Catholic Counter-Reformation: Crash Course European History #9 (1)
Katolik|||Kecelakaan|Kursus|Eropa|Sejarah
católico|||curso|curso|europeo|historia
católico|||curso|curso|europeu|história
가톨릭|||충돌|강의|유럽의|역사
Contre-réforme catholique : Cours accéléré d'histoire européenne #9 (1)
Controriforma cattolica: Corso accelerato di storia europea #9 (1)
カトリックの反宗教改革クラッシュコース ヨーロッパ史 (1)
Католицька контрреформація: Прискорений курс європейської історії #9 (1)
天主教反宗教改革:欧洲历史速成班#9 (1)
天主教反宗教改革:歐洲歷史速成班#9 (1)
가톨릭 반종교개혁: 유럽 역사 속의 속성 #9 (1)
Kontra-Reformasi Katolik: Kurs Singkat Sejarah Eropa #9 (1)
Contrarreforma Católica: Curso Intensivo de História Europeia #9 (1)
Contrarreforma católica: Curso intensivo de historia europea #9 (1)
Hi I'm John Green and this is Crash Course European History.
Hai|saya adalah|John|Green|dan|ini|adalah|Kecelakaan|Kursus|Eropa|Sejarah
hola|soy|John|Green|y|este|es|Crash|curso|europeo|historia
olá|sou|John|Green|e|este|é|curso|curso|europeu|história
안녕|나는|존|그린|그리고|이것은|이다|충돌|강의|유럽의|역사
안녕하세요, 저는 존 그린이고 이것은 유럽 역사 속성입니다.
Hai, saya John Green dan ini adalah Kurs Singkat Sejarah Eropa.
Oi, eu sou John Green e este é o Curso Intensivo de História Europeia.
Hola, soy John Green y este es el curso intensivo de historia europea.
So, last week we took a break from religion to show that amidst warfare and bitter controversy
então|passada|semana|nós|tiramos|uma|pausa|de|religião|para|mostrar|que|em meio a|guerras|e|amarga|controvérsia
그래서|지난|주|우리는|가졌다|하나의|휴식|~로부터|종교|~하기 위해|보여주다|~라는 것을|~의 한가운데에서|전쟁|그리고|쓴|논쟁
así que|pasado|semana|nosotros|tomamos|un|descanso|de|religión|para|mostrar|que|en medio de|guerra|y|amarga|controversia
Jadi|minggu lalu|minggu|kami|mengambil|sebuah|istirahat|dari|agama|untuk|menunjukkan|bahwa|di tengah|peperangan|dan|pahit|kontroversi
||||||||||||in the midst of||||争议
|||||||||||||Kriegführung|||
그래서 지난주에는 전쟁과 격렬한 논쟁 속에서 종교를 잠시 쉬고 사람들은 발명하고 혁신하며 노예로 만들고 있다는 것을 보여주었습니다.
Jadi, minggu lalu kita mengambil jeda dari agama untuk menunjukkan bahwa di tengah peperangan dan kontroversi yang pahit
Então, na semana passada, fizemos uma pausa da religião para mostrar que, em meio a guerras e controvérsias amargas
Así que, la semana pasada hicimos una pausa de la religión para mostrar que en medio de la guerra y la amarga controversia
over doctrine, people were inventing and innovating and enslaving.
sobre|doutrina|as pessoas|estavam|inventando|e|inovando|e|escravizando
~에 대한|교리|사람들은|~하고 있었다|발명하고|그리고|혁신하고|그리고|노예로 만들고
sobre|doctrina|la gente|estaban|inventando|y|innovando|y|esclavizando
tentang|doktrin|orang-orang|sedang|menciptakan|dan|menginovasi|dan|memperbudak
|belief system|||||creating new ideas||
教義をめぐって、人々は発明し、革新し、奴隷化した。
교리 문제에 대해.
tentang doktrin, orang-orang sedang menciptakan, berinovasi, dan memperbudak.
sobre doutrina, as pessoas estavam inventando, inovando e escravizando.
sobre la doctrina, la gente estaba inventando, innovando y esclavizando.
Europeans were eating new foods, hanging out more in cities, and making advances in commerce
orang Eropa|sedang|makan|baru|makanan|menghabiskan waktu|di luar|lebih|di|kota|dan|membuat|kemajuan|dalam|perdagangan
europeos|estaban|comiendo|nuevos|alimentos|pasando|tiempo|más|en|ciudades|y|haciendo|avances|en|comercio
europeus|estavam|comendo|novos|alimentos|passando|tempo|mais|em|cidades|e|fazendo|avanços|em|comércio
유럽인들|~하고 있었다|먹고 있는|새로운|음식들|어울리고 있는|밖에서|더|~에서|도시들|그리고|만들고 있는|발전들|~에서|상업
유럽인들은 새로운 음식을 먹고, 도시에서 더 많은 시간을 보내며, 상업에서 발전을 이루고 있었다.
Orang Eropa sedang mengonsumsi makanan baru, lebih banyak berkumpul di kota-kota, dan membuat kemajuan dalam perdagangan.
Os europeus estavam comendo novos alimentos, passando mais tempo nas cidades e fazendo avanços no comércio.
Los europeos estaban comiendo nuevos alimentos, pasando más tiempo en las ciudades y haciendo avances en el comercio.
and legal protections for some people.
dan|hukum|perlindungan|untuk|beberapa|orang
y|legales|protecciones|para|algunas|personas
e|legais|proteções|para|algumas|pessoas
그리고|법적인|보호들|~을 위한|일부|사람들
そして一部の人々のための法的保護。
그리고 일부 사람들을 위한 법적 보호를 만들고 있었다.
dan perlindungan hukum untuk beberapa orang.
E proteções legais para algumas pessoas.
y protecciones legales para algunas personas.
While also inventing systems of oppression to enslave others.
sementara|juga|menciptakan|sistem|penindasan|penindasan|untuk|memperbudak|orang lain
mientras|también|inventaban|sistemas|de|opresión|para|esclavizar|a otros
enquanto|também|inventavam|sistemas|de|opressão|para|escravizar|outros
~하는 동안|또한|발명하고 있는|시스템들|~의|억압|~하기 위해|노예로 만들다|다른 사람들
その一方で、他者を奴隷化するための抑圧システムを発明している。
동시에 다른 사람들을 노예로 만들기 위한 억압 시스템을 발명하고 있었다.
Sambil juga menciptakan sistem penindasan untuk memperbudak yang lain.
Enquanto também inventavam sistemas de opressão para escravizar outros.
Mientras también inventaban sistemas de opresión para esclavizar a otros.
Years ago, historians firmly believed that the Protestant religion promoted capitalism—that
tahun|yang lalu|sejarawan|dengan tegas|percaya|bahwa|agama|Protestan|agama|mempromosikan|kapitalisme|bahwa
años|hace|historiadores|firmemente|creían|que|la|protestante|religión|promovió||
anos|atrás|historiadores|firmemente|acreditavam|que|a|protestante|religião|promovia||
년|전에|역사학자들|확고히|믿었다|~라는 것을|그|개신교|종교|촉진했다|자본주의를|~라는 것을
数年前、歴史家たちはプロテスタント宗教が資本主義を促進したと固く信じていた。
수년 전, 역사학자들은 개신교가 자본주의를 촉진한다고 확고히 믿었다.
Bertahun-tahun yang lalu, sejarawan dengan tegas percaya bahwa agama Protestan mendorong kapitalisme—bahwa
Anos atrás, os historiadores acreditavam firmemente que a religião protestante promovia o capitalismo—que
Hace años, los historiadores creían firmemente que la religión protestante promovía el capitalismo—que
is, all the business and commerce that were springing up at the time were caused by the
adalah|semua|itu|bisnis|dan|perdagangan|yang|sedang|muncul|ke atas|pada|saat|waktu|telah|disebabkan|oleh|Reformasi
es|todo|el|negocio|y|comercio|que|estaban|surgiendo|arriba|en|el|tiempo|fueron|causados|por|la
é|todo|o|negócio|e|comércio|que|estavam|surgindo|para cima|em|a|época|foram|causados|pela|a
이다|모든|그|사업|그리고|상업|~하는|~였다|솟아나는|위로|~에서|그|때|~였다|초래된|~에 의해|그
つまり、当時勃興していたすべてのビジネスと商業は、このような「ヴェニスの覇権」によって引き起こされたのである。
당시 발생하고 있던 모든 사업과 상업은 개혁에 의해 촉발되었다.
adalah, semua bisnis dan perdagangan yang muncul pada saat itu disebabkan oleh
é, todo o comércio e negócios que estavam surgindo na época foram causados pela
es, todo el negocio y comercio que estaban surgiendo en ese momento fueron causados por la
Reformation.
Reformasi
Reforma
Reforma
종교개혁
宗教改革。
개혁.
Reformasi.
Reforma.
Reforma.
Some historians still find that Martin Luther's other worldly interests expanded to this-worldly
Beberapa|sejarawan|masih|menemukan|bahwa|Martin|Luther|lain|duniawi|minat|berkembang|ke||
algunos|historiadores|todavía|encuentran|que|Martín||otros|mundanos|intereses|se expandieron|a|este|mundano
alguns|historiadores|ainda|acham|que|Martinho|Lutero|outros|mundanos|interesses|se expandiram|para||
일부|역사학자들|여전히|발견하다|~라는 것을|마르틴|루터의|다른|세속적인|관심들|확장되었다|~로||
歴史家の中には、マルティン・ルターの別世界的な関心が、この世的な関心にまで広がっていったとする者もいる。
일부 역사학자들은 마르틴 루터의 세속적 관심이 번영을 증진시키는 방식으로 독서와 같은 이 세상의 활동으로 확장되었다고 여전히 생각한다.
Beberapa sejarawan masih menemukan bahwa minat duniawi Martin Luther berkembang menjadi kegiatan duniawi
Alguns historiadores ainda acham que os interesses de Martin Luther no outro mundo se expandiram para atividades deste mundo,
Algunos historiadores aún encuentran que los intereses de otro mundo de Martín Lutero se expandieron a actividades de este mundo,
activities, like reading, in ways that boosted prosperity, but the rise of capitalism was
しかし、資本主義の台頭は、読書のような、繁栄を促進するような活動を促進した。
하지만 자본주의의 부상은
seperti membaca, dengan cara yang meningkatkan kemakmuran, tetapi munculnya kapitalisme adalah
como a leitura, de maneiras que impulsionaram a prosperidade, mas a ascensão do capitalismo foi
como la lectura, de maneras que impulsaron la prosperidad, pero el auge del capitalismo fue
complex, and also it happened in non-Protestant communities.
kompleks|dan|juga|itu|terjadi|di|||komunitas
complejo|y|también|eso|sucedió|en|||comunidades
complexo|e|também|isso|aconteceu|em|||comunidades
복잡한|그리고|또한|그것이|발생했다|~에서|||공동체들
それはプロテスタント以外のコミュニティでも起こった。
복잡하며, 또한 비개신교 공동체에서도 발생했습니다.
kompleks, dan juga itu terjadi di komunitas non-Protestan.
complexo, e também aconteceu em comunidades não protestantes.
complejo, y también ocurrió en comunidades no protestantes.
So today, let's shift perspectives back to how the Catholics were handling all this.
jadi|hari ini|mari kita|mengalihkan|perspektif|kembali|ke|bagaimana|para|Katolik|mereka|menangani|semua|ini
así que|hoy|vamos a|cambiar|perspectivas|de nuevo|a|cómo|los|católicos|estaban|manejando|todo|esto
então|hoje|vamos|mudar|perspectivas|de volta|para|como|os|católicos|estavam|lidando|tudo|isso
그래서|오늘|우리 ~하자|전환하자|관점들|다시|~로|어떻게|그|가톨릭 신자들|~였다|처리하고 있는|모든|이것을
そこで今日は、カトリックがこの問題にどう対処していたかに視点を戻してみよう。
그래서 오늘은 가톨릭 신자들이 이 모든 것을 어떻게 처리했는지에 대한 관점을 다시 전환해 보겠습니다.
Jadi hari ini, mari kita alihkan perspektif kembali ke bagaimana orang Katolik menangani semua ini.
Então hoje, vamos mudar a perspectiva de volta para como os católicos estavam lidando com tudo isso.
Así que hoy, cambiemos la perspectiva de nuevo a cómo los católicos estaban manejando todo esto.
Were they ready to simply surrender their influence in European society?
Apakah|mereka|siap|untuk|sekadar|menyerahkan|pengaruh|pengaruh|di|Eropa|masyarakat
estaban|ellos|listos|a|simplemente|rendir|su|influencia|en|europea|sociedad
estavam|eles|prontos|para|simplesmente|entregar|sua|influência|em|europeia|sociedade
~였니|그들이|준비된|~하는|단순히|포기하다|그들의|영향력|~에서|유럽의|사회
彼らはヨーロッパ社会における影響力を放棄する準備ができていたのだろうか?
그들은 유럽 사회에서의 영향력을 단순히 포기할 준비가 되어 있었나요?
Apakah mereka siap untuk menyerahkan pengaruh mereka dalam masyarakat Eropa?
Estavam eles prontos para simplesmente abrir mão de sua influência na sociedade europeia?
¿Estaban listos para simplemente rendir su influencia en la sociedad europea?
Did the Church just turn its back on this momentous challenge of Protestantism and continue
a|a|Igreja|apenas|virou|sua|costas|para|este|monumental|desafio|do|protestantismo|e|continuou
~했니|그|교회|단지|돌다|그들의|등을|~에|이|중대한|도전|~의|개신교에|그리고|계속하다
verbo auxiliar pasado|la|Iglesia|simplemente|dio|su|espalda|a|este|trascendental|desafío|del|protestantismo|y|continuó
Apakah|gereja|gereja|hanya|berpaling|punggung|belakang|pada|tantangan|monumental|tantangan|dari|Protestantisme|dan|melanjutkan
|||||||||significant|||||
教会はプロテスタンティズムのこの重大な挑戦に背を向け、このまま続けたのだろうか?
교회는 개신교의 중대한 도전에 등을 돌리고 계속해서
Apakah Gereja hanya berpaling dari tantangan besar Protestanisme ini dan melanjutkan
A Igreja simplesmente virou as costas para esse desafio monumental do protestantismo e continuou
¿La Iglesia simplemente dio la espalda a este desafío trascendental del protestantismo y continuó
down its much criticized path?
ke bawah|jalannya|sangat|dikritik|jalan
por|su|mucho|criticado|camino
para baixo|seu|muito|criticado|caminho
아래로|그것의|많이|비판받은|길
批判されるような道を歩むのか?
그렇게 많은 비판을 받은 길로 가는 건가?
apakah mengikuti jalannya yang banyak dikritik?
seguir seu caminho muito criticado?
¿por su camino muy criticado?
No.
Tidak
no
Não
아니요
아니.
Tidak.
Não.
No.
They responded.
Mereka|menjawab
ellos|respondieron
eles|responderam
그들은|응답했다
彼らはこう答えた。
그들은 대답했다.
Mereka menjawab.
Eles responderam.
Respondieron.
Leaders and the faithful created a sturdy, even strident Catholic-Reformation, or Counter-Reformation,
líderes|e|os|fiéis|criaram|uma|robusta|até|estridente|||ou||
지도자들|그리고|그|신자들|만들었다|하나의|튼튼한|심지어|강력한|||또는||
líderes|y|los|fieles|crearon|un|sólido|incluso|estridente|||o||
Para pemimpin|dan|yang|setia|menciptakan|sebuah|kokoh|bahkan|keras|||atau||
||||||strong||loud and forceful|||||
指導者たちと信徒たちは、強固な、さらには激しいカトリック改革、あるいは反宗教改革を作り上げた、
지도자들과 신자들은 강력하고 심지어 단호한 가톨릭 개혁, 즉 반종교개혁을 만들었다.
Para pemimpin dan umat yang setia menciptakan sebuah Reformasi Katolik yang kokoh, bahkan keras, atau Kontra-Reformasi,
Líderes e os fiéis criaram uma robusta, até mesmo estridente, Reforma Católica, ou Contra-Reforma,
Los líderes y los fieles crearon una sólida, incluso estridente, Reforma Católica, o Contrarreforma,
that also provided a little grease to the wheels of commerce.
isso|também|forneceu|uma|pequena|graxa|para|as|rodas|do|comércio
그것이|또한|제공했다|하나의|작은|기름|~에|상업의|바퀴|~의|상업
eso|también|proporcionó|un|poco|grasa|a|las|ruedas|del|comercio
itu|juga|menyediakan|sedikit|sedikit|pelumas|untuk|roda|roda|dari|perdagangan
|||||lubrication|||||
それはまた、商業の歯車に少し油を差すことにもなった。
상업의 바퀴에 약간의 윤활유를 제공하기도 했습니다.
yang juga memberikan sedikit pelumas pada roda perdagangan.
que também forneceu um pouco de graxa para as engrenagens do comércio.
que también proporcionó un poco de grasa a las ruedas del comercio.
And today we're gonna look at the Catholic Reformation and how it influenced not just
dan|hari ini|kita akan|akan|melihat|pada|Reformasi|Katolik||dan|bagaimana|itu|mempengaruhi|tidak|hanya
y|hoy|estamos|vamos a|mirar|en|la|católica|Reforma|y|cómo|esta|influyó|no|solo
e|hoje|nós vamos|vamos|olhar|para|a|católica|Reforma|e|como|ela|influenciou|não|apenas
오늘은 가톨릭 개혁이 유럽뿐만 아니라
Dan hari ini kita akan melihat Reformasi Katolik dan bagaimana itu mempengaruhi tidak hanya
E hoje vamos olhar para a Reforma Católica e como ela influenciou não apenas
Y hoy vamos a ver la Reforma Católica y cómo influyó no solo en
Europe but the world.
Eropa|tetapi||
Europa|mas|o|mundo
세계에 어떤 영향을 미쳤는지 살펴보겠습니다.
