×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Podcasts met Fasulye, Schaken - 2

Schaken - 2

Ja, goedenavond Silvia leuk om je weer te ontmoeten op Skype voor een podcast gesprek over het laatste onderwerp van ons dat ging over schaken en wij willen dat graag nog eens een keer voortzetten en ik wil toch heel graag maar van je weten welke dingen beleef je zo in de schaakclub waar je hebt gespeeld, want je hebt in twee verschillende landen geschaakt, en ik wil ook maar eens graag vertellen hoe het bij ons in de schaakclub zo'n clubavond ging.

Ja, ik heb zelfs in drie verschillende landen gespeeld, en in Nederland heb ik bij een aantal clubs gespeeld, eerst altijd tijdens mijn jeugdjaren in het dorp van mijn ouders en later op twee andere verenigingen tijdens mijn studiejaren en nog heel eventjes toen ik wat verhuisd was erna, en daarna heb ik een keer een half jaar in Boedapest op een schaakvereniging meegespeeld wat ook erg leuk was want daar speelden goede spelers mee, die landelijk in Hongarije erg hoog geclassificeerd waren, en ik heb ook in Engeland aan een schaakvereniging meegedaan, wat ik altijd heel grappig vond omdat dat meer het landelijke leven, een beeld gaf, omdat het allemaal hele kleine verenigingen waren.

Want dat is ook een onderwerp, want ik heb in een hele kleine schaakclub gezeten, dat was de schaakclub Bayer Uerdingen in Krefeld, en we hadden maar dertig clubleden in de club.

Oh, nou dat vind ik niet zo heel erg klein.

Nou ja, we waren allemaal volwassenen, we hadden geen jeugdafdeling in de club, en ik was de enige vrouw in die schaakclub.

Was je gelijk goed genoeg om ook af en toe een partij te winnen ?

Ehm, nou er waren een beetje groepjes in de club, zo van de betere speelden met de betere, en de slechtere speelden met de slechtere, en ik had zo mijn vaste schaakpartners, en die waren zo ongeveer van mijn eigen speelsterkte.

Je speelde niet een competitie?

Je speelde gewoon zomaar van tegen wie je wilde spelen, of was er een ingedeeld rooster van ‘Deze avond speel je tegen die meneer, en de volgende avond speel je tegen die meneer', om een echte ranglijst vast te stellen.

Nou, de gewone clubavonden dat was gewoon vrij spelen, iedereen kon met diegene spelen waarmee die wilde spelen, maar we hadden één keer per jaar een clubkampioenschap, en daar werd natuurlijk uitgeloot tegen wie je moest spelen, en de punten die werden dan ook gebruikt voor de clubranglijst.

En we hadden, iedereen van ons had een cijfer, dus een DWZ-cijfer, dat is het Duitse Elo-systeem zeg maar, en daarvan kon je dan de speelsterkte bepalen voor de clubranglijst, en ik zat tamelijk in de ondergroep van de clubranglijst.

Ja, maar dat is niet erg.

Nee, natuurlijk niet.

Want ik heb altijd gespeeld op clubs waar elke clubavond ingedeeld wordt, dus je kwam op de clubavond aan, en dan legde je kaartje van, met jouw naam neer, en dan werd er een kwartier na aankomst werd er ingedeeld tegen wie je moet spelen, en dat was dan altijd voor een interne, interne kampioenschappen.

En dan waren er ook teamwedstrijden waar je met acht mensen van jouw club naar een andere vereniging ging, of een andere vereniging kwam bij jou, en dan moest je proberen zo goed mogelijk te spelen om dan de, het volgende jaar een niveau hoger te spelen of toch hetzelfde niveau te blijven en niet te degraderen, dus dat was altijd wel leuk om de andere clubs een keer te bezoeken.

Ja, dat is een liga.

Je speelde in een liga en dan was je met een team naar een andere club gegaan.

Ja, dat heette de bondswedstrijden heette dat.

In Nederland.

Ja, de bondswedstrijden, want je was dan, elke regio had een eigen schaakbond, en dan was dat zo ingedeeld dat de schaakclubs die niet al te ver uit elkaar liggen, elkaar ontmoetten in wedstrijden, en de echt goede spelers die deden dan aan de landelijke wedstrijden, de landelijke teamwedstrijden, mee, maar dat was altijd op zaterdag.

Dan ging ik wel eens kijken want ik deed nooit mee want ik was niet goed genoeg, maar dan ging ik wel eens kijken bij het eerste team, die dan op een zaterdag moest spelen en dat was dan wel leuk om daar te gaan kijken.

