×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Crash Course European History, Florence and the Renaissance: Crash Course European History #2 (2)

Florence and the Renaissance: Crash Course European History #2 (2)

for learning and virtue women have won by their inborn excellence, manifested in every

age as knowledge. . . .”[ii] Also, the rise of Roman legal thinking meant

the rise of the Pater Familias. The idea that the father is the center of every family,

and also the center of power. All of which is to say that the Renaissance

saw tremendously important developments in the intellectual and cultural life of Italian

city-states, developments that would soon be exported to other communities.

But we have to be able to shift perspectives--to the Medicis, the Renaissance was a thing.

To many peasants, it was not. We remember the Renaissance today partly because it's

helpful for historians to periodize history to frame their analyses, and partly because

so much Renaissance thinking shapes our thinking. And I think it's worth remembering how the

ideas of the Renaissance continue to resonate for us today. Consider, for example, the feeling

that the current age is so full of corruption and destruction that we must return to the

purity of some bygone era of greatness. That Renaissance thinking seems very relevant,

indeed. Thanks for watching. I'll see you next time.

credits

Sources Hunt, Lynn et al. The Making of the West:

Peoples and Cultures, 6th ed. Boston: Bedford St. Martins, 2019.

Donald R. Kelley, Renaissance Humanism. Boston: Twayne, 1991.

[i] Petrarch quoted in Donald R. Kelley, Renaissance Humanism (Boston: Twayne, 1991) 8.

[ii] Laura Cereta, In Defense of the Liberal Instruction of Women,” in M. I. King and

Alfred Rabil, r., eds. Selected Works By and About the Woman Humanists of Quatrocento Italy

(Binghamton: Medieval and Renaissance Texts and Studies, 1983), 81-84.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Florence and the Renaissance: Crash Course European History #2 (2) Florença|e|o|Renascimento|Curso|de|Europeu|História Florencia|y|el|Renacimiento|choque|curso|europeo|historia 佛罗伦萨|和|这个|文艺复兴|碰撞|课程|欧洲的|历史 Floransa|ve|bu|Rönesans|çarpma|kurs|Avrupa|Tarih Florenz und die Renaissance: Crashkurs Europäische Geschichte #2 (2) Florence et la Renaissance : Cours accéléré d'histoire européenne #2 (2) Firenze e il Rinascimento: Corso accelerato di storia europea #2 (2) フィレンツェとルネサンスクラッシュコース ヨーロッパ史 #2 (2) Florencja i renesans: Przyspieszony kurs historii Europy #2 (2) Florença e o Renascimento: Curso Intensivo de História Europeia #2 (2) Флоренция и эпоха Возрождения: Краткий курс европейской истории #2 (2) Флоренція та епоха Відродження: Прискорений курс європейської історії #2 (2) 佛羅倫斯與文藝復興:歐洲歷史速成課程#2 (2) Floransa ve Rönesans: Hızlandırılmış Avrupa Tarihi #2 (2) 佛罗伦萨与文艺复兴:欧洲历史速成课程 #2 (2) Florencia y el Renacimiento: Curso Intensivo de Historia Europea #2 (2)

for learning and virtue women have won by their inborn excellence, manifested in every para|aprender|y|virtud|las mujeres|han|ganado|por|su|innata|excelencia|manifestada|en|cada para|aprendizado|e|virtude|mulheres|têm|conquistado|por|sua|inata|excelência|manifestada|em|cada |||moral excellence||||||natural|excellence|expressed in every|| 为了|学习|和|美德|女人|已经|赢得|通过|她们的|天生的|优秀|显现|在|每个 |||||||||врожденном|превосходстве|проявляющееся|| için|öğrenme|ve|erdem|kadınlar|sahipler|kazandılar|-erek|kendi|doğuştan|mükemmelik|tezahür etmiş|-de|her 学問と美徳のために、女性はその先天的な卓越性によって勝利してきた。 жене освојиле због учења и врлине својом урођеном изврсношћу која се показује у сваком para aprendizado e virtude, as mulheres conquistaram por sua excelência inata, manifestada em cada öğrenme ve erdem için kadınlar, doğuştan gelen mükemmellikleriyle kazanmışlardır, bu her 为了学习和美德,女性凭借天生的优秀赢得了每个时代的知识... .”[ii] 此外,罗马法律思想的兴起意味着 para el aprendizaje y la virtud que las mujeres han ganado por su excelencia innata, manifestada en cada