Eropa tetapi juga dunia.
a Europa, mas o mundo.
Europa sino en el mundo.
INTRO
소개
PENGANTAR
INTRO
INTRO
The task of reform fell to Pope Paul III, who like many Renaissance popes lived in the
la|tarea|de|reforma|cayó|a|Papa|Pablo|III|quien|como|muchos|renacentistas|papas|vivió|en|el
a|tarefa|de|reforma|caiu|para|Papa|Paulo|III|que|como|muitos|renascentistas|papas|viveu|em|o
教皇パウロ3世は、多くのルネサンス期の教皇と同様に、この改革を担当した。
개혁의 임무는 교황 바오로 3세에게 주어졌으며, 그는 많은 르네상스 교황들처럼 사치스러운 삶을 살고
Tugas reformasi jatuh kepada Paus Paulus III, yang seperti banyak paus Renaisans hidup dalam kemewahan
A tarefa da reforma coube ao Papa Paulo III, que, como muitos papas renascentistas, vivia no
La tarea de la reforma recayó en el Papa Pablo III, quien al igual que muchos papas renacentistas vivía en el
lap of luxury and engaged in corrupt practices such as appointing two of his grandsons cardinals
贅沢の限りを尽くし、2人の孫を枢機卿に任命するなどの汚職に手を染めた。
부패한 관행에 연루되어 두 명의 손자를 10대 초반에 추기경으로 임명하는 등의 행동을 했다.
dan terlibat dalam praktik korup seperti mengangkat dua cucunya menjadi kardinal
colo do luxo e se envolveu em práticas corruptas, como nomear dois de seus netos cardeais
seno del lujo y participaba en prácticas corruptas como nombrar a dos de sus nietos cardenales
in their early teens.
10代前半で。
그는 오직 최고의 인재만을 고용했다.
di usia remaja.
na adolescência.
en su adolescencia.
He only hired the best people.
彼は優秀な人材しか雇わなかった。
Dia hanya mempekerjakan orang-orang terbaik.
Ele só contratou as melhores pessoas.
Solo contrataba a las mejores personas.
Also, why does this pope have grandsons?
juga|mengapa|apakah|ini|paus|memiliki|cucu laki-laki
también|por qué|hace|este|papa|tiene|nietos
também|por que|o|este|papa|tem|netos
또한|왜|~는가|이|교황|가지고 있다|손자들
また、なぜこの法王には孫がいるのか?
그런데 이 교황에게 손자가 있는 이유는 무엇인가요?
Juga, mengapa paus ini memiliki cucu?
Além disso, por que este papa tem netos?
Además, ¿por qué este papa tiene nietos?
That reminds me of the great last words of the Irish poet, Brendan Behan.
isso|lembra|me|de|as|grandes|últimas|palavras|de|o|irlandês|poeta|Brendan|Behan
그것|상기시킨다|나를|~을|그|위대한|마지막|말들|~의|그|아일랜드의|시인|브렌던|비한
eso|recuerda|me|de|las|grandes|últimas|palabras|de|el|irlandés|poeta|Brendan|Behan
itu|mengingatkan|saya|akan|kata-kata|terakhir|terakhir|kata-kata|dari|penyair|Irlandia||Brendan|Behan
|||||||||||||Brendan Behan
アイルランドの詩人、ブレンダン・ビーハンの偉大な最後の言葉を思い出す。
그것은 아일랜드 시인 브렌던 비한의 위대한 마지막 말을 떠올리게 합니다.
Itu mengingatkan saya pada kata-kata terakhir yang hebat dari penyair Irlandia, Brendan Behan.
Isso me lembra das grandes últimas palavras do poeta irlandês, Brendan Behan.
Eso me recuerda las grandes últimas palabras del poeta irlandés, Brendan Behan.
A nun was giving him an injection, and he turned to her and said, “bless you sister.
uma|freira|estava|dando|a ele|uma|injeção|e|ele|virou|para|ela|e|disse|abençoe|você|irmã
한|수녀|~였다|주고 있는|그에게|한|주사|그리고|그는|돌았다|~에게|그녀에게|그리고|말했다|축복하다|당신을|자매여
una|monja|estaba|dando|le|una|inyección|y|él|se volvió|a|ella|y|dijo|bendice|tú|hermana
seorang|biarawati|sedang|memberikan|dia|sebuah|suntikan|dan|dia|berbalik|kepada|dia|dan|berkata|berkati|kamu|suster
||||||注射||||||||||
修道女が彼に注射を打っていた。
한 수녀가 그에게 주사를 놓고 있었고, 그는 그녀를 바라보며 말했습니다. "축복합니다, 자매님."
Seorang biarawati sedang memberinya suntikan, dan dia menoleh padanya dan berkata, “semoga Tuhan memberkatimu saudariku.
Uma freira estava lhe dando uma injeção, e ele se virou para ela e disse: “Deus te abençoe, irmã.
Una monja le estaba dando una inyección, y él se volvió hacia ella y dijo: “Dios te bendiga, hermana.
May all your sons be bishops.”
que|todos|seus|filhos|sejam|bispos
~하기를|모든|당신의|아들들|~이 되기를|주교들
que|todos|tus|hijos|sean|obispos
semoga|semua|putra-putra|putra-putra|menjadi|uskup
|||||主教
あなたの息子たちが皆、司教になりますように」。
"당신의 모든 아들이 주교가 되기를 바랍니다."
Semoga semua putramu menjadi uskup.”
Que todos os seus filhos sejam bispos.”
Que todos tus hijos sean obispos.”
Then he died.
maka|dia|meninggal
entonces|él|murió
então|ele|morreu
그러면|그는|죽었다
그는 죽었다.
Kemudian dia meninggal.
Então ele morreu.
Entonces él murió.
But Pope Paul III knew, partly because of external pressure, that the Catholic Church
tetapi|Paus|Paulus|III|tahu|sebagian|karena|dari|eksternal|tekanan|bahwa|Gereja|Katolik|Gereja
pero|Papa|Pablo|III|supo|en parte|porque|de|externa|presión|que|la|Católica|Iglesia
mas|Papa|Paulo|III|soube|parcialmente|por|causa de|externo|pressão|que|a|Católica|Igreja
그러나|교황|바울|3세|알았다|부분적으로|때문에|의|외부의|압력|~라는 것을|그|가톨릭|교회
しかし、教皇パウロ3世は、外圧もあって、カトリック教会が
하지만 교황 바오로 3세는 외부 압력 때문에 부분적으로 가톨릭 교회가
Tetapi Paus Paulus III tahu, sebagian karena tekanan eksternal, bahwa Gereja Katolik
Mas o Papa Paulo III sabia, em parte por causa da pressão externa, que a Igreja Católica
Pero el Papa Pablo III sabía, en parte debido a la presión externa, que la Iglesia Católica
needed to shape up.
perlu|untuk|membentuk|lebih baik
necesitaba|a|mejorar|arriba
precisava|de|reformar|a
필요했다|~하는 것|형성|위로
シェイプアップが必要だった。
개혁이 필요하다는 것을 알고 있었다.
perlu memperbaiki diri.
precisava se reformar.
necesitaba mejorar.
Several attempts at undertaking reforms in formal meetings were blocked by powerful individuals
várias|tentativas|de|realizar|reformas|em|formais|reuniões|foram|bloqueadas|por|poderosos|indivíduos
여러|시도들|~하는 것|수행|개혁들|~에서|공식적인|회의들|~였다|차단되었다|~에 의해|강력한|개인들
varios|intentos|en|llevar a cabo|reformas|en|formales|reuniones|fueron|bloqueados|por|poderosos|individuos
Beberapa|upaya|untuk|melakukan|reformasi|dalam|formal|pertemuan|telah|terhalang|oleh|kuat|individu
|||implementing|||||||||
正式な会議で改革を行おうとしたいくつかの試みは、有力者によって阻止された。
공식 회의에서 개혁을 시도하려는 여러 번의 시도가 강력한 개인들에 의해 차단되었다.
Beberapa upaya untuk melakukan reformasi dalam pertemuan formal terhalang oleh individu-individu yang berkuasa.
Várias tentativas de realizar reformas em reuniões formais foram bloqueadas por indivíduos poderosos.
Varios intentos de llevar a cabo reformas en reuniones formales fueron bloqueados por individuos poderosos.
who liked the status quo.
yang|menyukai|status||quo
quién|gustó|el|estado|quo
quem|gostou|o|status|quo
누구|좋아했던|그|상태|현상
現状が好きだった人たちだ。
현상 유지에 만족했던 사람들.
siapa yang menyukai status quo.
quem gostava do status quo.
quien le gustaba el status quo.
Powerful individuals and the status quo: The greatest love story of this or any time.
poderosos|indivíduos|e|o|status|quo|a|maior|história|de amor|de|este|ou|qualquer|tempo
강력한|개인들|그리고|그|상태|현상|가장|위대한|사랑|이야기|의|이|또는|어떤|시대
poderosos|individuos|y|el|estado|quo|la|más grande|amor|historia|de|este|o|cualquier|tiempo
Berkuasa|individu|dan|status||quo|Kisah|terbesar|cinta|cerita|dari|ini|atau|kapan saja|waktu
||||status quo||||||||||
権力者と現状維持:今も昔も最高のラブストーリー。
강력한 개인들과 현상 유지: 이 시대 또는 그 어떤 시대의 가장 위대한 사랑 이야기.
Individu yang berkuasa dan status quo: Kisah cinta terbesar di zaman ini atau zaman mana pun.
Indivíduos poderosos e o status quo: A maior história de amor deste ou de qualquer tempo.
Individuos poderosos y el status quo: La mayor historia de amor de este o cualquier tiempo.
But the church was tired of seeing its overall power decrease, and so in 1545, the Council
tetapi|gereja|gereja||||||||||||momentum|
pero|la|iglesia|estaba|cansada|de|ver|su|general|poder|disminuir|y|así|en|el|Concilio
mas|a|igreja|estava|cansada|de|ver|seu|geral|poder|diminuir|e|então|em|o|Concílio
그러나|그|교회|~였다|지친|~에|보는 것|자신의|전반적인|힘|감소|그리고|그래서|~에|그|공의회
しかし、教会はその全体的な権力が低下していくのを目の当たりにして嫌気がさし、1545年に公会議が開かれた。
하지만 교회는 전체적인 권력이 감소하는 것을 지켜보는 데 지쳤고, 그래서 1545년에
Tetapi gereja lelah melihat kekuatannya secara keseluruhan menurun, dan pada tahun 1545, Dewan
Mas a igreja estava cansada de ver seu poder geral diminuir, e assim, em 1545, o Concílio
Pero la iglesia estaba cansada de ver disminuir su poder general, y así en 1545, el Concilio
of Trent, composed of high church officials, assembled to stop the Protestant momentum.
melihat|Trento|terdiri|dari|tinggi|gereja|pejabat|berkumpul|untuk|menghentikan|momentum|Protestan|
de|Trento|compuesto|de|altos|eclesiásticos|oficiales|se reunió|para|detener|el|protestante|impulso
de|Trento|composto|por|altos|eclesiásticos|oficiais|se reuniu|para|parar|o|protestante|ímpeto
プロテスタントの勢いを止めるため、教会高官からなるトレント会議が開かれた。
고위 교회 관계자들로 구성된 트렌트 공의회가 모여 개신교의 기세를 저지하기로 했다.
Trent, yang terdiri dari pejabat gereja tinggi, berkumpul untuk menghentikan momentum Protestan.
de Trento, composto por altos oficiais da igreja, se reuniu para parar o impulso protestante.
de Trento, compuesto por altos funcionarios de la iglesia, se reunió para detener el impulso protestante.
And this council continued until 1563, a series of meetings that lasted so long that by the
dan|ini|dewan|berlanjut|sampai|serangkaian|rangkaian|dari|pertemuan|yang|berlangsung|begitu|lama|sehingga|pada|akhir
y|este|consejo|continuó|hasta|una|serie|de|reuniones|que|duraron|tan|largo|que|por|el
e|este|concílio|continuou|até|uma|série|de|reuniões|que|duraram|tão|longo|que|por|o
この会議は1563年まで続いた。
이 의회는 1563년까지 계속되었으며, 너무 오랫동안 지속된 일련의 회의였다.
Dan dewan ini berlanjut hingga 1563, serangkaian pertemuan yang berlangsung begitu lama sehingga pada
E este concílio continuou até 1563, uma série de reuniões que durou tanto tempo que, ao
Y este concilio continuó hasta 1563, una serie de reuniones que duraron tanto que para el
time it was over, both Pope Paul III and his successor Julius III had died.
|||||||||||||mengalami|
tiempo|eso|estuvo|terminado|ambos|Papa|Pablo|III|y|su|sucesor|Julio|III|había|muerto
|||||||||||||tido|
それが終わる頃には、教皇パウロ3世も後継者ユリウス3世も亡くなっていた。
회의가 끝날 무렵에는 교황 바오로 3세와 그의 후계자 율리오 3세가 모두 사망했다.
akhirnya, baik Paus Paul III maupun penerusnya Julius III telah meninggal.
finalizar, tanto o Papa Paulo III quanto seu sucessor Júlio III já haviam morrido.
momento en que terminó, tanto el Papa Pablo III como su sucesor Julio III habían muerto.
I've definitely had meetings that felt like they were 18 years long.
|||||||mereka|sudah||
he|definitivamente|tenido|reuniones|que|se sintieron|como|ellas|estaban|años|largas
|||||||elas|eram||
確かに、18年分の長さを感じるミーティングをしたことがある。
나는 분명히 18년처럼 느껴지는 회의에 참석한 적이 있다.
Saya pasti pernah menghadiri pertemuan yang terasa seperti berlangsung selama 18 tahun.
Eu definitivamente já tive reuniões que pareceram durar 18 anos.
Definitivamente he tenido reuniones que se sintieron como si duraran 18 años.
I'm not sure if they were, though.
yo|no|seguro|si|ellas|estaban|sin embargo
でも、そうだったかどうかはわからない。
하지만 그것이 정말 18년이었는지는 확실하지 않다.
Saya tidak yakin apakah itu benar.
Não tenho certeza se realmente duraram isso, porém.
No estoy seguro si realmente lo fueron, sin embargo.
So, among the adherents to Protestantism were some of the most powerful princes and members
então|entre|os|adeptos|ao|protestantismo|eram|alguns|de|a|mais|poderosos|príncipes|e|membros
그래서|중에|그|신자들|에 대한|개신교|있었다|몇몇|의|그|가장|강력한|왕자들|그리고|구성원들
así|entre|los|adherentes|a|el protestantismo|estaban|algunos|de|los|más|poderosos|príncipes|y|miembros
jadi|di antara|para|pengikut|terhadap|Protestantisme|adalah|beberapa|dari|para|paling|berkuasa|pangeran|dan|anggota
|||支持者|||||||||||
プロテスタントの信奉者の中には、最も有力な王侯や会員もいた。
그래서 개신교를 지지하는 사람들 중에는 유럽에서 가장 강력한 왕자들과 귀족들이 있었다.
Jadi, di antara para penganut Protestanisme terdapat beberapa pangeran dan anggota
Assim, entre os adeptos do protestantismo estavam alguns dos príncipes e membros mais poderosos
Así que, entre los adherentes al protestantismo estaban algunos de los príncipes más poderosos y miembros
of the nobility in Europe.
dari|kaum|bangsawan|di|Eropa
de|la|nobleza|en|Europa
da|a|nobreza|na|Europa
ヨーロッパの貴族の。
그리고 일부 가톨릭 지도자들은 그 강력한 개신교도들이 자신들의 편에 있기를 원했다.
kaum bangsawan yang paling berkuasa di Eropa.
da nobreza na Europa.
de la nobleza en Europa.
And some Catholic leaders wanted those powerful Protestants on their side.
dan|beberapa|Katolik|pemimpin|ingin|para|berkuasa|Protestan|di|pihak|sisi
y|algunos|católicos|líderes|querían|esos|poderosos|protestantes|de|su|lado
e|alguns|católicos|líderes|queriam|aqueles|poderosos|protestantes|ao|seu|lado
그리고|몇몇|가톨릭|지도자들|원했다|그|강력한|개신교도들을|에|그들의|편
하지만 결국 그 의회는 타협하지 않기로 결정했다.
Dan beberapa pemimpin Katolik ingin para Protestan yang kuat itu berada di pihak mereka.
E alguns líderes católicos queriam esses poderosos protestantes ao seu lado.
Y algunos líderes católicos querían que esos poderosos protestantes estuvieran de su lado.
But eventually the council eventually decided not to compromise.
mas|eventualmente|o|concílio|eventualmente|decidiu|não|a|comprometer
하지만|결국|그|회의|결국|결정했다|않기로|을|타협하다
pero|eventualmente|el|consejo|eventualmente|decidió|no|a|comprometerse
tetapi|akhirnya|dewan|dewan|akhirnya|memutuskan|tidak|untuk|berkompromi
||||||||妥协
しかし、最終的に評議会は妥協しないことを決定した。
Tetapi pada akhirnya dewan tersebut memutuskan untuk tidak berkompromi.
Mas, eventualmente, o conselho decidiu não fazer concessões.
Pero eventualmente el consejo decidió no comprometerse.
Instead, the pronouncements of the Council of Trent were stark and emphatic.
em vez disso|os|pronunciamentos|do|o|Concílio|de|Trento|foram|severos|e|enfáticos
대신에|그|선언|의|그|공의회|의|트렌트|이었다|엄격한|그리고|단호한
en lugar|los|pronunciamientos|del|el|Concilio|de|Trento|fueron|drásticos|y|enfáticos
Sebaliknya|pernyataan|pengumuman|dari|Konsili|Dewan|dari|Trento|adalah|jelas|dan|tegas
|||||||||明显的||强烈的
その代わり、トレント公会議での宣言は厳しく、強調されたものだった。
대신, 트렌트 공의회의 선언은 명확하고 강력했다.