Je wilde ook eigenlijk ook graag vertellen over jouw ervaringen met een simultaanwedstrijd, Silvia.

Ja, ik vind het heel bijzonder dat sommige schakers zo goed kunnen spelen dat ze tegen twintig of meer personen tegelijkertijd kunnen spelen en dan bijna alle wedstrijden winnen.

Dan is er vaak één persoon die misschien wint van de simultaangever, of er is één persoon die wint en nog iemand die remise speelt. Maar ik heb zelf een keer tegen Kasparov gespeeld, een oud-wereldkampioen, en dat is een hele happening. Want dat was toen in Rotterdam, en d'r waren dus een aantal hele sterke simultaangevers uigenodigd, en je kon je van te voren inschrijven, en ik had het geluk dat ik tegen Kasparov mocht spelen, dus dan zit je aan jouw bord, en heel veel mensen komen kijken want die vinden het allemaal wel leuk, en dan loopt de simultaangever loopt rond, en zodra hij aan jouw bord komt moet je zetten, dus je hebt precies zoveel tijd als hij nodig heeft om één rondje te maken. Maar je staat toch wel een beetje onder druk, want je denkt van ‘oeh, hij is al op de helft van zijn ronde dus ik moet een beetje snel mijn beslissing gaan maken. ' Ja, ik heb zelf ook één keer aan een simultaanwedstrijd deelgenomen in Krefeld, maar ik kan me niet meer herinneren wie de sterke schaker was, tegen wie we moesten spelen. Maar het trok heel erg veel publiek. Dat was in een groot winkelcentrum en iedereen mocht daar langs komen kijken dus het was ook niet voor een beperkte toeschouwers, maar iedereen die toevallig langskwam kon die happening bekijken en het was toch een fijn gevoel om daar maar eens zo in de grote ronde met anderen medeschaakspelers dan tegen een grootmeester te spelen.

Ja, ja, want ik vind het erg interessant hoeveel beter die echte goede schakers zijn, ze zien echt heel erg veel sneller een aantal dingen en ze hebben echt heel veel meer kennis.

Dus het is toch grappig hoe ze dan van meer dan twintig personen zo een 95 procent score kunnen halen.

Als ik me nog herinner van dat simultaanspel dan had ie, ik dacht dat dat hij bij twintig deelnemers dat er twee remises zijn gevallen, en dat was een enorme prestatie van een gewone schaker zeg maar tegen die twee remises te behalen.

Ja, de mensen de weten te winnen, of een remise weten te behalen die worden altijd zeer hoog geacht van, ‘Goh, goh, je hebt goed je best gedaan'.

Dus…

Ja, dus dat was, en ik heb ook nog in hobbygroepen later geschaakt, daarna dat ik uit de schaakclub ben weggegaan heb ik nog in een senioren groep van mannen rond de zeventig – tachtig heb ik nog meegespeeld, om een beetje hobby schaak te spelen.

Heb je ook ooit tegen ook andere vrouwen gespeeld of was je altijd de enige vrouw ?

Bijna nooit, ik heb eigenlijk in mijn club nooit tegen vrouwen gespeeld, ook in de liga competitie tegen andere clubs nooit tegen vrouwen gespeeld, ook in de open toernooien die ik meegespeeld heb van de eigen stad heb ik nooit tegen vrouwen gespeeld.

Alleen heb ik één enkele, in vier jaar schaaktijd heb ik één enkel vrouwen toernooi meegespeeld, met vijf vrouwen waar elke vrouw vrouw tegen elke vrouw moest spelen.

Oh ja, want ik vraag me altijd af van, het is een beetje gek dat er zo weinig vrouwen schaken, want het is niks fysieks, dus het is, er is eigenlijk geen reden dat vrouwen niet wat meer schaken.

Ja, het is natuurlijk een intellectuele wedstrijd en sommige vrouwen houden daar niet van om zich met andere mensen te meten op intellectueel gebied.

Dat kan zijn dat dat dat meer aantrekkelijk is voor mannen, maar ik vond het altijd heel leuk en spannend om daar aan het schaakbord te zitten, en te kijken nou wie gaat het winnen eigenlijk.

Ja.

Nou, Silvia dan willen we maar deze podcast maar voor vandaag beëindigen.

En ik bedank je hartelijk voor dit gesprek over schaken.

Ok, misschien kunnen we ooit nog eens een keer een potje spelen, en dan tot de volgende keer Fasulye.