age as knowledge. . . .”[ii] Also, the rise of Roman legal thinking meant ||||Também|a|ascensão|de|romana|legal|pensamento|significou época|como|conocimiento|||el|auge|de|romano|legal|pensamiento|significó ||||另外|这个|兴起|的|罗马的|法律的|思想|意味着 ||||Ayrıca|bu|yükseliş|-in|Roma|hukuki|düşünce|anlamına geliyordu 知識としての時代。......」[ii]。また、ローマ法的思考の台頭は、次のようなことを意味した。 добу као знање..." Такође, уздизање римског начина размишљања у праву значило је época como conhecimento. . . .”[ii] Além disso, a ascensão do pensamento jurídico romano significou dönemde bilgi olarak kendini göstermektedir. . . .”[ii] Ayrıca, Roma hukuki düşüncesinin yükselmesi, 家长的崛起。父亲是每个家庭的中心这一观念, época como conocimiento. . . .”[ii] Además, el auge del pensamiento legal romano significó

the rise of the Pater Familias. The idea that the father is the center of every family, el|auge|de|la|Pater|Familias|la|idea|que|el|padre|es|el|centro|de|cada|familia a|ascensão|de|o|Pater|Familias|A|ideia|que|o|pai|é|o|centro|de|toda|família ||||father figure|families||||||||||| 这个|兴起|的|这个|家长|家庭的父亲|这个|观念|即|这个|父亲|是|这个|中心|的|每个|家庭 |||||||идея||||||||| bu|yükseliş|-in|bu|baba|aile reisi|bu|fikir|ki|bu|baba|-dir|bu|merkez|-in|her|aile パテル・ファミリアの台頭。父親がすべての家族の中心であるという考え方である、 подизање патер фамилијаса, идеје да је отац средишта сваке породице, Pater Familias 的兴起。父亲是每个家庭的中心, a ascensão do Pater Familias. A ideia de que o pai é o centro de cada família, Pater Familias'ın yükselmesi anlamına geliyordu. Babanın her ailenin merkezi olduğu fikri, el auge del Pater Familias. La idea de que el padre es el centro de cada familia,

and also the center of power. All of which is to say that the Renaissance e|também|o|centro|de|poder||||||||| y|también|el|centro|de|poder|todo|de|lo cual|es|a|decir|que|el|Renacimiento 和|也|的|中心|的|权力|所有|的|这些|是|为了|说|那|文艺复兴|文艺复兴 ve|ayrıca|bu|merkez|-in|güç|hepsi|-in|ki|-dir|-e|söylemek|ki|bu|Rönesans а такође и средиште моћи. Што значи да је ренесанса e também o centro do poder. Tudo isso para dizer que o Renascimento ve aynı zamanda gücün merkezi. Tüm bunlar, Rönesans'ın 也是权力的中心。所有这些都意味着文艺复兴 y también el centro de poder. Todo esto quiere decir que el Renacimiento

saw tremendously important developments in the intellectual and cultural life of Italian vio|tremendamente|importantes|desarrollos|en|la|intelectual|y|cultural|vida|de|italianos |||||o|||||| |extremely significant|||||||||| 看到|极其|重要|发展|在|的|智力|和|文化|生活|的|意大利 gördü|son derece|önemli|gelişmeler|-de|bu|entelektüel|ve|kültürel|yaşam|-in|İtalyan в интеллектуальной и культурной жизни итальянских городов-государств, видела изузетно значајни развој у интелектуалном и културном животу италијанских viu desenvolvimentos tremendamente importantes na vida intelectual e cultural dos İtalyan şehir devletlerinin entelektüel ve kültürel yaşamında son derece önemli gelişmelere tanık olduğunu gösteriyor. 在意大利城邦的知识和文化生活中看到了极其重要的发展, vio desarrollos tremendamente importantes en la vida intelectual y cultural de los

city-states, developments that would soon be exported to other communities. ||desenvolvimentos|||||||| ||desarrollos|que|verbo auxiliar condicional|pronto|serían|exportados|a|otras|comunidades ||||||能够||去|| ||||||-e||-e|| Перемены, которые вскоре затронут и другие сообщества и народы. градова-држава, развоја који ће се ускоро пренети на друге заједнице. estados da Itália, desenvolvimentos que em breve seriam exportados para outras comunidades. Bu gelişmeler, kısa süre içinde diğer topluluklara ihraç edilecekti. 这些发展很快会被传播到其他社区。 estados de la ciudad italianos, desarrollos que pronto serían exportados a otras comunidades.

