×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Crash Course European History, Commerce, Agriculture, and Slavery: Crash Course European History #8 (1)

Commerce, Agriculture, and Slavery: Crash Course European History #8 (1)

Hi I'm John Green and this is Crash Course European History.

So, last time, we were focusing on queens and kings and rivalries.Today we're gonna

take a break from struggles over religion and political disputes that made for so much

violence and look instead at some basics of everyday life--the foods people ate centuries

ago, the kinds of things people bought and sold, and changes in the kinds of lives people

could hope to live.

I know developments in agriculture and commerce may seem like sidelines to the main political

show—I mean, there's a reason it's called Game of Thrones and not like, Game of Slightly

Improved Seed Quality--but I'd argue that history is about how people lived, and what

we might learn from their lives.

And if you think about our lives today, our leaders are important.

Our forms of government are important.

But as Miroslav Volf said, Politics touches everything, but politics isn't everything.

On a day-to-day basis, our lives are also shaped by the kinds of goods and services

available to us, and our professional and personal opportunities.

Whether you go to school, whether you get enough to eat, the kinds of freedom you do

and do not enjoy... those are the big questions we're exploring today.

INTRO The citizens of many European nations today

have long life expectancies, and a top standard of living.

Europe also comprises the largest developed economic market place and a major region of

trade.

But in 1500, that was hardly the case.

In the early fourteenth century a major famine erupted, with further famines across the centuries.

We've talked about the Black Death.

Trade was local and regulated by guilds—that is, by organizations of individual artisans

and traders that determined the number and type of goods that could be produced and marketed.

In the late middle ages Europe was a subsistence economy, with little if any agricultural surplus.

If princes could satisfy their appetite for food and drink on a regular and reliable basis,

they were virtually alone in experiencing a consistently happy and full stomach.

In 1500, Europe was not exceptional in life expectancy or in many other measures of well-being.

But in the early modern period, roughly between 1500 and 1750 the situation gradually improved,.

And I know that seems impossible, given all the religious strife, and wars, and massacres

we've discussed in this series so far.

But during this period, population actually rose;

In Britain, for instance, the population almost doubled between 1700 and 1800.

Historians attribute this rise to developments in agriculture, sometimes called an agricultural

revolution that unfolded alongside all that warfare.

And there was also a growth in commerce, often called a commercial revolution, and of course,

the Columbian exchange, which made new nutritious foods--from potatoes to corn--available to

Europeans.

But the agricultural revolution was also driven by innovation that dramatically boosted agricultural

yields in Europe between 1500 and 1800.

Let's go to the Thought Bubble.

For starters, it was discovered that planting certain crops, like turnip and clover, could

replenish soil, which was one example of crop rotation--farmers would plant one crop in

a field one year, and then another the next year, rotating 2 or at times three crops to

add nutrients to the soil. and the great thing about crop rotation is

that it decreased the amount of farmland that needed to remain fallow each year--that is,

unplanted.

Secondly, with the Dutch pioneering some advances, land reclamation occurred across Europe.

This entailed converting marshes and other previously unusable land into farmland.

and Third, common lands were enclosed.

Enclosure occurred when wealthier farmers bought up or simply took common land (land

that had been open to community use).

Private farms were able to innovate faster than communities,

which required consensus in group decision-making.

And fourth, there were new inventions such as the seed drill and a plow that could be

drawn by two instead of six or eight farm animals.

The new plow cut down on expenses and the seed drill made planting more accurate with

less wasted seed.

Both of these new tools, by the way, copied Chinese inventions.

But while enclosure and more mechanized farming practices did mean more overall food, and

therefore more overall wealth, not everyone benefited, because a decrease in common land

meant that fewer people had direct access to land for their own use.

Thanks, Thought Bubble.

So one example of all these innovations can be seen in the life of [[TV: Elizabeth of

Sutherland]] Elizabeth, Countess of Sutherland, who inherited some 800,000 acres in Scotland.

Stan, hold on a second.

Is that a trout in her hair?

Is is a feather?

Was there some kind of hair fish trend at the time?

Let's move on from lighthearted hair fish jokes and talk about people being wrested

from their land.So, Elizabeth removed hundreds of tenants from her estate, then created unified

acreage for farming and raising sheep with the help of day laborers.

These landless workers were cheaper, and also unlike the tenant farmers who had lived on

the land previously, day laborers did not have longstanding claims to inhabit and work

the land, called “tenancy.”

The Countess was known for chasing villagers away from their land with her own hands, and

also for innovations that increased productivity even as Sutherland's former tenants became

homeless.

So more overall food, but on land controlled by fewer people.

So obviously, this Agricultural Revolution entailed massive social dislocation that included

the rise of poverty, migration of disenfranchised farmworkers to cities and also to other continents,

and even as overall agricultural production rose, some among the poor starved.

And this period of European history is still widely debated in part because ideas of private

property and inequality of wealth remain resonant today, but whether this modernization helped

or hurt humanity again depends on your perspective.

To some, it was fatal.

To many, it meant trauma and impoverishment as people were removed from lands their families

had farmed for generations.

But these changes also helped fuel greater overall food production, population growth,

larger cities, and more space for all kinds of specialized labor, from shoemaking to theater.

I mean, it's no coincidence that Shakespeare and Marlowe were writing as English agricultural

production started to increase.

Another ingredient in the rising population and overall output of food was the inflow

of novel plants from the Americas and other parts of the world.

Potatoes and maize, for example, were grown on the marginal land that was previously seen

as unfit for agriculture.

Farmers started experimenting with all the new crops, but especially with maize and potatoes

that could produce super-abundant...did the world just open?

Is there a potato in the center?

There's a lot of candidates for most important plant of the last 500 years, but I'm gonna

say it's the potato.

They contain lots of carbohydrates, and whatever micronutrients are.

You can turn them into both French fries and tater tots, the world's two most important

foods.

But most importantly, you don't need great soil to have great potatoes.

Just ask Idaho!

[[TV: Rice]] In addition to the transfer of crops, knowledge about agriculture was transferred

from Africa and the Americas to Europe.

Women in both the Americas and Africa had made their regions food-rich, as European

traders and invaders testified, and their knowledge of crops and irrigation techniques

allowed, for instance, rice to be grown in much larger quantities in European colonies.

[[TV: Slave Trade]] Much of what Europeans learned about agriculture from Africans came

from enslaved women agriculturalists.

Slavery has existed for millennia, but slaves have experienced very different lives depending

on culture, and religion, and occupation, and gender.

[[TV: Slaves at Work]] Before 1650, the Atlantic slave ships took an annual total of 7,500

Africans to the Western Hemisphere—and that number was comparable to other slave routes,

such as the one in South Asia or the Ottoman Empire.

The vast majority went to Mexico and South America.

European ships transported other slaves from the Indian Ocean across the Pacific, many

of them to Mexico.

But, beginning in the late seventeenth century, there was a massive upsurge in African slavery

that sought to replace the labor of the native American populations that had been utterly

devastated by disease and warfare.

In particular, slave labor was used to fill the world's increasing demand for commodities

and consumer goods.

Europeans came to depend on sugar, and tobacco, and coffee, and tea--all of which was produced

primarily via forced labor.

[[TV: Mansa Musa]] And racism developed alongside the growth of the African slave trade.

At first, Europeans were in awe of African wealth in the fifteenth and sixteenth centuries,

as it motivated their first contacts.

They craved African gold and found African men and women stately--“intelligent and

rich,” as one Portuguese trader wrote.

However, greed for profit took over and as the indigenous Amerindian population declined,

the desire for slaves grew, and to justify slavery, European descriptions of Africans

became contemptuous and dehumanizing.

[[TV: Slave Ship]] As dehumanization progressed, Europeans treated Africans as morally and

intellectually inferior, and used those incorrect constructions to justify their horrendous

treatment of Africans, packing them into slave ships and subjecting them to the lethal middle

passage across the Atlantic.

African kings and independent African traders fed the rising demand for slaves.

In those days of state consolidation African rulers sought funds for weaponry, which Europeans

provided in exchange for slaves.

More advanced weaponry then allowed leaders to capture additional people to sell to European

slavers for yet more weapons.

European slavers mostly operated along the West African coast, while Arabs took slaves

from East Africa to sell to India or into the Middle Eastern markets.

The Saharan slave trade went northward, transporting many women slaves to serve as domestics and

as sex workers.

But the European slave was by far the largest, and the dehumanizing racism that has endured

to this day.

[[TV: Slaves at Work]] In the eighteenth century, one million slaves worked in the sugar industry

and diamond and gold mines of Brazil.

These industries were tremendously lucrative, and in that sense, slavery both produced and

was a product of growing European wealth.

The conditions of slavery were truly dire: Torture, beatings, overwork, and malnutrition

were routine.

And because the system itself did not treat them as humans, enslaved people had very little

recourse, and there was always the knowledge that you could be separated from your children,

from your family, at any time, because you were treated legally and practically as property.

The slave trade itself was part of a web of interactions that is still being understood.

Historians used to talk of the triangle trade: shippers took small iron goods from Britain

to Africa, trading them for slaves; and then shippers dropped off the slaves who survived

the passage in Brazil or the Caribbean, and then filled their holds with local sugar or

molasses to take back to England.

But while there was a triangle, there were also many other shapes.

West African rulers and consumers wanted cowrie shells and Indian textiles as payment for

slaves.

These products took a much more circuitous route than a simple triangle.

Cowrie shells, for example, were picked up from merchants along the Pacific Ocean or

South Asian coasts, then “cured” and processed in Sri Lanka, then shipped again.

With slaves coming to the New World across the Pacific and commodities to pay for them

flowing in multiple directions, the slave trade into the Americas was part of a global,

not just triangular, market.

In fact, multidirectional trade in many goods increased in diversity and quantity.

In the seventeenth century literally millions of pieces of porcelain went in Portuguese

ships to Dutch and other European ports.

And to get funds to buy that porcelain, European shippers did a lot of local coastline shipping,

stopping at ports around the Indian Ocean or at Chinese depots in the Philippines.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Commerce, Agriculture, and Slavery: Crash Course European History #8 (1) comercio|agricultura|y|esclavitud|choque|curso|europeo|historia Handel|Landwirtschaft|und|Sklaverei|Crash|Kurs|europäische|Geschichte ticaret|tarım|ve|kölelik|çöküş|kurs|Avrupa|tarih 商業|農業|と|奴隷制|クラッシュ|コース|ヨーロッパの|歴史 Comercio, Agricultura y Esclavitud: Curso Acelerado de Historia Europea #8 (1) Commerce, agriculture et esclavage : cours accéléré d'histoire européenne n°8 (1) Commercio, agricoltura e schiavitù: Corso accelerato di storia europea #8 (1) 商業、農業、そして奴隷制:クラッシュコースヨーロッパ史 #8 (1) Comércio, agricultura e escravatura: Curso Rápido de História Europeia #8 (1) Торговля, сельское хозяйство и рабство: краткий курс европейской истории #8 (1) Ticaret, Tarım ve Kölelik: Crash Course Avrupa Tarihi #8 (1) Торгівля, сільське господарство та рабство: Прискорений курс європейської історії #8 (1) 商业、农业和奴隶制:欧洲历史速成课程#8(1) 商業、農業與奴隸制:歐洲歷史速成課程 #8 (1) Handel, Landwirtschaft und Sklaverei: Crashkurs Europäische Geschichte #8 (1)

Hi I'm John Green and this is Crash Course European History. hola|soy|John|Green|y|este|es|Crash|curso|europeo|historia Hi|ich bin|John|Green|und|dies|ist|Crash|Kurs|europäische|Geschichte merhaba|ben|John|Green|ve|bu|-dir|çöküş|kurs|Avrupa|tarih こんにちは|私は|ジョン|グリーン|そして|これ|です|クラッシュ|コース|ヨーロッパの|歴史 Hola, soy John Green y este es el Curso Acelerado de Historia Europea. Merhaba ben John Green ve bu Crash Course Avrupa Tarihi. こんにちは、私はジョン・グリーンです。これがクラッシュコースヨーロッパ史です。 Hallo, ich bin John Green und das ist der Crashkurs Europäische Geschichte.

So, last time, we were focusing on queens and kings and rivalries.Today we're gonna así que|último|vez|nosotros|estábamos|enfocándonos|en|reinas|y|reyes|y|rivalidades|hoy|estamos|gonna also|letzte|Mal|wir|waren|konzentrieren|auf|Königinnen|und|Könige|und|Rivalitäten|heute|wir sind|werden yani|son|sefer|biz|-dik|odaklanıyorduk|üzerine|kraliçeler|ve|krallar|ve|rekabetler|bugün|-iz|-acak それで|前回|時|私たちは|だった|焦点を当てていた|に|女王たち|と|王たち|と|競争|今日|私たちは|するつもりだ Da última vez, estávamos a falar de rainhas, reis e rivalidades. La última vez, nos enfocamos en reinas y reyes y rivalidades. Hoy vamos a Geçen sefer kraliçelere, krallara ve rekabetlere odaklanmıştık. Bugün 前回は、女王や王、そしてライバル関係に焦点を当てていました。今日は、 Beim letzten Mal haben wir uns auf Königinnen und Könige sowie Rivalitäten konzentriert. Heute werden wir

take a break from struggles over religion and political disputes that made for so much fazer uma pausa nas lutas religiosas e nas disputas políticas que tanto contribuíram para tomar un descanso de las luchas sobre religión y disputas políticas que generaron tanto din üzerindeki mücadelelerden ve bu kadar çok tartışmaya neden olan siyasi anlaşmazlıklardan bir mola vereceğiz. 宗教や政治的争いに関する闘争から少し休憩を取ります。 eine Pause von den Kämpfen über Religion und politischen Streitigkeiten machen, die so viel

violence and look instead at some basics of everyday life--the foods people ate centuries violencia|y|mira|en lugar de|a|algunos|conceptos básicos|de|la vida cotidiana|vida|los|alimentos|la gente|comió|siglos Gewalt|und|schaue|stattdessen|auf|einige|Grundlagen|des|alltäglichen|Lebens|die|Nahrungsmittel|Menschen|aßen|Jahrhunderte şiddet|ve|bakmak|yerine|-e|bazı|temel unsurlar|-in|günlük|yaşam|-ı|yiyecekler|insanlar|yedikleri|yüzyıllar 暴力|そして|見る|代わりに|に|いくつかの|基本|の|日常の|生活|その|食べ物|人々|食べた|世紀 violência e olhar, em vez disso, para alguns princípios básicos da vida quotidiana - os alimentos que as pessoas comiam há séculos la violencia y en su lugar mirar algunos aspectos básicos de la vida cotidiana--los alimentos que la gente comía hace siglos şiddet yerine günlük yaşamın bazı temel unsurlarına bakın--yüzyıllar önce insanların yediği yiyecekler 暴力ではなく、日常生活の基本に目を向けましょう。何世紀も前に人々が食べていた食べ物 Gewalt und stattdessen auf einige Grundlagen des Alltagslebens schauen - die Nahrungsmittel, die die Menschen vor Jahrhunderten aßen.

ago, the kinds of things people bought and sold, and changes in the kinds of lives people |die||||||||||||||| |その||||||||||||||| Há alguns anos atrás, o tipo de coisas que as pessoas compravam e vendiam, e as mudanças no tipo de vida das pessoas atrás, los tipos de cosas que la gente compraba y vendía, y los cambios en los tipos de vidas que la gente ve insanların alıp sattığı şeyler, insanların yaşayabileceği yaşam türlerindeki değişiklikler. 、人々が買ったり売ったりしていたものの種類、そして人々が望むことができた生活の種類の変化。 Die Arten von Dingen, die die Menschen kauften und verkauften, und die Veränderungen in den Arten von Leben, die die Menschen

could hope to live. poderia ter esperança de viver. podía esperar vivir. Tarım ve ticaretteki gelişmeler ana siyasi konulara göre yan unsurlar gibi görünebilir. 私は、農業や商業の発展が主要な政治の脇道のように見えるかもしれないことを知っています。 hoffen konnten zu leben.

I know developments in agriculture and commerce may seem like sidelines to the main political ||Entwicklungen||||||||Nebensächlichkeiten|||| 農業や商業の発展が、主要な政治の傍流に見えるかもしれないことは承知している。 Sei que os desenvolvimentos na agricultura e no comércio podem parecer secundários em relação à política principal Sé que los desarrollos en la agricultura y el comercio pueden parecer como aspectos secundarios a la política principal. Ich weiß, dass Entwicklungen in der Landwirtschaft und im Handel wie Randerscheinungen zur Hauptpolitik erscheinen mögen.

show—I mean, there's a reason it's called Game of Thrones and not like, Game of Slightly göster|ben|demek istiyorum|var|bir|sebep|onun|adlandırıldığını|Oyun|-in|Tahtlar|ve|değil|gibi|Oyun|-in|Hafifçe 見せる|私|意味する|そこにある|一つの|理由|それは|呼ばれている|ゲーム|の|玉座|そして|ではない|のように|ゲーム|の|わずかに ||quiero decir|hay|una|razón|es|llamado|Juego|de|Tronos|y|no|como|Juego|de|ligeramente ||||||||||Thrones|||||| zeig|ich|meine|es gibt|einen|Grund|es ist|genannt|Spiel|von|Thronen|und|nicht|wie|Spiel|von|leicht O programa - quer dizer, há uma razão para se chamar Game of Thrones e não Game of Slightly muestra—quiero decir, hay una razón por la que se llama Juego de Tronos y no como, Juego de Ligeramente göster—yani, bunun Game of Thrones olarak adlandırılmasının bir nedeni var, mesela, Game of Hafifçe 見せて—つまり、なぜそれが「ゲーム・オブ・スローンズ」と呼ばれるのか、少しだけのゲームではないのかという理由がある。 zeigen—ich meine, es gibt einen Grund, warum es Game of Thrones heißt und nicht so etwas wie, Game of Leicht

Improved Seed Quality--but I'd argue that history is about how people lived, and what mejorada|semilla|calidad|pero|yo|argumentar|que|la historia|está|sobre|cómo|las personas|vivieron|y|lo que verbesserten|Samen|Qualität|aber|ich würde|argumentieren|dass|Geschichte|ist|über|wie|Menschen|lebten|und|was Geliştirilmiş|Tohum|Kalite|ama|ben -ecek|savunmak|ki|tarih|-dir|hakkında|nasıl|insanlar|yaşadılar|ve|ne 改良された|種|質|しかし|私は~だろう|主張する|ということを|歴史|である|に関する|どのように|人々|生きた|そして|何を Melhoria da qualidade das sementes - mas eu diria que a história é sobre como as pessoas viviam, e o que Mejor Calidad de Semilla—pero argumentaría que la historia trata sobre cómo vivieron las personas, y qué Geliştirilmiş Tohum Kalitesi değil—ama tarih, insanların nasıl yaşadığı ve 改善された種の質についてではなく、歴史は人々がどのように生きたか、そして彼らの生活から私たちが何を学べるかについてだと主張したい。 Verbessertem Saatgutqualität—aber ich würde argumentieren, dass Geschichte darüber geht, wie Menschen lebten, und was

we might learn from their lives. nosotros|podríamos|aprender|de|sus|vidas wir|vielleicht|lernen|aus|ihren|Leben biz|-ebiliriz|öğrenmek|-den|onların|yaşamları 私たち|かもしれない|学ぶ|から|彼らの|生涯 podemos aprender com as suas vidas. podríamos aprender de sus vidas. hayatlarından ne öğrenebileceğimizle ilgilidir. そして、私たちの今日の生活について考えると、私たちのリーダーは重要だ。 wir aus ihren Leben lernen könnten.

