuales|dentro de|un|siglo
At the same time|settlement and exploitation|||profitable||||||||
一方、植民地化はスペインとポルトガルにとって非常に有利であることが証明され、スペインとポルトガルは1世紀も経たないうちに、スペインとポルトガルを植民地化した。
Тем временем колонизация оказалась чрезвычайно прибыльной для Испании и Португалии, которые в течение века
Тим часом колонізація виявилася надзвичайно вигідною для Іспанії та Португалії, які протягом століття
Mientras tanto, la colonización resultó extremadamente lucrativa para España y Portugal, que en un siglo
went from being poor kingdoms to astonishingly rich ones, especially after 1545, when the
стали|из|быть|бедными|королевствами|в|удивительно|богатыми|они|особенно|после|когда|артикль
||sendo|pobres|||espantosamente|ricos||especialmente|||
стали|з|бути|бідними|королівствами|до|дивовижно|багатими|ними|особливо|після|коли|
pasaron|de|ser|pobres|reinos|a|asombrosamente|ricos|unos|especialmente|después de|cuando|los
||||||surprisingly||||||
перешли от бедных королевств к удивительно богатым, особенно после 1545 года, когда
перетворилися з бідних королівств на вражаюче багаті, особливо після 1545 року, коли
pasaron de ser reinos pobres a ser asombrosamente ricos, especialmente después de 1545, cuando el
Spanish uncovered a huge deposit of silver in Potosi, in present day Bolivia, and began
スペイン人は、現在のボリビアにあるポトシで巨大な銀の鉱床を発見し、銀の採掘を開始した。
испанцы обнаружили огромные запасы серебра в Потоси, на территории современного Боливии, и начали
іспанці виявили величезне родовище срібла в Потосі, на території сучасної Болівії, і почали
español descubrió un enorme depósito de plata en Potosí, en la actual Bolivia, y comenzó
conscripting indigenous people to do the most dangerous work in the mines.
先住民を徴用し、鉱山で最も危険な仕事をさせる。
призывать коренное население для выполнения самой опасной работы в шахтах.
призивати корінних жителів для виконання найнебезпечнішої роботи в шахтах.
a reclutar a indígenas para hacer el trabajo más peligroso en las minas.
Migration to both regions swelled, and ships now criss-crossed both Atlantic and the Pacific.
migración|a|ambas|regiones|aumentó|y|barcos|ahora|||ambos|Atlántico|y|el|Pacífico
migração||||aumentou||navios||cruzavam||||||
Миграция|в|оба|региона|увеличилась|и|корабли|теперь|||оба|Атлантический|и|Тихий|Океан
Міграція|до|обидва|регіони|зросла|і|кораблі|тепер|||обидва|Атлантичний|і|Тихий|Океан
両地域への移民は急増し、船は大西洋と太平洋を横断するようになった。
Миграция в оба региона увеличилась, и корабли теперь пересекали как Атлантику, так и Тихий океан.
Міграція до обох регіонів зросла, і тепер кораблі перетинали як Атлантичний, так і Тихий океан.
La migración a ambas regiones aumentó, y los barcos ahora cruzaban tanto el Atlántico como el Pacífico.
And this huge influx of wealth to Spain and Portugal would reshape power in Europe and
И|этот|огромный|приток|богатства|богатства|в|Испанию|и|Португалию|бы|изменил|власть|в|Европе|
|||influx||riqueza||||||reformar|poder|||
І|цей|величезний|приплив|до|багатства|до|Іспанії|і|Португалії|брав би|переформатувати|владу|в|Європі|
y|este|enorme|afluencia|de|riqueza|a|España|y|Portugal|verbo auxiliar condicional|reconfiguraría|poder|en|Europa|y
|||arrival||||||||redefine||||
И этот огромный приток богатства в Испанию и Португалию изменит расстановку сил в Европе и
І цей величезний приплив багатства до Іспанії та Португалії змінить розподіл влади в Європі та
Y este enorme aflujo de riqueza a España y Portugal reconfiguraría el poder en Europa y
also life everywhere else, as everything from microbes to ideas suddenly had a truly global
también|vida|en todas partes|otras|como|todo|desde|microbios|a|ideas|de repente|tuvo|un|verdaderamente|global
||em todos os lugares|outro||||microorganismos||ideias|de repente|||verdadeiramente|
также|жизнь|повсюду|в другом месте|как|всё|от|микробов|до|идей|внезапно|имело|один|по-настоящему|глобальный
також|життя|скрізь|інше|як|все|від|мікробів|до|ідей|раптово|мав|один|по-справжньому|глобальний
微生物からアイデアまで、あらゆるものが突然、真にグローバルなものになったのだ。
также жизнь повсюду, так как все, от микробов до идей, внезапно приобрело поистине глобальный
також життя скрізь, оскільки все, від мікробів до ідей, раптово отримало справжній глобальний
también la vida en todas partes, ya que todo, desde microbios hasta ideas, de repente tenía un alcance verdaderamente global.
reach.
alcance
достичь
досягати
охват.
охоплення.
Thanks for watching.
Спасибо за просмотр.
Дякую за перегляд.
Gracias por ver.
I'll see you next time.
Увидимся в следующий раз.
Побачимося наступного разу.
Te veré la próxima vez.
SENT_CWT:AFkKFwvL=5.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.57 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.98 PAR_CWT:AuedvEAa=8.62
ru:AFkKFwvL uk:AFkKFwvL es:AuedvEAa
openai.2025-02-07
ai_request(all=18 err=5.56%) translation(all=34 err=2.94%) cwt(all=387 err=10.08%)