Sebaliknya, pernyataan dari Konsili Trent sangat tegas dan jelas.
Em vez disso, os pronunciamentos do Concílio de Trento foram claros e enfáticos.
En cambio, los pronunciamientos del Concilio de Trento fueron claros y enfáticos.
Already in 1542 while waiting for a council actually to get organized, the papacy had
já|em|enquanto|esperava|por|um|concílio|realmente|a|ser|organizado|o|papado|tinha
이미|에|동안|기다리면서|을|하나의|공의회|실제로|를|조직되다|조직되다|그|교황청은|
ya|en|mientras|esperando|por|un|concilio|realmente|a|organizar|organizado|el|papado|había
Sudah|pada|sementara|menunggu|untuk|sebuah|konsili|benar-benar|untuk|menjadi|terorganisir|kepausan|kepausan|telah
||||||||||||the papacy|
実際に公会議が組織されるのを待っていた1542年、教皇庁はすでに次のようなことを行っていた。
1542년, 실제로 공의회가 조직되기를 기다리는 동안, 교황청은
Sudah pada tahun 1542, sambil menunggu konsili benar-benar diselenggarakan, kepausan telah
Já em 1542, enquanto aguardava a organização de um concílio, o papado havia
Ya en 1542, mientras se esperaba que un concilio realmente se organizara, el papado había
expanded the work of the Inquisition, which had been established in the 13th century to
expandido|o|trabalho|da|a|Inquisição|que|tinha|sido|estabelecida|em|o|13º|século|para
확장했다|그|작업|의|그|종교재판소|그것은|가졌다|되어있었다|설립된|에|13세기|||를
expandido|el|trabajo|de|la|Inquisición|que|había|sido|establecido|en|el|siglo XIII|siglo|para
memperluas|pekerjaan|kerja|dari|Inkuisisi|Inkuisisi|yang|telah|di|dirikan|pada|abad|ke-13|abad|untuk
|||||Inquisition|||||||||
13世紀に設立された異端審問の仕事を拡大した。
13세기에 설립된 이단 심문 작업을 확대했다.
memperluas pekerjaan Inkuisisi, yang telah didirikan pada abad ke-13 untuk
expandido o trabalho da Inquisição, que havia sido estabelecida no século XIII para
expandido el trabajo de la Inquisición, que había sido establecida en el siglo XIII para
stamp out heresies in southern France and Italy.
menumpas|habis|bid'ah|di|selatan|Prancis|dan|Italia
erradicar|fuera|herejías|en|el sur|Francia|y|Italia
erradicar|de|heresias|em|sul|França|e|Itália
南フランスとイタリアで異端を一掃。
이 작업은 남부 프랑스와 이탈리아에서 이단을 근절하기 위해 시작되었다.
memberantas ajaran sesat di Prancis selatan dan Italia.
erradicar heresias no sul da França e na Itália.
erradicar las herejías en el sur de Francia e Italia.
But now the Inquisition targeted Protestants and searched for heresy also among conquered
mas|agora|a|Inquisição|mirou|protestantes|e|procurou|por|heresia|também|entre|conquistados
그러나|지금|그|종교재판소|겨냥했다|개신교도들을|그리고|수색했다|위해|이단|또한|중에서|정복된
pero|ahora|la|Inquisición|apuntó|protestantes|y|buscó|por|herejía|también|entre|conquistados
tetapi|sekarang|para|Inkuisisi|menargetkan|Protestan|dan|mencari|untuk|bid'ah|juga|di antara|yang ditaklukkan
|||宗教裁判所|||||||||
しかし、今や異端審問はプロテスタントを標的にし、征服された人々の間でも異端を探した。
하지만 이제 종교재판은 개신교도를 겨냥하고 정복된 사람들 사이에서도 이단을 찾았다.
Tetapi sekarang Inkuisisi menargetkan Protestan dan mencari bid'ah juga di antara orang-orang yang ditaklukkan
Mas agora a Inquisição visava os protestantes e buscava heresia também entre os conquistados
Pero ahora la Inquisición tenía como objetivo a los protestantes y buscaba herejía también entre los conquistados
people in the New World.
orang-orang|di|dunia|Baru|Dunia
personas|en|el|Nuevo|Mundo
pessoas|no|o|Novo|Mundo
사람들|에|그|새로운|세계
신세계의 사람들.
di Dunia Baru.
pessoas no Novo Mundo.
en el Nuevo Mundo.
The Council also affirmed principles of transubstantiation—that is, the belief that the blood and wine of
O|Concílio|também|afirmou|princípios|de|transubstanciação|que|é|o|crença|que|o|sangue|e|vinho|de
그|공의회|또한|확인했다|원칙들|의|화체성변화|즉|이다|그|믿음|즉|그|피|그리고|포도주|의
el|Concilio|también|afirmó|principios|de||que||la||||sangre|y|vino|de
Dewan|Konsili|juga|menegaskan|prinsip|tentang|transubstansiasi|bahwa|adalah|keyakinan|keyakinan|bahwa|darah|darah|dan|anggur|dari
||||||transubstantiation||||||||||
公会議ではまた、「実体移行」の原則も確認された。
이 의회는 또한 성체성사의 실체변화 원칙을 확인했다. 즉, 성체와 포도주의 혈과 포도주가 실제로 예수의 몸과 피가 된다는 믿음이다.
Dewan juga menegaskan prinsip-prinsip transubstansiasi—yaitu, keyakinan bahwa darah dan anggur dari
O Conselho também afirmou princípios da transubstanciação—ou seja, a crença de que o sangue e o vinho do
El Consejo también afirmó los principios de la transubstanciación—es decir, la creencia de que la sangre y el vino del
the communion sacrament become the actual body and blood of Jesus.
el|comunión|sacramento|se convierten|el|actual|cuerpo|y|sangre|de|Jesús
聖餐式は、イエスの実際の体と血となる。
sakramen komuni menjadi tubuh dan darah Yesus yang sebenarnya.
sacramento da comunhão se tornam o verdadeiro corpo e sangue de Jesus.
sacramento de la comunión se convierten en el verdadero cuerpo y sangre de Jesús.
It upheld the centrality of the seven sacraments, and the selling of indulgences stuck around
isso|sustentou|a|centralidade|dos|os|sete|sacramentos|e|a|venda|de|indulgências|ficou|por perto
그것이|지켰다|그|중심성|의|그|일곱|성사들|그리고|그|판매|의|면죄부들|남아있었다|주위에
eso|sostuvo|la|centralidad|de|los|siete|sacramentos|y|la|venta|de|indulgencias|permaneció|alrededor
itu|menegakkan||pusat|dari|tujuh|tujuh|sakramen|dan||penjualan|dari|indulgensi|tetap|ada
|emphasized||importance||||sacraments|||||赎罪券||
7つの秘跡の中心性を支持し、免罪符の販売に固執した。
그것은 일곱 개의 성사의 중심성을 지켰고, 면죄부 판매는 계속해서 존재했다.
Ini menegaskan pentingnya tujuh sakramen, dan penjualan indulgensi tetap ada.
Manteve a centralidade dos sete sacramentos, e a venda de indulgências permaneceu.
Se mantuvo la centralidad de los siete sacramentos, y la venta de indulgencias continuó.
too.
juga
también
também
또한
그렇다.
Begitu juga.
também.
también.
Clergy were to remain celibate and chaste--unlike most Protestant clerics.
clérigos|eram|a|permanecer|celibatários|e|castos|ao contrário de|a maioria dos|protestantes|clérigos
성직자들|~였다|~할|남아있다|독신|그리고|순결|~와는 달리|대부분의|개신교|성직자들
el clero|debía|a|permanecer|célibe|y|casto|a diferencia de|la mayoría de|protestantes|clérigos
para rohaniwan|harus|untuk|tetap|selibat|dan|suci|tidak seperti|kebanyakan|Protestan|rohaniwan
神职人员||||独身||pure||||clergy members
聖職者は独身を貫き、貞節を守らなければならなかった--プロテスタントの聖職者とは違って。
성직자는 대부분의 개신교 성직자들과 달리 독신과 순결을 유지해야 했다.
Klerus harus tetap selibat dan suci—tidak seperti sebagian besar klerus Protestan.
O clero deveria permanecer celibatário e casto - ao contrário da maioria dos clérigos protestantes.
El clero debía permanecer célibe y casto, a diferencia de la mayoría de los clérigos protestantes.
And all Catholics were to live by faith /and/ practice good works as their path to salvation—not
dan|semua|Katolik|harus|untuk|hidup|dengan|iman|dan|melakukan|baik|perbuatan|sebagai|jalan mereka||menuju|keselamatan|tidak
y|todos|los católicos|debían|a|vivir|por|fe|y|practicar|buenas|obras|como|su|camino|a||
e|todos|católicos|eram|a|viver|pela|fé|e|praticar|boas|obras|como|seu|caminho|para||
그리고|모든|가톨릭 신자들|~였다|~할|살다|~에 의해|믿음|그리고|실천하다|선한|행위들|~로서|그들의|길|~로의|구원|아니다
そして、すべてのカトリック信者は、信仰によって生き、善行を実践することが救いへの道である。
그리고 모든 가톨릭 신자는 구원을 위한 길로서 믿음과 선한 행위를 실천해야 했다.
Dan semua Katolik harus hidup dengan iman /dan/ melakukan perbuatan baik sebagai jalan mereka menuju keselamatan—tidak
E todos os católicos deveriam viver pela fé /e/ praticar boas obras como seu caminho para a salvação - não
Y todos los católicos debían vivir por la fe /y/ practicar buenas obras como su camino hacia la salvación—no
by faith alone like the Protestants.
oleh|iman|saja|seperti|para|Protestan
por|fe|sola|como|los|protestantes
por|fé|só|como|os|protestantes
~로|믿음|혼자|~처럼|그|개신교도들
오직 믿음으로, 개신교도들처럼.
hanya dengan iman seperti para Protestan.
somente pela fé, como os protestantes.
solo por fe como los protestantes.
The church also began establishing seminaries where priests could become more informed in
a|igreja|também|começou|a estabelecer|seminários|onde|padres|podiam|se tornar|mais|informados|em
그|교회|또한|시작했다|세우는|신학교|~하는 곳|사제들|~할 수 있었다|되다|더|정보가 많은|~에
la|iglesia|también|comenzó|estableciendo|seminarios|donde|los sacerdotes|podían|volverse|más|informados|en
Gereja|gereja|juga|mulai|mendirikan|seminari|di mana|para imam|bisa|menjadi|lebih|terinformasi|dalam
|||||神学院||priests|||||
교회는 또한 사제들이 더 많은 정보를 얻을 수 있는 신학교를 설립하기 시작했다.
Gereja juga mulai mendirikan seminari di mana para imam dapat menjadi lebih terinformasi dalam
A igreja também começou a estabelecer seminários onde os padres poderiam se informar mais em
La iglesia también comenzó a establecer seminarios donde los sacerdotes podían informarse más en
Catholic theology.
Katolik|teologi
católica|teología
católica|teologia
가톨릭|신학
가톨릭 신학에 대해.
teologi Katolik.
teologia católica.
teología católica.
And reformers felt this training was sorely needed for priests because they were being
e|reformadores|sentiram|essa|formação|era|muito|necessária|para|padres|porque|eles|estavam|sendo
그리고|개혁자들|느꼈다|이|훈련|~였다|매우|필요한|~을 위해|사제들|왜냐하면|그들이|~였다|되고 있는
y|los reformadores|sintieron|esta|capacitación|estaba|gravemente|necesitada|para|sacerdotes|porque|ellos|estaban|siendo
dan|para reformator|merasa|ini|pelatihan|sangat|sangat|dibutuhkan|untuk|para imam|karena|mereka|sedang|sedang
||||||greatly|||priests||||
そして改革者たちは、司祭の訓練が切実に必要だと考えた。
그리고 개혁자들은 이 교육이 사제들에게 절실히 필요하다고 느꼈다.
Dan para reformis merasa pelatihan ini sangat dibutuhkan untuk para imam karena mereka sedang
E os reformadores sentiam que esse treinamento era urgentemente necessário para os padres, porque eles estavam sendo
Y los reformadores sentían que esta formación era muy necesaria para los sacerdotes porque estaban siendo
confronted by complicated Protestant challenges to Catholic doctrine.
confrontado|por|complicados|protestantes|desafios|à|católica|doutrina
직면한|에 의해|복잡한|개신교의|도전들|에 대한|가톨릭의|교리
confrontado|por|complicados|protestantes|desafíos|a|católica|doctrina
dihadapkan|oleh|rumit|Protestan|tantangan|terhadap|Katolik|doktrin
faced|||||||教义
カトリックの教義に対するプロテスタントの複雑な挑戦に直面した。
가톨릭 교리의 복잡한 개신교 도전에 직면했다.
dihadapkan dengan tantangan Protestan yang rumit terhadap doktrin Katolik.
confrontado por complicados desafios protestantes à doutrina católica.
confrontados por complicados desafíos protestantes a la doctrina católica.
And the Church began the Papal Index, a list of books that Catholics were forbidden to
e|a|Igreja|começou|o|papal|Índice|uma|lista|de|livros|que|católicos|foram|proibidos|a
그리고|그|교회|시작했다|그|교황의|색인|하나의|목록|의|책들|~하는|가톨릭 신자들|~였다|금지된|~하는 것
y|la|Iglesia|comenzó|el|Papal|Índice|un|lista|de|libros|que|católicos|estaban|prohibidos|a
dan|gereja|gereja|mulai|Indeks|kepausan||sebuah|daftar|buku|buku|yang|Katolik|di|larang|untuk
|||||教皇|Index|||||||||
そして教会は、カトリック教徒が読むことを禁じられている書籍のリストである教皇インデックスを始めた。
그리고 교회는 가톨릭 신자들이 읽는 것이 금지된 책들의 목록인 교황 색인을 시작했다.
Dan Gereja memulai Indeks Kepausan, sebuah daftar buku yang dilarang dibaca oleh umat Katolik;
E a Igreja começou o Índice Papal, uma lista de livros que os católicos estavam proibidos de
Y la Iglesia comenzó el Índice Papal, una lista de libros que a los católicos se les prohibió
read; In addition the Church reached deeper into society when it began to further regulate
|Selain|tambahan|gereja|gereja|menjangkau|lebih dalam|ke|masyarakat|ketika|itu|mulai|untuk|lebih lanjut|mengatur
leer|en|adición|la|Iglesia|llegó|más profundo|en|la sociedad|cuando|esta|comenzó|a|más|regular
|em|adição|a|Igreja|alcançou|mais fundo|em|sociedade|quando|ela|começou|a|mais|regular
읽다||||||||||||||
さらに、教会は社会的な規制を強化し、より深く社会に踏み込んでいった。
또한 교회는 결혼을 더욱 규제하기 시작하면서 사회 깊숙이 파고들었다.
Selain itu, Gereja semakin mendalami masyarakat ketika mulai mengatur lebih lanjut
ler; Além disso, a Igreja se aprofundou mais na sociedade quando começou a regular ainda mais
leer; además, la Iglesia se adentró más en la sociedad cuando comenzó a regular aún más
marriages.
pernikahan
matrimonios
casamentos
결혼들
pernikahan.
os casamentos.
los matrimonios.
With the creation of a list of forbidden books and the declaration of power over marriage,
dengan|daftar|penciptaan|dari|sebuah|daftar|tentang|terlarang|buku|dan|deklarasi|deklarasi|tentang|kekuasaan|atas|pernikahan
con|la|creación|de|una|lista|de|prohibidos|libros|y|la|declaración|de|poder|sobre|matrimonio
com|a|criação|de|uma|lista|de|proibidos|livros|e|a|declaração|de|poder|sobre|casamento
~와 함께|그|창조|~의|하나의|목록|~의|금지된|책들|그리고|그|선언|~의|권력|~에 대한|결혼
禁書リストの作成と、結婚に対する権力の宣言である、
금서 목록의 작성과 결혼에 대한 권력 선언과 함께,
Dengan penciptaan daftar buku terlarang dan deklarasi kekuasaan atas pernikahan,
Com a criação de uma lista de livros proibidos e a declaração de poder sobre o casamento,
Con la creación de una lista de libros prohibidos y la declaración de poder sobre el matrimonio,
the Counter-Reformation took Catholicism from a point of weakness and actually expanded
Counter-Reformation|||mengambil|Katolik|dari|sebuah|titik|dari|kelemahan|dan|sebenarnya|memperluas
la|||llevó|catolicismo|de|un|punto|de|debilidad|y|en realidad|expandió
a|||levou|catolicismo|de|um|ponto|de|fraqueza|e|na verdade|expandiu
그|||가져갔다|가톨릭|~에서|하나의|지점|~의|약점|그리고|실제로|확장했다
反宗教改革はカトリシズムを弱体化させ、実際に拡大させた。
가톨릭 교회는 약점의 지점에서 시작하여 실제로
Kontra-Reformasi mengambil Katolik dari titik kelemahan dan sebenarnya memperluas
a Contra-Reforma tirou o catolicismo de um ponto de fraqueza e, na verdade, expandiu
la Contrarreforma tomó el catolicismo desde un punto de debilidad y en realidad expandió
its power.
kekuasaannya|kekuasaan
su|poder
seu|poder
그것의|권력
그 권력을 확장했다.
kekuatannya.
seu poder.
su poder.
At least over those who believed.
setidaknya|paling tidak|atas|mereka|yang|percaya
al|menos|sobre|aquellos|que|creyeron
pelo|menos|sobre|aqueles|que|acreditavam
~에|적어도|~에 대한|그들|~하는|믿는
적어도 믿는 사람들에 대해서는.
Setidaknya atas mereka yang percaya.
Pelo menos sobre aqueles que acreditavam.
Al menos sobre aquellos que creían.