And if you think about our lives today, our leaders are important. y|si|tú|piensas|en|nuestras|vidas|hoy|nuestros|líderes|son|importantes und|wenn|du|denkst|über|unser|Leben|heute|unsere|Führer|sind|wichtig ve|eğer|sen|düşünürsen|hakkında|bizim|yaşamlar|bugün|bizim|liderler|-dir|önemli そして|もし|あなた|考える|について|私たちの|生活|今日|私たちの|指導者たち|である|重要である そして、今日の私たちの生活について考えるなら、リーダーは重要だ。 E se pensarmos nas nossas vidas actuais, os nossos líderes são importantes. Y si piensas en nuestras vidas hoy, nuestros líderes son importantes. Ve bugün hayatlarımıza düşündüğümüzde, liderlerimiz önemlidir. Und wenn man über unser Leben heute nachdenkt, sind unsere Führer wichtig.

Our forms of government are important. nuestro|formas|de|gobierno|son|importantes unsere|Formen|der|Regierung|sind|wichtig bizim|biçimler|-in|hükümet|-dir|önemli 私たちの|形態|の|政府|である|重要である As nossas formas de governo são importantes. Nuestras formas de gobierno son importantes. Hükümet biçimlerimiz önemlidir. 私たちの政府の形態は重要です。 Unsere Regierungsformen sind wichtig.

But as Miroslav Volf said, Politics touches everything, but politics isn't everything. ama|olarak|Miroslav|Volf|dedi|siyaset|dokunur|her şeye|ama|siyaset|değildir|her şey しかし|のように|ミロスラフ|ヴォルフ|言った|政治|触れる|すべてのこと|しかし||ではない|すべてのこと pero|como|Miroslav|Volf|dijo|la política|toca|todo|pero||no es|todo |||Miroslav Volf|||||||| aber|wie|Miroslav|Volf|sagte|Politik|berührt|alles|aber|Politik|ist nicht|alles Mas, como disse Miroslav Volf, a política toca em tudo, mas a política não é tudo. Pero como dijo Miroslav Volf, la política toca todo, pero la política no es todo. Ama Miroslav Volf'un dediği gibi, Politika her şeyi etkiler, ama politika her şey değildir. しかし、ミロスラフ・ヴォルフが言ったように、政治はすべてに関わりますが、政治がすべてではありません。 Aber wie Miroslav Volf sagte, berührt die Politik alles, aber die Politik ist nicht alles.

On a day-to-day basis, our lives are also shaped by the kinds of goods and services en|un||||base|nuestras|vidas|son|también|moldeadas|por|los|tipos|de|bienes|y|servicios an|einem||||Basis|unser|Leben|sind|auch|geprägt|von|den|Arten|von|Gütern|und|Dienstleistungen üzerinde|bir||||temel|bizim|yaşamlar|-dir|ayrıca|şekillendirilir|tarafından|tür|çeşitler|-in|mallar|ve|hizmetler において|一つの||||基盤|私たちの|生活|である|も|形作られる|によって|その|種類|の|商品|と|サービス No dia a dia, as nossas vidas também são moldadas pelos tipos de bens e serviços En el día a día, nuestras vidas también están moldeadas por los tipos de bienes y servicios Günlük yaşamımız, bize sunulan mal ve hizmet türleri tarafından da şekillenir, 日々の生活では、私たちの生活は私たちに利用可能な商品やサービスの種類、 Im Alltag werden unsere Leben auch von den Arten von Waren und Dienstleistungen geprägt,

available to us, and our professional and personal opportunities. disponibles|a|nosotros|y|nuestras|profesionales|y|personales|oportunidades verfügbar|für|uns|und|unsere|beruflichen|und|persönlichen|Möglichkeiten mevcut|için|bize|ve|bizim|profesyonel|ve|kişisel|fırsatlar 利用可能な|に対して|私たちに|と|私たちの|職業的な|と|個人的な|機会 disponíveis, e as nossas oportunidades profissionais e pessoais. disponibles para nosotros, y nuestras oportunidades profesionales y personales. ve profesyonel ve kişisel fırsatlarımızla. そして私たちの職業的および個人的な機会によっても形作られています。 die uns zur Verfügung stehen, sowie von unseren beruflichen und persönlichen Möglichkeiten.

Whether you go to school, whether you get enough to eat, the kinds of freedom you do si|tú|vas|a|la escuela|si|tú|comes|suficiente|a|comer|los|tipos|de|libertad|tú|sí ob|du|gehst|zur|Schule|ob|du|bekommst|genug|zu|essen|die|Arten|von|Freiheit|du|tust olup olmadığı|sen|gitmek|-e|okula|olup olmadığı|sen|almak|yeterince|-e|yemek|-ler|çeşitler|-in|özgürlük|sen|yapma かどうか|あなたが|行く|へ|学校|かどうか|あなたが|得る|十分な|へ|食べる|その|種類|の|自由|あなたが|する Se vai à escola, se come o suficiente, o tipo de liberdade que tem Ya sea que vayas a la escuela, ya sea que comas lo suficiente, los tipos de libertad que disfrutas Okula gidip gitmemeniz, yeterince yemek yiyip yememeniz, sahip olduğunuz ve sahip olmadığınız özgürlük türleri... 学校に行くかどうか、十分な食事を得られるかどうか、享受する自由の種類 Ob du zur Schule gehst, ob du genug zu essen bekommst, die Arten von Freiheiten, die du hast

and do not enjoy... those are the big questions we're exploring today. ||||esos|son|las|grandes|preguntas|que estamos|explorando|hoy und|tun|nicht|genießen|das|sind|die|großen|Fragen|wir sind|erkunden|heute ve|yapma|değil|keyif almak|onlar|-dır|-ler|büyük|sorular|biz|keşfediyoruz|bugün と|する|ない|楽しむ|それら|である|その|大きな|問題|私たちは|探索している|今日 e não desfrutar... estas são as grandes questões que estamos a explorar hoje. y no disfrutas... esas son las grandes preguntas que estamos explorando hoy. bugün keşfettiğimiz büyük sorular bunlar. と享受しない自由...それが今日私たちが探求している大きな問題です。 und nicht hast... das sind die großen Fragen, die wir heute erkunden.

INTRO The citizens of many European nations today introducción|los|ciudadanos|de|muchos|europeos|naciones|hoy Einleitung|Die|Bürger|vieler|vielen|europäischen|Nationen|heute GİRİŞ|-ler|vatandaşlar|-in|birçok|Avrupa|ulus|bugün イントロ|その|市民|の|多くの|ヨーロッパの|国々|今日 INTRO Os cidadãos de muitas nações europeias são hoje INTRO Los ciudadanos de muchas naciones europeas hoy GİRİŞ Bugün birçok Avrupa ülkesinin vatandaşları イントロ 多くのヨーロッパ諸国の市民は今日 EINFÜHRUNG Die Bürger vieler europäischer Nationen haben heute

have long life expectancies, and a top standard of living. sahip|uzun|yaşam|beklentiler|ve|bir|en yüksek|standart|-in|yaşam 持っている|長い|生命|期待寿命|と|1つの|最高の|水準|の|生活 tienen|largas|vida|expectativas|y|un|alto|estándar|de|vida |||expectancies|||||| haben|lange|Lebens|Lebenserwartungen|und|einen|hohen|Standard|des|Lebens têm uma esperança de vida longa e um nível de vida elevado. tienen una larga esperanza de vida y un alto nivel de vida. uzun yaşam beklentilerine ve yüksek yaşam standartlarına sahiptir. 長い寿命と高い生活水準を持っています。 eine hohe Lebenserwartung und einen hohen Lebensstandard.

Europe also comprises the largest developed economic market place and a major region of Europa|también|comprende|el|más grande|desarrollado|económico|mercado|lugar|y|una|importante|región|de Europa|auch|umfasst|den|größten|entwickelten|wirtschaftlichen|Markt|Platz|und|eine|wichtige|Region|des Avrupa|ayrıca|kapsar|en|büyük|gelişmiş|ekonomik|pazar|yer|ve|bir|önemli|bölge|in ヨーロッパ|も|含む|最大の|最大の|発展した|経済の|市場|場所|と|主要な|主要な|地域|の A Europa é também o maior mercado económico desenvolvido e uma importante região de Europa también comprende el mayor mercado económico desarrollado y una región importante de Avrupa ayrıca en büyük gelişmiş ekonomik pazar yerini ve önemli bir ticaret bölgesini kapsamaktadır. ヨーロッパは、最大の先進経済市場と主要な貿易地域を含んでいます。 Europa umfasst auch den größten entwickelten Wirtschaftsmarkt und eine wichtige Handelsregion.

trade. comercio Handel ticaret 貿易 comércio. comercio. Ancak 1500 yılında durum pek öyle değildi. しかし、1500年には、そうではありませんでした。 Handel.

But in 1500, that was hardly the case. pero|en|eso|fue|apenas|el|caso Aber|im|das|war|kaum|der|Fall ama|de|o|dı|hemen hemen|en|durum しかし|に|それ|だった|ほとんど~ない|その|状況 Mas, em 1500, não era esse o caso. Pero en 1500, eso difícilmente era el caso. On dördüncü yüzyılın başlarında büyük bir kıtlık patlak verdi ve yüzyıllar boyunca başka kıtlıklar yaşandı. 14世紀初頭に大規模な飢饉が発生し、その後も何世紀にもわたってさらなる飢饉が続きました。 Aber im Jahr 1500 war das kaum der Fall.

In the early fourteenth century a major famine erupted, with further famines across the centuries. de|de|erken|on dördüncü|yüzyıl|bir|büyük|kıtlık|patlak verdi|ile|daha fazla|kıtlıklar|boyunca|de|yüzyıllar に|その|初期の|14世紀の|世紀|一つの|大きな|飢饉|勃発した|とともに|さらなる|飢饉|にわたって|その|世紀 en|el|temprano|catorce|siglo|una|gran|hambruna|estalló|con|más|hambrunas|a través de|los|siglos |||||||famine|爆发|||famine events||| Im|dem|frühen|vierzehnten|Jahrhundert|eine|große|Hungersnot|brach aus|mit|weiteren|Hungersnöten|über|die|Jahrhunderte 14世紀初頭には大飢饉が発生し、その後も数世紀にわたって飢饉が続いた。 No início do século XIV, surgiu uma grande fome, que se prolongou ao longo dos séculos. A principios del siglo XIV, estalló una gran hambruna, con más hambrunas a lo largo de los siglos. Im frühen vierzehnten Jahrhundert brach eine große Hungersnot aus, gefolgt von weiteren Hungersnöten im Laufe der Jahrhunderte.

We've talked about the Black Death. hemos|hablado|sobre|la|Negra|Muerte wir haben|gesprochen|über|die|schwarze|Tod biz|konuştuk|hakkında|kara||ölüm 私たちは|話した|について|黒い||死 Já falámos sobre a Peste Negra. Hemos hablado sobre la Peste Negra. Kara Ölüm hakkında konuştuk. 私たちはペストについて話しました。 Wir haben über den Schwarzen Tod gesprochen.

Trade was local and regulated by guilds—that is, by organizations of individual artisans ticaret|dı|yerel|ve|düzenlenmiş|tarafından|loncalar|ki|dır|tarafından|organizasyonlar|ın|bireysel|zanaatkarlar 貿易|だった|地元の|そして|規制された|によって|ギルド|それらは|つまり|によって|組織|の|個々の|職人 el comercio|era|local|y|regulado|por|||es|por|organizaciones|de|individuales|artesanos ||||||工会|||||||工匠 Handel|war|lokal|und|reguliert|durch|Zünfte|die|das heißt|durch|Organisationen|von|einzelnen|Handwerkern O comércio era local e regulado por guildas, ou seja, por organizações de artesãos individuais El comercio era local y regulado por gremios, es decir, por organizaciones de artesanos individuales Ticaret yerel ve loncalar tarafından düzenleniyordu; yani, bireysel zanaatkarların ve tüccarların oluşturduğu organizasyonlar. 貿易は地元のもので、ギルドによって規制されていました。つまり、個々の職人や商人の組織によって、製造および販売できる商品の数と種類が決定されていました。 Der Handel war lokal und wurde von Zünften reguliert – das heißt von Organisationen einzelner Handwerker

and traders that determined the number and type of goods that could be produced and marketed. y|comerciantes|que|determinaban|el|número|y|tipo|de|bienes|que|podían|ser|producidos|y|comercializados ||||den||||||||||| ||||geç||||||||||| ||||後期||||||||||| e comerciantes que determinaram o número e o tipo de bens que podiam ser produzidos e comercializados. y comerciantes que determinaban la cantidad y el tipo de bienes que podían ser producidos y comercializados. Bu organizasyonlar, üretilebilecek ve pazarlanabilecek mal miktarını ve türünü belirliyordu. 中世後期のヨーロッパは自給自足の経済であり、農業の余剰はほとんどありませんでした。 und Händler, die die Anzahl und Art der Waren bestimmten, die produziert und vermarktet werden konnten.

In the late middle ages Europe was a subsistence economy, with little if any agricultural surplus. ||||||||Subsistenz|||||||Überschuss No final da Idade Média, a Europa era uma economia de subsistência, com poucos ou nenhuns excedentes agrícolas. A finales de la Edad Media, Europa era una economía de subsistencia, con poco o ningún excedente agrícola. Geç orta çağda Avrupa, çok az tarımsal fazlası olan bir geçim ekonomisiydi. 農業の余剰はほとんどありませんでした。 In den späten Mittelalter war Europa eine Subsistenzwirtschaft, mit wenig bis gar keinem landwirtschaftlichen Überschuss.

If princes could satisfy their appetite for food and drink on a regular and reliable basis, eğer|prensler|-ebilseydi|tatmin etmek|onların|iştah|için|yiyecek|ve|içecek|üzerinde|bir|düzenli|ve|güvenilir|temel もし|王子たち|できた|満たす|彼らの|食欲|に対する|食べ物|と|飲み物|の|一つの|定期的な|と|信頼できる|基盤 si|príncipes|pudieran|satisfacer|su|apetito|por|comida|y|bebida|en|una|regular|y|confiable|base |||||desire|||||||||| wenn|Fürsten|könnten|befriedigen|ihren|Appetit|auf|Essen|und|Trinken|auf|eine|regelmäßige|und|zuverlässige|Grundlage Se os príncipes pudessem satisfazer o seu apetite por comida e bebida de forma regular e fiável, Si los príncipes pudieran satisfacer su apetito de comida y bebida de manera regular y confiable, Eğer prensler yiyecek ve içecek için iştahlarını düzenli ve güvenilir bir şekilde tatmin edebiliyorlarsa, もし王子たちが定期的かつ信頼できる方法で食べ物と飲み物の欲求を満たすことができれば、 Wenn Prinzen ihren Appetit auf Essen und Trinken regelmäßig und zuverlässig stillen konnten,

they were virtually alone in experiencing a consistently happy and full stomach. onlar|-di|neredeyse|yalnız|-de|deneyimlemek|bir|sürekli|mutlu|ve|dolu|mide 彼らは|だった|実質的に|一人で|において|経験している|一つの|一貫して|幸せな|と|満腹な|腹 ellos|estaban|virtualmente|solos|en|experimentando|un|consistentemente|feliz|y|lleno|estómago |||||||regularly|||| sie|waren|praktisch|allein|darin|erleben|einen|durchgehend|glücklichen|und|vollen|Magen eram praticamente os únicos a ter um estômago sempre feliz e cheio. prácticamente estaban solos en experimentar un estómago consistentemente feliz y lleno. neredeyse sürekli mutlu ve tok bir mideye sahip olan tek kişilerdi. 彼らは常に幸せで満腹な状態を経験することができる唯一の存在だった。 waren sie praktisch allein darin, einen konstant glücklichen und vollen Magen zu erleben.

In 1500, Europe was not exceptional in life expectancy or in many other measures of well-being. en|Europa|estaba|no|excepcional|en|vida|expectativa|o|en|muchas|otras|medidas|de|| In|Europa|war|nicht|außergewöhnlich|in|Lebens-|erwartung|oder|in|vielen|anderen|Maßstäben|des|| -de|Avrupa|-dı|değil|olağanüstü|-de|yaşam|beklentisi|veya|-de|birçok|diğer|ölçütler|-in|| に|ヨーロッパ|だった|ではない|特別な|において|生活|期待値|または|において|多くの|他の|指標|の|| Em 1500, a Europa não era excecional em termos de esperança de vida ou de muitas outras medidas de bem-estar. En 1500, Europa no era excepcional en esperanza de vida ni en muchas otras medidas de bienestar. 1500 yılında, Avrupa yaşam beklentisi veya diğer birçok refah ölçütünde olağanüstü değildi. 1500年、ヨーロッパは寿命やその他の幸福度の指標において特別ではなかった。 Im Jahr 1500 war Europa in Bezug auf die Lebenserwartung oder in vielen anderen Maßstäben des Wohlstands nicht außergewöhnlich.

But in the early modern period, roughly between 1500 and 1750 the situation gradually improved,. pero|en|el|temprano|moderno|periodo|aproximadamente|entre|y|la|situación|gradualmente|mejoró Aber|in|der|frühen|modernen|Zeit|ungefähr|zwischen|und|die|Situation|allmählich|verbesserte ama|-de|bu|erken|modern|dönem|yaklaşık|arasında|ve|durum|durum|yavaş yavaş|iyileşti しかし|において|この|初期の|近代の|時代|おおよそ|の間|と|状況は|状況|徐々に|改善した Mas no início do período moderno, aproximadamente entre 1500 e 1750, a situação melhorou gradualmente. Pero en el período moderno temprano, aproximadamente entre 1500 y 1750, la situación mejoró gradualmente. Ancak erken modern dönemde, yaklaşık 1500 ile 1750 arasında durum yavaş yavaş iyileşti. しかし、近世の初め、約1500年から1750年の間に状況は徐々に改善していった。 Aber in der frühen Neuzeit, ungefähr zwischen 1500 und 1750, verbesserte sich die Situation allmählich.

And I know that seems impossible, given all the religious strife, and wars, and massacres ve|ben|biliyorum|ki|görünüyor|imkansız|göz önüne alındığında|tüm|o|dini|çatışma|ve|savaşlar|ve|katliamlar そして|私は|知っている|ということ|見える|不可能|考慮すると|すべての|その|宗教的な|闘争|と|戦争|と|大虐殺 y|yo|sé|eso|parece|imposible|dado|toda|la|religiosa|lucha|y|guerras|y|masacres ||||||||||conflict||||大屠杀 und|ich|weiß|dass|scheint|unmöglich|angesichts|aller|der|religiösen|Konflikte|und|Kriege|und|Massaker E eu sei que isso parece impossível, tendo em conta todos os conflitos religiosos, guerras e massacres Y sé que parece imposible, dado todo el conflicto religioso, las guerras y las masacres Ve tüm bu dini çatışmalar, savaşlar ve katliamlar göz önüne alındığında bunun imkansız göründüğünü biliyorum. そして、宗教的な争い、戦争、虐殺がすべてある中で、それが不可能に思えることは分かっています。 Und ich weiß, dass das unmöglich erscheint, angesichts all der religiösen Konflikte, Kriege und Massaker.

we've discussed in this series so far. |discutido|en|esta|serie|hasta|ahora wir haben|diskutiert|in|dieser|Serie|bisher|weit biz|tartıştık|içinde|bu|dizi|şimdi|kadar 私たちは~してきた|議論した|に|この|シリーズ|これまで|遠く que discutimos nesta série até agora. que hemos discutido en esta serie hasta ahora. Bu seride şimdiye kadar tartıştığımız konular. これまでのシリーズで私たちが議論してきたことです。 Die wir in dieser Reihe bisher besprochen haben.