Ja, graag tot de volgende keer, dag.


Schaken - 2 Schach - 2 Chess - 2 Ajedrez - 2 Échecs - 2 Scacchi - 2 チェス - 2 Szachy - 2 Xadrez - 2 Satranç - 2 国际象棋 - 2

Ja, goedenavond Silvia leuk om je weer te ontmoeten op Skype voor een podcast gesprek over het laatste onderwerp van ons dat ging over schaken en wij willen dat graag nog eens een keer voortzetten en ik wil toch heel graag maar van je weten welke dingen beleef je zo in de schaakclub waar je hebt gespeeld, want je hebt in twee verschillende landen geschaakt, en ik wil ook maar eens graag vertellen hoe het bij ons in de schaakclub zo'n clubavond ging. نعم، مساء الخير سيلفيا، سعدت بلقائك مرة أخرى على سكايب لإجراء محادثة بودكاست حول موضوعنا الأخير والذي كان عن الشطرنج ونود أن نواصل ذلك مرة أخرى وأود حقًا أن أعرف منك ما هي الأشياء التي تجربها في نادي الشطرنج أين لعبت، لأنك لعبت الشطرنج في بلدين مختلفين، وأود أيضًا أن أخبرك كيف سارت أمسية النادي هذه في نادي الشطرنج لدينا. Ja, guten Abend Silvia, schön, dich wieder auf Skype zu treffen für ein Podcast-Gespräch über unser letztes Thema, das über Schach war, und wir würden das gerne wieder fortsetzen und ich würde gerne noch sehr viel von dir wissen, aber was erlebst du so in dem Schachklub, in dem du gespielt hast, denn du hast in zwei verschiedenen Ländern Schach gespielt, und ich würde auch gerne von dir wissen, wie es in unserem Schachklub so ein Klubabend war. Yes, good evening Silvia nice to meet you again on Skype for a podcast conversation about the last topic of ours that was about chess and we would like to continue that again and I would really like to know from you what things do you experience In the chess club where you played, because you played chess in two different countries, and I would also like to tell you how it went in our chess club such a club night. Evet, iyi akşamlar Silvia, son konumuz olan satranç üzerine bir podcast sohbeti için sizinle Skype'ta tekrar buluşmak güzel ve buna tekrar devam etmek istiyoruz ve yine de sizden çok şey öğrenmek istiyorum ama oynadığınız satranç kulübünde ne gibi şeyler yaşadınız, çünkü iki farklı ülkede satranç oynadınız ve ayrıca sizden satranç kulübümüzde böyle bir kulüp gecesinin nasıl geçtiğini öğrenmek istiyorum.

Ja, ik heb zelfs in drie verschillende landen gespeeld, en in Nederland heb ik bij een aantal clubs gespeeld, eerst altijd tijdens mijn jeugdjaren in het dorp van mijn ouders en later op twee andere verenigingen tijdens mijn studiejaren en nog heel eventjes toen ik wat verhuisd was erna, en daarna heb ik een keer een half jaar in Boedapest op een schaakvereniging meegespeeld wat ook erg leuk was want daar speelden goede spelers mee, die landelijk in Hongarije erg hoog geclassificeerd waren, en ik heb ook in Engeland aan een schaakvereniging meegedaan, wat ik altijd heel grappig vond omdat dat meer het landelijke leven, een beeld gaf, omdat het allemaal hele kleine verenigingen waren. Yes, I even played in three different countries, and in the Netherlands I played at a number of clubs, first always during my youth in the village of my parents and later at two other clubs during my study years and for a short while when I moved a little was after, and after that I once played for six months in a chess club in Budapest, which was also very nice because good players played there, who were very highly classified nationally in Hungary, and I also participated in a chess club in England, which I always found very funny because it gave more of a picture of rural life, because they were all very small associations. Да, я даже играл в трех разных странах, а в Нидерландах я играл во многих клубах, сначала всегда в детские годы в деревне моих родителей, а затем в двух других ассоциациях во время учебы в колледже и недолго, когда я немного переехал. было потом, а потом я как-то полгода играл в Будапеште в шахматном клубе, что тоже было очень приятно, потому что там играли хорошие игроки, которые в Венгрии были высоко классифицированы на национальном уровне, и я также участвовал в шахматном клубе в Англии, который Я всегда находил их очень забавными, потому что это больше напоминало сельскую жизнь, потому что все они были очень маленькими ассоциациями. Evet, hatta üç farklı ülkede oynadım ve Hollanda'da birçok kulüpte oynadım, ilk olarak ailemin köyündeki çocukluk yıllarımda ve daha sonra eğitim yıllarımda ve ondan sonra biraz taşındığımda çok kısa bir süre için iki kulüpte daha oynadım, Sonra bir keresinde Budapeşte'de altı ay boyunca bir satranç kulübünde oynadım, bu da çok güzeldi çünkü orada Macaristan'da ulusal düzeyde çok üst sıralarda yer alan iyi oyuncular vardı ve ayrıca İngiltere'de bir satranç kulübüne katıldım, bunu her zaman çok komik bulmuşumdur çünkü bu daha çok kırsal yaşamın bir resmini veriyordu, çünkü hepsi çok küçük kulüplerdi.