Even before these events, what would become a major bulwark of Catholicism and its Counter-Reformation
mesmo|antes|esses|eventos|o que|verbo auxiliar condicional|se tornaria|um|maior|bastião|de|catolicismo|e|sua||
심지어|이전에|이러한|사건들|무엇이|~할 것이다|되다|하나의|주요한|보루|의|가톨릭|그리고|그것의||
incluso|antes|estos|eventos|lo que|verbo auxiliar condicional|se convertiría|un|importante|baluarte|de|catolicismo|y|su||
bahkan|sebelum|ini|peristiwa|apa|akan|menjadi|sebuah|utama|benteng|dari|Katolik|dan|itu||
|||||||||stronghold||||||
これらの出来事の前にも、カトリックとその反宗教改革の主要な防波堤となるものがあった。
이 사건들 이전에도, 가톨릭과 그 반종교개혁의 주요 방어선이 될 것이 형성되고 있었다.
Bahkan sebelum peristiwa ini, apa yang akan menjadi benteng utama Katolik dan Kontra-Reformasi
Mesmo antes desses eventos, o que se tornaria um importante baluarte do catolicismo e sua Contra-Reforma
Incluso antes de estos eventos, lo que se convertiría en un importante baluarte del catolicismo y su Contrarreforma
was taking shape.
sedang|mengambil|bentuk
estaba|tomando|forma
estava|tomando|forma
그것은 1520년대에 스페인의 전쟁 중 한 전사로 총에 맞은 후,
sedang terbentuk.
estava tomando forma.
estaba tomando forma.
Because in the 1520s, after being shot as a soldier in one of Spain's wars, a Spanish
karena|di|tahun|1520-an|setelah|ditembak|tembak|sebagai|seorang|tentara|di|salah satu|dari|Spanyol|perang||
porque|en|los|1520|después de|ser|herido|como|un|soldado|en|una|de|España|guerras|un|español
porque|em|os|anos 1520|depois de|ser|ferido|como|um|soldado|em|uma|das|espanholas|guerras|um|espanhol
왜냐하면|~에서|그|1520년대에|~한 후에|~인 것|총에 맞은|~로서|한|군인|~에서|하나|의|스페인의|전쟁들|한|스페인
というのも、1520年代、スペインのある戦争で兵士として射殺された後、スペイン人兵士が、その戦争に参加したのである。
한 스페인 귀족이 가톨릭을 강화하겠다는 도전을 받아들였기 때문이다.
Karena pada tahun 1520-an, setelah terluka sebagai tentara dalam salah satu perang Spanyol, seorang
Porque na década de 1520, após ser ferido como soldado em uma das guerras da Espanha, um nobre espanhol
Porque en la década de 1520, después de ser herido como soldado en una de las guerras de España, un noble español
nobleman took up the challenge to fortify Catholicism.
noble|aceptó|el|el|desafío|para|fortificar|catolicismo
貴族はカトリシズムを強化するための挑戦を始めた。
bangsawan Spanyol menerima tantangan untuk memperkuat Katolik.
aceitou o desafio de fortalecer o catolicismo.
aceptó el desafío de fortalecer el catolicismo.
Just as Luther wrestled with his faith, Ignatius of Loyola suffered spiritual agonies and emerged
assim|como|Lutero|lutou|com|sua|fé|Inácio|de|Loyola|sofreu|espiritual|agonias|e|emergiu
단지|~처럼|루터|씨름했다|~와|그의|믿음|이그나티우스|~의|로욜라|겪었다|영적인|고통|그리고|나타났다
así|como|Lutero|luchó|con|su|fe|Ignacio|de|Loyola|sufrió|espirituales|agonías|y|emergió
just|seperti|Luther|bergumul|dengan|imannya|iman|Ignatius|dari|Loyola|menderita|spiritual|penderitaan|dan|muncul
|||struggled||||Ignatius of Loyola||Loyola|||苦恼||
ルターが信仰と格闘したように、ロヨラのイグナチオも霊的な苦悩に苦しみ、そして立ち直った。
루터가 자신의 신앙과 씨름했던 것처럼, 이그나티우스 로욜라는 영적인 고통을 겪었고, 그 결과로
Sama seperti Luther bergumul dengan imannya, Ignatius dari Loyola mengalami penderitaan spiritual dan muncul
Assim como Lutero lutou com sua fé, Inácio de Loyola sofreu agonias espirituais e emergiu
Así como Lutero luchó con su fe, Ignacio de Loyola sufrió agonías espirituales y emergió
a charismatic leader--but unlike Luther, Ignatius and his followers remained loyal to the Catholic
um|carismático|líder|mas|ao contrário de|Lutero|Inácio|e|seus|seguidores|permaneceram|leais|à|a|Católica
하나의|카리스마 있는|지도자|그러나|~와는 달리||이그나티우스|그리고|그의|추종자들|남았다|충실한|~에|그|가톨릭
un|carismático|líder|pero|a diferencia de|Lutero|Ignacio|y|sus|seguidores|permanecieron|leales|a|la|Católica
seorang|karismatik|pemimpin|tetapi|tidak seperti|Luther|Ignatius|dan|para|pengikut|tetap|setia|kepada|Gereja|Katolik
|charismatic|||||||||||||
しかし、ルターとは異なり、イグナティウスとその信奉者たちはカトリックに忠誠を誓った。
카리스마 있는 지도자가 되었습니다. 그러나 루터와는 달리, 이그나티우스와 그의 추종자들은 가톨릭
sebagai pemimpin karismatik--tetapi tidak seperti Luther, Ignatius dan para pengikutnya tetap setia kepada Gereja Katolik.
como um líder carismático - mas ao contrário de Lutero, Inácio e seus seguidores permaneceram leais à Igreja Católica.
como un líder carismático--pero a diferencia de Lutero, Ignacio y sus seguidores permanecieron leales a la Iglesia Católica.
Church.
Gereja
Igreja
교회에 충성을 유지했습니다.
Gereja.
Igreja.
In 1540, the Pope declared Ignatius's followers a religious order called the Society of Jesus
1540年、ローマ教皇はイグナチオの信奉者たちを「イエズス会」と呼ばれる修道会と宣言した。
1540년, 교황은 이그나티우스의 추종자들을 예수회라는 종교 단체로 선언했습니다.
Pada tahun 1540, Paus menyatakan pengikut Ignatius sebagai ordo religius yang disebut Serikat Yesus.
Em 1540, o Papa declarou os seguidores de Inácio uma ordem religiosa chamada Companhia de Jesus.
En 1540, el Papa declaró a los seguidores de Ignacio como una orden religiosa llamada la Compañía de Jesús.
or “Jesuits.”
atau|Yesuit
o|Jesuitas
ou|“jesuítas
또는|예수회
또는 "예수회."
atau "Jesuit."
ou "jesuítas."
o "jesuitas."
Many pre-existing Catholic religious orders were rededicating themselves to protect and
muitas|||católicas|religiosas|ordens|estavam|rededicando|a si mesmas|a|proteger|e
많은|||가톨릭|종교적인|수도회들|그들은 ~하고 있었다|재헌신하고|자신들을|~에|보호하고|그리고
muchas|||católicas|religiosas|órdenes|estaban|rededicando|a sí mismos|a|proteger|y
Banyak|||Katolik|religius|ordo|mereka|mendedikasikan kembali|diri mereka|untuk|melindungi|dan
|||||||重新致力||||
既存のカトリック修道会の多くは、自分たちを保護し、保護するために再献身していた。
많은 기존의 가톨릭 종교 단체들이 그들의 신앙을 보호하고
Banyak ordo religius Katolik yang sudah ada sebelumnya mendedikasikan kembali diri mereka untuk melindungi dan
Muitas ordens religiosas católicas pré-existentes estavam se rededicando para proteger e
Muchas órdenes religiosas católicas preexistentes se estaban rededicando para proteger y
nourish their faith.
||iman
nourish||
||신앙
信仰心を養う。
양육하기 위해 다시 헌신하고 있었다.
memelihara iman mereka.
nutrir sua fé.
nutrir su fe.
But Loyola's approach was especially effective given the challenges from Protestantism in
しかし、ロヨラのアプローチは、プロテスタンティズムからの挑戦として、特に効果的であった。
하지만 로욜라의 접근법은 개신교의 도전이 있는 상황에서 특히 효과적이었다.
Namun, pendekatan Loyola sangat efektif mengingat tantangan dari Protestantisme di
Mas a abordagem de Loyola foi especialmente eficaz, dadas as dificuldades do protestantismo em
Pero el enfoque de Loyola fue especialmente efectivo dado los desafíos del protestantismo en
the 1520s and thereafter.
itu|tahun 1520-an|dan|setelahnya
los|1520|y|después de eso
os|anos 1520|e|depois disso
그|1520년대|그리고|그 이후에
1520年代以降
1520년대와 그 이후.
tahun 1520-an dan seterusnya.
a década de 1520 e depois.
la década de 1520 y después.
First, because he organized and ran his group like an army around a hierarchy of command;
Primeiro|porque|ele|organizou|e|comandou|seu|grupo|como|um|exército|em torno de|uma|hierarquia|de|comando
첫째로|왜냐하면|그는|조직했다|그리고|운영했다|그의|그룹을|처럼|하나의|군대처럼|주위에|하나의|계층|의|지휘
Primero|porque|él|organizó|y|dirigió|su|grupo|como|un|ejército|alrededor de|una|jerarquía|de|mando
Pertama|karena|dia|mengorganisir|dan|menjalankan|kelompoknya|kelompok|seperti|sebuah|tentara|di sekitar|sebuah|hierarki|dari|komando
|||||||||||||level||
第一に、彼は指揮系統を中心に軍隊のようにグループを組織し、運営していたからだ;
첫째, 그는 자신의 그룹을 명령 체계에 따라 군대처럼 조직하고 운영했기 때문이다;
Pertama, karena dia mengorganisir dan menjalankan kelompoknya seperti sebuah angkatan bersenjata di sekitar hierarki komando;
Primeiro, porque ele organizou e dirigiu seu grupo como um exército em torno de uma hierarquia de comando;
Primero, porque organizó y dirigió su grupo como un ejército alrededor de una jerarquía de mando;
joining required several years of training and a strict code of discipline.
ingressar|exigia|vários|anos|de|treinamento|e|um|rigoroso|código|de|disciplina
가입하는 것|필요했다|여러|년|의|훈련|그리고|하나의|엄격한|규율|의|훈련
unirse|requería|varios|años|de|entrenamiento|y|un|estricto|código|de|disciplina
bergabung|memerlukan|beberapa|tahun|dari|pelatihan|dan|sebuah|ketat|kode|dari|disiplin
|||||||||||discipline
入隊には数年間の訓練と厳しい規律が必要だった。
가입하려면 몇 년의 훈련과 엄격한 규율이 필요했다.
bergabung memerlukan beberapa tahun pelatihan dan kode disiplin yang ketat.
a adesão exigia vários anos de treinamento e um rígido código de disciplina.
unirse requería varios años de entrenamiento y un estricto código de disciplina.
And all of this was timely given the Church's reputation for corruption, lax morals, and
E|tudo|de|isso|foi|oportuno|dada|a|Igreja|reputação|por|corrupção|laxas|morais|e
그리고|모든|의|이것|있었다|시의적절한|고려할 때|그|교회의|명성|에 대한|부패|느슨한|도덕|그리고
y|todo|de|esto|fue|oportuno|dado|la|Iglesia|reputación|por|corrupción|laxo|moral|y
dan|semua|dari|ini|adalah|tepat waktu|mengingat|reputasi|Gereja|reputasi|untuk|korupsi|longgar|moral|dan
|||||appropriate||||reputation|||||
教会の腐敗、モラルの欠如、そして、そのような評判を考えると、これはすべて時宜を得たものであった。
그리고 이러한 모든 것은 교회의 부패, 느슨한 도덕성에 대한 평판을 고려할 때 시의적절했다.
Dan semua ini tepat waktu mengingat reputasi Gereja yang korup, moral yang longgar, dan
E tudo isso foi oportuno, dada a reputação da Igreja por corrupção, moralidade frouxa, e
Y todo esto fue oportuno dada la reputación de la Iglesia por corrupción, moralidad laxa, y
in many cases, priestly incompetence, including ignorance of Latin.
em|muitos|casos|sacerdotais|incompetência|incluindo|ignorância|de|latim
~에서|많은|경우들|사제의|무능력|포함하여|무지|~에 대한|라틴어
en|muchos|casos|sacerdotal|incompetencia|incluyendo|ignorancia|de|latín
di|banyak|kasus|kepriestian|ketidakmampuan|termasuk|ketidaktahuan|tentang|Latin
|||priestly|priestly incompetence||||
多くの場合、ラテン語の無知を含む司祭の無能が原因である。
많은 경우, 사제의 무능력, 라틴어에 대한 무지 포함.
dalam banyak kasus, ketidakmampuan para imam, termasuk ketidaktahuan tentang bahasa Latin.
em muitos casos, a incompetência sacerdotal, incluindo a ignorância do latim.
en muchos casos, la incompetencia sacerdotal, incluida la ignorancia del latín.
That wasn't a problem with the Jesuits.
Itu|bukan|sebuah|masalah|dengan|para|Yesuit
eso|no fue|un|problema|con|los|jesuitas
isso|não foi|um|problema|com|os|jesuítas
그것|~이 아니었다|하나의|문제|~와 함께|그|예수회
イエズス会では問題なかった。
그것은 예수회와는 문제가 아니었다.
Itu bukan masalah dengan para Yesuit.
Esse não era um problema com os jesuítas.
Ese no era un problema con los jesuitas.
Second, the Jesuits founded schools where humanistic education thrived alongside religious
segundo|os|jesuítas|fundaram|escolas|onde|humanística|educação|prosperou|ao lado de|religiosa
둘째로|그|예수회|설립했다|학교들|~하는 곳|인문주의적인|교육|번창했다|~와 함께|종교적인
segundo|los|jesuitas|fundaron|escuelas|donde|humanística|educación|prosperó|junto a|religiosa
Kedua|para|Yesuit|mendirikan|sekolah|di mana|humanistik|pendidikan|berkembang|bersamaan dengan|religius
||||||||flourished||
第二に、イエズス会は宗教教育とともに人文主義教育が盛んな学校を設立した。
둘째, 예수회는 인문 교육이 종교 교육과 함께 번창하는 학교를 설립했다.
Kedua, para Yesuit mendirikan sekolah-sekolah di mana pendidikan humanistik berkembang bersama dengan
Em segundo lugar, os jesuítas fundaram escolas onde a educação humanística prosperou ao lado da
En segundo lugar, los jesuitas fundaron escuelas donde la educación humanística prosperó junto a la
instruction.
교육.
pengajaran agama.
instrução religiosa.
instrucción religiosa.
These became a mechanism for combining the latest in intellectual practice with the revitalization
Estos|se convirtieron|un|mecanismo|para|combinar|lo|último|en|práctica|intelectual|con|la|revitalización
これらは、最新の知的実践と活性化を結びつける仕組みとなった。
이것들은 최신 지적 실천과 가톨릭 신학의 재활성화를 결합하는 메커니즘이 되었습니다.
Ini menjadi mekanisme untuk menggabungkan yang terbaru dalam praktik intelektual dengan revitalisasi
Esses se tornaram um mecanismo para combinar o que há de mais recente na prática intelectual com a revitalização
Estos se convirtieron en un mecanismo para combinar lo último en práctica intelectual con la revitalización
and reaffirmation of Catholic theology, and it was important because one of the attractions
y|reafirmación|de|católica|teología|y|eso|fue|importante|porque|una|de|las|atracciones
그리고 그것은 중요한데, 왜냐하면 개신교의 매력 중 하나는 모든 사람이 직접 성경과 연결될 수 있도록 더 넓은 문해력을 강조했기 때문입니다.
dan penegasan kembali teologi Katolik, dan itu penting karena salah satu daya tarik
e reafirmação da teologia católica, e isso era importante porque uma das atrações
y reafirmación de la teología católica, y era importante porque una de las atracciones
of Protestantism was its emphasis on broader literacy so that everyone could directly connect
de|protestantismo|fue|su|énfasis|en|más amplia|alfabetización|así|que|todos|pudiera|directamente|conectar
プロテスタンティズムが重視したのは、より広範なリテラシーである。
개신교의 매력 중 하나는 모든 사람이 직접 성경과 연결될 수 있도록 더 넓은 문해력을 강조했기 때문입니다.
Protestantisme adalah penekanan pada literasi yang lebih luas sehingga setiap orang dapat langsung terhubung
do protestantismo era sua ênfase em uma alfabetização mais ampla para que todos pudessem se conectar diretamente
del protestantismo era su énfasis en una alfabetización más amplia para que todos pudieran conectarse directamente
with scripture.
con|las escrituras
お経とともに。
성경과 직접 연결될 수 있도록 더 넓은 문해력을 강조했기 때문입니다.
dengan kitab suci.
com as escrituras.
con las escrituras.
The Jesuits argued that Catholics could also spread education--which is why incidentally
os|jesuítas|argumentaram|que|católicos|podiam|também|espalhar|educação|o que|é|por que|incidentalmente
그|예수회|주장했다|~라는 것을|가톨릭 신자들이|~할 수 있었다|또한|퍼뜨리다|교육을|그것은|~이다|이유는|덧붙여서
los|jesuitas|argumentaron|que|los católicos|podían|también|difundir|educación|lo|es|por qué|incidentalmente
para|Yesuit|berargumen|bahwa|Katolik|bisa|juga|menyebarkan|pendidikan|yang|adalah|mengapa|kebetulan
||||||||||||by the way
イエズス会は、カトリックも教育を広めることができると主張した。
예수회는 가톨릭 신자들도 교육을 전파할 수 있다고 주장했습니다. - 그래서 우연히도
Para Yesuit berpendapat bahwa umat Katolik juga dapat menyebarkan pendidikan--itulah sebabnya secara kebetulan
Os jesuítas argumentaram que os católicos também poderiam espalhar a educação--o que é, por sinal,
Los jesuitas argumentaron que los católicos también podían difundir la educación--lo cual es, incidentalmente,
there are so many Loyola Universities around the world.
ada|adalah|begitu|banyak|Loyola|Universitas|di sekitar|seluruh|dunia
hay|hay|tan|muchas|Loyola|universidades|alrededor|del|mundo
há|são|tantas|muitas|Loyola|universidades|ao redor de|o|mundo
그곳에|있다|매우|많은|로욜라|대학교들이|주위에|그|세계에
ロヨラ大学は世界中にたくさんある。
전 세계에 로욜라 대학교가 그렇게 많이 있는 것입니다.
ada begitu banyak Universitas Loyola di seluruh dunia.
o motivo pelo qual existem tantas Universidades Loyola ao redor do mundo.
la razón por la que hay tantas Universidades Loyola alrededor del mundo.