But during this period, population actually rose; pero|durante|este|período|población|en realidad|aumentó aber|während|dieser|Zeitraum|Bevölkerung|tatsächlich|stieg ama|sırasında|bu|dönem|nüfus|aslında|arttı しかし|~の間|この|時期|人口|実際に|増えた Mas durante este período, a população aumentou efetivamente; Pero durante este período, la población en realidad aumentó; Ama bu dönemde nüfus aslında arttı; しかし、この期間中、実際に人口は増加しました; Aber während dieses Zeitraums stieg die Bevölkerung tatsächlich;

In Britain, for instance, the population almost doubled between 1700 and 1800. en|Gran Bretaña|por|ejemplo|la|población|casi|duplicó|entre|y In|Großbritannien|zum|Beispiel|die|Bevölkerung|fast|verdoppelte|zwischen|und de|Britanya|örneğin|örnek|o|nüfus|neredeyse|iki katına çıktı|arasında|ve に|イギリス|の|例として|その|人口|ほぼ|倍になった|の間に|と Na Grã-Bretanha, por exemplo, a população quase duplicou entre 1700 e 1800. En Gran Bretaña, por ejemplo, la población casi se duplicó entre 1700 y 1800. Örneğin, Britanya'da nüfus 1700 ile 1800 arasında neredeyse iki katına çıktı. 例えば、イギリスでは、1700年から1800年の間に人口がほぼ倍増しました。 In Großbritannien verdoppelte sich die Bevölkerung beispielsweise fast zwischen 1700 und 1800.

Historians attribute this rise to developments in agriculture, sometimes called an agricultural Historiker|schreiben zu|diesen|Anstieg|auf|Entwicklungen|in|Landwirtschaft|manchmal|genannt|eine|landwirtschaftliche Os historiadores atribuem esta ascensão à evolução da agricultura, por vezes designada por "agricultura Los historiadores atribuyen este aumento a los desarrollos en la agricultura, a veces llamada una revolución agrícola. Tarihçiler bu artışı tarımdaki gelişmelere atfeder, bazen buna tarımsal 歴史家たちは、この上昇を農業の発展に起因すると考えており、時には農業革命と呼ばれています。 Historiker führen diesen Anstieg auf Entwicklungen in der Landwirtschaft zurück, die manchmal als landwirtschaftliche

revolution that unfolded alongside all that warfare. Revolution|||neben|||Krieg revolução que se desenrolou a par de toda essa guerra. Y también hubo un crecimiento en el comercio, a menudo llamado una revolución comercial, y por supuesto, devrim denir, bu da tüm bu savaşlarla birlikte gelişmiştir. この農業革命は、すべての戦争と並行して展開されました。 Revolution bezeichnet werden, die parallel zu all den Kriegen stattfand.

And there was also a growth in commerce, often called a commercial revolution, and of course, Houve também um crescimento do comércio, muitas vezes chamado de revolução comercial, e, claro, el intercambio colombo, que hizo que nuevos alimentos nutritivos--desde papas hasta maíz--estuvieran disponibles para Ve ayrıca, genellikle ticari devrim olarak adlandırılan bir ticaret büyümesi de oldu, ve elbette, また、商業の成長もあり、しばしば商業革命と呼ばれ、もちろん、 Und es gab auch ein Wachstum im Handel, oft als kommerzielle Revolution bezeichnet, und natürlich,

the Columbian exchange, which made new nutritious foods--from potatoes to corn--available to o intercâmbio colombiano, que tornou novos alimentos nutritivos - de batatas a milho - disponíveis para Kolomb Değişimi, patateslerden mısıra kadar yeni besleyici gıdaların erişilebilir hale gelmesini sağladı. コロンブスの交換によって、新しい栄養価の高い食べ物が利用可能になりました。ポテトからトウモロコシまで。 den Kolumbianischen Austausch, der neue nahrhafte Lebensmittel - von Kartoffeln bis Mais - verfügbar machte.

Europeans. europeos Europäer Avrupalılar ヨーロッパ人 Europeos. Avrupalılar. ヨーロッパ人。 Europäer.

But the agricultural revolution was also driven by innovation that dramatically boosted agricultural pero|la|agrícola|revolución|fue|también|impulsada|por|innovación|que|drásticamente|aumentó|agrícola aber|die|landwirtschaftliche|Revolution|war|auch|getrieben|von|Innovation|die|dramatisch|steigerten|landwirtschaftliche ama|bu|tarımsal|devrim|-di|de|yönlendirildi|tarafından|yenilik|ki|dramatik bir şekilde|artırdı|tarımsal しかし|その|農業の|革命|だった|も|駆動された|によって|革新|その|劇的に|増加させた|農業の Mas a revolução agrícola também foi impulsionada pela inovação que aumentou drasticamente a produtividade agrícola. Pero la revolución agrícola también fue impulsada por la innovación que aumentó drásticamente la Ama tarımsal devrim, Avrupa'daki tarımsal しかし、農業革命は、1500年から1800年の間にヨーロッパの農業生産量を劇的に向上させる革新によっても推進されました。 Aber die agrarische Revolution wurde auch durch Innovationen vorangetrieben, die die landwirtschaftlichen

yields in Europe between 1500 and 1800. Erträge|in|Europa|zwischen|und verim|de|Avrupa|arasında|ve 生産量|に|ヨーロッパ|の間|と na Europa entre 1500 e 1800. producción agrícola en Europa entre 1500 y 1800. verimliliği 1500 ile 1800 arasında dramatik bir şekilde artıran yeniliklerle de desteklendi. 1500年から1800年の間にヨーロッパの農業生産量。 Erträge in Europa zwischen 1500 und 1800 dramatisch steigerten.

Let's go to the Thought Bubble. Lass uns|gehen|zu|der|Gedanken|Blase hadi|gidelim|-e|bu|düşünce|baloncuk しよう|行く|へ|その|思考|バブル Vamos para o balão de pensamento. Vamos a la burbuja de pensamiento. Haydi Düşünce Balonu'na gidelim. 考えのバブルに行きましょう。 Lass uns zur Gedankenblase gehen.

For starters, it was discovered that planting certain crops, like turnip and clover, could için|başlangıç olarak|bu|-di|keşfedildi|ki|ekmenin|belirli|mahsulleri|gibi|şalgam|ve|yonca|-ebilirdi ために|スターター|それ|だった|発見された|ということ|植えること|特定の|作物|のような|カブ|と|クローバー|できる ||||||||сільськогосподарські культури||ріпа||конюшина| para|empezar|eso|fue|descubierto|que|plantar|ciertos|cultivos|como|nabo|y|trébol|podría |首先|||||||||turnip||| für|anfänge|es|war|entdeckt|dass|das Pflanzen|bestimmte|Pflanzen|wie|Rübe|und|Klee|könnte Para começar, descobriu-se que a plantação de certas culturas, como o nabo e o trevo, podia Para empezar, se descubrió que plantar ciertos cultivos, como el nabo y el trébol, podría Öncelikle, turp ve yonca gibi belirli bitkilerin ekilmesinin toprağı yenileyebileceği keşfedildi, まず第一に、カブやクローバーのような特定の作物を植えることで Zu Beginn wurde entdeckt, dass das Pflanzen bestimmter Pflanzen, wie Rüben und Klee, dazu beitragen könnte

replenish soil, which was one example of crop rotation--farmers would plant one crop in düngen|Boden||||||||||||| reabastecer o solo, que era um exemplo de rotação de culturas - os agricultores plantavam uma cultura em reponer el suelo, lo cual era un ejemplo de rotación de cultivos: los agricultores plantarían un cultivo en bu da mahsul rotasyonunun bir örneğiydi - çiftçiler bir yıl bir tarlaya bir mahsul eker, 土壌を再生できることが発見されました。これは作物の輪作の一例です--農家はある年に den Boden wieder aufzufrischen, was ein Beispiel für Fruchtfolge war - die Bauern pflanzten im

a field one year, and then another the next year, rotating 2 or at times three crops to um campo num ano e outro no ano seguinte, alternando 2 ou, por vezes, três culturas para un campo un año, y luego otro al año siguiente, rotando 2 o a veces tres cultivos para ertesi yıl ise başka bir mahsul ekerek, toprağa besin eklemek için 2 veya bazen 3 mahsul döndürürler. 1つの作物を畑に植え、次の年には別の作物を植え、2つまたは時には3つの作物を回転させて einen Jahr eine Pflanze auf einem Feld und dann im nächsten Jahr eine andere, wobei sie 2 oder manchmal drei Pflanzen rotierten, um

add nutrients to the soil. and the great thing about crop rotation is e o melhor da rotação de culturas é que agregar nutrientes al suelo. Y lo grandioso de la rotación de cultivos es Ve mahsul rotasyonunun harika yanı şudur: 土壌に栄養を加えるのです。そして、作物の輪作の素晴らしい点は Nährstoffe in den Boden zu bringen. Und das Tolle an der Fruchtfolge ist

that it decreased the amount of farmland that needed to remain fallow each year--that is, o|bu|azalttı|miktar|miktar|-in|tarım arazisi|ki|gereken|-mek|kalmak|ekilmemiş|her|yıl|ki|demektir それが|それが|減少させた|その|量|の|農地|それが|必要だった|すること|残る|休耕|毎|年|つまり|である |||||||||||незасіяним|||| que|eso|disminuyó|la|cantidad|de|tierras de cultivo|que|necesitaba|a|permanecer|en barbecho|cada|año|eso|es |||||||||||休耕|||| dass|es|verringerte|die|Menge|an|Ackerland|das|nötig war|zu|bleiben|brach|jedes|Jahr|das|ist que diminuiu a quantidade de terras agrícolas que precisavam de ficar em pousio todos os anos - isto é, que disminuyó la cantidad de tierras agrícolas que necesitaban permanecer en barbecho cada año--es decir, her yıl boş kalması gereken tarım arazisi miktarını azalttı - yani, それは、毎年休耕地として残す必要がある農地の量を減少させたということです。 dass es die Menge an Ackerland verringerte, die jedes Jahr brach liegen bleiben musste - das heißt,

unplanted. ekilmemiş 植えられていない sin plantar not planted unbepflanzt não plantado. sin plantar. ekilmemiş. つまり、未耕作のことです。 unbepflanzt.

Secondly, with the Dutch pioneering some advances, land reclamation occurred across Europe. ikinci olarak|ile|Hollandalıların|Hollandalı|öncülük etmesi|bazı|ilerlemeler|arazi|ıslah|gerçekleşti|boyunca|Avrupa 第二に|とともに|その|オランダ人|開拓すること|いくつかの|進歩|土地|埋め立て|発生した|全体に|ヨーロッパ ||||||досягнення||осушення земель||| en segundo lugar|con|los|holandeses|pioneros|algunos|avances|tierra|recuperación|ocurrió|a través de|Europa ||||pioneering efforts||||土地开垦||| zweitens|mit|den|Niederländern|Pionierarbeit leisten|einige|Fortschritte|Land|Rekultivierung|fand statt|in ganz|Europa Em segundo lugar, com os holandeses a serem pioneiros em alguns avanços, a recuperação de terras ocorreu em toda a Europa. En segundo lugar, con los holandeses liderando algunos avances, la recuperación de tierras ocurrió en toda Europa. İkincisi, Hollandalıların bazı yenilikler öncülük etmesiyle, Avrupa genelinde arazi ıslahı gerçekleşti. 第二に、オランダがいくつかの進歩を先駆けたことで、ヨーロッパ全体で土地の回復が行われました。 Zweitens, mit den Niederländern, die einige Fortschritte machten, fand in ganz Europa Landgewinnung statt.

This entailed converting marshes and other previously unusable land into farmland. bu|gerektirdi|dönüştürmeyi|bataklıklar|ve|diğer|daha önce|kullanılamaz|arazi|-e|tarım arazisi これ|含んだ|変換すること|湿地|と|他の|以前に|使用できない|土地|に|農地 |||болота||||||| esto|implicó|convertir|pantanos|y|otras|previamente|inutilizables|tierras|en|tierras de cultivo |involved||湿地||||||| dies|beinhaltete|Umwandlung|Sümpfe|und|anderes|zuvor|unbrauchbares|Land|in|Ackerland Isto implicou a conversão de pântanos e outras terras anteriormente inutilizáveis em terras agrícolas. Esto implicó convertir pantanos y otras tierras previamente inutilizables en tierras agrícolas. Bu, bataklıkların ve daha önce kullanılamayan diğer arazilerin tarım arazisine dönüştürülmesini içeriyordu. これは、湿地や以前は利用できなかった土地を農地に転換することを伴いました。 Dies beinhaltete die Umwandlung von Sümpfen und anderem zuvor unbrauchbarem Land in Ackerland.

and Third, common lands were enclosed. ve|üçüncü|ortak|araziler|-di|kapatıldı そして|第三に|公共の|土地|だった|囲まれた |||||огороджені y|tercero|comunes|tierras|fueron|cercadas und|drittens|gemeinschaftlich|Ländereien|wurden|eingezäunt e Terceiro, as terras comuns foram cercadas. y tercero, las tierras comunes fueron cercadas. ve üçüncüsü, ortak araziler kapatıldı. そして第三に、共有地が囲い込まれました。 Und drittens wurden Gemeinschaftsflächen eingezäunt.

Enclosure occurred when wealthier farmers bought up or simply took common land (land kapatma|gerçekleşti|-dığında|daha zengin|çiftçiler|satın aldılar|yukarı|veya|basitçe|aldılar|ortak|arazi| 囲い込み|起こった|~のとき|より裕福な|農民|買った|上に|または|単に|取った|公共の|土地| |||багатші фермери||||||||| la cercanía|ocurrió|cuando|más ricos|agricultores|compraron|arriba|o|simplemente|tomaron|común|tierra| Einzäunung|geschah|als|wohlhabendere|Landwirte|kauften|auf|oder|einfach|nahmen|gemeinschaftlich|Land| O cercamento ocorreu quando os agricultores mais ricos compraram ou simplesmente tomaram terras comuns (terras La cercanía ocurrió cuando los agricultores más ricos compraron o simplemente tomaron tierras comunes (tierras Kapatma, daha zengin çiftçilerin ortak arazileri satın alması veya basitçe almasıyla gerçekleşti (toprak 囲い込みは、裕福な農家が共有地(コミュニティの利用に開放されていた土地)を買い取ったり、単に奪ったりしたときに発生しました。 Die Einzäunung fand statt, als wohlhabendere Landwirte Gemeinschaftsland kauften oder einfach nahmen (Land,

that had been open to community use). ||||zu|| ||||-e|| ||||~する|| que tinha sido aberto à utilização comunitária). que habían estado abiertas al uso comunitario). toplum kullanımına açık olan). 私有農場はコミュニティよりも早く革新することができました。 das der Gemeinschaft zur Nutzung offen gestanden hatte).

Private farms were able to innovate faster than communities, |||||innovieren||| 民間農場は地域社会よりも早くイノベーションを起こすことができた、 As explorações agrícolas privadas foram capazes de inovar mais rapidamente do que as comunidades, Las granjas privadas pudieron innovar más rápido que las comunidades, Özel çiftlikler, topluluklardan daha hızlı yenilik yapabildi, Private Farmen konnten schneller innovieren als Gemeinschaften,

which required consensus in group decision-making. hangi|gerektiren|uzlaşma|-de|grup|| それが|必要とした|合意|における|グループ|| ||консенсус|||| que|requería|consenso|en|grupo|| ||agreement|||| das|erforderte|Konsens|in|Gruppen|Entscheidung| que exigia consenso na tomada de decisões em grupo. lo que requería consenso en la toma de decisiones grupales. grup karar alma süreçlerinde uzlaşma gerektiriyordu. グループ意思決定において合意が必要でした。 was erforderlich, um Konsens in der Gruppenentscheidung zu erreichen.

And fourth, there were new inventions such as the seed drill and a plow that could be und|viertens|es gab|waren|neue|Erfindungen|wie|der||Saat|Drillmaschine|und|ein|Pflug|der|konnte|sein そして|第四に|そこに|存在した|新しい|発明|そのような|として|その|種|ドリル|と|一つの|プラウ|それが|できた|される E, em quarto lugar, houve novas invenções, como o semeador e um arado que podia ser Y cuarto, hubo nuevas invenciones como la sembradora y un arado que podía ser Ve dördüncü olarak, tohum ekme makinesi ve iki yerine altı veya sekiz çiftlik hayvanı tarafından çekilebilen bir sabanın gibi yeni icatlar vardı. そして第四に、種まき機や、二頭の代わりに六頭または八頭の家畜で引くことができる耕うん機などの新しい発明がありました。 Und viertens gab es neue Erfindungen wie die Sämaschine und einen Pflug, der von

drawn by two instead of six or eight farm animals. gezogen|von|zwei|statt|von|sechs|oder|acht|Nutz-|Tiere 引かれる|によって|二頭の|代わりに|の|六頭の|または|八頭の|農業|動物 desenhado por dois em vez de seis ou oito animais de quinta. tirado por dos en lugar de seis u ocho animales de granja. Yeni saban, masrafları azalttı ve tohum ekme makinesi, ekimi daha hassas hale getirdi. 新しい耕うん機は費用を削減し、種まき機は植え付けをより正確にしました。 zwei anstatt sechs oder acht Nutztieren gezogen werden konnte.

The new plow cut down on expenses and the seed drill made planting more accurate with der|neue|Pflug|senkte|ab|auf|Kosten|und|die|Saat|Drillmaschine|machte|Pflanzen|mehr|genau|mit その|新しい|プラウ|減らした|下に|における|費用|そして|その|種|ドリル|作った|植え付け|より|正確な|で O novo arado reduziu as despesas e o semeador tornou a plantação mais precisa com El nuevo arado redujo los gastos y la sembradora hizo que la siembra fuera más precisa con Der neue Pflug senkte die Kosten und die Sämaschine machte das Pflanzen genauer mit

less wasted seed. menos|desperdiciado|semilla weniger|verschwendet|Saat daha az|israf edilen|tohum より少ない|無駄にされた|種 menos desperdício de sementes. menos semillas desperdiciadas. daha az israf edilen tohum. 無駄な種が減る。 weniger verschwendetes Saatgut.

Both of these new tools, by the way, copied Chinese inventions. Beide|von|diesen|neuen|Werkzeugen|übrigens|die|Weise|kopierten|chinesische|Erfindungen 両方|の|これらの|新しい|道具|によって|その|方法|コピーした|中国の|発明 Ambos os novos instrumentos, aliás, copiavam invenções chinesas. Ambas de estas nuevas herramientas, por cierto, copiaron invenciones chinas. Bu yeni araçların ikisi de, bu arada, Çin icatlarını kopyaladı. ちなみに、これらの新しいツールはどちらも中国の発明を模倣した。 Beide dieser neuen Werkzeuge haben übrigens chinesische Erfindungen kopiert.