Want dat is ook een onderwerp, want ik heb in een hele kleine schaakclub gezeten, dat was de schaakclub Bayer Uerdingen in Krefeld, en we hadden maar dertig clubleden in de club. Because that's also a subject, because I was in a very small chess club, that was the Bayer Uerdingen chess club in Krefeld, and we only had thirty club members in the club. Perché anche questo è un argomento, perché io facevo parte di un club di scacchi molto piccolo, che era il club di scacchi Bayer Uerdingen a Krefeld, e avevamo solo 30 membri nel club. Çünkü bu da bir konu, çünkü Krefeld'deki Bayer Uerdingen satranç kulübü gibi çok küçük bir satranç kulübündeydim ve kulüpte sadece 30 üyemiz vardı.

Oh, nou dat vind ik niet zo heel erg klein. Oh, well I don't think that's very small. Oh, ben bunu çok küçük düşünmüyorum.

Nou ja, we waren allemaal volwassenen, we hadden geen jeugdafdeling in de club, en ik was de enige vrouw in die schaakclub. Well, we were all adults, we didn't have a youth section in the club, and I was the only woman in that chess club. Eravamo tutti adulti, non c'era una sezione giovanile nel club, e io ero l'unica donna in quel club di scacchi. Pekala, hepimiz yetişkintik, kulüpte bir gençlik bölümümüz yoktu ve o satranç kulübündeki tek kadın bendim.

Was je gelijk goed genoeg om ook af en toe een partij te winnen ? Were you good enough to win a match now and then? Были ли вы достаточно хороши, чтобы выиграть игру время от времени? Şimdi bir maç kazanacak kadar iyi miydin?

Ehm, nou er waren een beetje groepjes in de club, zo van de betere speelden met de betere, en de slechtere speelden met de slechtere, en ik had zo mijn vaste schaakpartners, en die waren zo ongeveer van mijn eigen speelsterkte. Um, well there were a little bit of groups in the club, like the better ones played with the better ones, and the worse ones played with the worse ones, and I had my regular chess partners, and they were about my own playing strength. Beh, c'erano un po' di gruppi nel club, quindi i migliori giocavano con i migliori e i peggiori con i peggiori, e io avevo i miei compagni di scacchi abituali, che erano più o meno della mia stessa forza di gioco. Şey, kulüpte biraz gruplar vardı, yani daha iyiler daha iyilerle, daha kötüler daha kötülerle oynuyordu ve benim düzenli satranç partnerlerim vardı ve onlar hemen hemen kendi oyun gücümdeydiler.

Je speelde niet een competitie? You didn't play a competition? Rekabet etmedin mi?

Je speelde gewoon zomaar van tegen wie je wilde spelen, of was er een ingedeeld rooster van ‘Deze avond speel je tegen die meneer, en de volgende avond speel je tegen die meneer', om een echte ranglijst vast te stellen. Haben Sie einfach nach dem Zufallsprinzip gespielt, gegen wen Sie spielen wollten, oder gab es einen abgestuften Spielplan nach dem Motto "Heute Abend spielen Sie gegen diesen Herrn und am nächsten Abend gegen jenen Herrn", um eine echte Rangliste zu erstellen. You just played who you wanted to play against, or there was a scheduled roster of 'This night you play against that gentleman, and the next night you play against that gentleman', to establish a real ranking. Si giocava a caso contro chi si voleva, oppure c'era una graduatoria: "Questa sera giochi contro questo signore e la sera dopo contro quell'altro", per stabilire una vera e propria classifica. Kime karşı oynamak istediğinize göre rastgele mi oynadınız yoksa gerçek bir sıralama oluşturmak için 'Bu gece şu beyefendiye karşı oynayacaksın, ertesi gece şu beyefendiye karşı oynayacaksın' şeklinde derecelendirilmiş bir liste mi vardı?