And that brings us to our final point: In addition to reforming Catholicism in Europe,
dan|itu|membawa|kita|ke|titik|akhir|poin|Dalam|tambahan|untuk|mereformasi|Katolik|di|Eropa
y|eso|lleva|a nosotros|a|nuestro|final|punto|en|adición|a|reformar|el catolicismo|en|Europa
e|isso|traz|nós|a|nosso|final|ponto|em|adição|a|reformar|o catolicismo|na|Europa
그리고|그것이|가져온다|우리를|~로|우리의|마지막|요점|~에|추가로|~에|개혁하는 것|가톨릭을|~에서|유럽에서
그리고 이것이 우리의 마지막 요점으로 이어집니다: 유럽에서 가톨릭을 개혁하는 것 외에도,
Dan itu membawa kita ke poin terakhir kita: Selain mereformasi Katolik di Eropa,
E isso nos leva ao nosso ponto final: Além de reformar o catolicismo na Europa,
Y eso nos lleva a nuestro punto final: Además de reformar el catolicismo en Europa,
the Jesuits undertook globalizing the faith as a regular part of their mission.
os|jesuítas|empreenderam|globalizar|a|fé|como|uma|regular|parte|de|sua|missão
그|예수회는|착수했다|세계화하는 것|그|신앙을|~로서|하나의|정기적인|부분|~의|그들의|사명으로
la|jesuitas|emprendieron|globalizar|la|fe|como|una|regular|parte|de|su|misión
para|Yesuit|mengambil|mengglobalisasi|iman|iman|sebagai|bagian|reguler|bagian|dari|misi|misi
|||spreading|||||||||
예수회는 그들의 사명의 일환으로 신앙을 세계화하는 일을 맡았습니다.
para Yesuit melakukan globalisasi iman sebagai bagian rutin dari misi mereka.
os jesuítas se dedicaram a globalizar a fé como parte regular de sua missão.
los jesuitas se encargaron de globalizar la fe como parte regular de su misión.
Through them, Catholicism truly did become a world religion, reaching India, and Japan,
melalui|mereka|Katolik|benar-benar|menjadi|menjadi|sebuah|dunia|agama|menjangkau|India|dan|Jepang
a través|de ellos|el catolicismo|verdaderamente|llegó a|convertirse|en|mundial|religión|alcanzando|India|y|Japón
através de|eles|o catolicismo|verdadeiramente|verbo auxiliar passado|tornar-se|uma|mundial|religião|alcançando|a Índia|e|o Japão
그들을 통해|그들|가톨릭|정말로|~했다|되다|하나의|세계|종교|도달하며|인도|그리고|일본
彼らを通して、カトリシズムは本当に世界宗教となり、インドや日本にも到達した、
그들을 통해 가톨릭은 진정한 세계 종교가 되어 인도와 일본,
Melalui mereka, Katolik benar-benar menjadi agama dunia, menjangkau India, dan Jepang,
Através deles, o catolicismo realmente se tornou uma religião mundial, alcançando a Índia, e o Japão,
A través de ellos, el catolicismo realmente se convirtió en una religión mundial, llegando a India, y Japón,
and Africa, and the New World.
dan|Afrika|dan|Dunia|Baru|Dunia
y|África|y|el|Nuevo|Mundo
e|a África|e|o|Novo|Mundo
그리고|아프리카|그리고|새로운|신|세계
아프리카, 그리고 신세계에 이르렀습니다.
dan Afrika, dan Dunia Baru.
e a África, e o Novo Mundo.
y África, y el Nuevo Mundo.
And this Jesuit activism in establishing global relationships would eventually transform Europe
e|este|jesuíta|ativismo|em|estabelecer|globais|relações|verbo auxiliar condicional|eventualmente|transformar|a Europa
그리고|이|예수회|활동|~에서|구축하며|글로벌|관계|~할 것이다|결국|변화시키다|유럽
y|este|jesuita|activismo|en|establecer|global|relaciones|verbo auxiliar condicional|eventualmente|transformaría|Europa
Dan|ini|Jesuit|aktivisme|dalam|membangun|global|hubungan|akan|akhirnya|mengubah|Eropa
||耶稣会士|||||||||
그리고 이러한 예수회 활동은 글로벌 관계를 구축하는 데 있어 결국 유럽을 변화시킬 것이며,
Dan aktivisme Jesuit ini dalam membangun hubungan global pada akhirnya akan mengubah Eropa
E esse ativismo jesuíta na criação de relações globais acabaria por transformar a Europa
Y este activismo jesuita en el establecimiento de relaciones globales eventualmente transformaría a Europa
in ways that have only recently gained the attention of historians.
dalam|cara|yang|telah|hanya|baru-baru ini|mendapatkan|perhatian|perhatian|dari|sejarawan
en|maneras|que|han|solo|recientemente|ganado|la|atención|de|historiadores
em|maneiras|que|têm|apenas|recentemente|ganhado|a|atenção|de|historiadores
~에서|방식|~하는|~해왔다|단지|최근에|얻다|~의|주목|~의|역사학자들
이러한 변화는 최근에야 역사학자들의 주목을 받게 되었습니다.
dengan cara yang baru-baru ini mendapatkan perhatian para sejarawan.
de maneiras que só recentemente ganharam a atenção dos historiadores.
de maneras que solo recientemente han ganado la atención de los historiadores.
Let's go to the Thought Bubble.
mari kita|pergi|ke|ke|Thought|Bubble
Vamos|a|la|la|Burbuja|de Pensamiento
vamos|ir|para|a|Pensamento|Bolha
|가다|에|그|생각|거품
생각의 거품으로 가자.
Mari kita pergi ke Thought Bubble.
Vamos para a Bolha de Pensamento.
Vamos a la Burbuja de Pensamiento.
The Jesuits interacted worldwide with an eye on both short and long-term results--they
para|Yesuit|berinteraksi|di seluruh dunia|dengan|sebuah|perhatian|pada|baik|jangka pendek|dan|||hasil|mereka
los|jesuitas|interactuaron|en todo el mundo|con|un|ojo|en|ambos|corto|y|||resultados|ellos
os|jesuítas|interagiram|mundialmente|com|um|olho|em|ambos|curto|e|||resultados|
그|예수회|상호작용했다|전 세계적으로|와 함께|하나의|눈|에|둘 다|단기|그리고|||결과들|그들은
イエズス会は、短期的な結果と長期的な結果の両方を視野に入れながら、世界的な交流を行った。
예수회는 단기적 및 장기적 결과를 염두에 두고 전 세계와 상호작용했다--그들은
Para Yesuit berinteraksi di seluruh dunia dengan memperhatikan hasil jangka pendek dan jangka panjang--mereka
Os jesuítas interagiram mundialmente com um olhar tanto para resultados de curto quanto de longo prazo--eles
Los jesuitas interactuaron en todo el mundo con un ojo tanto en los resultados a corto como a largo plazo--ellos
wanted to convert souls, but they also wanted through schools to shape the way that young
ingin|untuk|mengubah|jiwa|tetapi|mereka|juga|ingin|melalui|sekolah|untuk|membentuk|cara|cara|bahwa|muda
querían|a|convertir|almas|pero|ellos|también|querían|a través de|escuelas|a|moldear|la|manera|que|jóvenes
queriam|a|converter|almas|mas|eles|também|queriam|por meio de|escolas|a|moldar|a|maneira|que|jovens
원했다|을|전환하다|영혼들|하지만|그들은|또한|원했다|을 통해|학교들|을|형성하다|그|방법|~하는|젊은
영혼을 개종시키고 싶었지만, 또한 학교를 통해 젊은이들이 배우는 방식을 형성하고 싶었다.
ingin mengubah jiwa, tetapi mereka juga ingin melalui sekolah-sekolah membentuk cara orang muda
queriam converter almas, mas também queriam, através das escolas, moldar a maneira como os jovens
querían convertir almas, pero también querían a través de las escuelas moldear la forma en que los jóvenes
people learned, and thus their perspective.
その結果、彼らの視点が変わった。
따라서 그들의 관점을 형성하고자 했다.
belajar, dan dengan demikian perspektif mereka.
aprendiam, e assim sua perspectiva.
aprendían, y así su perspectiva.
It's important to remember that no education is morally neutral--what you learn about shapes
itu|penting|untuk|mengingat|bahwa|tidak ada|pendidikan|adalah|secara moral|netral|apa|kamu|pelajari|tentang|membentuk
es|importante|a|recordar|que|ninguna|educación|es|moralmente|neutral|lo que|tú|aprendes|sobre|forma
é|importante|a|lembrar|que|nenhuma|educação|é|moralmente|neutra|||||
그것은|중요하다|~하는 것|기억하다|~라는 것을|어떤|교육|이다|도덕적으로|중립적이다|무엇|당신이|배우는|~에 대한|형성한다
どんな教育も道徳的に中立ではないことを忘れてはならない。
어떤 교육도 도덕적으로 중립적이지 않다는 것을 기억하는 것이 중요하다--당신이 배우는 것이 세상을 바라보는 방식을 형성한다.
Penting untuk diingat bahwa tidak ada pendidikan yang netral secara moral--apa yang Anda pelajari membentuk
É importante lembrar que nenhuma educação é moralmente neutra--o que você aprende sobre molda
Es importante recordar que ninguna educación es moralmente neutral--lo que aprendes sobre moldea
the way you look at the world.
cara|cara|kamu|melihat|pada|dunia|dunia
la|manera|tú|miras|a|el|mundo
||você||||
그|방식|당신이|바라보다|~에|그|세계
그들이 세상을 여행하면서, 예수회는 서로 끊임없이 연락을 주고받으며
cara Anda melihat dunia.
a maneira como você vê o mundo.
la forma en que miras el mundo.
And as they traveled, the Jesuits were in constant touch with one another comparing
||||a|||||||||
그리고|~할 때|그들은|여행했다|그|예수회 신부들은|~였다|~에|끊임없는|접촉|~와|서로|다른|비교하며
y|mientras|ellos|viajaban|los|jesuitas|estaban|en|constante|contacto|con|uno|otro|comparando
dan|saat|mereka|bepergian|para|Jesuit|berada|dalam|kontak|kontak|dengan|satu|sama lain|membandingkan
||||||||constant|||||
そして旅をしながら、イエズス会士たちは常に互いに連絡を取り合っていた。
모범 사례를 비교했고, 또한 세계의 다양한 지역에 맞게 다양한 전략을 조정했다.
Dan saat mereka bepergian, para Yesuit selalu berhubungan satu sama lain membandingkan
E enquanto viajavam, os jesuítas estavam em contato constante uns com os outros comparando
Y mientras viajaban, los jesuitas estaban en contacto constante entre sí comparando
best practices, and they also adapted different strategies to different parts of the world
praktik|terbaik|dan|mereka|juga|mengadaptasi|berbeda|strategi|untuk|bagian|dunia|dari|dunia|dunia
mejores|prácticas|y|ellos|también|adaptaron|diferentes|estrategias|a|diferentes|partes|de|el|mundo
||e|eles|||||||||os|
최고의|관행|그리고|그들은|또한|적응했다|다양한|전략|~에|다양한|지역|~의|그|세계
ベストプラクティスを実践し、世界各地に異なる戦略を適応させた。
praktik terbaik, dan mereka juga mengadaptasi berbagai strategi untuk berbagai bagian dunia.
as melhores práticas, e também adaptaram diferentes estratégias para diferentes partes do mundo.
las mejores prácticas, y también adaptaron diferentes estrategias a diferentes partes del mundo.
as their order spread across the globe.
saat|pesanan mereka|pesanan|menyebar|ke seluruh|dunia|dunia
como|su|orden|se extendió|a través|el|globo
como|sua|ordem|se espalhou|por|o|mundo
~로서|그들의|질서|퍼졌다|가로질러|전 세계|지구
彼らのオーダーは世界中に広がっている。
그들의 주문이 전 세계로 퍼져나갔습니다.
karena pesanan mereka menyebar ke seluruh dunia.
à medida que seu pedido se espalhou pelo mundo.
a medida que su orden se extendía por todo el mundo.
They studied local languages before approaching people and in many cases took elements from
mereka|mempelajari|lokal|bahasa|sebelum|mendekati|orang-orang|dan|dalam|banyak|kasus|mengambil|elemen|dari
ellos|estudiaron|locales|lenguas|antes de|acercarse|personas|y|en|muchos|casos|tomaron|elementos|de
eles|estudaram|locais|línguas|antes de|abordar|pessoas|e|em|muitos|casos|pegaram|elementos|de
그들은|연구했다|지역의|언어들|~하기 전에|접근하는|사람들|그리고|~에서|많은|경우들|가져갔다|요소들|~에서
그들은 사람들에게 접근하기 전에 지역 언어를 공부했고, 많은 경우
Mereka mempelajari bahasa lokal sebelum mendekati orang-orang dan dalam banyak kasus mengambil elemen dari
Eles estudaram as línguas locais antes de se aproximar das pessoas e, em muitos casos, pegaram elementos de
Estudiaron los idiomas locales antes de acercarse a la gente y en muchos casos tomaron elementos de
local beliefs and tried to persuade those they wished to convert that Catholic beliefs
lokal|kepercayaan|dan|mencoba|untuk|meyakinkan|mereka|mereka|ingin|untuk|mengkonversi|bahwa|Katolik|kepercayaan
locales|creencias|y|trataron|a|persuadir|aquellos|ellos|desearon|a|convertir|que|católicas|creencias
locais|crenças|e|tentaram|a|persuadir|aqueles|eles|desejavam|a|converter|que|católicas|crenças
지역의|신념들|그리고|시도했다|~하는 것|설득하다|사람들|그들이|원했다|~하는 것|개종시키다|~라는 것||
지역 신념의 요소를 가져와서 그들이 개종시키고자 하는 사람들에게 가톨릭 신념이
kepercayaan lokal dan mencoba meyakinkan mereka yang ingin mereka ubah bahwa kepercayaan Katolik
crenças locais e tentaram persuadir aqueles que desejavam converter que as crenças católicas
las creencias locales e intentaron persuadir a aquellos que deseaban convertir de que las creencias católicas
were basically identical to local ones.
adalah|pada dasarnya|identik|dengan|lokal|yang
eran|básicamente|idénticas|a|locales|las
eram|basicamente|idênticas|a|locais|as
~였다|기본적으로|동일한|~에|지역의|것들
は基本的に地元のものと同じだった。
기본적으로 지역 신념과 동일하다고 설득하려고 했습니다.
pada dasarnya identik dengan yang lokal.
eram basicamente idênticas às locais.
eran básicamente idénticas a las locales.
And it was effective.
dan|itu|adalah|efektif
y|eso|fue|efectivo
e|isso|foi|eficaz
그리고|그것은|~였다|효과적이었다
그리고 그것은 효과적이었다.
Dan itu efektif.
E foi eficaz.
Y fue efectivo.
In China, there were 38,000 converts to Catholicism by 1633.
em|China|houve||conversões|para|o catolicismo|até
~에서|중국에서|존재했다|~였다|개종자들|~로|가톨릭으로|~까지
en|China|allí|hubo|conversos|al|catolicismo|para
di|Cina|ada|ada|konversi|ke|Katolik|pada
||||converts|||
중국에서는 1633년까지 38,000명이 가톨릭으로 개종했다.
Di Cina, ada 38.000 orang yang memeluk Katolik pada tahun 1633.
Na China, havia 38.000 conversões ao catolicismo até 1633.
En China, había 38,000 conversos al catolicismo para 1633.
By 1650, there were over a hundred thousand.
pada|ada|ada|lebih dari|seratus||ribu
para|allí|había|más de|un|cien|mil
até|houve|foram|mais de|uma|centena|mil
~까지|존재했다|~였다|넘는|하나의|백|천
1650년까지는 10만 명이 넘었다.
Pada tahun 1650, jumlahnya lebih dari seratus ribu.
Até 1650, havia mais de cem mil.
Para 1650, había más de cien mil.
Once the Jesuits established these global contacts, they produced reports, first in
setelah|para|Yesuit|mendirikan|kontak|global||mereka|menghasilkan|laporan|pertama|dalam
una vez que|los|jesuitas|establecieron|estos|global|contactos|ellos|produjeron|informes|primero|en
uma vez que|os|jesuítas|estabeleceram|esses|globais|contatos|eles|produziram|relatórios|primeiro|em
일단 ~하면|그|예수회 신부들|세웠을 때|이러한|글로벌한|연락처들|그들은|생산했다|보고서들|처음에|~에서
イエズス会がこのような世界的なコンタクトを確立すると、彼らはまず、次のような報告書を作成した。
예수회가 이러한 글로벌 연락망을 구축하자, 그들은 처음에 보고서를 작성했다.