But while enclosure and more mechanized farming practices did mean more overall food, and Aber|während|Eingehäusung|und|mehr|mechanisierte|Landwirtschaft|Praktiken|taten|bedeuteten|mehr|insgesamt|Nahrung|und しかし|~の間|囲い込み|と|より多くの|機械化された|農業|慣行|した|意味した|より多くの|全体的な|食料|と Mas, embora o cercamento e as práticas agrícolas mais mecanizadas significassem mais alimentos em geral, e Pero aunque el cercado y las prácticas agrícolas más mecanizadas significaron más comida en general, y Ama çevreleme ve daha mekanize tarım uygulamaları toplamda daha fazla gıda anlamına gelse de, しかし、囲い込みとより機械化された農業慣行は、全体的な食料の増加を意味したが、 Aber während die Einhegung und mechanisierte Landwirtschaftspraktiken insgesamt mehr Nahrung bedeuteten und

therefore more overall wealth, not everyone benefited, because a decrease in common land daher|mehr|insgesamt|Reichtum|nicht|jeder|profitierte|weil|ein|Rückgang|an|gemeinschaftlichem|Land ||||ない|誰もが|恩恵を受けた|なぜなら|一つの|減少|の|公共の|土地 e, por conseguinte, mais riqueza global, nem todos beneficiaram, porque a diminuição das terras comuns por lo tanto más riqueza en general, no todos se beneficiaron, porque una disminución en la tierra común bu nedenle toplamda daha fazla zenginlik sağlasa da, herkes fayda sağlamadı, çünkü ortak arazinin azalması したがって全体的な富の増加を意味したが、共用地の減少のために、すべての人が恩恵を受けたわけではなかった。 daher mehr Wohlstand, profitierten nicht alle, da ein Rückgang des Gemeindelandes

meant that fewer people had direct access to land for their own use. anlamına geliyordu|ki|daha az|insan|sahipti|doğrudan|erişim|-e|arazi|için|kendi|kişisel|kullanım 意味した|ということ|より少ない|人々|持っていた|直接の|アクセス|への|土地|のために|彼らの|自分の|使用 ||менше|||||||||| significaba|que|menos|personas|tenían|directo|acceso|a|tierra|para|su|propio|uso bedeutete|dass|weniger|Menschen|hatten|direkten|Zugang|zu|Land|für|ihren|eigenen|Gebrauch significava que menos pessoas tinham acesso direto à terra para seu próprio uso. significaba que menos personas tenían acceso directo a la tierra para su propio uso. bu, daha az insanın kendi kullanımları için araziye doğrudan erişimi olduğu anlamına geliyordu. それは、より少ない人々が自分の使用のために土地に直接アクセスできることを意味していました。 bedeutete, dass weniger Menschen direkten Zugang zu Land für ihren eigenen Gebrauch hatten.

Thanks, Thought Bubble. gracias|pensamiento|burbuja Danke|Gedanke|Sprechblase teşekkürler|düşünce|baloncuk ありがとう|思考|バブル Gracias, Burbuja de Pensamiento. Teşekkürler, Düşünce Balonu. ありがとう、思考バブル。 Danke, Gedankenblase.

So one example of all these innovations can be seen in the life of [[TV: Elizabeth of así que|un|ejemplo|de|todas|estas|innovaciones|puede|ser|visto|en|la|vida|de||Elizabeth|de also|ein|Beispiel|von|all|diesen|Innovationen|kann|sein|gesehen|in|dem|Leben|von|TV|Elizabeth|von bu yüzden|bir|örnek|-in|tüm|bu|yenilikler|-ebilir|-dir|görülebilir|-de|-in|yaşam|-in|TV|Elizabeth|-in だから|一つの|例|の|すべての|これらの|革新|できる|である|見られる|の中で|の|生活|||| Assim, um exemplo de todas estas inovações pode ser visto na vida de [[TV: Isabel de Así que un ejemplo de todas estas innovaciones se puede ver en la vida de [[TV: Elizabeth de Bu yeniliklerin bir örneği, [[TV: Elizabeth of これらのすべての革新の一例は、スコットランドで約80万エーカーを相続したエリザベス・サザーランド伯爵夫人の生活に見ることができます。 Ein Beispiel für all diese Innovationen kann im Leben von [[TV: Elizabeth of

Sutherland]] Elizabeth, Countess of Sutherland, who inherited some 800,000 acres in Scotland. Sutherland]] Elizabeth, Condessa de Sutherland, que herdou cerca de 800.000 acres na Escócia. Sutherland]] Elizabeth, Condesa de Sutherland, quien heredó unas 800,000 acres en Escocia. Sutherland]] Sutherland Kontesi Elizabeth'in hayatında görülebilir; kendisi İskoçya'da yaklaşık 800,000 dönüm arazi miras almıştır. エリザベス・サザーランドの生活。 Sutherland]] Elizabeth, Gräfin von Sutherland, gesehen werden, die etwa 800.000 Acres in Schottland erbte.

Stan, hold on a second. Stan|sostiene|en|un|segundo Stan|halte|an|eine|Sekunde Stan|tut|üzerinde|bir|saniye スタン|持つ|上|一つの|秒 Stan, espera un segundo. Stan, bir saniye bekle. スタン、ちょっと待って。 Stan, warte mal einen Moment.

Is that a trout in her hair? mı|o|bir|alabalık|içinde|onun|saçı それは|あれ|一つの|マス|の中に|彼女の|髪 |||форель||| es|eso|un|trucha|en|su|cabello |||trout||| Ist|das|eine|Forelle|in|ihrem|Haar Aquilo é uma truta no cabelo dela? ¿Es eso una trucha en su cabello? Saçında bir alabalık mı var? 彼女の髪の中にマスがいるの? Ist das eine Forelle in ihrem Haar?

Is is a feather? mı|mı|bir|tüy それは|それは|一つの|羽 |||Це перо? es||una|pluma Ist|es|eine|Feder É uma pena? ¿Es una pluma? Bu bir tüy mü? それは羽根なの? Ist das eine Feder?

Was there some kind of hair fish trend at the time? estaba|allí|algún|tipo|de|cabello|pez|tendencia|en|el|tiempo war|es|irgendeine|Art|von|Haar|Fisch|Trend|zu|der|Zeit mı|var mı|bazı|tür|-den|saç|balık|trend|-de|o|zaman だった|そこに|何かの|種類|の|髪|魚|トレンド|の時に|その| Existia algum tipo de tendência de peixes de cabelo na altura? ¿Hubo alguna tendencia de peces en el cabello en ese momento? O dönemde saçta balık modası mı vardı? その時、髪に魚をつけるトレンドがあったの? Gab es damals einen Trend mit Haarfischen?

Let's move on from lighthearted hair fish jokes and talk about people being wrested hadi|geçelim|devam|-den|hafif|saç|balık|şakalar|ve|konuşalım|hakkında|insanlar|olma|zorla alınma さあ|移動しよう|続けよう|から|軽快な|髪の|魚の|ジョーク|と|話そう|について|人々|されること|奪われる ||||безтурботний|||||||||відірвані від vamos|avanzar|adelante|de|ligeras|cabello|pescado|bromas|y|hablemos|sobre|las personas|siendo|despojadas ||||playful|||||||||wrested away lass uns|bewegen|weiter|von|unbeschwerten|Haar|Fisch|Witze|und|reden|über|Menschen|die|gerissen Vamos deixar as piadas sobre peixes de cabelo para trás e falar sobre pessoas que estão a ser lutadas Pasemos de chistes ligeros sobre peces con cabello y hablemos sobre personas que fueron despojadas Hafif şaka saç balıklarından geçelim ve insanların topraklarından koparılmasını konuşalım. 軽快な髪の魚のジョークから離れて、人々が土地から引き離されることについて話しましょう。 Lass uns von leichten Haar-Fisch-Witzen abkommen und über Menschen sprechen, die von ihrem Land gerissen werden.

from their land.So, Elizabeth removed hundreds of tenants from her estate, then created unified -den|onların|toprak|bu yüzden|Elizabeth|çıkardı|yüzlerce|-den|kiracı|-den|onun|mülk|sonra|yarattı|birleştirilmiş から|||||||の||||||| ||||||||орендарів|||маєток||| de|su|tierra|así que|Elizabeth|removió|cientos|de|inquilinos|de|su|propiedad|entonces|creó|unificado ||||||||tenants|||property||| von|||||||von||||||| Assim, Isabel retirou centenas de inquilinos da sua propriedade e, em seguida, criou uma de su tierra. Así que, Elizabeth removió a cientos de inquilinos de su propiedad, luego creó un terreno unificado Elizabeth, mülkünden yüzlerce kiracıyı çıkardı, ardından gündelik işçilerin yardımıyla tarım ve koyun yetiştirmek için birleşik araziler oluşturdu. エリザベスは自分の土地から何百人もの入居者を追い出し、次に日雇い労働者の助けを借りて、農業と羊の飼育のための統一された面積を作りました。 Also entfernte Elizabeth Hunderte von Pächtern von ihrem Anwesen und schuf dann ein einheitliches

acreage for farming and raising sheep with the help of day laborers. |||ve||||-i|||| |||そして||||その|||| площа землі||||||||||| terreno|para|la agricultura|y|criar|ovejas|con|los|ayuda|de|diario|trabajadores 土地面积||||||||||| Ackerland|||und||Schafe||den|||| de terra para a agricultura e a criação de ovelhas com a ajuda de trabalhadores diaristas. para la agricultura y la cría de ovejas con la ayuda de trabajadores temporales. Bu topraksız işçiler daha ucuzdu ve ayrıca daha önce burada yaşayan kiracı çiftçilerden farklıydılar. これらの土地を持たない労働者は安価であり、また、彼らは以前その土地に住んでいた入居者農民とは異なっていました。 Areal für die Landwirtschaft und die Schafzucht mit Hilfe von Tagelöhnern.

These landless workers were cheaper, and also unlike the tenant farmers who had lived on |||||||||Pächter||||| Estes trabalhadores sem terra eram mais baratos e, ao contrário dos rendeiros que viviam de Estos trabajadores sin tierra eran más baratos, y también a diferencia de los agricultores inquilinos que habían vivido en Diese landlosen Arbeiter waren billiger und auch anders als die Pächter, die dort gelebt hatten.

the land previously, day laborers did not have longstanding claims to inhabit and work bu|arazi|daha önce|günlük|işçiler|geçmiş zaman yardımcı fiili|değil|sahip olmak|uzun süreli|iddialar|-e|yaşamak|ve|çalışmak その|土地|以前は|日|労働者|しなかった|ない|持っていた|長期の|権利|に|住む|と|働く |||||||||||населяти|| la|tierra|anteriormente|diario|jornaleros|verbo auxiliar pasado|no|tenían|duraderas|reclamaciones|a|habitar|y|trabajar das|Land|zuvor|Tag|Arbeiter|nicht||haben|langanhaltende|Ansprüche|auf|bewohnen|und|arbeiten os trabalhadores diaristas não tinham reivindicações de longa data para habitar e trabalhar la tierra anteriormente, los jornaleros no tenían derechos de larga data para habitar y trabajar daha önceki topraklarda, gündelik işçilerin orada yaşama ve çalışma konusunda uzun süreli hakları yoktu. 以前は、日雇い労働者は住んで働くための長期的な権利を持っていませんでした。 Das Land zuvor hatten Tagelöhner keine langfristigen Ansprüche, um zu wohnen und zu arbeiten.

the land, called “tenancy.” bu|arazi|adlandırılan|kiracılık その|土地|と呼ばれる|テナンシー |||оренда землі la|tierra|llamada|tenencia |||租赁权 das|Land|genannt|Pacht a terra, chamada "tenancy". la tierra, llamada "tenencia." Bu duruma "kiracılık" denir. その土地は「賃貸」と呼ばれました。 Das Land, genannt "Pacht".

The Countess was known for chasing villagers away from their land with her own hands, and bu|kontes|-di|bilinen|-den dolayı|kovalamak|köylüler|uzak|-den|onların|arazi|ile|kendi|kendi|eller| その|伯爵夫人|だった|知られていた|のために|追い払うこと|村人たち|遠くに|から|彼らの|土地|で|彼女の|自分の|手| |||||проганяти|||||||||| la|condesa|verbo auxiliar pasado|conocida|por|ahuyentando|aldeanos|lejos|de|su|tierra|con|sus|propias|manos|y |Countess||||chasing away|||||||||| Die|Gräfin|war|bekannt|für|Verjagen|Dorfbewohner|weg|von|ihrem|Land|mit|ihren|eigenen|Händen|und A Condessa era conhecida por expulsar os aldeões das suas terras com as suas próprias mãos, e La Condesa era conocida por ahuyentar a los aldeanos de su tierra con sus propias manos, y Kontes, köylüleri kendi elleriyle topraklarından kovmasıyla tanınıyordu ve 伯爵夫人は、自らの手で村人を土地から追い出すことで知られており、 Die Gräfin war bekannt dafür, Dorfbewohner mit ihren eigenen Händen von ihrem Land zu vertreiben, und

also for innovations that increased productivity even as Sutherland's former tenants became también|por|innovaciones|que|aumentaron|productividad|incluso|a medida que|de Sutherland|antiguos|inquilinos|se convirtieron auch|für|Innovationen|die|erhöhten|Produktivität|sogar|während|Sutherlands|ehemalige|Pächter|wurden ayrıca|-den dolayı|yenilikler|ki|artıran|verimlilik|bile|-iken|Sutherland'ın|eski|kiracılar|oldu また|のために|革新|という|増加させた|生産性|さえ|の時に|サザーランドの|元の|テナントたち|なった também por inovações que aumentaram a produtividade, mesmo quando os antigos inquilinos da Sutherland se tornaram también por innovaciones que aumentaron la productividad incluso cuando los antiguos inquilinos de Sutherland se convirtieron en aynı zamanda Sutherland'ın eski kiracılarının verimliliğini artıran yeniliklerle de tanınıyordu. また、サザーランドの元テナントが減少する中で生産性を向上させる革新でも知られていました。 auch für Innovationen, die die Produktivität steigerten, während Sutherlands ehemalige Pächter wurden.

homeless. sin hogar obdachlos evsiz ホームレス sem casa. sin hogar. evsizlik. ホームレス。 obdachlos.

So more overall food, but on land controlled by fewer people. así que|más|en general|comida|sino|en|tierras|controladas|por|menos|personas also|mehr|insgesamt|Nahrung|aber|auf|Land|kontrolliert|von|weniger|Menschen bu yüzden|daha fazla|genel olarak|yiyecek|ama|üzerinde|toprak|kontrol edilen|tarafından|daha az|insan だから|より多くの|全体的に|食料|しかし|に|土地|支配されている|によって|より少ない|人々 Portanto, mais alimentos em geral, mas em terras controladas por menos pessoas. Así que más comida en general, pero en tierras controladas por menos personas. Yani genel olarak daha fazla gıda, ancak daha az insan tarafından kontrol edilen topraklarda. つまり、全体的に食料は増えましたが、より少数の人々が支配する土地でのことです。 Also insgesamt mehr Nahrung, aber auf Land, das von weniger Menschen kontrolliert wird.

So obviously, this Agricultural Revolution entailed massive social dislocation that included bu yüzden|açıkça|bu|tarımsal|devrim|beraberinde getirdi|büyük|sosyal|yerinden olma|ki|içeriyordu だから|明らかに|この|農業の|革命|伴った|大規模な|社会的な|混乱|それは|含んだ ||||||||соціальні зміни|| así que|obviamente|esta|Agrícola|Revolución|implicó|masiva|social|dislocación|que|incluyó |||||involved|||disruption|| also|offensichtlich|diese|landwirtschaftliche|Revolution|brachte mit sich|massive|soziale|Verlagerung|die|beinhaltete É evidente que esta revolução agrícola implicou uma deslocação social maciça que incluiu Así que, obviamente, esta Revolución Agrícola implicó una masiva dislocación social que incluyó Dolayısıyla, bu Tarım Devrimi, büyük sosyal yer değiştirmeleri içeriyordu ki bunlar da したがって、明らかにこの農業革命は、 Offensichtlich brachte diese Agrarische Revolution massive soziale Umwälzungen mit sich, die beinhalteten

the rise of poverty, migration of disenfranchised farmworkers to cities and also to other continents, -nın|artış|-in|yoksulluk|göç|-in|hakları elinden alınmış|tarım işçileri|-e|şehirlere|ve|ayrıca|-e|diğer|kıtalara その|増加|の|貧困|移住|の|権利を剥奪された|農作業者|へ|都市|そして|また|へ|他の|大陸 |||злидні|||позбавлені прав|||||||| el|aumento|de|pobreza|migración|de|marginados|trabajadores agrícolas|a|ciudades|y|también|a|otros|continentes ||||||disenfranchised|农场工人||||||| den|Anstieg|von|Armut|Migration|von|entrechteten|Landarbeitern|in|Städte|und|auch|auf|andere|Kontinente o aumento da pobreza, a migração de trabalhadores agrícolas sem direitos para as cidades e também para outros continentes, el aumento de la pobreza, la migración de trabajadores agrícolas desposeídos a las ciudades y también a otros continentes, yoksulluğun artışı, hakları elinden alınmış tarım işçilerinin şehirlere ve ayrıca diğer kıtalara göçü, 貧困の増加、権利を剥奪された農作業者の都市や他の大陸への移住を含む大規模な社会的動乱を伴いました。 den Anstieg von Armut, die Migration von entrechteten Landarbeitern in die Städte und auch auf andere Kontinente,

and even as overall agricultural production rose, some among the poor starved. ve|hatta|-dığı halde|genel|tarımsal|üretim|arttı|bazıları|arasında|-i|yoksul|açlıktan öldü そして|さえ|のとき|全体的な|農業の|生産|増えた|一部の|の中で|貧しい|貧しい人々|飢えた |||||||||||голодували y|incluso|a medida que|en general|agrícola|producción|aumentó|algunos|entre|los|pobres|murieron de hambre und|sogar|als|insgesamt|landwirtschaftliche|Produktion|stieg|einige|unter|den|Armen|verhungerten e mesmo quando a produção agrícola global aumentou, alguns dos pobres passaram fome. y incluso a medida que la producción agrícola general aumentaba, algunos entre los pobres morían de hambre. ve toplam tarımsal üretim artarken, yoksul olanlardan bazıları açlık çekti. そして、全体的な農業生産が増加しているにもかかわらず、貧しい人々の中には飢え死にする者もいた。 und selbst als die gesamte landwirtschaftliche Produktion stieg, starben einige unter den Armen.