Nou, de gewone clubavonden dat was gewoon vrij spelen, iedereen kon met diegene spelen waarmee die wilde spelen, maar we hadden één keer per jaar een clubkampioenschap, en daar werd natuurlijk uitgeloot tegen wie je moest spelen, en de punten die werden dan ook gebruikt voor de clubranglijst. Well, the regular club nights that was just free play, everyone could play with whoever they wanted to play with, but we had a club championship once a year, and of course there was a draw with whom you had to play, and the points that were used. for the club rankings. Beh, le normali serate di club erano solo di gioco libero, chiunque poteva giocare con chi voleva, ma avevamo un campionato di club una volta all'anno, e lì ovviamente veniva fatto un sorteggio per vedere contro chi si doveva giocare, e i punti venivano poi usati anche per le classifiche di club.

En we hadden, iedereen van ons had een cijfer, dus een DWZ-cijfer, dat is het Duitse Elo-systeem zeg maar, en daarvan kon je dan de speelsterkte bepalen voor de clubranglijst, en ik zat tamelijk in de ondergroep van de clubranglijst. And we had, everyone of us had a grade, so an IE rating, that's the German Elo system, let's say, and you could then determine the playing strength for the club rankings, and I was pretty much in the subgroup of the club rankings. И у нас была, у каждого из нас была оценка, то есть оценка DWZ, так сказать, немецкая система Эло, и тогда можно было определить ее игровую силу для клубного рейтинга, и я был в значительной степени в подгруппе рейтинга. рейтинг клуба. Ve hepimizin bir notu vardı, yani Alman Elo sistemi olan bir DWZ notu ve bundan sonra kulüp sıralaması için oyun gücünü belirleyebiliyordunuz ve ben kulüp sıralamasının oldukça alt grubundaydım.

Ja, maar dat is niet erg. Ja, aber das ist okay. Yes, but that's okay. Evet ama önemli bir şey değil.

Nee, natuurlijk niet. Nein, natürlich nicht. No of course not. Hayır, elbette değil.

Want ik heb altijd gespeeld op clubs waar elke clubavond ingedeeld wordt, dus je kwam op de clubavond aan, en dan legde je kaartje van, met jouw naam neer, en dan werd er een kwartier na aankomst werd er ingedeeld tegen wie je moet spelen, en dat was dan altijd voor een interne, interne kampioenschappen. Because I've always played at clubs where every club night is scheduled, so you arrived at club night, and then put your card from, with your name, and then fifteen minutes after arrival there was assigned who to play against, and that was always for an internal, internal championships. Perché ho sempre giocato in club in cui ogni serata di club era classificata, quindi arrivavi alla serata di club, e poi mettevi la tua scheda, con il tuo nome, e poi quindici minuti dopo il tuo arrivo c'era la classificazione di chi giocare contro, e questo era sempre per un campionato interno, interno. Потому что я всегда играл в клубах, где каждая клубная ночь делится, поэтому ты приходил в клубную ночь, а потом ты кладешь свою карточку со своим именем, а потом через пятнадцать минут после прибытия все делится, кто тебе должен. играть против, и это всегда было для внутренних, внутренних чемпионатов. Çünkü ben her zaman her kulüp gecesinin derecelendirildiği kulüplerde oynadım, yani kulüp gecesine vardınız ve sonra kartınızı isminizle birlikte koydunuz ve geldikten on beş dakika sonra kime karşı oynayacağınıza dair bir derecelendirme yapıldı ve bu her zaman bir iç şampiyona içindi.

En dan waren er ook teamwedstrijden waar je met acht mensen van jouw club naar een andere vereniging ging, of een andere vereniging kwam bij jou, en dan moest je proberen zo goed mogelijk te spelen om dan de, het volgende jaar een niveau hoger te spelen of toch hetzelfde niveau te blijven en niet te degraderen, dus dat was altijd wel leuk om de andere clubs een keer te bezoeken. And then there were also team matches where you went from your club to another association with eight people, or another association came to you, and then you had to try to play as well as possible to play a level higher the following year or to stay the same level and not be relegated, so that was always nice to visit the other clubs. E poi c'erano anche le competizioni a squadre, in cui andavi con otto persone del tuo club in un altro club, o un altro club veniva da te, e dovevi cercare di giocare il meglio possibile per poi giocare l'anno successivo a un livello superiore o rimanere allo stesso livello e non essere retrocesso, quindi era sempre divertente visitare gli altri club una volta. Ayrıca kulübünüzden sekiz kişiyle başka bir kulübe gittiğiniz ya da başka bir kulübün size geldiği ve bir sonraki yıl bir üst seviyede oynamak ya da aynı seviyede kalıp küme düşmemek için elinizden geldiğince iyi oynamaya çalıştığınız takım yarışmaları da vardı, bu yüzden diğer kulüpleri bir kez ziyaret etmek her zaman eğlenceliydi.