Setelah para Yesuit menjalin kontak global ini, mereka menghasilkan laporan, pertama di
Uma vez que os jesuítas estabeleceram esses contatos globais, eles produziram relatórios, primeiro em
Una vez que los jesuitas establecieron estos contactos globales, produjeron informes, primero en
Latin but then translated into local European languages, and their work created a Eurocentric
Latin|tetapi|kemudian|diterjemahkan|ke|lokal|Eropa|bahasa|dan|karya mereka|pekerjaan|menciptakan|sebuah|Eurocentris
latín|pero|luego|traducido|a|locales|europeos|lenguas|y|su|trabajo|creó|una|eurocéntrica
latim|mas|então|traduzido|para|locais|europeias|línguas|e|seu|trabalho|criou|uma|eurocêntrica
라틴어|그러나|그 후|번역된|~로|지역의|유럽의|언어들|그리고|그들의|작업|만들어진|하나의|유로중심적인
ラテン語がヨーロッパの現地語に翻訳され、彼らの作品はヨーロッパ中心主義を生み出した。
라틴어로 작성되었지만 이후 현지 유럽 언어로 번역되었고, 그들의 작업은 유럽 중심의
Latin tetapi kemudian diterjemahkan ke dalam bahasa Eropa lokal, dan karya mereka menciptakan sebuah
Latim, mas depois traduzido para as línguas europeias locais, e seu trabalho criou uma perspectiva eurocêntrica
Latín pero luego traducido a los idiomas europeos locales, y su trabajo creó un enfoque eurocéntrico
globalization that went way beyond religion.
globalización|que|fue|mucho|más allá|religión
|que|foram|||
세계화|그것은|갔다|매우|초월하여|종교
宗教をはるかに超えたグローバリゼーション
세계화를 만들어냈습니다. 이는 종교를 훨씬 넘어서는 것이었습니다.
globalisasi Eurocentris yang melampaui agama.
da globalização que ia muito além da religião.
de la globalización que iba mucho más allá de la religión.
For example, they became an early version of industrial spies when it came to producing
|||||||||||||ke|
por|ejemplo|ellos|se convirtieron|una|temprana|versión|de|industrial|espías|cuando|se|trató|a|producir
|||||||||||||para|
~을 위해|예|그들은|되었다|하나의|초기의|버전|~의|산업|스파이들|~할 때|그것이|왔을 때|~하는 것에|생산하는
例えば、彼らは産業スパイの初期バージョンとなった。
예를 들어, 그들은 도자기 생산에 있어 초기 산업 스파이의 역할을 하게 되었고,
Sebagai contoh, mereka menjadi versi awal mata-mata industri ketika datang untuk memproduksi
Por exemplo, eles se tornaram uma versão inicial de espiões industriais quando se tratava de produzir
Por ejemplo, se convirtieron en una versión temprana de espías industriales cuando se trataba de producir
porcelain, reporting back from China to Europe about the processes that went in to making
porcelana|informando|de regreso|de|China|a|Europa|sobre|los|procesos|que|iban|dentro|a|hacer
磁器の製造工程を中国からヨーロッパに報告した。
중국에서 유럽으로 도자기 제작 과정에 대해 보고했습니다.
porselen, melaporkan kembali dari China ke Eropa tentang proses yang terlibat dalam pembuatan
porcelana, relatando da China para a Europa sobre os processos que eram utilizados na fabricação
porcelana, informando desde China a Europa sobre los procesos que se utilizaban para hacer
high-quality porcelain.
||porselen
alta|calidad|porcelana
alta|qualidade|porcelana
||도자기
고품질 도자기.
porselen berkualitas tinggi.
porcelana de alta qualidade.
porcelana de alta calidad.
Spreading Catholicism was their mission, but the Jesuits were among those advancing commercial
menyebarkan|Katolik|adalah|misi mereka|misi|tetapi|para|Yesuit|adalah|di antara|mereka yang|memajukan|komersial
difundiendo|el catolicismo|fue|su|misión|pero|los|jesuitas|estaban|entre|aquellos|promoviendo|comercial
espalhar|catolicismo|era|deles|missão|mas|os|jesuítas|estavam|entre|aqueles|avançando|comercial
퍼뜨리는 것|가톨릭|~였다|그들의|사명|그러나|그|예수회 신부들|~였다|~중에|사람들|발전시키는|상업적
カトリシズムを広めることが彼らの使命であったが、イエズス会は商業を推進する人々の一人であった。
가톨릭을 전파하는 것이 그들의 사명이었지만, 예수회는 상업을 발전시키는 사람들 중 하나였다.
Menyebarkan Katolik adalah misi mereka, tetapi para Yesuit adalah di antara mereka yang memajukan komersial
Espalhar o catolicismo era sua missão, mas os jesuítas estavam entre aqueles que promoviam o desenvolvimento comercial
Difundir el catolicismo era su misión, pero los jesuitas estaban entre aquellos que promovían el desarrollo comercial
and agricultural development as well.
dan|pertanian|pengembangan|juga|baik
y|agrícola|desarrollo|así|también
그리고 농업 발전에도 기여했다.
dan pengembangan pertanian juga.
e agrícola também.
y agrícola también.
Thanks, Thought Bubble.
terima kasih|pikiran|gelembung
gracias|pensamiento|burbuja
obrigado|pensamento|bolha
고마워, 생각의 거품.
Terima kasih, Thought Bubble.
Obrigado, Bolha de Pensamento.
Gracias, Burbuja de Pensamiento.
Many Catholics really took the Church's reforms to heart, intensifying their devotions,
banyak|Katolik|benar-benar|mengambil|reformasi|Gereja|reformasi|ke|hati|mengintensifkan|devosi|devosi
muchos|católicos|realmente|tomaron|las|reformas de la Iglesia|reformas|a|corazón|intensificando|sus|devociones
muitos|católicos|realmente|levaram|as|da Igreja|reformas|a|coração|intensificando|suas|devoções
많은|가톨릭 신자들|정말로|받아들였다|그|교회의|개혁을|에|마음에|강화시키면서|그들의|신앙심을
多くのカトリック信者が教会の改革を真に受け、献身を強めた、
많은 가톨릭 신자들이 교회의 개혁을 진지하게 받아들이고, 그들의 신앙심을 강화했습니다.
Banyak Katolik benar-benar menghayati reformasi Gereja, memperdalam devosi mereka,
Muitos católicos realmente levaram a sério as reformas da Igreja, intensificando suas devoções,
Muchos católicos realmente tomaron en serio las reformas de la Iglesia, intensificando sus devociones,
sometimes in ways that also helped further the religion's influence around the world.
às vezes|em|maneiras|que|também|ajudaram|a promover|a|da religião|influência|ao redor de|o|mundo
때때로|~에서|방법으로|~하는|또한|도왔다|더 나아가게|그|종교의|영향력을|전 세계에|그|세계
a veces|en|maneras|que|también|ayudaron|a avanzar|la|religión|influencia|alrededor|el|mundo
kadang-kadang|dalam|cara|yang|juga|membantu|memperluas|pengaruh|agama|pengaruh|di sekitar|dunia|dunia
||||||||religion||||
때때로 이러한 방식은 종교의 세계적 영향력을 더욱 확장하는 데도 도움이 되었습니다.
kadang-kadang dengan cara yang juga membantu memperluas pengaruh agama di seluruh dunia.
às vezes de maneiras que também ajudaram a aumentar a influência da religião ao redor do mundo.
a veces de maneras que también ayudaron a aumentar la influencia de la religión en todo el mundo.
Among the most renowned was the Spanish mystic and nun Saint Teresa of Avila, who had a very
entre|os|mais|renomados|foi|a|espanhola|mística|e|freira|Santa|Teresa|de|Ávila|que|teve|um|muito
~중에서|가장|유명한|유명한|~였다|그|스페인|신비가|그리고|수녀|성인|테레사|의|아빌라|~인|가졌다|하나의|매우
entre|los|más|renombrados|fue|la|española|mística|y|monja|Santa|Teresa|de|Ávila|quien|tuvo|un|muy
di antara|yang|paling|terkenal|adalah|mistik|Spanyol|mistik|dan|biarawati|Santo|Teresa|dari|Avila|yang|memiliki|sebuah|sangat
|||renowned||||||||||Avila||||
最も有名なのは、スペインの神秘主義者で修道女のアビラの聖テレジアである。
가장 유명한 인물 중 한 명은 스페인 신비가이자 수녀인 아빌라의 성 테레사였으며, 그녀는 매우
Di antara yang paling terkenal adalah mistikus dan biarawati Spanyol, Santa Teresa dari Avila, yang memiliki nama lahir yang sangat
Entre os mais renomados estava a mística e freira espanhola Santa Teresa de Ávila, que tinha um nome de nascimento muito
Entre los más renombrados estaba la mística y monja española Santa Teresa de Ávila, que tenía un nombre de nacimiento muy
long birth name that I will not attempt to pronounce.
panjang|nama lahir|nama|yang|saya|akan|tidak|mencoba|untuk|mengucapkan
largo|nacimiento|nombre|que|yo|verbo auxiliar futuro|no|intentaré|a|pronunciar
||||||||a|
긴 출생 이름을 가지고 있었지만, 저는 그것을 발음하려고 시도하지 않겠습니다.
panjang yang tidak akan saya coba untuk ucapkan.
longo que não tentarei pronunciar.
largo que no intentaré pronunciar.
I mean, mispronouncing things is my thing, but there's no reason to go down that road.
eu|quero dizer|pronunciar mal|coisas|é|minha|coisa|mas|não há|nenhuma|razão|para|ir|por|aquele|caminho
나|의미하다|잘못 발음하는 것|것들|이다|나의|취미|그러나|~가 있다|없는|이유|~하기 위해|가다|아래로|그|길
yo|quiero decir|pronunciar mal|cosas|es|mi|cosa|pero|no hay||razón|para|ir|abajo|ese|camino
saya|maksud|salah mengucapkan|hal-hal|adalah|saya|hal|tetapi|tidak ada|tidak|alasan|untuk|pergi|ke|jalan|jalan
||mispronouncing|||||||||||||
発音を間違えるのは僕の趣味だけど、そんなことをする理由はない。
내 말은, 발음을 잘못하는 것이 내 특기지만, 그런 길로 갈 이유는 없다.
Maksud saya, salah mengucapkan hal-hal adalah ciri khas saya, tetapi tidak ada alasan untuk menempuh jalan itu.
Quero dizer, pronunciar as coisas de forma errada é a minha especialidade, mas não há razão para seguir por esse caminho.
Quiero decir, pronunciar mal las cosas es lo mío, pero no hay razón para ir por ese camino.
At twenty, she escaped the confines of her home where she was recuperating from one of
aos|vinte|ela|escapou|os|limites|de|sua|casa|onde|ela|estava|recuperando|de|uma|de
~에서|스무 살|그녀는|탈출했다|그|한계|~의|그녀의|집|그곳에서|그녀는|있었다|회복 중이었다|~에서|하나|~의
a|veinte|ella|escapó|los|confines|de|su|casa|donde|ella|estaba|recuperándose|de|uno|de
pada|dua puluh|dia|melarikan diri|dari|batasan|dari|rumahnya||di mana|dia|sedang|memulihkan diri|dari|salah satu|dari
|||||boundaries|||||||recovering|||
20歳のとき、彼女は自宅から逃げ出した。
스무 살에 그녀는 여러 번의, 그리고 평생 지속된 병에서 회복 중이던 집의 경계를 벗어나
Pada usia dua puluh, dia melarikan diri dari batasan rumahnya di mana dia sedang pulih dari salah satu dari
Aos vinte anos, ela escapou das limitações de sua casa, onde estava se recuperando de uma de
A los veinte, escapó de los confines de su hogar donde se estaba recuperando de uno de
her many, and lifelong, bouts of illness to join the Carmelite order of nuns.
||e|||de||||||||
||그리고|||~의||||||||
||y|||de||||||||
|||||dari||||||||biarawati
||||episodes||||||Carmelite order|||nuns
カルメル会の修道女になるために、彼女は何度も、そして生涯にわたって闘病を続けた。
카르멜 수녀회에 합류했다.
banyak, dan seumur hidupnya, serangan penyakit untuk bergabung dengan ordo biarawati Karmelit.
suas muitas e duradouras crises de doença, para se juntar à ordem das freiras carmelitas.
sus muchos y lifelong episodios de enfermedad para unirse a la orden de monjas carmelitas.
But once there, she balked at the superficiality and high society life of constant visits and
しかし一旦そこに行くと、彼女は表面的で上流社会での生活が嫌になった。
하지만 그곳에 도착하자마자, 그녀는 끊임없는 방문과 고급 사회 생활의 피상성에 반발했다.
Tetapi begitu sampai di sana, dia merasa ragu dengan kesuperfisialan dan kehidupan masyarakat kelas atas yang penuh dengan kunjungan konstan dan
Mas uma vez lá, ela hesitou diante da superficialidade e da vida da alta sociedade de visitas constantes e
Pero una vez allí, se mostró reacia a la superficialidad y la vida de alta sociedad de visitas constantes y
fancy food.
mewah|makanan
elegante|comida
chique|comida
고급의|음식
화려한 음식.
makanan mewah.
comida sofisticada.
comida elegante.
She began to live out the reformed Church's rededication to faith and good works, being
ela|começou|a|viver|fora|a|reformada|da igreja|rededicação|a|fé|e|boas|obras|sendo
그녀는|시작했다|~하는 것|살다|밖으로|그|개혁된|교회의|재헌신|~에|믿음|그리고|선한|행위들|~인 것
ella|comenzó|a|vivir|fuera|la|reformada|de la iglesia|rededicación|a|fe|y|buenas|obras|siendo
dia|mulai|untuk|hidup|menjalani|penegasan|reformasi|Gereja|pengabdian kembali|kepada|iman|dan|baik|perbuatan|menjadi
||||||||rededication||||||
彼女は、信仰と善行に対する改革派教会の再奉献を実践し始めた。
그녀는 개혁 교회의 신앙과 선한 행위에 대한 재헌신을 실천하기 시작했다.
Dia mulai menjalani penyerahan kembali gereja yang direformasi kepada iman dan perbuatan baik, menjadi
Ela começou a viver a rededicação da Igreja reformada à fé e boas obras, sendo
Ella comenzó a vivir la renovación de la dedicación de la Iglesia reformada a la fe y las buenas obras, siendo
extremely strict in her practice.
sangat|ketat|dalam|praktiknya|
extremadamente|estricta|en|su|práctica
extremamente|rigorosa|em|sua|prática
매우|엄격한|~에|그녀의|실천
그녀는 자신의 실천에 있어 극도로 엄격했다.
sangat ketat dalam praktiknya.
extremamente rigorosa em sua prática.
extremadamente estricta en su práctica.
She was a proponent of self-flagellation ceremonies--self-flagellation being the act of hitting one's self with
ela|era|uma|defensora|de|mesmo||||||||||||com
그녀는|~였다|하나의|지지자|~의|자신||||||||||||~로
ella|fue|una|defensora|de|mismo||||||||||||con
dia|adalah|seorang|pendukung|dari|diri sendiri||||||||||||dengan
|||支持者|||自我鞭打|仪式||||||||||
彼女は自虐的な儀式の提唱者だった。
그녀는 자기 채찍질 의식의 지지자였다--자기 채찍질은 자신을 때리는 행위이다.
Dia adalah pendukung upacara penyiksaan diri--penyiksaan diri adalah tindakan memukul diri sendiri dengan
Ela era uma defensora de cerimônias de autoflagelação--autoflagelação sendo o ato de se ferir com
Ella era una defensora de las ceremonias de autoflagelación--la autoflagelación siendo el acto de golpearse a uno mismo con
a whip in imitation of Christ's suffering at the cross.
um|chicote|em|imitação|de|Cristo|sofrimento|na|a|cruz
하나의|채찍|~에서|모방|~의|그리스도의|고통|~에서|그|십자가
un|látigo|en|imitación|de|Cristo|sufrimiento|en|la|cruz
sebuah|cambuk|dalam|tiruan|dari|Kristus|penderitaan|di|salib|
|鞭子||in imitation||Christ||||
그리스도의 십자가에서의 고난을 모방한 채찍.
sebuah cambuk sebagai tiruan dari penderitaan Kristus di salib.
um chicote em imitação do sofrimento de Cristo na cruz.
un látigo en imitación del sufrimiento de Cristo en la cruz.
And she became an inspiration particularly after church leaders had her write down her
dan|dia|menjadi|sebuah|inspirasi|terutama|setelah|gereja|pemimpin|telah|dia|menulis|ke bawah|pengalamannya
y|ella|se convirtió|una|inspiración|particularmente|después de|iglesia|líderes|hicieron|que ella|escribiera|abajo|sus
e|ela|tornou-se|uma|inspiração|particularmente|depois que|da igreja|líderes|tiveram|ela|escrever|para baixo|suas
그리고|그녀는|되었다|하나의|영감|특히|~한 후에|교회|지도자들이|하게 했다|그녀에게|쓰게 하다|아래로|그녀의
そして、教会の指導者たちが彼女に書き留めさせた後、彼女は特にインスピレーションを与えるようになった。
그리고 그녀는 교회 지도자들이 그녀에게 영적 경험을 여러 권의 책에 기록하게 한 후 특히 영감을 주게 되었다.
Dan dia menjadi inspirasi terutama setelah para pemimpin gereja memintanya untuk menuliskan
E ela se tornou uma inspiração, especialmente depois que os líderes da igreja a fizeram escrever suas
Y se convirtió en una inspiración, especialmente después de que los líderes de la iglesia le pidieron que escribiera sus
spiritual experiences in several books that have now become Counter-Reformation classics,
spiritual|pengalaman|dalam|beberapa|buku|yang|telah|sekarang|menjadi|||klasik
今では反宗教改革の古典となった数冊の著書の中で、霊的な体験を語っている、
이 책들은 이제 반종교개혁 고전이 되었다,
pengalaman spiritualnya dalam beberapa buku yang sekarang telah menjadi klasik Kontra-Reformasi,
experiências espirituais em vários livros que agora se tornaram clássicos da Contra-Reforma,
experiencias espirituales en varios libros que ahora se han convertido en clásicos de la Contrarreforma,
such as Way of Perfection and The Book of Foundations.
tal|como|Camino|de|Perfección|y|el|Libro|de|Fundaciones
パーフェクションの道』や『基礎の書』などだ。
예를 들어 완전의 길과 기초의 책과 같은.
seperti Jalan Kesempurnaan dan Buku Fondasi.
como O Caminho da Perfeição e O Livro das Fundamentos.
como Camino de Perfección y El Libro de las Fundaciones.