But we have to be able to shift perspectives--to the Medicis, the Renaissance was a thing. pero|nosotros|tenemos|que|estar|capaces|a|cambiar|perspectivas|a|los|Médici|el|Renacimiento|fue|una|cosa Но мы должны уметь посмотреть на эти события с другой стороны - Для Медичи Ренессанс определённо произошёл. Али морамо бити способни да мењамо тачку гледишта - за Медичије ренесанса је постојала. Mas temos que ser capazes de mudar de perspectiva--para os Médici, o Renascimento era uma coisa. Ama bakış açılarını değiştirebilmemiz gerekiyor--Medici ailesi için Rönesans bir şeydi. 但我们必须能够转换视角——对美第奇家族来说,文艺复兴是一件事。 Pero tenemos que ser capaces de cambiar de perspectiva--para los Medici, el Renacimiento era una cosa.

To many peasants, it was not. We remember the Renaissance today partly because it's muitos|camponeses|camponeses|isso|foi|não|||||||| a|muchos|campesinos|eso|fue|no|||||||| 对|许多|农民|这|是|不|||||||| için|birçok|köylü|bu|değildi|değil|biz|hatırlıyoruz|Rönesansı|Rönesans|bugün|kısmen|çünkü|bu Для многих крестьян - нет. Сегодня мы вспоминаем Ренессанс отчасти потому, За многе сељаке није. Данас се делимично сећамо ренесансе зато што Para muitos camponeses, não era. Lembramos do Renascimento hoje em parte porque é Birçok köylü için öyle değildi. Bugün Rönesans'ı hatırlıyoruz, çünkü bu kısmen 对许多农民来说,情况并非如此。我们今天记住文艺复兴,部分原因是因为它是 Para muchos campesinos, no lo era. Recordamos el Renacimiento hoy en día en parte porque es

helpful for historians to periodize history to frame their analyses, and partly because útil|para|historiadores|a|periodizar|la historia|para|enmarcar|sus|análisis|y|parcialmente|porque 有帮助的|对于|历史学家|去|划分|历史|去|构建|他们的|分析|和|部分地|因为 歴史家にとって、歴史を時代区分して分析することは有益である。 зато што помаже историчарима да ураде периодизацију историје да би уоквирили своју анализу, а делимично útil para os historiadores periodizar a história para estruturar suas análises, e em parte porque tarihçilerin tarih dönemlerini belirlemesi ve analizlerini çerçevelemesi için faydalıdır, ve kısmen de 对历史学家来说,将历史分期有助于框架他们的分析,部分原因是因为 útil para los historiadores periodizar la historia para enmarcar sus análisis, y en parte porque

so much Renaissance thinking shapes our thinking. And I think it's worth remembering how the tanto|mucho|renacentista|pensamiento|moldea|nuestro|pensamiento|y|yo|pienso|es|vale|recordar|cómo|las 如此|多|文艺复兴|思想|影响|我们的|思想|||||||| толико ренесансног начина размишљања обликује наше размишљање. И мислим да је вредно сећања како tanto do pensamento renascentista molda o nosso pensamento. E eu acho que vale a pena lembrar como os Rönesans düşüncesinin düşüncelerimizi şekillendirmesidir. Ve Rönesans'ın 文艺复兴时期的许多思想塑造了我们的思维。我认为值得记住的是, tanto el pensamiento renacentista da forma a nuestro pensamiento. Y creo que vale la pena recordar cómo las

ideas of the Renaissance continue to resonate for us today. Consider, for example, the feeling ||el||||||||||||sentimiento 思想|的|文艺复兴||继续|去|共鸣|对于|我们|今天||||| ルネサンスの思想は、今日でも私たちの心に響き続けている。例えば ренесансе идеје настављају да одјекују за нас данас. Узмите у обзир, на пример, осећање ideias do Renascimento continuam a ressoar para nós hoje. Considere, por exemplo, a sensação fikirlerinin bugün bizim için nasıl yankılandığını hatırlamanın değerli olduğunu düşünüyorum. Örneğin, duyguyu düşünün. 文艺复兴的思想如何继续对我们产生共鸣。例如,考虑一下这种感觉 ideas del Renacimiento continúan resonando para nosotros hoy. Considera, por ejemplo, el sentimiento