And this period of European history is still widely debated in part because ideas of private ve|bu|dönem|-in|Avrupa|tarihi|-dir|hala|yaygın bir şekilde|tartışılmakta|-de|kısmen|çünkü|fikirler|-in|özel そして|この|時代|の|ヨーロッパの|歴史|である|まだ|広く|議論されている|の|一部|なぜなら|考え|の|私有 ||||||||широко||||||| y|este|período|de|europeo|historia|es|todavía|ampliamente|debatido|en|parte|porque|ideas|de|propiedad privada und|dieser|Zeitraum|der|europäischen|Geschichte|ist|immer noch|weit|diskutiert|in|Teil|weil|Ideen|von|privatem E este período da história europeia continua a ser amplamente debatido, em parte porque as ideias de Y este período de la historia europea todavía se debate ampliamente en parte porque las ideas de propiedad privada Ve bu Avrupa tarihinin dönemi, özel mülkiyet ve zenginlik eşitsizliği fikirleri günümüzde hala yankı bulduğu için hala geniş çapta tartışılmaktadır. このヨーロッパの歴史の時期は、私有財産や富の不平等の考えが今日でも響いているため、今でも広く議論されている。 Und diese Periode der europäischen Geschichte wird immer noch weitgehend debattiert, teilweise weil die Ideen von privatem

property and inequality of wealth remain resonant today, but whether this modernization helped ||||||||aber|ob|diese|Modernisierung|half ||||||||ama|-ip ipmediği|bu|modernleşme|yardımcı oldu ||||||||しかし|かどうか|この|近代化|助けた propriedade e a desigualdade de riqueza permanecem actuais, mas se esta modernização ajudou y la desigualdad de riqueza siguen resonando hoy en día, pero si esta modernización ayudó Ancak bu modernleşmenin insanlığa yardımcı olup olmadığı ya da zarar verip vermediği, yine bakış açınıza bağlıdır. しかし、この近代化が人類にとって助けになったのか、害になったのかは、あなたの視点による。 Eigentum und Ungleichheit des Reichtums heute noch Resonanz finden, aber ob diese Modernisierung der Menschheit geholfen

or hurt humanity again depends on your perspective. oder|schadete|der Menschheit|erneut|hängt ab|von|deiner|Perspektive 人類を傷つけるかどうかは、あなたの考え方次第だ。 ou ferir a humanidade, mais uma vez depende da sua perspetiva. o perjudicó a la humanidad nuevamente depende de tu perspectiva. oder geschadet hat, hängt wieder von Ihrer Perspektive ab.

To some, it was fatal. bazılarına||bu|oldu|ölümcül にとって|一部の人々|それは|だった|致命的な a|algunos|eso|fue|fatal ||||致命的 für|einige|es|war|fatal Para alguns, foi fatal. Para algunos, fue fatal. Bazıları için bu ölümcül oldu. それは一部の人々にとって致命的でした。 Für einige war es tödlich.

To many, it meant trauma and impoverishment as people were removed from lands their families a|muchos|eso|significó|trauma|y|empobrecimiento|como|las personas|fueron|removidas|de|tierras|sus|familias für|viele|es|bedeutete|Trauma|und|Verarmung|da|Menschen|wurden|entfernt|von|Ländern|deren|Familien birçoklarına||bu|anlamına geliyordu|travma|ve|yoksullaşma|çünkü|insanlar|oldular|çıkarıldılar|den|topraklardan|ailelerinin| にとって|多くの人々|それは|意味した|トラウマ|と|貧困|として|人々が|だった|移された|から|土地|彼らの|家族が Para muitos, significou trauma e empobrecimento, uma vez que as pessoas foram retiradas das terras das suas famílias Para muchos, significó trauma y empobrecimiento, ya que las personas fueron desalojadas de tierras que sus familias Birçokları için bu, ailelerinin nesiller boyu tarım yaptığı topraklardan çıkarılmaları nedeniyle travma ve yoksulluk anlamına geliyordu. 多くの人々にとって、それは家族が何世代にもわたって耕してきた土地から人々が追い出されることによるトラウマと貧困を意味しました。 Für viele bedeutete es Trauma und Verarmung, da Menschen von den Ländereien entfernt wurden, die ihre Familien

had farmed for generations. habían|cultivado|por|generaciones hatten|bewirtschaftet|für|Generationen sahip olduğu|ektikleri|boyunca|nesiller 持っていた|農業をしていた|ために|世代 cultivados há gerações. habían cultivado durante generaciones. Ancak bu değişiklikler aynı zamanda genel gıda üretimini, nüfus artışını artırmaya da yardımcı oldu, しかし、これらの変化は全体的な食料生産の増加や人口の成長を助けることにもつながりました。 seit Generationen bewirtschaftet hatten.

But these changes also helped fuel greater overall food production, population growth, しかし、このような変化は、全体的な食糧生産と人口増加を促進することにもつながった、 Mas estas alterações também contribuíram para o aumento da produção alimentar global e para o crescimento da população, Pero estos cambios también ayudaron a impulsar una mayor producción de alimentos en general, el crecimiento de la población, Aber diese Veränderungen trugen auch dazu bei, die gesamte Nahrungsmittelproduktion und das Bevölkerungswachstum zu steigern,

larger cities, and more space for all kinds of specialized labor, from shoemaking to theater. daha büyük|şehirler|ve|daha fazla|alan|için|her|çeşitler|-den|uzmanlaşmış|iş gücü|-den|ayakkabıcılık|-e|tiyatro より大きな|都市|そして|より多くの|空間|のための|すべての|種類|の|専門的な|労働|から|靴作り|まで|演劇 ||||||||||||виготовлення взуття||театр más grandes|ciudades|y|más|espacio|para|todo|tipos|de|especializado|trabajo|desde|la fabricación de zapatos|a|teatro ||||||||||||shoemaking|| größere|Städte|und|mehr|Raum|für|alle|Arten|von|spezialisiertem|Arbeit|von|Schuhmacherei|bis|Theater cidades maiores, e mais espaço para todo o tipo de mão de obra especializada, desde o fabrico de sapatos ao teatro. ciudades más grandes, y más espacio para todo tipo de trabajo especializado, desde la fabricación de zapatos hasta el teatro. daha büyük şehirler ve ayakkabıcılıktan tiyatroya kadar her türlü uzman iş gücü için daha fazla alan. 大きな都市と、靴作りから劇場まであらゆる種類の専門的な労働のためのより多くのスペース。 größere Städte und mehr Platz für alle Arten von spezialisierten Arbeiten, von Schuhmacherei bis Theater.

I mean, it's no coincidence that Shakespeare and Marlowe were writing as English agricultural ben|demek istiyorum|bu|hiç|tesadüf|ki|Shakespeare|ve|Marlowe|-dılar|yazıyorlardı|olarak|İngiliz|tarımsal 私は|意味する|それは|ない|偶然|ということ|シェイクスピア|と|マーロウ|だった|書いていた|として|英国の|農業の ||||співпадіння||||||||| yo|quiero decir|es|no|coincidencia|que|Shakespeare|y|Marlowe|estaban|escribiendo|como|inglés|agrícola ||||coincidence||||||||| ich|meine|es ist|kein|Zufall|dass|Shakespeare|und|Marlowe|waren|am Schreiben|als|englische|landwirtschaftliche Não é por acaso que Shakespeare e Marlowe escreviam como agricultores ingleses Quiero decir, no es una coincidencia que Shakespeare y Marlowe estuvieran escribiendo mientras la producción agrícola inglesa Yani, Shakespeare ve Marlowe'un İngiliz tarımsal つまり、シェイクスピアとマーロウが英語の農業が Ich meine, es ist kein Zufall, dass Shakespeare und Marlowe schrieben, als die englische Landwirtschaft

production started to increase. Produktion|begann|zu|steigen üretim|başladı|-e|artmak 生産|始まった|すること|増加する a produção começou a aumentar. comenzaba a aumentar. üretimin artmaya başladığı dönemde yazıyor olmaları tesadüf değil. 生産が増加し始めた時期に執筆していたのは偶然ではありません。 begann zu wachsen.

Another ingredient in the rising population and overall output of food was the inflow Ein weiteres|Element|in|der|steigenden|Bevölkerung|und|gesamten|Produktion|von|Nahrung|war|der|Zustrom başka bir|bileşen|-de|artan|yükselen|nüfus|ve|genel|üretim|-in|gıda|-dı|-in|akış もう一つの|要因|における|その|増加する|人口|と|全体の|生産量|の|食料|だった|その|流入 Outro fator que contribuiu para o aumento da população e da produção global de alimentos foi a entrada de Otro ingrediente en el aumento de la población y la producción total de alimentos fue la afluencia Artan nüfus ve genel gıda üretimindeki bir diğer etken ise, girişti. 人口の増加と全体的な食料生産のもう一つの要因は、流入でした。 Ein weiterer Faktor für das Anwachsen der Bevölkerung und die gesamte Nahrungsmittelproduktion war der Zustrom

of novel plants from the Americas and other parts of the world. -in|yeni|bitkiler|-den|-in|Amerika|ve|diğer|bölgeler|-in|-in|dünya の|新しい|植物|からの|その|アメリカ大陸|と|他の|地域|の|その|世界 |нових рослин|||||||||| de|nuevas|plantas|de|las|Américas|y|otras|partes|del|mundo| von|neu|Pflanzen|aus|den|Amerikas|und|anderen|Teilen|der||Welt de novas plantas das Américas e de outras partes do mundo. de plantas novedosas de las Américas y otras partes del mundo. Amerika ve dünyanın diğer bölgelerinden gelen yeni bitkilerin. アメリカ大陸や他の地域からの新しい植物の。 von neuartigen Pflanzen aus Amerika und anderen Teilen der Welt.

Potatoes and maize, for example, were grown on the marginal land that was previously seen patatesler|ve|mısır|için|örneğin|-di|yetiştirildi|-de|-in|marjinal|arazi|-ki|-di|daha önce|görüldü ジャガイモ|と|トウモロコシ|のための|例|だった|栽培された|上で|その|辺境の|土地|その|だった|以前に|見られた |||||||||маргінальні землі||||| Las|y|maíz|por|ejemplo|fueron|cultivadas|en|la|marginal|tierra|que|fue|previamente|vista ||corn|||||||marginal||||| Kartoffeln|und|Mais|zum|Beispiel|wurden|angebaut|auf|dem|marginalen|Land|das|zuvor|zuvor|gesehen A batata e o milho, por exemplo, foram cultivados nas terras marginais que anteriormente eram vistas como Las papas y el maíz, por ejemplo, se cultivaron en tierras marginales que anteriormente se consideraban Örneğin, patates ve mısır, daha önce tarıma uygun görülmeyen marjinal arazilerde yetiştirildi. 例えば、ジャガイモやトウモロコシは、以前は農業に適さないと見なされていた限界地で栽培されました。 Kartoffeln und Mais wurden beispielsweise auf dem marginalen Land angebaut, das zuvor als

as unfit for agriculture. |непридатний для сільського господарства|| como|no apta|para|agricultura als|ungeeignet|für|Landwirtschaft olarak|uygun değil|için|tarım como impróprias para a agricultura. inadecuadas para la agricultura. Tarım için uygun olmayan olarak görülen. 農業に適さないと見なされていた。 unbrauchbar für die Landwirtschaft angesehen wurde.

Farmers started experimenting with all the new crops, but especially with maize and potatoes Bauern|begannen|experimentieren|mit|allen|den|neuen|Pflanzen|aber|besonders|mit|Mais|und|Kartoffeln Os agricultores começaram a experimentar todas as novas culturas, mas sobretudo o milho e a batata Los agricultores comenzaron a experimentar con todos los nuevos cultivos, pero especialmente con el maíz y las papas. Çiftçiler tüm yeni mahsullerle, özellikle de mısır ve patatesle denemelere başladılar. 農家はすべての新しい作物、特にトウモロコシとジャガイモの実験を始めました。 Die Bauern begannen, mit all den neuen Pflanzen zu experimentieren, insbesondere mit Mais und Kartoffeln.

that could produce super-abundant...did the world just open? o|-ebilmek|üretmek|||-dı|dünya|dünya|sadece|açıldı あれが|できる|生産する|||した|世界が|世界|ちょうど|開いた |||надзвичайно|||||| eso|podría|producir|||verbo auxiliar pasado|el|mundo|acaba|de abrir ||||super-abundant||||| das|könnte|produzieren||überreich|hat|die|Welt|gerade|geöffnet que poderia produzir super-abundância... o mundo acabou de se abrir? ¿Eso podría producir superabundancia... ¿se acaba de abrir el mundo? bu süper bol üretim yapabilir...dünya mı açıldı? それは超豊富なものを生み出すことができる...世界が今開いたのか? das könnte superreiche...hat sich die Welt gerade geöffnet?

Is there a potato in the center? verbo auxiliar|hay|una|papa|en|el|centro Ist|es|eine|Kartoffel|in|dem|Zentrum mı|orada|bir|patates|içinde|merkez|merkez ですか|そこに|一つの|ジャガイモ|の中に|中心|中心は Há uma batata no centro? ¿Hay una papa en el centro? Merkezde bir patates mi var? 中心にジャガイモがあるのか? Gibt es eine Kartoffel im Zentrum?

There's a lot of candidates for most important plant of the last 500 years, but I'm gonna hay|un|montón|de|candidatos|para|el más|importante|planta|de|los|últimos|años|pero|yo soy|voy a Es gibt|||der||||||||letzten|Jahren|aber|ich bin|werde var|bir|çok|-den|aday|için|en|önemli|bitki|-in|son|son|yıl|ama|ben|-acak そこにある|一つの|多く|の|候補|のための|最も|重要な|植物|の|過去500年|最後の||しかし|私は|するつもり Há muitos candidatos para a planta mais importante dos últimos 500 anos, mas eu vou Hay muchos candidatos para la planta más importante de los últimos 500 años, pero yo voy a Son 500 yılın en önemli bitkisi için birçok aday var, ama ben 過去500年間で最も重要な植物の候補はたくさんあるが、私は言うだろう Es gibt viele Kandidaten für die wichtigste Pflanze der letzten 500 Jahre, aber ich werde

say it's the potato. decir|es|la|papa sagen|es ist|die|Kartoffel |o|| |それは|ジャガイモ|ジャガイモ decir que es la papa. patates olduğunu söyleyeceğim. それはジャガイモだ。 sagen, es ist die Kartoffel.

They contain lots of carbohydrates, and whatever micronutrients are. sie|enthalten|viele|an|Kohlenhydraten|und|was auch immer|Mikronährstoffe|sind Contêm muitos hidratos de carbono e quaisquer que sejam os micronutrientes. Contienen muchos carbohidratos y los micronutrientes que sean. Bol miktarda karbonhidrat içerirler ve her ne mikronutrisan varsa. それらは多くの炭水化物と、その他の微量栄養素を含んでいます。 Sie enthalten viele Kohlenhydrate und welche Mikronährstoffe auch immer.

You can turn them into both French fries and tater tots, the world's two most important du|kannst|verwandeln|sie|in|sowohl|französische|Pommes|und|Tater|Tots|die|Welt|zwei|wichtigsten|wichtigen Pode transformá-las em batatas fritas e tater tots, os dois alimentos mais importantes do mundo Puedes convertirlos tanto en papas fritas como en tater tots, los dos alimentos más importantes del mundo. Onları hem patates kızartması hem de tater tots'a dönüştürebilirsiniz, dünyanın en önemli iki yiyeceği. それらをフライドポテトとテータートッツ、世界で最も重要な2つの食べ物に変えることができます。 Man kann sie sowohl in Pommes Frites als auch in Tater Tots verwandeln, den beiden wichtigsten

foods. Nahrungsmittel . . 食べ物です。 Lebensmitteln der Welt.

But most importantly, you don't need great soil to have great potatoes. aber|am wichtigsten|wichtig|du|nicht|brauchst|großartiger|Boden|um|haben|großartige|Kartoffeln Mas o mais importante é que não é preciso ter um bom solo para ter boas batatas. Pero lo más importante es que no necesitas un gran suelo para tener grandes papas. Ama en önemlisi, harika patatesler için harika toprağa ihtiyacınız yok. しかし最も重要なのは、素晴らしい土壌がなくても素晴らしいジャガイモを育てることができるということです。 Aber am wichtigsten ist, dass man keinen großartigen Boden braucht, um großartige Kartoffeln zu haben.

Just ask Idaho! solo|pregunta|Idaho nur|frage|Idaho sadece|sor|Idaho'ya ただ|聞いてみて|アイダホ Basta perguntar a Idaho! ¡Solo pregúntale a Idaho! Sadece Idaho'ya sorun! アイダホに聞いてみてください! Frag einfach Idaho!

[[TV: Rice]] In addition to the transfer of crops, knowledge about agriculture was transferred ||en|adición|a|la|transferencia|de|cultivos|conocimiento|sobre|agricultura|fue|transferido TV|Reis|In|Ergänzung|zu|dem|Transfer|von|Ernten|Wissen|über|Landwirtschaft|wurde|übertragen ||-de|ek|-e|-nın|transferi|-in|mahsullerin|bilgi|hakkında|tarım|-di|aktarıldı テレビ|ライス|に|追加|の|その|移転|の|作物|知識|に関する|農業|だった|移転された [[TV: Arroz]] Para além da transferência de culturas, foram transferidos conhecimentos sobre agricultura [[TV: Rice]] Además de la transferencia de cultivos, se transfirió conocimiento sobre agricultura [[TV: Pirinç]] Tarım ürünlerinin transferine ek olarak, tarım bilgisi de [[テレビ: ライス]] 作物の移転に加えて、農業に関する知識が [[TV: Rice]] Neben dem Transfer von Erzeugnissen wurde auch Wissen über Landwirtschaft übertragen

from Africa and the Americas to Europe. de|África|y|las|Américas|a|Europa von|Afrika|und|den|Amerikas|nach|Europa -dan|Afrika'dan|ve|-nın|Amerika'lar|-e|Avrupa'ya から|アフリカ|と|その|アメリカ大陸|へ|ヨーロッパ de África e das Américas para a Europa. de África y las Américas a Europa. Afrika ve Amerika'dan Avrupa'ya aktarıldı. アフリカとアメリカからヨーロッパに移転されました。 von Afrika und Amerika nach Europa.

Women in both the Americas and Africa had made their regions food-rich, as European las mujeres|en|ambas|las|Américas|y|África|habían|hecho|sus|regiones|||como|europeos Frauen|in|beiden|den|Amerikas|und|Afrika|hatten|gemacht|ihre|Regionen|||als|europäische kadınlar|-de|her ikisinde|-nın|Amerika'lar|ve|Afrika'da|-di|yaptılar|-nın|bölgelerini|||olarak|Avrupalı 女性たち|に|両方の|その|アメリカ大陸|と|アフリカ|持っていた|作った|彼女たちの|地域|||のように|ヨーロッパの As mulheres, tanto nas Américas como em África, tinham tornado as suas regiões ricas em alimentos, à medida que os europeus Las mujeres tanto en las Américas como en África habían hecho que sus regiones fueran ricas en alimentos, ya que los europeos Amerika ve Afrika'daki kadınlar, bölgelerini gıda açısından zengin hale getirmişti, çünkü Avrupa アメリカとアフリカの女性たちは、ヨーロッパが Frauen in sowohl Amerika als auch Afrika hatten ihre Regionen nährstoffreich gemacht, während die Europäer

traders and invaders testified, and their knowledge of crops and irrigation techniques tüccarlar|ve|istilacılar|ifade verdiler|ve|onların|bilgileri|hakkında|mahsuller|ve|sulama|teknikleri 商人|と|侵略者|証言した|と|彼らの|知識|の|作物|と|灌漑|技術 ||||||||||зрошувальні техніки| comerciantes|y|invasores|testificaron|y|su|conocimiento|de|cultivos|y|irrigación|técnicas Händler|und|Eindringlinge|sie bezeugten|und|ihr|Wissen|über|Pflanzen|und|Bewässerung|Techniken comerciantes e invasores testemunharam, e o seu conhecimento das culturas e das técnicas de irrigação los comerciantes y los invasores testificaron, y su conocimiento sobre cultivos y técnicas de riego tüccarlar ve istilacılar tanıklık etti ve onların mahsuller ve sulama teknikleri konusundaki bilgileri 商人や侵略者が証言し、作物や灌漑技術に関する彼らの知識 Händler und Eindringlinge bezeugten und ihr Wissen über Pflanzen und Bewässerungstechniken

allowed, for instance, rice to be grown in much larger quantities in European colonies. permitió|para|ejemplo|arroz|a|ser|cultivado|en|mucho|mayores|cantidades|en|europeas|colonias erlaubte|für|Beispiel|Reis|zu|werden|angebaut|in|viel|größeren|Mengen|in|europäischen|Kolonien izin verdi|için|örneğin|pirinç|-mesi|olmak|yetiştirilmesine|-de|çok|daha büyük|miktarlarda|-de|Avrupa|kolonilerinde 許可した|のために|例|米|を|される|栽培される|に|ずっと|大きな|量|に|ヨーロッパの|植民地 permitiram, por exemplo, que o arroz fosse cultivado em quantidades muito maiores nas colónias europeias. permitió, por ejemplo, que el arroz se cultivara en cantidades mucho mayores en las colonias europeas. örneğin, Avrupa kolonilerinde pirincin çok daha büyük miktarlarda yetiştirilmesine olanak sağladı. は、例えば、ヨーロッパの植民地で米をはるかに多く栽培することを可能にした。 ermöglichte es beispielsweise, Reis in viel größeren Mengen in europäischen Kolonien anzubauen.