At the same time, she went about founding new “discalceate” (shoeless or barefoot)
ao|mesmo|tempo||ela|foi|a|fundar|novas|descalças|descalço|ou|descalço
동시에|그|같은|때|그녀는|갔다|~하는 것에 대해|설립하는|새로운|신발을 신지 않는|신발을 신지 않은|또는|맨발의
a|la|misma|vez|ella|fue|acerca de|fundando|nuevas|discalceadas|descalzo|o|descalzo
pada|saat|yang sama|waktu|dia|pergi|tentang|mendirikan|baru|discalceate|tanpa sepatu|atau|telanjang kaki
|||||||||shoeless|shoeless||barefoot
同時に、彼女は新しい "discalceate"(靴を履かない、あるいは裸足になること)を創設した。
동시에 그녀는 새로운 "신발을 신지 않는" (맨발의)
Pada saat yang sama, dia mulai mendirikan ordo religius "discalceate" (tanpa sepatu atau telanjang kaki)
Ao mesmo tempo, ela começou a fundar novas ordens religiosas "descalças" (sem sapatos ou descalças)
Al mismo tiempo, se dedicó a fundar nuevas órdenes religiosas "descalzas" (sin zapatos o descalzas)
Carmelite religious orders, restoring austerity and strictness to religious life.
Karmelit|religius|ordo|mengembalikan|kesederhanaan|dan|ketat|pada|kehidupan|religius
carmelitas|religiosas|órdenes|restaurando|austeridad|y|rigor|a|la|vida
carmelitas|religiosas|ordens|restaurando|austeridade|e|rigor|para|religiosa|vida
カルメル会修道会は、修道生活に厳格さと厳しさを取り戻した。
카르멜회 수도회를 설립하며 종교 생활에 엄격함과 금욕을 회복했다.
Karmelit, mengembalikan kesederhanaan dan ketegasan dalam kehidupan religius.
Carmelitas, restaurando a austeridade e a rigidez à vida religiosa.
carmelitas, restaurando la austeridad y la rigidez a la vida religiosa.
The Council of Trent had also issued a statement about art, advising that it needed to connect
Dewan|Konsili|dari|Trento|telah|juga|mengeluarkan|sebuah|pernyataan|tentang|seni|menyarankan|bahwa|itu|perlu|untuk|terhubung
el|Concilio|de|Trento|había|también|emitido|una|declaración|sobre|el arte|aconsejando|que|este|necesitaba|a|conectar
o|Concílio|de|Trento|teve|também|emitido|uma|declaração|sobre|arte|aconselhando|que|ela|precisava|de|conectar
トレント評議会もまた、芸術に関する声明を発表し、芸術を結びつける必要があると勧告していた。
트렌트 공의회는 또한 예술에 대한 성명을 발표하며 그것이
Konsili Trente juga telah mengeluarkan pernyataan tentang seni, menyarankan bahwa seni perlu terhubung
O Concílio de Trento também emitiu uma declaração sobre a arte, aconselhando que ela precisava se conectar
El Concilio de Trento también había emitido una declaración sobre el arte, aconsejando que necesitaba conectarse
with ordinary people, including the poor.
dengan|biasa|orang|termasuk|yang|miskin
con|ordinarias|personas|incluyendo|a|los pobres
com|ordinárias|pessoas|incluindo|os|pobres
가난한 사람들을 포함한 일반 대중과 연결되어야 한다고 조언했다.
dengan orang-orang biasa, termasuk yang miskin.
com as pessoas comuns, incluindo os pobres.
con la gente común, incluidos los pobres.
The aim was not to produce subtle or erudite symbolism but to strike emotions, inducing
itu|tujuan|adalah|tidak|untuk|menghasilkan|halus|atau|erudisi|simbolisme|tetapi|untuk|memukul|emosi|menginduksi
El|objetivo|fue|no|a|producir|sutil|o|erudito|simbolismo|sino|a|provocar|emociones|induciendo
o|objetivo|era|não|a|produzir|sutil|ou|erudito|simbolismo|mas|a|atingir|emoções|induzindo
그|목표|이었다|아니다|~하는 것|생산하는|미묘한|또는|박식한|상징주의|그러나|~하는 것|감정을 치는|감정|유도하는
その目的は、繊細で博学な象徴主義を生み出すことではなく、感情を揺さぶり、誘発することだった。
목적은 미묘하거나 박식한 상징성을 만들어내는 것이 아니라 감정을 자극하고,
Tujuannya bukan untuk menghasilkan simbolisme yang halus atau erudite tetapi untuk membangkitkan emosi, menginduksi
O objetivo não era produzir simbolismo sutil ou erudito, mas provocar emoções, induzindo
El objetivo no era producir simbolismo sutil o erudito, sino provocar emociones, induciendo
awe and evoking the power and majesty of the divine.
kagum|dan|membangkitkan|kekuatan|kekuatan|dan|kemegahan|dari|yang|ilahi
asombro|y|evocando|el|poder|y|majestad|de|lo|divino
assombro|e|evocando|o|poder|e|majestade|do|o|divino
경외감|그리고|불러일으키는|그|힘|그리고|위엄|의|그|신성한
畏敬の念を抱き、神の力と威厳を呼び起こす。
경외감을 불러일으키며 신성의 힘과 위엄을 환기시키는 것이었다.
kagum dan membangkitkan kekuatan serta kemegahan ilahi.
admiração e evocando o poder e a majestade do divino.
asombro y evocando el poder y la majestad de lo divino.
[[TV St Peters Square]] Gian Lorenzo Bernini produced such effects,
TV|St|Peters|Lapangan|Gian|Lorenzo|Bernini|menghasilkan|efek|efek
TV|San|Pedro|||Lorenzo|Bernini|produjo|tales|efectos
TV|São|Pedro||Gian|Lorenzo|Bernini|produziu|tais|efeitos
TV|성|베드로의|광장|지안|로렌조|베르니니|만들어냈다|그런|효과
[テレビ・サンクトペテルス広場]]。ジャン・ロレンツォ・ベルニーニがこのような効果を生み出した、
[[TV 성 베드로 광장]] 지안 로렌조 베르니니는 이러한 효과를 만들어냈다,
[[TV Lapangan St Peters]] Gian Lorenzo Bernini menghasilkan efek semacam itu,
[[TV Praça de São Pedro]] Gian Lorenzo Bernini produziu tais efeitos,
[[TV Plaza de San Pedro]] Gian Lorenzo Bernini produjo tales efectos,
for example in the piazza in front of St. Peter's Basilica.
por|ejemplo|en|la|plaza|en|frente|de|San|Pedro|Basílica}
por|exemplo|em|a|praça|em|frente|de|São|Pedro|Basílica
例えば、サン・ピエトロ大聖堂前の広場で。
예를 들어 성 베드로 대성당 앞의 광장에서.
misalnya di piazza di depan Basilika St. Peter.
por exemplo, na piazza em frente à Basílica de São Pedro.
por ejemplo, en la plaza frente a la Basílica de San Pedro.
It features massed columns, which produce a dramatic setting for papal ritual.
itu|menampilkan|berkelompok|kolom|yang|menghasilkan|sebuah|dramatis|latar|untuk|kepausan|ritual
Eso|presenta|agrupadas|columnas|las cuales|producen|un|dramático|escenario|para|papal|ritual
isso|apresenta|agrupadas|colunas|que|produzem|uma|dramática|ambientação|para|papal|ritual
그것|특징을 가지고 있다|집합된|기둥들|그것은|만들어내다|하나의|극적인|배경|위한|교황의|의식
法王の儀式をドラマチックに演出する円柱が特徴だ。
대규모 기둥이 특징으로, 교황 의식을 위한 극적인 배경을 만들어냅니다.
Ini menampilkan kolom-kolom yang banyak, yang menciptakan suasana dramatis untuk ritual kepausan.
Apresenta colunas em massa, que produzem um cenário dramático para o ritual papal.
Presenta columnas agrupadas, que producen un escenario dramático para el ritual papal.
Protestants had smashed ornate statuary of saints and the holy family and instead created
orang-orang Protestan|telah|menghancurkan|berornamen|patung|dari|santo|dan|keluarga|kudus||dan|sebagai gantinya|menciptakan
los protestantes|habían|destrozado|ornamentadas|estatuas|de|santos|y|la|santa|familia|y|en lugar de|crearon
protestantes|tinham|destruído|ornamentadas|estátuas|de|santos|e|a|santa|família|e|em vez|criaram
개신교도들은|~했었다|부수었다|화려한|조각상|~의|성인들|그리고|그|성스러운|가족|그리고|대신에|만들었다
プロテスタントは、聖人や聖家族の華麗な彫像を壊し、その代わりに次のような彫像を作った。
개신교도들은 성인과 성가족의 화려한 조각상을 부수고 대신
Protestan telah menghancurkan patung-patung indah dari para santo dan keluarga suci dan sebaliknya menciptakan
Os protestantes destruíram estátuas ornamentadas de santos e da sagrada família e, em vez disso, criaram
Los protestantes habían destrozado estatuas ornamentadas de santos y de la sagrada familia y en su lugar crearon
simple, unadorned places of worship.
sederhana|tanpa hiasan|tempat|untuk|ibadah
simples|sin adornos|lugares|de|adoración
simples|não adornados|lugares|de|culto
단순한|장식이 없는|장소들|~의|예배
シンプルで飾り気のない礼拝所。
단순하고 장식이 없는 예배 장소를 만들었습니다.
tempat ibadah yang sederhana dan tanpa hiasan.
lugares de culto simples e desprovidos de adornos.
lugares de culto simples y sin adornos.
But Catholics embraced majestic religious interiors, enhancing religious figures through
tetapi|orang-orang Katolik|merangkul|megah|religius|interior|meningkatkan|religius|sosok|
pero|los católicos|abrazaron|majestuosos|religiosos|interiores|realzando|figuras|religiosas|a través de
mas|católicos|abraçaram|majestosos|religiosos|interiores|realçando|religiosas|figuras|através de
그러나|가톨릭 신자들은|포용했다|웅장한|종교적인|내부들|향상시키며|종교적인|인물들|~을 통해
しかし、カトリック教徒は、荘厳な宗教的インテリアを受け入れ、宗教的な人物を引き立てた。
하지만 가톨릭 신자들은 장엄한 종교적 내부를 수용하며 종교적 인물들을 통해 강화했습니다.
Tetapi Katolik merangkul interior religius yang megah, meningkatkan sosok-sosok religius melalui
Mas os católicos abraçaram interiores religiosos majestosos, realçando figuras religiosas através de
Pero los católicos abrazaron interiores religiosos majestuosos, realzando las figuras religiosas a través de
the use of light and shade in paintings of Jesus, angels, saints, and the royalty surrounding
penggunaan|penggunaan|dari|cahaya|dan|bayangan|dalam|lukisan|tentang|Yesus|malaikat|santo|dan|para|bangsawan|yang mengelilingi
el|uso|de|luz|y|sombra|en|pinturas|de|Jesús|ángeles|santos|y|la|realeza|que rodea
o|uso|de|luz|e|sombra|em|pinturas|de|Jesus|anjos|santos|e|a|realeza|cercando
그|사용|의|빛|그리고|그늘|에서|그림들|의|예수|천사들|성인들|그리고|그|왕족|둘러싼
イエス、天使、聖人、王族を取り囲む絵画における光と影の使い方
예수, 천사, 성인 및 그를 둘러싼 왕족의 그림에서 빛과 그림자의 사용
penggunaan cahaya dan bayangan dalam lukisan Yesus, malaikat, santo, dan kerajaan yang mengelilingi
o uso de luz e sombra em pinturas de Jesus, anjos, santos e a realeza ao redor
el uso de luz y sombra en pinturas de Jesús, ángeles, santos y la realeza que los rodea
the divine-- All of which were part of a new style called
yang|ilahi|semua|dari|yang|adalah|bagian|dari|sebuah|baru|gaya|disebut
lo|divino|todo|de|lo cual|fueron|parte|de|un|nuevo|estilo|llamado
o|divino|tudo|de|que|eram|parte|de|um|novo|estilo|chamado
그|신성한|모든|의|것들|이었다|부분|의|하나의|새로운|스타일|불리는
これらはすべて、"神 "と呼ばれる新しいスタイルの一部だった。
신성한 것-- 이 모든 것은 바르크라는 새로운 스타일의 일부였다.
yang ilahi-- Semua ini adalah bagian dari gaya baru yang disebut
do divino-- Tudo isso fazia parte de um novo estilo chamado
lo divino-- Todo lo cual era parte de un nuevo estilo llamado
baroque.
barok
barroco
barroco
바로크
バロック。
바로크.
barok.
barroco.
barroco.
Did the world just open?
Apakah|dunia|dunia|baru saja|terbuka
verbo auxiliar pasado|el|mundo|apenas|abrió
abriu|o|mundo|apenas|abriu
~했나요|그|세계|방금|열리다
세상이 방금 열렸나요?
Apakah dunia baru saja terbuka?
O mundo acabou de se abrir?
¿Se acaba de abrir el mundo?
Is there a tiny little baby Jesus dressed up fancy back there?
es|allá|un|pequeño|niño|bebé|Jesús|vestido|arriba|elegante|atrás|allí
é|lá|um|pequeno|pequeno|bebê|Jesus|vestido|para cima|chique|atrás|lá
後ろに派手な格好をした小さな小さな赤ん坊のイエスがいるのか?
저기 뒤에 화려하게 차려입은 아기 예수님이 있나요?
Apakah ada bayi Yesus kecil yang berpakaian mewah di belakang sana?
Há um pequeno bebê Jesus vestido de forma elegante lá atrás?
¿Hay un pequeño bebé Jesús vestido de manera elegante allá atrás?
Indeed, it is the Infant of Prague, or at least a three dollar recreation of it...
de hecho|eso|es|el|Infante|de|Praga|o|al|menos|una|tres|dólar|recreación|de|eso
de fato|isso|é|o|Menino|de|Praga|ou|a|menos|uma|três|dólar|recriação|de|isso
確かに、プラハの幼子、あるいは少なくともそれを3ドルで再現したものなのだが......。
실제로, 그것은 프라하의 아기 예수님이거나, 적어도 3달러짜리 복제품입니다...
Memang, itu adalah Bayi Praha, atau setidaknya rekreasi seharga tiga dolar dari itu...
De fato, é o Menino de Praga, ou pelo menos uma recriação de três dólares dele...
De hecho, es el Niño de Praga, o al menos una recreación de tres dólares de él...
So you can see here, this baby Jesus is in a very fancy dress, and I...listen...if I
así|tú|puedes|ver|aquí|este|bebé|Jesús|está|un|un|muy|elegante|vestido|y|yo|escucha|si|yo
então|você|pode|ver|aqui|este|bebê|Jesus|está|em|um|muito|chique|vestido|e|eu|escuto|se|eu
여기 보시면, 이 아기 예수님은 매우 화려한 드레스를 입고 있고, 나는... 들어보세요... 만약 내가
Jadi Anda bisa lihat di sini, bayi Yesus ini mengenakan gaun yang sangat mewah, dan saya... dengarkan... jika saya
Então você pode ver aqui, este bebê Jesus está em um vestido muito elegante, e eu... escute... se eu
Así que puedes ver aquí, este bebé Jesús está en un vestido muy elegante, y yo...escucha...si yo
were a tiny baby Jesus, I would wear this fancy dress, but if you've read the gospels,
fuera|un|pequeño|bebé|Jesús|yo|verbo auxiliar condicional|llevaría|este|elegante|vestido|pero|si||leído|los|evangelios
fosse|um|pequeno|bebê|Jesus|eu|verbo auxiliar condicional|usaria|este|chique|vestido|mas|se|você tem|lido|os|evangelhos
작은 아기 예수님이라면, 이 화려한 드레스를 입을 것입니다. 하지만 복음서를 읽어보셨다면,
adalah bayi Yesus kecil, saya akan mengenakan gaun mewah ini, tetapi jika Anda telah membaca injil,
fosse um pequeno bebê Jesus, eu usaria este vestido elegante, mas se você leu os evangelhos,
fuera un pequeño bebé Jesús, llevaría este vestido elegante, pero si has leído los evangelios,
you'll know that like, this is not how tiny baby Jesus dressed.
kamu akan|tahu|bahwa|seperti|ini|adalah|tidak|bagaimana|kecil|bayi|Yesus|berpakaian
tú|sabrás|que|como|esto|es|no|cómo|pequeño|bebé|Jesús|se vistió
|saber|que|tipo|isso|é|não|como|pequeno|bebê|Jesus|vestiu
너는 ~을 알게 될 것이다|알다|~라는 것을|예를 들어|이것은|이다|아니다|어떻게|작은|아기|예수|옷을 입었다
당신은 알게 될 것입니다, 이게 아기 예수님이 입었던 모습이 아니라는 것을.
Anda akan tahu bahwa, ini bukan cara bayi Yesus kecil berpakaian.
você saberá que, tipo, não é assim que o pequeno Jesus vestido.
sabrás que, como, así no se vestía el pequeño Jesús.
It is, however, super baroque, emphasizing the majesty of the divine.
itu|adalah|namun|sangat|barok|menekankan|ke|kemegahan|dari|yang|ilahi
eso|es|sin embargo|súper|barroco|enfatizando|la|majestad|de|lo|divino
isso|é|no entanto|super|barroco|enfatizando|a|majestade|do|o|divino
그것은|이다|그러나|매우|바로크 양식의|강조하는|그|위엄|의|그|신성한
しかし、これは超バロック的で、神の威厳を強調している。
하지만, 이것은 매우 바로크적이며, 신성의 위엄을 강조합니다.
Namun, ini sangat barok, menekankan kemegahan ilahi.