that the current age is so full of corruption and destruction that we must return to the que|a|atual|era|é|tão|cheia|de|corrupção|e|destruição|que|nós|devemos|retornar|a|a que|el|actual|época|está|tan|llena|de|corrupción|y|destrucción|que|nosotros|debemos|regresar|a|la 那个|当前的|当前的|时代|是|如此|充满|的|腐败|和|破坏|以至于|我们|必须|回归|到|纯洁 o kadar|mevcut|çağ|dönem|dır|çok|dolu|ile|yolsuzluk|ve|yıkım|ki|biz|zorundayız|dönmek|-e|saf 今の時代は腐敗と破壊に満ちているので、私たちはこの時代に戻らなければならない。 да је тренутно доба толико испуњено корупцијом и уништењем да се морамо вратити que a era atual está tão cheia de corrupção e destruição que devemos retornar à şu anki çağın o kadar yolsuzluk ve yıkımla dolu olduğu ki, bazı geçmiş büyük çağların saflığına dönmemiz gerekiyor. 当前时代充满了腐败和毁灭,我们必须回归某个伟大过去的纯洁。 que la edad actual está tan llena de corrupción y destrucción que debemos regresar a la

purity of some bygone era of greatness. That Renaissance thinking seems very relevant, |||||||ese|Renacimiento|pensamiento|parece|muy|relevante |||过去的||||||||| 偉大な過去の時代の純粋さ。そのルネサンス的な考え方は、とても適切だと思う、 Это мышление Ренессанса кажется очень актуальным. чистоћи неких прошлих ера величине. То ренесансно размишљање чини се веома као важно pureza de alguma era passada de grandeza. Esse pensamento renascentista parece muito relevante, O Rönesans düşüncesi gerçekten çok ilgili görünüyor, 文艺复兴的思维似乎非常相关, pureza de alguna era pasada de grandeza. Ese pensamiento renacentista parece muy relevante,

indeed. Thanks for watching. I'll see you next time. |gracias|por|ver||veré|tú|siguiente|vez Спасибо за просмотр. Увидимся в следующий раз. заиста. Хвала што сте гледали. Видимо се следећи пут. de fato. Obrigado por assistir. Vejo você na próxima. gerçekten. İzlediğiniz için teşekkürler. Bir sonraki sefere görüşürüz. 确实如此。感谢观看。下次见。 de hecho. Gracias por ver. Nos vemos la próxima vez.

credits créditos Большое спасибо за то, что Вы смотрите Ускоренный Курс Европейской Истории, créditos krediler 鸣谢 créditos

Sources Hunt, Lynn et al. The Making of the West: Fuentes|Hunt|Lynn|y|otros|El|Haciendo|de|los|Oeste fontes|Hunt|Lynn|e|outros|A|Formação|de|o|Ocidente ||Lynn Hunt|and|||||| 来源|汉特|林|等|其他|这|形成|的|西方|西方 kaynaklar|Hunt|Lynn|ve|diğerleri|Batı'nın|Yapımı|-in||Batı Fontes Hunt, Lynn et al. A Formação do Ocidente: Kaynaklar Hunt, Lynn ve diğerleri. Batı'nın Oluşumu: 来源:亨特,林恩等。《西方的形成: Fuentes Hunt, Lynn et al. La formación de Occidente:

Peoples and Cultures, 6th ed. Boston: Bedford St. Martins, 2019. Pueblos|y|Culturas|sexta|edicion|Boston|Bedford|St|Martins povos|e|culturas|6ª|ed|Boston|Bedford|St|Martins Peoples|||||Boston|Bedford||Martins |||||波士顿||| halklar|ve|kültürler|6|baskı|Boston|Bedford|St|Martins Povos e Culturas, 6ª ed. Boston: Bedford St. Martins, 2019. Halklar ve Kültürler, 6. baskı. Boston: Bedford St. Martins, 2019. Pueblos y Culturas, 6ª ed. Boston: Bedford St. Martins, 2019.

Donald R. Kelley, Renaissance Humanism. Boston: Twayne, 1991. Donald|R|Kelley|Renacimiento|Humanismo|Boston|Twayne Наша команда аниматоров - Thought Cafe, Donald R. Kelley, Humanismo da Renascença. Boston: Twayne, 1991. Donald R. Kelley, Rönesans Hümanizmi. Boston: Twayne, 1991. Donald R. Kelley, Humanismo del Renacimiento. Boston: Twayne, 1991.