Ja, dat is een liga. Yes, that's a league. Evet, bu bir lig.

Je speelde in een liga en dan was je met een team naar een andere club gegaan. You played in a league and then you would have moved to another club with a team. Hai giocato in un campionato e poi sei andato con una squadra in un altro club. Bir ligde oynadın ve sonra bir takımla başka bir kulübe gittin.

Ja, dat heette de bondswedstrijden heette dat. Yes, that's what the league games was called. Evet, buna federal savaş denildi.

In Nederland.

Ja, de bondswedstrijden, want je was dan, elke regio had een eigen schaakbond, en dan was dat zo ingedeeld dat de schaakclubs die niet al te ver uit elkaar liggen, elkaar ontmoetten in wedstrijden, en de echt goede spelers die deden dan aan de landelijke wedstrijden, de landelijke teamwedstrijden, mee, maar dat was altijd op zaterdag. Yes, the league matches, because you were, each region had its own chess federation, and then it was organized so that the chess clubs that are not too far apart met in matches, and the really good players who did the national competitions, the national team competitions, but that was always on Saturday. Evet, federasyon maçları, çünkü o zamanlar her bölgenin kendi satranç federasyonu vardı ve sonra bu öyle bir şekilde bölündü ki, birbirinden çok uzak olmayan satranç kulüpleri maçlarda buluştu ve gerçekten iyi oyuncular daha sonra ulusal maçlara, milli takım maçlarına katıldılar, ama bu her zaman cumartesi günleriydi.

Dan ging ik wel eens kijken want ik deed nooit mee want ik was niet goed genoeg, maar dan ging ik wel eens kijken bij het eerste team, die dan op een zaterdag moest spelen en dat was dan wel leuk om daar te gaan kijken. Then I went to have a look because I never participated because I was not good enough, but then I went to have a look at the first team, which then had to play on a Saturday and that was nice to watch there. Poi a volte andavo a vedere, perché non giocavo mai perché non ero abbastanza bravo, ma poi andavo a vedere la prima squadra, che poi doveva giocare il sabato, ed era divertente andare a vederla. Затем я иногда ходил смотреть, потому что я никогда не участвовал, потому что я был недостаточно хорош, но потом я иногда ходил посмотреть на первую команду, которая тогда должна была играть в субботу, и там было приятно смотреть. Sonra bazen gidip izlerdim çünkü yeterince iyi olmadığım için hiç oynamadım ama sonra gidip A takımı izlerdim, o zaman Cumartesi günü oynamak zorundaydım ve oraya gidip izlemek eğlenceliydi.

Je wilde ook eigenlijk ook graag vertellen over jouw ervaringen met een simultaanwedstrijd, Silvia. You also really wanted to tell about your experiences with a simultaneous competition, Silvia. Aynı zamanda eş zamanlı bir maçta deneyimlerinizi anlatmak istediniz, Silvia.

Ja, ik vind het heel bijzonder dat sommige schakers zo goed kunnen spelen dat ze tegen twintig of meer personen tegelijkertijd kunnen spelen en dan bijna alle wedstrijden winnen. Yes, I find it very special that some chess players can play so well that they can play against twenty or more people at the same time and win almost all matches. Sì, trovo molto speciale che alcuni scacchisti riescano a giocare così bene da poter giocare contro 20 o più persone contemporaneamente e vincere quasi tutte le partite. Evet, bazı satranç oyuncularının aynı anda 20 veya daha fazla kişiye karşı oynayabilecek ve neredeyse tüm maçları kazanabilecek kadar iyi oynayabilmelerini çok özel buluyorum.