[[TV: Slave Trade]] Much of what Europeans learned about agriculture from Africans came |||mucho|de|lo que|europeos|aprendieron|sobre|agricultura|de|africanos|vino TV|Sklave|Handel|Viel|von|was|Europäer|sie lernten|über|Landwirtschaft|von|Afrikanern|es kam |||Çok|-den|ne|Avrupalılar|öğrendikleri|hakkında|tarım|-den|Afrikalılardan|geldi テレビ|奴隷|貿易|多く|の|何|ヨーロッパ人|学んだ|について|農業|から|アフリカ人|来た [[TV: Tráfico de Escravos]] Muito do que os europeus aprenderam sobre agricultura com os africanos veio [[TV: Comercio de Esclavos]] Gran parte de lo que los europeos aprendieron sobre agricultura de los africanos vino [[TV: Köle Ticareti]] Avrupalıların Afrikalılardan tarım hakkında öğrendiklerinin çoğu [[テレビ: 奴隷貿易]] ヨーロッパ人がアフリカ人から農業について学んだ多くのことは [[TV: Sklavenhandel]] Vieles von dem, was Europäer über Landwirtschaft von Afrikanern lernten, kam

from enslaved women agriculturalists. -den|köleleştirilmiş|kadınlar|tarımcılar から|奴隷にされた|女性|農業者 de|esclavizadas|mujeres|agricultoras |||农民 von|versklavten|Frauen|Landwirtinnen de mulheres escravizadas agricultoras. de mujeres agricultoras esclavizadas. köleleştirilmiş kadın tarımcılarından geldi. 奴隷の女性農業者から来た。 von versklavten Frauen, die in der Landwirtschaft tätig waren.

Slavery has existed for millennia, but slaves have experienced very different lives depending kölelik|var|var|için|binlerce yıl|ama|köleler|sahip|deneyimledi|çok|farklı|yaşamlar|bağlı olarak 奴隷制度|存在していた|存在していた|〜の間|千年|しかし|奴隷たち|持っていた|経験してきた|とても|異なる|生活|依存している ||||тисячоліттями|||||||| la esclavitud|ha|existido|por|milenios|pero|los esclavos|han|experimentado|vidas|diferentes|vidas|dependiendo Sklaverei|hat|existiert|für|Jahrtausende|aber|Sklaven|haben|erlebt|sehr|unterschiedliche|Leben|abhängig A escravatura existe há milénios, mas os escravos tiveram vidas muito diferentes, dependendo La esclavitud ha existido durante milenios, pero los esclavos han experimentado vidas muy diferentes dependiendo Kölelik binlerce yıldır var, ancak köleler kültüre, dine, mesleğe ve cinsiyete bağlı olarak çok farklı hayatlar deneyimlemiştir. 奴隷制度は何千年も存在してきましたが、奴隷の生活は文化、宗教、職業、性別によって非常に異なります。 Sklaverei existiert seit Jahrtausenden, aber Sklaven haben je nach

on culture, and religion, and occupation, and gender. en|cultura|y|religión|y|ocupación|y|género von|Kultur|und|Religion|und|Beruf|und|Geschlecht üzerine|kültür|ve|din|ve|meslek|ve|cinsiyet 〜に|文化|と|宗教|と|職業|と|性別 na cultura, na religião, na profissão e no género. de la cultura, la religión, la ocupación y el género. [[TV: Köleler Çalışıyor]] 1650'den önce, Atlantik köle gemileri her yıl toplam 7,500 Afrikalıyı Batı Yarımküre'ye götürüyordu - ve bu sayı diğer köle yollarıyla karşılaştırılabilir bir rakamdı. [[テレビ: 働く奴隷たち]] 1650年以前、アトランティック奴隷船は毎年7,500人のアフリカ人を西半球に運びました—そしてその数は他の奴隷ルートと比較可能でした。 Kultur, Religion, Beruf und Geschlecht sehr unterschiedliche Leben erfahren.

[[TV: Slaves at Work]] Before 1650, the Atlantic slave ships took an annual total of 7,500 ||en|||los|atlánticos|esclavos|barcos|llevaron|un|anual|total|de TV|Sklaven|bei|Arbeit|Vor|die|Atlantik|Sklaven|Schiffe|nahmen|ein|jährliches|Gesamt|von TV|köleler|de|çalışırken|önce|o|Atlantik|köle|gemiler|aldı|bir|yıllık|toplam|kadar テレビ|奴隷たち|〜で|働いている|〜の前に|その|大西洋の|奴隷|船|連れて行った|1つの|年間の|合計|〜の [[TV: Escravos no Trabalho]] Antes de 1650, os navios negreiros do Atlântico levavam um total anual de 7.500 [[TV: Esclavos en el Trabajo]] Antes de 1650, los barcos de esclavos atlánticos llevaban un total anual de 7,500 [[TV: Sklaven bei der Arbeit]] Vor 1650 transportierten die atlantischen Sklavenschiffe jährlich insgesamt 7.500

Africans to the Western Hemisphere—and that number was comparable to other slave routes, |||||||||vergleichbar|||| その数は他の奴隷ルートと同程度であった、 Africanos para o hemisfério ocidental - e esse número era comparável ao de outras rotas de escravos, africanos al Hemisferio Occidental—y ese número era comparable a otras rutas de esclavos, Afrikaner in die westliche Hemisphäre – und diese Zahl war vergleichbar mit anderen Sklavenrouten,

such as the one in South Asia or the Ottoman Empire. como|el|uno||en|Asia||o|el|Imperio| wie|das|das|eine|in|Süd|Asien|oder|das|Osmanisches|Reich böyle|gibi|-i|bir|-de|Güney|Asya|veya|-i|Osmanlı|İmparatorluğu そのような|のような|その|もの|に|南|アジア|または|その|オスマン|帝国 como a do Sul da Ásia ou a do Império Otomano. como el de Asia del Sur o el Imperio Otomano. Güney Asya'daki veya Osmanlı İmparatorluğu'ndaki gibi. 南アジアやオスマン帝国のようなもの。 wie das in Südasien oder im Osmanischen Reich.

The vast majority went to Mexico and South America. la|vasta|mayoría|fue|a|México|y|Sudamérica| Die|überwältigende|Mehrheit|ging|nach|Mexiko|und|Süd|Amerika -i|geniş|çoğunluk|gitti|-e|Meksika|ve|Güney|Amerika その|広大な|大多数|行った|に|メキシコ|と|南|アメリカ A grande maioria foi para o México e para a América do Sul. La gran mayoría fue a México y América del Sur. Büyük çoğunluğu Meksika ve Güney Amerika'ya gitti. 大多数はメキシコと南アメリカに行きました。 Die überwiegende Mehrheit ging nach Mexiko und Südamerika.

European ships transported other slaves from the Indian Ocean across the Pacific, many europeos|barcos|transportaron|otros|esclavos|de|el|Índico|Océano|a través|el|Pacífico|muchos europäische|Schiffe|transportierten|andere|Sklaven|aus|dem|Indischen|Ozean|über|den|Pazifik|viele Avrupalı|gemiler|taşıdı|diğer|köleler|-den|-i|Hint|Okyanusu|boyunca|-i|Pasifik|birçok ヨーロッパの|船|運んだ|他の|奴隷|から|インド|インドの|洋|横断して|太平洋|太平洋|多くの Os navios europeus transportaram outros escravos do Oceano Índico para o Pacífico, muitos dos quais Los barcos europeos transportaron a otros esclavos desde el Océano Índico a través del Pacífico, muchos Avrupa gemileri, Hint Okyanusu'ndan Pasifik üzerinden diğer köleleri taşıdı, bunların birçoğu ヨーロッパの船はインド洋から太平洋を越えて他の奴隷を輸送し、多くは Europäische Schiffe transportierten andere Sklaven aus dem Indischen Ozean über den Pazifik, viele

of them to Mexico. de|ellos|a|México von|ihnen|nach|Mexiko -in|onları|-e|Meksika の|彼らを|に|メキシコ deles para o México. de ellos a México. Meksika'ya gitti. メキシコに行きました。 von ihnen nach Mexiko.

But, beginning in the late seventeenth century, there was a massive upsurge in African slavery ama|başlayarak|-de|17 yüzyılın|son|||orada|vardı|bir|büyük|artış|-de|Afrikalı|kölelik しかし|始まり|に|その|後期|17世紀|世紀|そこに|あった|一つの|大規模な|増加|に|アフリカの|奴隷制 |||||||||||сплеск||| pero|comenzando|en|el|finales|siglo XVII|siglo|hubo|hubo|un|masivo|aumento|en|africana|esclavitud |||||||||||increase||| aber|beginnend|in|dem|späten|siebzehnten|Jahrhundert|es|gab|einen|massiven|Anstieg|in|afrikanischer|Sklaverei Mas, a partir de finais do século XVII, verificou-se um aumento maciço da escravatura africana Pero, a partir de finales del siglo XVII, hubo un gran aumento de la esclavitud africana Ancak, on yedinci yüzyılın sonlarından itibaren, Afrika köleliğinde büyük bir artış yaşandı しかし、17世紀後半から、アフリカの奴隷制が大規模に増加しました Aber ab dem späten siebzehnten Jahrhundert gab es einen massiven Anstieg der afrikanischen Sklaverei

that sought to replace the labor of the native American populations that had been utterly ki|arandı|-mek için|değiştirmek|-in|iş gücünü|-in|yerli||Amerikalı|nüfusları|ki|olmuştu|-miş|tamamen それは|求められた|すること|置き換える|その|労働|の|その|先住の|アメリカの|人口|それらは|持っていた|されていた|完全に |||замінити|||||||||||цілковито que|buscó|para|reemplazar|el|trabajo|de|las|nativas|americanas|poblaciones|que|habían|sido|completamente |attempted||||||||||||| die|suchte|zu|ersetzen|die|Arbeit|der|den|einheimischen|amerikanischen|Bevölkerungen|die|gewesen waren|gewesen|völlig que procurava substituir a mão de obra das populações nativas americanas que tinham sido totalmente que buscaba reemplazar la mano de obra de las poblaciones nativas americanas que habían sido completamente bu, tamamen hastalıklar ve savaşlar tarafından yok edilen yerli Amerikan nüfusunun iş gücünü değiştirmeyi amaçlıyordu. これは、病気と戦争によって完全に壊滅した先住アメリカ人の労働力を置き換えようとしたものでした。 die darauf abzielte, die Arbeitskraft der einheimischen amerikanischen Bevölkerungen zu ersetzen, die völlig

devastated by disease and warfare. verwüstet|durch|Krankheiten|und|Kriege devastados por doenças e guerras. devastadas por enfermedades y guerras. Özellikle, köle iş gücü, dünyanın artan mal talebini karşılamak için kullanıldı. 特に、奴隷労働は、世界の増大する商品需要を満たすために使用されました。 von Krankheiten und Kriegen verwüstet worden waren.

In particular, slave labor was used to fill the world's increasing demand for commodities In|besonderer|Sklaven|Arbeit|war|verwendet|um|zu füllen|die|weltweite|zunehmende|Nachfrage|nach|Waren Em particular, o trabalho escravo foi utilizado para satisfazer a crescente procura mundial de mercadorias En particular, se utilizó mano de obra esclava para satisfacer la creciente demanda mundial de productos básicos Insbesondere wurde Sklavenarbeit eingesetzt, um die weltweit steigende Nachfrage nach Waren zu decken.

and consumer goods. ve|tüketici|mallar と|消費者|商品 |споживчі| y|bienes| und|Konsumgüter|Waren e bens de consumo. y bienes de consumo. ve tüketim malları. および消費財。 und Konsumgüter.

Europeans came to depend on sugar, and tobacco, and coffee, and tea--all of which was produced europeos|llegaron|a|depender|de|azúcar|y|tabaco|y|café|y|té|todos|de|los cuales|fue|producido die Europäer|kamen|zu|abhängen|von|Zucker||Tabak||Kaffee||Tee|alles|von|das|produziert wurde| Avrupalılar|geldiler|-e|bağımlı olmak|üzerine|şeker|ve|tütün|ve|kahve|ve|çay|hepsi|-in|hangi|-di|üretildi ヨーロッパ人|来た|に|依存する|に|砂糖||タバコ||コーヒー||お茶|すべて|の|どれ|生産された|生産された Os europeus passaram a depender do açúcar, do tabaco, do café e do chá - todos eles produzidos Los europeos comenzaron a depender del azúcar, el tabaco, el café y el té, todos los cuales se producían Avrupalılar şeker, tütün, kahve ve çaya bağımlı hale geldiler; bunların hepsi ヨーロッパ人は砂糖、タバコ、コーヒー、紅茶に依存するようになり、これらはすべて Die Europäer begannen, von Zucker, Tabak, Kaffee und Tee abhängig zu werden - alles wurde produziert

primarily via forced labor. principalmente|a través de|forzado|trabajo hauptsächlich|über|Zwangs-|Arbeit esas olarak|aracılığıyla|zorunlu|iş gücü 主に|を通じて|強制された|労働 principalmente através de trabalho forçado. principalmente a través del trabajo forzado. temelde zorla çalıştırma yoluyla üretildi. 主に強制労働によって生産されました。 hauptsächlich durch Zwangsarbeit.

[[TV: Mansa Musa]] And racism developed alongside the growth of the African slave trade. |||y|racismo|se desarrolló|junto con|el|crecimiento|de|la|africana|esclavo|trata Fernseher|Mansa|Musa|und|Rassismus|entwickelte sich|parallel zu|dem|Wachstum|des|des|afrikanischen|Sklaven|Handels TV|Mansa|Musa|ve|ırkçılık|gelişti|ile birlikte|-in|büyüme|-in|-in|Afrikalı|köle|ticareti テレビ|マンサ|ムーサ|そして|人種差別|発展した|とともに|の|成長|の|の|アフリカの|奴隷|貿易 [Mansa Musa]] E o racismo desenvolveu-se a par do crescimento do tráfico de escravos africanos. [[TV: Mansa Musa]] Y el racismo se desarrolló junto con el crecimiento del comercio de esclavos africanos. [[TV: Mansa Musa]] Ve ırkçılık, Afrika köle ticaretinin büyümesiyle birlikte gelişti. [[TV: マンサ・ムーサ]] そして、人種差別はアフリカ奴隷貿易の成長とともに発展しました。 [[TV: Mansa Musa]] Und Rassismus entwickelte sich parallel zum Wachstum des afrikanischen Sklavenhandels.

At first, Europeans were in awe of African wealth in the fifteenth and sixteenth centuries, en|primero|los europeos|estaban|en|asombro|de|africana|riqueza|en|el|quince|y|dieciséis|siglos zu|zuerst|Europäer|waren|in|Ehrfurcht|vor|afrikanischem|Reichtum|in|den|fünfzehnten|und|sechzehnten|Jahrhunderten ilk|önce|Avrupalılar|-di|içinde|hayranlık|-e|Afrikalı|zenginlik|de|-de|onuncu|ve|onaltıncı|yüzyıllarda 最初は|最初に|ヨーロッパ人は|だった|に|畏敬の念|の|アフリカの|富|に|15世紀と16世紀|15|と|16|世紀に No início, os europeus ficaram maravilhados com a riqueza africana nos séculos XV e XVI, Al principio, los europeos estaban asombrados por la riqueza africana en los siglos XV y XVI, İlk başta, Avrupalılar on beşinci ve on altıncı yüzyıllarda Afrika'nın zenginliğine hayran kaldılar, 最初、ヨーロッパ人は15世紀と16世紀のアフリカの富に驚嘆していた。 Zunächst waren die Europäer von dem Reichtum Afrikas im fünfzehnten und sechzehnten Jahrhundert beeindruckt,

as it motivated their first contacts. ya que|eso|motivó|sus|primeros|contactos da|es|motivierte|ihre|ersten|Kontakte çünkü|bu|motive etti|onların|ilk|temasları それが|それが|動機づけた|彼らの|最初の|接触を pois motivou os seus primeiros contactos. ya que motivó sus primeros contactos. çünkü bu, ilk temaslarını motive etti. それが彼らの最初の接触を促した。 da dies ihre ersten Kontakte motivierte.

They craved African gold and found African men and women stately--“intelligent and Onlar|arzuladılar|Afrikalı|altın|ve|buldular|Afrikalı|erkekler|ve|kadınlar|görkemli|zeki|ve 彼らは|渇望した|アフリカの|金を|と|見つけた|アフリカの|男性と|と|女性を|威厳のある|知的で|と ||||||||||величні|| ellos|anhelaban|africano|oro|y|encontraron|africanos|hombres|y|mujeres|majestuosos|inteligentes|y ||||||||||dignified|| sie|verlangten nach|afrikanischem|Gold|und|fanden|afrikanische|Männer|und|Frauen|stattlich|intelligent| Desejavam o ouro africano e achavam os homens e mulheres africanos imponentes - "inteligentes e Deseaban el oro africano y encontraban a los hombres y mujeres africanos majestuosos—“inteligentes y Afrika altınını arzuladılar ve Afrika'dan gelen erkek ve kadınları görkemli buldular - "zeki ve 彼らはアフリカの金を渇望し、アフリカの男性と女性を威厳ある存在として見ていた—「知的で、 Sie begehrten afrikanisches Gold und fanden afrikanische Männer und Frauen stattlich – „intelligent und

rich,” as one Portuguese trader wrote. reich||||| 裕福な|として|1人の|ポルトガルの|商人が|書いた rico", como escreveu um comerciante português. ricos,” como escribió un comerciante portugués. zengin," diye yazdı bir Portekizli tüccar. 裕福だ」とあるポルトガルの商人は書いている。 reich“, wie ein portugiesischer Händler schrieb.