________________ и Ускоренный Курс никогда бы не существовал без щедрой поддержки наших патронов на Patreon.

[i] Petrarch quoted in Donald R. Kelley, Renaissance Humanism (Boston: Twayne, 1991) 8. yo|Petrarca|citado|en|Donald|R|Kelley|Renacimiento|Humanismo|(Boston|Twayne [i]|Petrarca|citado|em|Donald|R|Kelley|Renascimento|Humanismo|Boston|Twayne |Petrarch|quoted|||||||| |彼特拉克|引用|在|唐纳德|R|凯利|文艺复兴|人文主义|波士顿|特温出版社 |Petrarca|alıntı yaptı|içinde|Donald|R|Kelley|Rönesans|Hümanizm|Boston|Twayne [i] Petrarca citado em Donald R. Kelley, Humanismo da Renascença (Boston: Twayne, 1991) 8. [i] Petrarch, Donald R. Kelley, Rönesans Hümanizmi (Boston: Twayne, 1991) 8.'de alıntı yapmıştır. [i] 彼特拉克引用于唐纳德·R·凯利,《文艺复兴人文主义》(波士顿:特温出版社,1991年)8页。 [i] Petrarca citado en Donald R. Kelley, Humanismo del Renacimiento (Boston: Twayne, 1991) 8.

[ii] Laura Cereta, In Defense of the Liberal Instruction of Women,” in M. I. King and yo|Laura|Cereta|en|defensa|de|la|Liberal|instrucción|de||en|M|I|King|y [ii]|Laura|Cereta|Em|Defesa|da|a|Liberal|Instrução|de|Mulheres|em|M|I|King|e |Laura|Cereta|||||Liberal|Education||||||| |劳拉|塞雷塔|在|辩护|的|这|自由的|教育|的|女性||||| |Laura|Cereta|İçinde|Savunma|-nın|-i|Liberal|Eğitimi|-nın|Kadınlar|içinde|M|I|King|ve Patreon - это сервис с добровольной подпиской, где Вы можете поддержать контент, который Вы любите, [ii] Laura Cereta, Em Defesa da Instrução Liberal das Mulheres,” em M. I. King e [ii] Laura Cereta, Kadınların Liberal Eğitimi Savunmasında,” M. I. King ve [ii] 劳拉·切雷塔,《为女性的自由教育辩护》,收录于M·I·金和 [ii] Laura Cereta, En defensa de la instrucción liberal de las mujeres,” en M. I. King y

Alfred Rabil, r., eds. Selected Works By and About the Woman Humanists of Quatrocento Italy Alfred|Rabil|r|eds|seleccionados|obras|por|y|acerca|las|mujer|humanistas|de|Quattrocento|Italia Alfredo|Rabil|org|editores|Selecionadas|Obras|de|e|sobre|as|Mulher|Humanistas|do|Quattrocento|Itália Alfred|Rabil||editors|Selected|||||||scholars||Fifteenth Century| 阿尔弗雷德|拉比尔|r|编辑|精选的|作品|由|和|关于|这些|女性|人文主义者|的|15世纪|意大利 Alfred|Rabil|r|derleyenler|Seçilmiş|Eserler|Tarafından|ve|Hakkında|-i|Kadın|Hümanistler|-nın|Quattrocento|İtalya посредством ежемесячных пожертвований, чтобы помочь сохранить Ускоренный курс бесплатным для всех навсегда. Alfred Rabil, r., eds. Obras Selecionadas de e sobre as Humanistas Mulheres do Quattrocento Italiano Alfred Rabil, r., eds. Quattrocento İtalya Kadın Hümanistlerinin Seçilmiş Eserleri 阿尔弗雷德·拉比尔,主编,《关于意大利文艺复兴时期女性人文主义者的选集》 Alfred Rabil, eds. Obras seleccionadas de y sobre las humanistas mujeres del Quattrocento italiano

(Binghamton: Medieval and Renaissance Texts and Studies, 1983), 81-84. (Binghamton|Medieval|e|Renascença|Textos|e|Estudos (Binghamton|Medieval|y|Renacimiento|textos|y|estudios 宾汉姆顿|中世纪|和|文艺复兴|文本|和|研究 Binghamton|Ortaçağ|ve|Rönesans|Metinler|ve|Çalışmalar Ещё раз спасибо за просмотр, и, как говорят в моём родном городе: (Binghamton: Textos e Estudos Medievais e da Renascença, 1983), 81-84. (Binghamton: Ortaçağ ve Rönesans Metinleri ve Çalışmaları, 1983), 81-84. (宾汉姆顿:中世纪与文艺复兴文本与研究,1983年),81-84页。 (Binghamton: Textos y estudios medievales y renacentistas, 1983), 81-84.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.22 PAR_CWT:AuedvEAa=6.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.68 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.69 PAR_CWT:AudnYDx4=27.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.23 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.35 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.51 PAR_CWT:AuedvEAa=3.31 pt:AudnYDx4:250506 tr:B7ebVoGS:250517 zh-cn:B7ebVoGS:250531 es:AuedvEAa:250601 openai.2025-02-07 ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=24 err=4.17%) cwt(all=278 err=12.59%)