Dan is er vaak één persoon die misschien wint van de simultaangever, of er is één persoon die wint en nog iemand die remise speelt. Then there is often one person who might win against the simultaneous submitter, or there is one person who wins and another who plays a draw. O zaman genellikle simülatörden kazanabilecek bir kişi vardır ya da kazanan bir kişi ve berabere kalan başka bir kişi vardır. Maar ik heb zelf een keer tegen Kasparov gespeeld, een oud-wereldkampioen, en dat is een hele happening. But I once played against Kasparov, a former world champion, and that is quite a happening. Ma io stesso ho giocato una volta contro Kasparov, un ex campione del mondo, e questo è un fatto abbastanza significativo. Но я сам когда-то играл против Каспарова, бывшего чемпиона мира, и это событие. Ama bir zamanlar eski bir dünya şampiyonu olan Kasparov'u oynadım ve bu gerçekten de gerçekleşiyor. Want dat was toen in Rotterdam, en d'r waren dus een aantal hele sterke simultaangevers uigenodigd, en je kon je van te voren inschrijven, en ik had het geluk dat ik tegen Kasparov mocht spelen, dus dan zit je aan jouw bord, en heel veel mensen komen kijken want die vinden het allemaal wel leuk, en dan loopt de simultaangever loopt rond, en zodra hij aan jouw bord komt moet je zetten, dus je hebt precies zoveel tijd als hij nodig heeft om één rondje te maken. Because that was in Rotterdam at the time, and so there were a number of very strong simultaneous submitters invited, and you could register in advance, and I was lucky that I could play against Kasparov, so then you are at your board, and a lot of people come to watch because they all like it, and then the simultaneous indicator runs around, and as soon as he comes to your plate you have to move, so you have exactly as much time as he needs to make one round. Maar je staat toch wel een beetje onder druk, want je denkt van ‘oeh, hij is al op de helft van zijn ronde dus ik moet een beetje snel mijn beslissing gaan maken. But you're kind of under pressure anyway, because you're thinking 'ooh, he's already halfway through his round so I've got to go make my decision a little quickly. Но вы находитесь под небольшим давлением, потому что вы думаете: «О, он уже на полпути к своему раунду, поэтому я должен принять решение немного быстрее». Ama yine de biraz baskı altındasınız, çünkü 'ooh, o zaten turunun yarısında, bu yüzden gidip kararımı biraz hızlı vermeliyim' diye düşünüyorsunuz. '   Ja, ik heb zelf ook één keer aan een simultaanwedstrijd deelgenomen in Krefeld, maar ik kan me niet meer herinneren wie de sterke schaker was, tegen wie we moesten spelen. 'Yes, I once participated in a simultaneous match in Krefeld, but I can't remember who the strong chess player was, against whom we had to play. Sì, anch'io ho partecipato una volta a una partita simultanea a Krefeld, ma non ricordo chi fosse il forte scacchista contro cui dovevamo giocare. Да, я когда-то участвовал в сеансе одновременной игры в Крефельде, но не могу вспомнить, кто был сильнейшим шахматистом, против кого нам приходилось играть. ' Evet, bir keresinde Krefeld'de eşzamanlı bir maça ben de katılmıştım ama kiminle oynadığımızı hatırlayamıyorum. Maar het trok heel erg veel publiek. But it drew an awful lot of audience. Mas atraiu muitas pessoas. Dat was in een groot winkelcentrum en iedereen mocht daar langs komen kijken dus het was ook niet voor een beperkte toeschouwers, maar iedereen die toevallig langskwam kon die happening bekijken en het was toch een fijn gevoel om daar maar eens zo in de grote ronde met anderen medeschaakspelers dan tegen een grootmeester te spelen. That was in a large shopping center and everyone was allowed to come by there so it was not for a limited spectators, but everyone who happened to pass by could watch that happening and it was a nice feeling to be there in the big round with others. fellow chess players then play against a grandmaster. Bu büyük bir alışveriş merkezindeydi ve herkesin gelip izlemesine izin veriliyordu, bu yüzden sınırlı bir izleyici kitlesi için de değildi, ancak oradan geçen herkes bunu izleyebilirdi ve orada büyük bir ustaya karşı oynamak yerine diğer satranç oyuncularıyla büyük turda oynamak yine de güzel bir duyguydu.

Ja, ja, want ik vind het erg interessant hoeveel beter die echte goede schakers zijn, ze zien echt heel erg veel sneller een aantal dingen en ze hebben echt heel veel meer kennis. Yes, yes, because I find it very interesting how much better those really good chess players are, they really see a number of things much faster and they really have a lot more knowledge. Sì, sì, perché trovo molto interessante quanto siano più bravi i giocatori di scacchi, che vedono molte cose molto più velocemente e hanno molta più conoscenza. Evet, evet, çünkü gerçekten iyi satranç oyuncularının ne kadar iyi olduklarını çok ilginç buluyorum, gerçekten birçok şeyi çok daha hızlı görüyorlar ve gerçekten çok daha fazla bilgiye sahipler.