However, greed for profit took over and as the indigenous Amerindian population declined, ancak|açgözlülük|için|kar|aldı|üstüne|ve|-dıkça|yerli|yerli|Amerindiyan|nüfus|azaldı しかし|貪欲|のための|利益|取った|支配した|そして|の時に|その|土着の|アメリンド|人口|減少した |жадоба до прибутку|||||||||||зменшувалася sin embargo|la codicia|por|lucro|tomó|control|y|a medida que|la|indígena|amerindiana|población|disminuyó |greed||||||||||| jedoch|Gier|nach|Profit|nahm|über|und|als|die|einheimische|amerikanische|Bevölkerung|zurückging No entanto, a ganância pelo lucro tomou conta e a população indígena ameríndia diminuiu, Sin embargo, la avaricia por el beneficio se apoderó y, a medida que la población indígena amerindia disminuía, Ancak, kâr hırsı baskın çıktı ve yerli Amerind halkının nüfusu azaldıkça, しかし、利益への欲望が支配し、先住アメリカインディアンの人口が減少するにつれて、 Die Gier nach Profit übernahm jedoch die Kontrolle, und als die indigene amerikanische Bevölkerung zurückging,

the desire for slaves grew, and to justify slavery, European descriptions of Africans köle|arzu|için|köleler|büyüdü|ve|-mek için|haklı çıkarmak|kölelik|Avrupalı|tanımlar|-ın|Afrikalılar その|欲望|のための|奴隷|増えた|そして|するために|正当化する|奴隷制度|ヨーロッパの|描写|の|アフリカ人 |бажання|||||||||описи африканців|| el|deseo|por|esclavos|creció|y|para|justificar|la esclavitud|europea|descripciones|de|africanos das|Verlangen|nach|Sklaven|wuchs|und|um|rechtfertigen|Sklaverei|europäische|Beschreibungen|von|Afrikanern o desejo de escravos aumentou e, para justificar a escravatura, as descrições europeias dos africanos el deseo de esclavos creció, y para justificar la esclavitud, las descripciones europeas de los africanos köle isteği arttı ve köleliği haklı çıkarmak için, Avrupalıların Afrikalılar hakkındaki tanımları 奴隷への欲望が高まり、奴隷制度を正当化するために、ヨーロッパ人のアフリカ人に対する描写は wuchs das Verlangen nach Sklaven, und um die Sklaverei zu rechtfertigen, wurden europäische Beschreibungen von Afrikanern

became contemptuous and dehumanizing. oldu|küçümseyici|ve|insanlıktan çıkarıcı なった|軽蔑的な|そして|非人間的な |зневажливим і нелюдським||знеособлюючим ||y| |轻蔑的||dehumanizing wurden|verächtlich|und|entmenschlichend tornou-se desdenhoso e desumanizante. se volvieron despectivas y deshumanizadoras. aşağılayıcı ve insanlıktan çıkarıcı hale geldi. 軽蔑的で非人間的なものになった。 verachtend und entmenschlichend.

[[TV: Slave Ship]] As dehumanization progressed, Europeans treated Africans as morally and |||als|Entmenschlichung|fortschritt|Europäer|behandelten|Afrikaner|als|moralisch|und |||-dıkça|insanlıktan çıkarma|ilerledikçe|Avrupalılar|muamele etti|Afrikalılara|olarak|ahlaki olarak|ve テレビ|奴隷|船|の時に|非人間化|進行した|ヨーロッパ人|扱った|アフリカ人|として|道徳的に|そして [[TV: Navio Negreiro]] À medida que a desumanização progredia, os europeus tratavam os africanos como [[TV: Barco de Esclavos]] A medida que la deshumanización avanzaba, los europeos trataban a los africanos como moralmente y [[TV: Köle Gemisi]] İnsanlıktan çıkarma ilerledikçe, Avrupalılar Afrikalılara ahlaki ve [[TV: 奴隷船]] 非人間化が進むにつれて、ヨーロッパ人はアフリカ人を道徳的に、そして [[TV: Sklavenschiff]] Mit dem Fortschreiten der Entmenschlichung behandelten Europäer Afrikaner als moralisch und

intellectually inferior, and used those incorrect constructions to justify their horrendous zihinsel|aşağı|ve|kullandılar|o|yanlış|yapılar|-mek için|haklı çıkarmak|onların|dehşet verici 知的に|劣った|そして|使用した|それらの|不正確な|構文を|〜するために|正当化する|彼らの|恐ろしい |інтелектуально нижчий|||||конструкції||||жахливі дії intelectualmente|inferior|y|usaron|esas|incorrectas|construcciones|para|justificar|su|horrenda intellectually|lesser|||||||||terrible intellektuell|minderwertig|und|verwendeten|jene|falschen|Konstruktionen|um|zu rechtfertigen|ihr|abscheuliches intelectualmente inferiores, e utilizaram essas construções incorrectas para justificar as suas intelectualmente inferiores, y utilizaron esas construcciones incorrectas para justificar su horrendo entelektüel olarak aşağı, ve bu yanlış yapıları korkunç 知的に劣っているとされ、その誤った構造を使って彼らの恐ろしい intellektuell unterlegen und verwendeten diese falschen Konstruktionen, um ihre schreckliche

treatment of Africans, packing them into slave ships and subjecting them to the lethal middle trato|de|africanos|empacando|los|en|esclavos|barcos|y|sometiendo|los|a|el|letal|medio |||packend|sie|in|Sklaven|Schiffe|und|unterwerfend|sie|auf|die|tödliche|mittlere ||||||||ve||||-i|| 扱い|の|アフリカ人を|詰め込むこと|彼らを|に|奴隷|船に|そして|さらすこと|彼らを|に|の|致命的な|中間 tratamento dos africanos, metendo-os em navios negreiros e sujeitando-os ao meio letal trato a los africanos, metiéndolos en barcos de esclavos y sometiéndolos al letal paso medio Afrikalılara uyguladıkları muameleyi haklı çıkarmak için kullandılar, onları köle gemilerine doldurup ölümcül orta アフリカ人に対する扱いを正当化した。奴隷船に詰め込み、致命的な中間 Behandlung von Afrikanern zu rechtfertigen, indem sie sie in Sklavenschiffe packten und sie der tödlichen

passage across the Atlantic. ||die| ||の| passagem pelo Atlântico. a través del Atlántico. geçişe tabi tuttular. 航路を大西洋横断で強いられた。 Mittelpassage über den Atlantik aussetzten.

African kings and independent African traders fed the rising demand for slaves. ||||||bedienten||||| Os reis africanos e os comerciantes africanos independentes alimentaram a procura crescente de escravos. Los reyes africanos y los comerciantes africanos independientes alimentaron la creciente demanda de esclavos. Afrika kralları ve bağımsız Afrikalı tüccarlar köle talebinin artan ihtiyacını karşıladılar. アフリカの王たちと独立したアフリカの商人たちは、奴隷の需要の高まりに応えた。 Afrikanische Könige und unabhängige afrikanische Händler deckten die steigende Nachfrage nach Sklaven.

In those days of state consolidation African rulers sought funds for weaponry, which Europeans -de|o|günler|-in|devlet|konsolidasyonu|Afrikalı|yöneticiler|aradılar|fonlar|-için|silahlar|ki|Avrupalılar その|あの|日々|の|国家|統合|アフリカの|支配者たち|求めた|資金|のための|武器|それらは|ヨーロッパ人が |||||консолідація держави|||шукали||||| en|esos|días|de|estado|consolidación|africanos|gobernantes|buscaron|fondos|para|armamento|el cual|europeos |||||state consolidation|||sought||||| in|jenen|Tagen|der|Staats-|Konsolidierung|afrikanische|Herrscher|suchten|Mittel|für|Waffen|die|Europäer Naqueles tempos de consolidação do Estado, os governantes africanos procuravam fundos para armamento, que os europeus En esos días de consolidación estatal, los gobernantes africanos buscaban fondos para armamento, que los europeos O günlerde devletin güçlenmesi sırasında Afrikalı yöneticiler silahlar için fon arayışındaydılar, Avrupa'nın その当時、国家の統合が進む中で、アフリカの支配者たちは武器の資金を求めていましたが、ヨーロッパ人が In jenen Tagen der Staatskonsolidierung suchten afrikanische Herrscher nach Mitteln für Waffen, die Europäer

provided in exchange for slaves. proporcionaron|en|intercambio|por|esclavos bereitstellten|in|Austausch||Sklaven sağladılar|-de|değişim|-için|köleler 提供した|に|交換|のための|奴隷 fornecidos em troca de escravos. proporcionaban a cambio de esclavos. karşılığında köleler sağladığı. 奴隷と引き換えに提供しました。 im Austausch gegen Sklaven bereitstellten.

More advanced weaponry then allowed leaders to capture additional people to sell to European más|avanzado|armamento|entonces|permitió|líderes|a|capturar|adicionales|personas|para|vender|a|europeos Mehr|fortschrittliche|Waffen|dann|erlaubte|Führern|zu|fangen|zusätzliche|Menschen|um|verkaufen|an|europäische Daha fazla|gelişmiş|silahlar|o zaman|izin verdi|liderler|-mek|yakalamak|ek|insanlar|-mek|satmak|-e|Avrupalı より多くの|先進的な|武器|その時|可能にした|指導者たち|すること|捕まえる|追加の|人々|するために|売る|に|ヨーロッパの O armamento mais avançado permitiu então que os líderes capturassem mais pessoas para vender aos europeus Un armamento más avanzado permitió entonces a los líderes capturar a más personas para vender a los europeos Daha gelişmiş silahlar, liderlerin Avrupa köle tüccarlarına satmak için daha fazla insan yakalamasına olanak tanıdı. より高度な武器は、指導者たちがさらに多くの人々を捕らえ、ヨーロッパの Fortschrittlichere Waffen ermöglichten es den Führern dann, zusätzliche Menschen zu fangen, um sie an europäische

slavers for yet more weapons. escravos para obter ainda mais armas. esclavistas por aún más armas. daha fazla silah için. 奴隷商人に売ることを可能にしました。 Sklavenhändler für noch mehr Waffen zu verkaufen.

European slavers mostly operated along the West African coast, while Arabs took slaves europeo|esclavistas|mayormente|operaron|a lo largo|la|oeste|africana|costa|mientras|árabes|tomaron|esclavos europäische|Sklavenhändler|meist|betrieben|entlang|der|westlichen|afrikanischen|Küste|während|Araber|nahmen|Sklaven Avrupalı|köle tüccarları|çoğunlukla|faaliyet gösterdi|boyunca||Batı|Afrikalı|kıyısı|-iken|Araplar|aldılar|köleler ヨーロッパの|奴隷商人|主に|操業した|沿って|西||アフリカの|海岸|一方で|アラブ人|取った|奴隷を Os traficantes de escravos europeus operavam sobretudo ao longo da costa ocidental africana, enquanto os árabes levavam escravos Los esclavistas europeos operaban principalmente a lo largo de la costa de África Occidental, mientras que los árabes tomaban esclavos Avrupa köle tacirleri çoğunlukla Batı Afrika kıyısında faaliyet gösterirken, Araplar köleleri ヨーロッパの奴隷商人は主に西アフリカの沿岸で活動し、アラブ人は奴隷を取って Europäische Sklavenhändler operierten hauptsächlich entlang der Westküste Afrikas, während Araber Sklaven

from East Africa to sell to India or into the Middle Eastern markets. de|este|África|para|vender|a|India|o|en|los|Medio|Orientales|mercados aus|östlichen|Afrika|um|verkaufen|nach|Indien|oder|in|die|mittleren|östlichen|Märkte -den|Doğu|Afrika|-e|satmak|-e|Hindistan|veya|-e||Orta|Doğu|pazarlar から|東|アフリカ|へ|売るために|へ|インド|または|に|中東の|||市場へ da África Oriental para vender para a Índia ou para os mercados do Médio Oriente. de África Oriental para venderlos en India o en los mercados de Oriente Medio. Doğu Afrika'dan alıp Hindistan'a veya Orta Doğu pazarlarına satıyordu. 東アフリカからインドや中東市場に売りました。 aus Ostafrika nahmen, um sie nach Indien oder in die Märkte des Nahen Ostens zu verkaufen.

The Saharan slave trade went northward, transporting many women slaves to serve as domestics and |Sahra|köle|ticaret|gitti|kuzeye|taşıyarak|birçok|kadın|köleler|-e|hizmet etmek|olarak|ev işçileri|ve サハラの|サハラの|奴隷|貿易|行った|北へ|輸送しながら|多くの|女性|奴隷を|へ|仕えるために|として|家庭内労働者|と |||||на північ||||||||| el|sahariano|esclavo|comercio|fue|hacia el norte|transportando|muchas|mujeres|esclavas|para|servir|como|domésticas|y |||||||||||||household workers| der|saharische|Sklaven|Handel|ging|nach Norden|transportierend|viele|Frauen|Sklaven|um|dienen|als|Hausangestellte|und O tráfico de escravos do Sara dirigiu-se para norte, transportando muitas mulheres escravas para servirem de domésticas e El comercio de esclavos sahariano iba hacia el norte, transportando a muchas mujeres esclavas para servir como domésticas y Sahra köle ticareti kuzeye doğru gitti, birçok kadın köleyi ev işlerinde çalıştırmak ve サハラの奴隷貿易は北に向かい、多くの女性奴隷を家事使用や Der transsaharische Sklavenhandel ging nach Norden und transportierte viele weibliche Sklaven, die als Hausangestellte und

as sex workers. como|sexo|trabajadores als|Sex|Arbeiter olarak|seks|işçiler として|性|労働者 como trabalhadores do sexo. como trabajadoras sexuales. seks işçisi olarak kullanmak için taşıdı. 性労働者として運びました。 als Sexarbeiterinnen dienten.

But the European slave was by far the largest, and the dehumanizing racism that has endured aber|der|europäische|Sklave|war|bei|weit|der|größte|und|der|entmenschlichende|Rassismus|der|hat|überdauert Mas o escravo europeu era de longe o maior, e o racismo desumanizador que perdurou Pero el esclavo europeo fue, con mucho, el más grande, y el racismo deshumanizante que ha perdurado Ama Avrupa kölesi, çok daha fazlasıydı ve günümüze kadar süregelen insanlık dışı ırkçılık しかし、ヨーロッパの奴隷は圧倒的に多く、今なお続く非人間的な人種差別が存在しています。 Aber der europäische Sklave war bei weitem der größte, und der entmenschlichende Rassismus, der bis heute anhält

to this day. bis|zu diesem|Tag até aos dias de hoje. hasta el día de hoy. bugüne kadar devam etti. 今日に至るまで。 .

[[TV: Slaves at Work]] In the eighteenth century, one million slaves worked in the sugar industry |Sklaven|bei|Arbeit|In|dem|achtzehnten|Jahrhundert|eine|Million|Sklaven|arbeiteten|in|der|Zucker|Industrie [[TV: Escravos no Trabalho]] No século XVIII, um milhão de escravos trabalhavam na indústria açucareira [[TV: Esclavos en el Trabajo]] En el siglo XVIII, un millón de esclavos trabajaban en la industria azucarera [[TV: Köleler Çalışıyor]] On sekizinci yüzyılda, bir milyon köle şeker endüstrisinde çalışıyordu [[テレビ: 奴隷たちの労働]] 18世紀には、100万人の奴隷がブラジルの砂糖産業やダイヤモンド、金鉱で働いていました。 [[TV: Sklaven bei der Arbeit]] Im achtzehnten Jahrhundert arbeiteten eine Million Sklaven in der Zuckerindustrie

and diamond and gold mines of Brazil. und|Diamant|und|Gold|Minen|in|Brasilien e as minas de diamantes e ouro do Brasil. y en las minas de diamantes y oro de Brasil. ve Brezilya'nın elmas ve altın madenlerinde. und in den Diamanten- und Goldminen Brasiliens.

These industries were tremendously lucrative, and in that sense, slavery both produced and bu|endüstriler|-di|son derece|kârlı|ve|-de|o|anlamda|kölelik|hem|üretti|ve これらの|産業|だった|非常に|利益のある|そして|に|その|意味|奴隷制度|両方|生み出した|そして |||||||||рабство||| estas|industrias|fueron|tremendamente|lucrativas|y|en|ese|sentido|la esclavitud|tanto|produjo|y |||extremely|profitable|||||||| diese|Industrien|waren|enorm|lukrativ|und|in|diesem|Sinne|Sklaverei|sowohl|produzierte|und Estas indústrias eram tremendamente lucrativas e, nesse sentido, a escravatura tanto produzia como Estas industrias eran tremendamente lucrativas, y en ese sentido, la esclavitud tanto produjo como Bu endüstriler son derece kârlıydı ve bu anlamda kölelik hem üretildi hem de これらの産業は非常に利益が高く、その意味で奴隷制は成長するヨーロッパの富を生み出し、 Diese Industrien waren äußerst lukrativ, und in diesem Sinne produzierte die Sklaverei sowohl als auch

was a product of growing European wealth. fue|un|producto|de|creciente|europea|riqueza war|ein|Produkt|von|wachsendem|europäischem|Reichtum -di|bir|ürün|-in|artan|Avrupa|zenginlik |||の||| foi um produto da crescente riqueza europeia. fue un producto de la creciente riqueza europea. büyüyen Avrupa zenginliğinin bir ürünüydü. またその産物でもあった。 war sie ein Produkt des wachsenden europäischen Reichtums.

The conditions of slavery were truly dire: Torture, beatings, overwork, and malnutrition die|Bedingungen|der|Sklaverei|waren|wirklich|schlimm|Folter|Schläge|Überarbeitung|und|Unterernährung As condições de escravatura eram verdadeiramente terríveis: Tortura, espancamentos, excesso de trabalho e má nutrição Las condiciones de la esclavitud eran verdaderamente terribles: Torturas, golpizas, sobrecarga de trabajo y desnutrición Kölelik koşulları gerçekten korkunçtu: İşkence, dayak, aşırı çalışma ve yetersiz beslenme 奴隷制の条件は本当に厳しいものであり、拷問、暴力、過労、栄養失調が Die Bedingungen der Sklaverei waren wirklich katastrophal: Folter, Prügel, Überarbeitung und Unterernährung

were routine. waren|Routine eran rutinarias. gündelik bir durumdu. 日常的に行われていた。 waren Routine.