No entanto, é super barroco, enfatizando a majestade do divino.
Sin embargo, es súper barroco, enfatizando la majestad de lo divino.
And religious statuary like this also expressed the intensity of the Counter-Reformation and
dan|religius|patung|seperti|ini|juga|mengekspresikan|ke|intensitas|dari|yang|||dan
y|religiosa|estatuaria|como|esta|también|expresó|la|intensidad|de|la|||y
e|religiosa|estatuária|como|esta|também|expressou|a|intensidade|da|a|||e
그리고|종교적인|조각상|~와 같은|이것도|또한|표현했다|그|강도|의|그|||
そして、このような宗教的彫像もまた、反宗教改革の激しさを表現していた。
그리고 이런 종교 조각상은 반종교개혁의 강렬함과
Dan patung religius seperti ini juga mengekspresikan intensitas Kontra-Reformasi dan
E a estatuária religiosa como esta também expressava a intensidade da Contra-Reforma e
Y la escultura religiosa como esta también expresó la intensidad de la Contrarreforma y
its leading figures.
tokoh-tokoh|terkemuka|figur
sus|principales|figuras
suas|principais|figuras
그것의|주요한|인물들
その立役者である。
그 주요 인물들을 표현했습니다.
tokoh-tokoh utamanya.
suas figuras principais.
sus figuras principales.
Bernini's statue of St. Teresa of Avila, for instance, would seem to contradict the
patung Bernini|patung|dari|Santo|Teresa|dari|Avila|untuk|contoh|akan|tampak|untuk|bertentangan|dengan
de Bernini|estatua|de|Santa|Teresa|de|Ávila|por|ejemplo|verbo auxiliar condicional|parecer|a|contradecir|el
de Bernini|estátua|de|Santa|Teresa|de|Ávila|por|exemplo|verbo auxiliar condicional|parecer|a|contradizer|o
베르니니의|동상|의|성|테레사|의|아빌라|예를 들어|경우|~할 것이다|보이다|~하는|모순되다|그
例えば、ベルニーニのアビラの聖テレジアの像は、そのような像と矛盾しているように思われる。
예를 들어, 베르니니의 아빌라의 성 테레사의 동상은
Patung Bernini dari St. Teresa dari Avila, misalnya, tampaknya bertentangan dengan
A estátua de Bernini de Santa Teresa de Ávila, por exemplo, pareceria contradizer o
La estatua de Bernini de Santa Teresa de Ávila, por ejemplo, parecería contradecir el
asceticism of rejecting ones shoes.
asketisme|dari|menolak|sepatu|sepatu
ascetismo|de|rechazar|los|zapatos
ascetismo|de|rejeitar|seus|sapatos
|의|||
靴を拒否する禁欲主義。
신발을 거부하는 금욕주의와 모순되는 것처럼 보일 것이다.
asketisme menolak sepatu.
ascetismo de rejeitar os próprios sapatos.
ascetismo de rechazar los zapatos.
Yet it expressed the ecstatic relationship with the divine and an overflow of feeling
Namun|itu|mengekspresikan|hubungan|ekstatis|hubungan|dengan|yang|ilahi|dan|sebuah|limpahan|dari|perasaan
sin embargo|eso|expresó|la|extática|relación|con|lo|divino|y|un|desbordamiento|de|sentimiento
no entanto|isso|expressou|a|extática|relação|com|o|divino|e|um|transbordamento|de|sentimento
|||||||||그리고||||
しかし、それは神との恍惚とした関係と溢れ出る感情を表現していた。
그럼에도 불구하고 그것은 신성과의 황홀한 관계와 감정의 넘침을 표현했다.
Namun, itu mengekspresikan hubungan ekstatis dengan yang ilahi dan melimpahnya perasaan
No entanto, expressava a relação extática com o divino e um transbordamento de sentimentos
Sin embargo, expresaba la relación extática con lo divino y un desbordamiento de sentimientos
and belief.
dan|keyakinan
y|creencia
e|crença
그리고|믿음
そして信念。
그리고 믿음을.
dan keyakinan.
e crença.
y creencias.
Likewise, baroque music expressed complexity through the use of counterpoint and emotional
demikian juga|barok|musik|mengekspresikan|kompleksitas|melalui|penggunaan|penggunaan|dari|konterpoint|dan|emosional
igualmente|barroca|música|expresó|complejidad|a través de|el|uso|de|contrapunto|y|emocional
da mesma forma|barroca|música|expressou|complexidade|através de|o|uso|de|contraponto|e|emocional
마찬가지로|바로크|음악|표현했다|복잡성을|통해|그|사용|의|대위법|그리고|감정적인
마찬가지로, 바로크 음악은 대위법과 감정을 사용하여 복잡성을 표현했다.
Demikian pula, musik barok mengekspresikan kompleksitas melalui penggunaan konsonan dan emosi.
Da mesma forma, a música barroca expressou complexidade através do uso de contraponto e emoção.
Del mismo modo, la música barroca expresó complejidad a través del uso del contrapunto y la emoción.
and thunderous chords that filled parishioners—both illiterate and learned--with religious awe.
dan|menggelegar|akor|yang|memenuhi|jemaat|baik|buta huruf|dan|terpelajar|dengan|religius|kagum
y|atronadores|acordes|que|llenaron|feligreses|tanto|analfabetos|como|letrados|con|religiosa|asombro
e|trovejantes|acordes|que|encheram|paroquianos|tanto|analfabetos|e|letrados|com|religiosa|admiração
그리고|우렁찬|화음|~하는|채웠다|신자들|모두|문맹인|그리고|배운|~으로|종교적인|경외감
轟々と鳴り響く和音は、教区の人々(文盲も有識者も)を宗教的な畏敬の念で満たした。
그리고 천둥 같은 화음은 문맹과 학식이 있는 신자들 모두에게 종교적 경외감을 불어넣었다.
dan akor yang menggelegar yang mengisi jemaat—baik yang buta huruf maupun yang terpelajar—dengan kekaguman religius.
e acordes estrondosos que preenchiam os paroquianos—tanto os analfabetos quanto os eruditos—com temor religioso.
y acordes atronadores que llenaban a los feligreses—tanto analfabetos como eruditos—de asombro religioso.
One artist who took up the baroque style, some would say with a vengeance, was Artemisia
satu|seniman|yang|mengambil|gaya|barok||gaya|beberapa|akan|mengatakan|dengan|sebuah|dendam|adalah|Artemisia
un|artista|que|adoptó|el|el|barroco|estilo|algunos|verbo auxiliar condicional|dirían|con|una|venganza|fue|Artemisia
um|artista|que|adotou|para cima|o|barroco|estilo|alguns|verb auxiliar condicional|diriam|com|uma|vingança|foi|Artemísia
한|예술가|~하는|취했다|시작했다|그|바로크|스타일|어떤|~할 것이라고|말하다|~으로|한|복수심|~였다|아르테미시아
バロック様式を取り入れた画家の一人、アルテミシアは、復讐に燃えていたとも言える。
바로크 스타일을 채택한 한 예술가는, 어떤 이들은 복수심을 가지고 그렇게 했다고 말할 수 있는, 아르테미시아
Salah satu seniman yang mengadopsi gaya barok, beberapa orang akan mengatakan dengan semangat, adalah Artemisia.
Uma artista que adotou o estilo barroco, alguns diriam com vingança, foi Artemisia
Una artista que adoptó el estilo barroco, algunos dirían con venganza, fue Artemisia
Gentileschi.
ジェンティレスキ
젠틸레스키였다.
Gentileschi.
Gentileschi.
Gentileschi.
Trained by her father, Orazio, Gentileschi was raped by a man who'd been hired to give
dilatih|oleh|ayahnya|ayah|Orazio|Gentileschi|telah|diperkosa|oleh|seorang|pria|yang telah|telah|disewa|untuk|memberikan
entrenada|por|su|padre|Orazio|Gentileschi|fue|violada|por|un|hombre|que había|sido|contratado|para|dar
treinada|por|seu|pai|Orazio|Gentileschi|foi|estuprada|por|um|homem|que tinha|sido|contratado|para|dar
훈련받은|~에 의해|그녀의|아버지|오라치오|젠틸레스키|~였다|강간당한|~에 의해|한|남자|~한|되어진|고용된|~하기 위해|주다
父オラツィオの薫陶を受けたジェンティレスキは、娼婦を雇った男にレイプされた。
아버지 오라치오에게 훈련받은 젠틸레스키는 추가 교육을 위해 고용된 남자에게 성폭행을 당했다.
Dilatih oleh ayahnya, Orazio, Gentileschi diperkosa oleh seorang pria yang disewa untuk memberikan
Treinada por seu pai, Orazio, Gentileschi foi estuprada por um homem que havia sido contratado para dar
Entrenada por su padre, Orazio, Gentileschi fue violada por un hombre que había sido contratado para darle
her additional instruction.
dia|tambahan|instruksi
le|adicional|instrucción
a ela||
그녀에게|추가적인|교육
彼女の追加指導である。
그녀는 추가 교육을 받기 위해 고용된 남자에게 성폭행을 당했다.
instruksi tambahan.
aulas adicionais.
instrucción adicional.
She herself was tortured with thumbscrews by the court in order to ensure that she was
ella|misma|fue|torturada|con|tornillos de presión|por|el|tribunal|en|orden|para|asegurar|que|ella|estaba
그녀 자신은 아버지가 성폭행범을 고소했을 때 진실을 말하고 있는지 확인하기 위해 법원에 의해 엄지 압박기로 고문을 당했다.
Dia sendiri disiksa dengan alat penyiksa jari oleh pengadilan untuk memastikan bahwa dia
Ela mesma foi torturada com parafusos de polegar pelo tribunal para garantir que ela estava
Ella misma fue torturada con tornillos de pulgar por la corte para asegurar que estaba
telling the truth when her father brought suit against the rapist.
diciendo|la|verdad|cuando|su|padre|presentó|demanda|contra|el|violador
彼女の父親がレイプ犯を訴えたとき、真実を話した。
그녀는 아버지가 성폭행범을 고소했을 때 진실을 말하고 있는지 확인하기 위해 법원에 의해 엄지 압박기로 고문을 당했다.
berbicara jujur ketika ayahnya mengajukan gugatan terhadap pemerkosa.
dizendo a verdade quando seu pai processou o estuprador.
diciendo la verdad cuando su padre demandó al violador.
One of the few ways to get revenge...painting.
satu|dari|yang|sedikit|cara|untuk|mendapatkan|balas dendam|melukis
uno|de|los|pocos|maneras|a|obtener|venganza|pintura
uma|das|poucas|poucas|maneiras|de|conseguir|vingança|pintando
하나|의|그|몇 안 되는|방법들|~하는|얻다|복수|그림
数少ない復讐の方法...絵を描くこと。
복수하는 몇 안 되는 방법 중 하나... 그림.
Salah satu cara untuk membalas dendam...melukis.
Uma das poucas maneiras de se vingar...pintura.
Una de las pocas formas de vengarse... pintar.
The frightening “Judith Slaying Holofernes” for instance shows the biblical heroine and
lukisan|menakutkan|Judith|membunuh|Holofernes|untuk|contoh|menunjukkan|sang|alkitabiah|pahlawan wanita|dan
la|aterradora|Judith|decapitando|a Holofernes|por|ejemplo|muestra|la|bíblica|heroína|y
a|assustadora|Judite|matando|Holofernes|por|exemplo|mostra|a|bíblica|heroína|e
그|무서운|유디트|죽이는|홀로페르네스를|예를 들어|경우|보여준다|그|성경의|여주인공|그리고
例えば、恐ろしい「ホロフェルネスを殺すユディト」は、聖書のヒロインと、「ホロフェルネスを殺すユディト」を描いている。
무서운 "유디트가 홀로페르네스를 처치하는 장면"은 성경의 여주인공과
Contohnya, lukisan menakutkan "Judith Membunuh Holofernes" menunjukkan pahlawan wanita alkitabiah dan
A assustadora "Judite Decapitando Holofernes", por exemplo, mostra a heroína bíblica e
La aterradora "Judith decapitando a Holofernes", por ejemplo, muestra a la heroína bíblica y
her maid getting revenge on the general Holofernes who threatened her people's survival.
pelayannya|pelayan|mendapatkan|balas dendam|kepada|sang|jenderal|Holofernes|yang|mengancam|kehidupan|rakyatnya|kelangsungan hidup
su|criada|obteniendo|venganza|en|el|general|Holofernes|que|amenazó|su|pueblo|supervivencia
sua|criada|conseguindo|vingança|em|o|general|Holofernes|que|ameaçou|sua|do povo|sobrevivência
그녀의|하녀|얻는|복수|~에|그|장군|홀로페르네스|~인|위협한|그녀의|민족의|생존
彼女のメイドは、民族の存続を脅かす将軍ホロフェルネスに復讐する。
그녀의 하인이 자신의 민족의 생존을 위협한 장군 홀로페르네스에게 복수하는 모습을 보여줍니다.
pelayannya membalas dendam pada jenderal Holofernes yang mengancam kelangsungan hidup rakyatnya.
sua criada se vingando do general Holofernes que ameaçou a sobrevivência de seu povo.
su sirvienta vengándose del general Holofernes que amenazó la supervivencia de su pueblo.
From the dramatic imagery to the high contrast of dark and light, this painting is exemplary
Dari|gambar|dramatis|citra|hingga|kontras|tinggi||antara|gelap|dan|terang|lukisan ini||adalah|contoh yang baik
de|la|dramática|imaginería|a|el|alto|contraste|de|oscuro|y|luz|esta|pintura|es|ejemplar
de|a|dramática|imagem|a|o|alto|contraste|de|escuro|e|claro|esta|pintura|é|exemplar
~로부터|그|극적인|이미지|~까지|그|높은|대비|의|어두운|그리고|밝은|이|그림|이다|모범적이다
ドラマチックなイメージから明暗のコントラストの高さまで、この絵は模範的である。
극적인 이미지에서 어둠과 빛의 강한 대비에 이르기까지, 이 그림은 전형적입니다.
Dari citra dramatis hingga kontras tinggi antara gelap dan terang, lukisan ini adalah contoh yang luar biasa.
Desde a imagem dramática até o alto contraste entre claro e escuro, esta pintura é exemplar.
Desde la dramática imaginería hasta el alto contraste entre la oscuridad y la luz, esta pintura es ejemplar.
of counter-reformation art--it evokes the senses and an emotional connection to God's
dari|||seni|itu|membangkitkan||indera|dan|sebuah|emosional|koneksi|kepada|Tuhan
de|||arte|eso|evoca|los|sentidos|y|una|emocional|conexión|a|Dios
da|||arte|isso|evoca|os|sentidos|e|uma|emocional|conexão|a|Deus
의|||예술|그것|불러일으킨다|그|감각|그리고|하나의|감정적인|연결|에 대한|하나님의
それは五感を呼び起こし、神への感情的なつながりを呼び起こす。
반종교개혁 예술의--감각을 불러일으키고 신의
seni kontra-reformasi--itu membangkitkan indera dan koneksi emosional dengan firman Tuhan
da arte da contra-reforma--evoca os sentidos e uma conexão emocional com a palavra de Deus
del arte de la contrarreforma--evoca los sentidos y una conexión emocional con la palabra de Dios,
word, and it ain't subtle.
|dan|||
|y|||
|e|isso|não é|sutil
말씀|그리고|그것|아니다|미묘한
という言葉がある。
말씀에 대한 감정적 연결을 만들어냅니다, 그리고 그것은 미묘하지 않습니다.
, dan itu tidak halus.
, e não é sutil.
y no es sutil.
So, between the Reformation and the Counter-Reformation, people obsessively confronted some of the
つまり、宗教改革と反宗教改革の間に、人びとは執拗なまでに、ある種の "問題 "と向き合ったのである。
그래서, 종교개혁과 반종교개혁 사이에 사람들은 인간 존재의 주요 문제들에 집착적으로 직면했습니다, 맞죠?
Jadi, antara Reformasi dan Kontra-Reformasi, orang-orang secara obsesif menghadapi beberapa
Então, entre a Reforma e a Contra-Reforma, as pessoas confrontaram obsessivamente algumas das
Así que, entre la Reforma y la Contrarreforma, la gente se enfrentó obsesivamente a algunos de los
major issues of human existence, right?
人間存在の大きな問題だろう?
masalah utama dari keberadaan manusia, kan?
principais questões da existência humana, certo?
principales problemas de la existencia humana, ¿verdad?
Faith, the divine, and the human conduct that should accompany religious belief, and we're
fé|o|divino|e|a|humana|conduta|que|deve|acompanhar|religiosa|crença|e|estamos
믿음|그|신성한|그리고|그|인간의|행동|그|해야 한다|동반하다|종교적|믿음|그리고|우리는
fe|el|divino|y|la|humana|conducta|que|debe|acompañar|religiosa|creencia|y|estamos
iman|yang|ilahi|dan|yang|manusia|perilaku|yang|harus|menyertai|religius|keyakinan|dan|kami adalah
||||the|||||||||
信仰、神、そして宗教的信念に付随すべき人間的行為。
신앙, 신성, 그리고 종교적 믿음에 동반되어야 할 인간의 행동, 그리고 우리는
Iman, yang ilahi, dan perilaku manusia yang harus menyertai keyakinan agama, dan kita
A fé, o divino e a conduta humana que deve acompanhar a crença religiosa, e nós estamos
La fe, lo divino y la conducta humana que debe acompañar la creencia religiosa, y estamos
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.3 PAR_CWT:AuedvEAa=7.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.09 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.44 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.26 PAR_CWT:AudnYDx4=7.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.64 PAR_CWT:AuedvEAa=4.97
ko:B7ebVoGS: id:B7ebVoGS: pt:AudnYDx4:250504 es:AuedvEAa:250514
openai.2025-02-07
ai_request(all=96 err=0.00%) translation(all=189 err=0.53%) cwt(all=2011 err=9.55%)