And because the system itself did not treat them as humans, enslaved people had very little ve|çünkü|sistem|sistem|kendisi|yaptı|değil|muamele etmek|onlara|olarak|insanlar|köleleştirilmiş|insanlar|sahipti|çok|az そして|なぜなら|その|システム|自体|しなかった|ない|扱う|彼らを|として|人間|奴隷にされた|人々|持っていた|とても|少ない |||||||ставилася до|||||||| y|porque|el|sistema|mismo|no|tratar|trató|a ellos|como|humanos|esclavizados|personas|tenían|muy|poco und|weil|das|System|selbst|tat|nicht|behandeln|sie|als|Menschen|versklavte|Menschen|hatten|sehr|wenig E como o próprio sistema não os tratava como seres humanos, as pessoas escravizadas tinham muito pouco Y debido a que el sistema mismo no los trataba como humanos, las personas esclavizadas tenían muy poco Ve çünkü sistem kendilerini insan olarak görmediği için, köleleştirilmiş insanların çok az そして、システム自体が彼らを人間として扱わなかったため、奴隷にされた人々はほとんど何もできなかった。 Und weil das System sie selbst nicht als Menschen behandelte, hatten versklavte Menschen sehr wenig

recourse, and there was always the knowledge that you could be separated from your children, |||vardı||||ki||||||| 頼り|そして|そこに|あった|いつも|その|知識|ということ|あなたが|できた|される|引き離される|から|あなたの|子供たち recurso|y|allí|había|siempre|el|conocimiento|que|tú|podrías|ser|separado|de|tus|hijos option|||||||||||||| |und|es|gab|immer|das|Wissen|dass|man|konnte|sein|getrennt|von|deinen|Kindern e havia sempre o conhecimento de que se podia ser separado dos filhos, recurso, y siempre había el conocimiento de que podrías ser separado de tus hijos, seçeneği vardı ve her zaman çocuklarınızdan, そして、いつでも子供や家族から引き離される可能性があるという認識が常にあった。 Rechtsmittel, und es gab immer das Wissen, dass man jederzeit von seinen Kindern,

from your family, at any time, because you were treated legally and practically as property. ||||||||||законно|||| ||||||weil|man|warst|behandelt|rechtlich|und|praktisch|als|Eigentum da sua família, em qualquer altura, porque era tratado legal e praticamente como propriedade. de tu familia, en cualquier momento, porque legal y prácticamente eras tratado como propiedad. ailenizden, herhangi bir zamanda ayrılabileceğiniz bilgisi vardı, çünkü yasal ve pratik olarak mülk olarak muamele görüyordunuz. なぜなら、彼らは法的にも実際にも財産として扱われていたからである。 von seiner Familie, getrennt werden konnte, weil man rechtlich und praktisch als Eigentum behandelt wurde.

The slave trade itself was part of a web of interactions that is still being understood. der|Sklaven|Handel|selbst|war|Teil|von|einem|Netz|von|Interaktionen|das|ist|immer noch|wird|verstanden O próprio tráfico de escravos fazia parte de uma teia de interacções que ainda está a ser compreendida. El comercio de esclavos en sí mismo era parte de una red de interacciones que aún se está comprendiendo. Köle ticareti kendisi, hala anlaşılan bir etkileşim ağına dahildi. 奴隷貿易自体は、まだ理解されつつある相互作用の網の一部であった。 Der Sklavenhandel selbst war Teil eines Netzwerks von Interaktionen, das immer noch verstanden wird.

Historians used to talk of the triangle trade: shippers took small iron goods from Britain tarihçiler|kullanırlardı|-mek için|konuşmak|hakkında|üçgen||ticaret|gemi sahipleri|aldılar|küçük|demir|eşyalar|-den|Britanya 歴史家たち|使われていた|〜すること|話す|について|その|三角|貿易|輸送業者たち|取った|小さな|鉄の|商品|から|イギリスへ |||||||||||залізні вироби||| Historiadores|solían|a|hablar|de|el|triángulo|comercio|transportistas|llevaban|pequeños|de hierro|bienes|de|Gran Bretaña ||||||triangle||traders|||||| Historiker|pflegten|zu|reden|über|den|Dreieck|Handel|Schiffer|nahmen|kleine|Eisen|Waren|aus|Großbritannien Os historiadores costumavam falar do comércio triangular: os carregadores levavam pequenas mercadorias de ferro da Grã-Bretanha Los historiadores solían hablar del comercio triangular: los transportistas llevaban pequeños productos de hierro desde Gran Bretaña Tarihçiler üçgen ticareti konuşurdu: gemiciler Britanya'dan küçük demir eşyalar alarak 歴史家たちは三角貿易について語っていました:船主はイギリスから小さな鉄製品を持って行き Historiker sprachen früher vom Dreieckshandel: Händler brachten kleine Eisenwaren aus Großbritannien

to Africa, trading them for slaves; and then shippers dropped off the slaves who survived -e|Afrika|ticaret yaparak|onları|için|köleler|ve|sonra|gemi sahipleri|bıraktılar|bırakmak|köleleri||ki|hayatta kalan 〜へ|アフリカ|交換すること|それらを|〜と引き換えに|奴隷|そして|その後|輸送業者たち|降ろした|降ろす|その|奴隷|〜する|生き残った ||||||||||||||вижили a|África|comerciando|ellos|por|esclavos|y|luego|transportistas|dejaron|caer|a los|esclavos|que|sobrevivieron nach|Afrika|handelnd|sie|gegen|Sklaven|und|dann|Schiffer|ließen|ab|die|Sklaven|die|überlebten para África, trocando-os por escravos; e depois os carregadores deixavam os escravos que sobreviviam a África, intercambiándolos por esclavos; y luego los transportistas dejaban a los esclavos que sobrevivían Afrika'ya götürür, bunları kölelerle takas ederdi; ardından gemiciler, hayatta kalan köleleri アフリカでそれを奴隷と交換しました。そして、船主はブラジルやカリブ海で生き残った奴隷を降ろし nach Afrika, tauschten sie gegen Sklaven; und dann ließen die Händler die Sklaven, die die

the passage in Brazil or the Caribbean, and then filled their holds with local sugar or geçiş||-de|Brezilya|veya|Karayipler||ve|sonra|doldurdular|onların|ambarları|-le|yerel|şeker|veya その|航海|で|ブラジル|または|その|カリブ海|そして|その後|満たした|彼らの|積載室|〜で|地元の|砂糖|または |||||||||||трюми|||| el|paso|en|Brasil|o|el|Caribe|y|luego|llenaron|sus|bodegas|con|||o die|Überfahrt|in|Brasilien|oder|die|Karibik|und|dann|füllten|ihre|Laderäume|mit|lokalem|Zucker|oder a passagem no Brasil ou nas Caraíbas, e depois enchiam os seus porões com açúcar local ou el paso en Brasil o el Caribe, y luego llenaban sus bodegas con azúcar local o Brezilya veya Karayipler'de bırakır ve sonra holdlerini yerel şeker veya その後、地元の砂糖や Überfahrt überlebt hatten, in Brasilien oder der Karibik ab und füllten ihre Laderäume mit lokalem Zucker oder

molasses to take back to England. Melasse|um|nehmen|zurück|nach|England モラセス|〜するために|持っていく|戻る|〜へ|イギリスへ melaço para levar para Inglaterra. melaza para llevar de vuelta a Inglaterra. melasa ile doldurup İngiltere'ye geri götürürdü. モラセスで船の貨物室を満たしてイギリスに戻りました。 Melasse, um sie nach England zurückzubringen.

But while there was a triangle, there were also many other shapes. pero|mientras|allí|había|un|triángulo|allí|había|también|muchos|otros|formas aber|während|es|gab|ein|Dreieck|es|gab|auch|viele|andere|Formen ama|-iken|orada|vardı|bir|üçgen|orada|vardı|de|birçok|başka|şekil しかし|の間|そこに|あった|一つの|三角形|そこに|あった|も|多くの|他の|形 Mas embora houvesse um triângulo, havia também muitas outras formas. Pero mientras había un triángulo, también había muchas otras formas. Ama bir üçgen varken, birçok başka şekil de vardı. しかし、三角形があった一方で、他にも多くの形がありました。 Aber während es ein Dreieck gab, gab es auch viele andere Formen.

West African rulers and consumers wanted cowrie shells and Indian textiles as payment for Batı|Afrikalı|yöneticiler|ve|tüketiciler|istediler|deniz kabuğu|kabuklar|ve|Hint|tekstil|olarak|ödeme|için 西|アフリカの|支配者たち|と|消費者たち|欲しかった|貝|貝殻|と|インドの|織物|として|支払い|のために ||||||каурі мушлі||||||| oeste|africanos|gobernantes|y|consumidores|querían|conchas|de|y|indios|textiles|como|pago|por ||||||cowrie shells||||textiles||| West|afrikanische|Herrscher|und|Verbraucher|wollten|Kaurischnecken|Schalen|und|indische|Textilien|als|Zahlung|für Os governantes e consumidores da África Ocidental queriam conchas de búzio e têxteis indianos como pagamento de Los gobernantes y consumidores de África Occidental querían conchas de cauri y textiles indios como pago por Batı Afrikalı yöneticiler ve tüketiciler, köleler için ödeme olarak deniz kabukları ve Hint tekstilleri istiyordu. 西アフリカの支配者や消費者は、奴隷の代金として貝殻やインドの織物を求めていました。 Westafrikanische Herrscher und Verbraucher wollten Muscheln und indische Textilien als Zahlung für

slaves. esclavos Sklaven köleler 奴隷 esclavos. Bu ürünler, basit bir üçgenden çok daha dolambaçlı bir yol izledi. これらの製品は、単純な三角形よりもはるかに回り道をしました。 Sklaven.

These products took a much more circuitous route than a simple triangle. bu|ürünler|aldı|bir|çok|daha|dolambaçlı|yol|-den|basit||üçgen これらの|製品|かかった|一つの|はるかに|より|回り道の|ルート|よりも|一つの|簡単な|三角形 ||||||обхідний шлях||||| estos|productos|tomaron|un|mucho|más|indirecto|ruta|que|un|simple|triángulo ||||||indirect||||| Diese|Produkte|nahmen|einen|viel|mehr|umständlichen|Weg|als|ein|einfaches|Dreieck これらの製品は、単純な三角形よりもはるかに回り道をした。 Estes produtos seguiram um caminho muito mais tortuoso do que um simples triângulo. Estos productos tomaron una ruta mucho más indirecta que un simple triángulo. Diese Produkte nahmen einen viel umständlicheren Weg als ein einfaches Dreieck.

Cowrie shells, for example, were picked up from merchants along the Pacific Ocean or deniz kabukları|kabuklar|için|örnek|-di|toplandı|yukarı|-den|tüccarlar|boyunca|Pasifik||Okyanusu|veya カウリ|貝殻|のために|例|だった|拾われた|上に|から|商人|沿いに|太平洋|太平洋|海|または |||||підібрані|||торговці||||| caracoles|conchas|por|ejemplo|fueron|recogidos|arriba|de|comerciantes|a lo largo|el|Pacífico|Océano|o Kaurischnecken|Schalen|für|Beispiel|wurden|aufgesammelt|hoch|von|Händlern|entlang|dem|Pazifik|Ozean|oder As conchas de búzios, por exemplo, eram recolhidas em comerciantes ao longo do Oceano Pacífico ou Las conchas de cauri, por ejemplo, fueron recogidas de comerciantes a lo largo del Océano Pacífico o Örneğin, deniz kabukları Pasifik Okyanusu boyunca tüccarlardan alındı ya da 例えば、カウリ貝殻は太平洋沿岸の商人から拾われ、 Kaurischnecken wurden beispielsweise von Händlern entlang des Pazifischen Ozeans oder

South Asian coasts, then “cured” and processed in Sri Lanka, then shipped again. Güney|Asya|kıyılar|sonra|kurutuldu|ve|işlendi|-de|Sri|Lanka|sonra|gönderildi|tekrar 南|アジアの|海岸|それから|療法された|そして|処理された|で|スリ|ランカ|それから|輸送された|再び |||||||||||відправлено| Sur|asiáticos|costas|entonces|curados|y|procesados|en|Sri|Lanka|entonces|enviados|de nuevo Süd|asiatischen|Küsten|dann|geheilt|und|verarbeitet|in|Sri|Lanka|dann|verschifft|erneut As costas do Sul da Ásia, depois "curadas" e transformadas no Sri Lanka, e depois enviadas novamente. las costas del sur de Asia, luego "curadas" y procesadas en Sri Lanka, y luego enviadas de nuevo. Güney Asya kıyılarında toplandı, sonra Sri Lanka'da "kurutuldu" ve işlendi, ardından tekrar gönderildi. 南アジアの海岸で「治療」され、スリランカで加工された後、再び出荷されました。 den Küsten Südasiens gesammelt, dann "geheilt" und in Sri Lanka verarbeitet, bevor sie erneut verschifft wurden.

With slaves coming to the New World across the Pacific and commodities to pay for them con|esclavos|llegando|a|el|Nuevo|Mundo|a través|el|Pacífico|y|mercancías|para|pagar|por|ellos Mit|Sklaven|die kommen|in|die|Neue|Welt|über|den|Pazifik|und|Waren|um|zu bezahlen|für|sie ile|köleler|gelen|-e|Yeni||Dünya|üzerinden|Pasifik||ve|mallar|-e|ödeme|için|onlara とともに|奴隷|来る|へ|新しい|新しい|世界|横断して|太平洋|太平洋|そして|商品|のために|支払う|のために|彼らに Com os escravos a chegar ao Novo Mundo através do Pacífico e as mercadorias para os pagar Con esclavos llegando al Nuevo Mundo a través del Pacífico y mercancías para pagar por ellos Köleler Pasifik üzerinden Yeni Dünya'ya gelirken ve onlara ödeme yapmak için mallar 奴隷が太平洋を越えて新世界に来る一方で、彼らのための商品が Mit Sklaven, die über den Pazifik in die Neue Welt kamen, und Waren, um sie zu bezahlen,

flowing in multiple directions, the slave trade into the Americas was part of a global, fluyendo|en|múltiples|direcciones|el|esclavo|comercio|en|las|Américas|fue|parte|de|un|global fließend|in|mehrere|Richtungen|der|Sklaven|Handel|in|die|Amerikas|war|Teil|eines||globalen ||||köle||ticaret|-e|Amerika||-di|parça|-ın|bir|küresel ||||この|奴隷|貿易|への|アメリカ|アメリカ大陸|だった|一部|の|一つの|グローバルな fluindo em múltiplas direcções, o tráfico de escravos para as Américas fazia parte de um sistema global, fluyendo en múltiples direcciones, el comercio de esclavos hacia las Américas era parte de un global, birçok yönde akarken, Amerika'ya köle ticareti küresel bir ticaretin parçasıydı, 複数の方向に流れていたため、アメリカへの奴隷貿易はグローバルな一部でした。 die in mehrere Richtungen flossen, war der Sklavenhandel in die Amerikas Teil eines globalen,

not just triangular, market. no|solo|triangular|mercado nicht|nur|dreieckig|Markt değil|sadece|üçgen|pazar ない|ただ|三角形の|市場 e não apenas triangular, o mercado. no solo triangular, mercado. sadece üçgen değil, piyasa. 三角形だけでなく、市場。 nicht nur dreieckig, Markt.

In fact, multidirectional trade in many goods increased in diversity and quantity. -de|gerçek|çok yönlü|ticaret|-de|birçok|mal|arttı|-de|çeşitlilik|ve|miktar に|実際|多方向の|貿易|の|多くの|商品|増加した|の|多様性|と|量 ||багатонаправлена||||||||| en|hecho|multidireccional|comercio|en|muchos|bienes|aumentó|en|diversidad|y|cantidad ||多向的||||||||| In|Tatsache|multidirektional|Handel|in|vielen|Waren|nahm zu|in|Vielfalt|und|Menge De facto, o comércio multidirecional de muitos bens aumentou em diversidade e quantidade. De hecho, el comercio multidireccional de muchos bienes aumentó en diversidad y cantidad. Aslında, birçok malda çok yönlü ticaret çeşitlilik ve miktar açısından arttı. 実際、多くの商品の多方向貿易は多様性と量が増加しました。 Tatsächlich nahm der multidirektionale Handel mit vielen Waren an Vielfalt und Menge zu.

In the seventeenth century literally millions of pieces of porcelain went in Portuguese en|el|siglo XVII|siglo|literalmente|millones|de|piezas|de|porcelana|fueron|en|portugueses In|dem|siebzehnten|Jahrhundert|buchstäblich|Millionen|von|Stücke|von|Porzellan|gingen|in|portugiesischen -de|17||yüzyıl|kelimenin tam anlamıyla|milyonlar|-in|parça|-den|porselen|gitti|-de|Portekiz に|その|17世紀|世紀|文字通り|数百万|の|個|の|磁器|行った|に|ポルトガルの No século XVII, literalmente milhões de peças de porcelana entraram em Portugal En el siglo XVII, literalmente millones de piezas de porcelana fueron en barcos portugueses On yedinci yüzyılda, kelimenin tam anlamıyla milyonlarca porselen parçası Portekiz 17世紀には、文字通り数百万点の陶磁器がポルトガルの Im siebzehnten Jahrhundert gingen buchstäblich Millionen von Porzellan in portugiesischen

ships to Dutch and other European ports. barcos|a|holandeses|y|otros|europeos|puertos Schiffen|zu|niederländischen|und|anderen|europäischen|Häfen gemiler|-e|Hollanda|ve|diğer|Avrupa|limanlar 船|へ|オランダの|と|他の|ヨーロッパの|港 navios para portos holandeses e outros portos europeus. a puertos holandeses y otros puertos europeos. gemileriyle Hollanda ve diğer Avrupa limanlarına gitti. 船でオランダや他のヨーロッパの港に運ばれました。 Schiffen zu niederländischen und anderen europäischen Häfen.

And to get funds to buy that porcelain, European shippers did a lot of local coastline shipping, ve|-mek için|almak|fonlar|-mek için|satın almak|o|porselen|Avrupalı|gemiciler|yaptılar|çok|çok|-den|yerel|kıyı|taşımacılık そして|~するために|得る|資金|~するために|買う|その|磁器|ヨーロッパの|輸送業者|行った|多くの|たくさん|の|地元の|海岸沿いの|輸送 y|para|obtener|fondos|para|comprar|esa|porcelana|europea|transportistas|hicieron|un|mucho|de|local|costa|envío |||||||ceramic material||||||||| und|um|bekommen|Mittel|um|kaufen|dieses|Porzellan|europäische|Händler|taten|viel|Menge|an|lokal|Küsten-|Versand E para obter fundos para comprar essa porcelana, os armadores europeus faziam muitos transportes marítimos costeiros locais, Y para obtener fondos para comprar esa porcelana, los transportistas europeos hicieron mucho transporte costero local, Ve o porseleni satın almak için fon elde etmek amacıyla, Avrupalı nakliyeciler yerel kıyı taşımacılığı yaptı, そして、その陶磁器を購入するための資金を得るために、ヨーロッパの運送業者は多くの地元の沿岸輸送を行いました。 Und um Mittel zu beschaffen, um das Porzellan zu kaufen, betrieben europäische Schiffer viel Küstenschifffahrt,

stopping at ports around the Indian Ocean or at Chinese depots in the Philippines. durarak|-de|limanlar|etrafında|Hint|Okyanusu||veya|-de|Çin|depolar|-de|Filipinler| 停止すること|~で|港|周辺の|インド洋|||または|~で|中国の|倉庫|~の中で|フィリピン| ||||||||||склади||| deteniéndose|en|puertos|alrededor|el|Índico|Océano|o|en|chinos|depósitos|en|las|Filipinas ||||||||||depot||| Halt machen|in|Häfen|rund um|den|Indischen|Ozean|oder|in|chinesischen|Depots|auf|den|Philippinen parando em portos do Oceano Índico ou em depósitos chineses nas Filipinas. deteniéndose en puertos alrededor del Océano Índico o en depósitos chinos en Filipinas. Hindistan Okyanusu çevresindeki limanlarda veya Filipinler'deki Çin depolarında durarak. インド洋周辺の港やフィリピンの中国の倉庫に立ち寄りました。 die an Häfen rund um den Indischen Ozean oder an chinesischen Depots auf den Philippinen Halt machten.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.81 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.65 PAR_CWT:AuedvEAa=10.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.85 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.25 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.09 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.39 es:AuedvEAa: tr:B7ebVoGS:250510 ja:B7ebVoGS:250511 de:B7ebVoGS:250517 openai.2025-02-07 ai_request(all=92 err=0.00%) translation(all=182 err=0.00%) cwt(all=2004 err=16.67%)