Dus het is toch grappig hoe ze dan van meer dan twintig personen zo een 95 procent score kunnen halen. So it is funny how they can get such a 95 percent score from more than twenty people. Quindi è ancora strano come possano ottenere un punteggio del 95% da più di 20 persone in questo modo. Yani yirmiden fazla insandan yüzde 95'lik bir skor alabilmeleri çok eğlenceli.

Als ik me nog herinner van dat simultaanspel dan had ie, ik dacht dat dat hij bij twintig deelnemers dat er twee remises zijn gevallen, en dat was een enorme prestatie van een gewone schaker zeg maar tegen die twee remises te behalen. If I remember from that simultaneous game, he had, I thought he had at twenty participants that there were two draws, and that was a tremendous achievement of an ordinary chess player say against those two draws. Si recuerdo ese juego simultáneo que él tuvo, pensé que con veinte participantes había dos sorteos, y ese era un enorme logro de un jugador de ajedrez común para decir contra esos dos sorteos. Se ricordo bene quella partita simultanea, a 20 partecipanti aveva, credo, due patte, e questo era un risultato enorme per un normale giocatore di scacchi, a fronte di quelle due patte. Если я еще помню про тот сеанс одновременной игры, я думал, что у него было две ничьи при двадцати участниках, и это было огромным достижением для обычного шахматиста добиться этих двух ничьих. O eşzamanlı oyundan hatırladığım kadarıyla, 20 katılımcı arasında iki beraberlik vardı ve bu iki beraberliğe karşı sıradan bir satranç oyuncusu için büyük bir başarıydı.

Ja, de mensen de weten te winnen, of een remise weten te behalen die worden altijd zeer hoog geacht van, ‘Goh, goh, je hebt goed je best gedaan'. Yes, people who know how to win or get a draw are always considered very high of, "Gosh, gosh, you did your best." Да, люди, которым удается выиграть или получить ничью, всегда пользуются большим уважением, типа: «Боже, черт возьми, ты старался». Evet, insanları kazanmak için ya da her zaman çok yüksek sayılan bir çekiliş kazanmak için, 'Tanrım, Tanrım, elinden geleni yaptın'.

Dus…

Ja, dus dat was, en ik heb ook nog in hobbygroepen later geschaakt, daarna dat ik uit de schaakclub ben weggegaan heb ik nog in een senioren groep van mannen rond de zeventig – tachtig heb ik nog meegespeeld, om een beetje hobby schaak te spelen. Yes, so that was, and I also played chess in hobby groups later, after that I left the chess club I still played in a senior group of men around seventy - eighty, to play a bit of hobby chess . Sì, è stato così, e in seguito ho anche giocato a scacchi in gruppi per hobby, dopo aver lasciato il club di scacchi ho continuato a giocare in un gruppo di anziani di circa settanta-ottanta anni, per giocare un po' a scacchi per hobby. Evet, öyleydi ve daha sonra hobi gruplarında da satranç oynadım, satranç kulübünden ayrıldıktan sonra hala yetmiş seksen yaşlarında erkeklerden oluşan yaşlılar grubunda oynuyordum, biraz hobi satrancı oynamak için.

Heb je ook ooit tegen ook andere vrouwen gespeeld of was je altijd de enige vrouw ? Have you ever played against other women or were you always the only woman? Hiç başka kadınlara karşı oynadın mı yoksa hep tek kadın mıydın?

Bijna nooit, ik heb eigenlijk in mijn club nooit tegen vrouwen gespeeld, ook in de liga competitie tegen andere clubs nooit tegen vrouwen gespeeld, ook in de open toernooien die ik meegespeeld heb van de eigen stad heb ik nooit tegen vrouwen gespeeld. I hardly ever played against women in my club, never played against women in the league competition against other clubs, and in the open tournaments that I played in my own city I never played against women. Neredeyse hiçbir zaman, aslında kulübümde kadınlara karşı hiç oynamadım, diğer kulüplere karşı lig müsabakalarında da kadınlara karşı hiç oynamadım, kendi şehrimden katıldığım açık turnuvalarda bile kadınlara karşı hiç oynamadım.

Alleen heb ik één enkele, in vier jaar schaaktijd heb ik één enkel vrouwen toernooi meegespeeld, met vijf vrouwen waar elke vrouw vrouw tegen elke vrouw moest spelen. Only I have played a single, in four years of chess I have played in a single women's tournament, with five women where each woman had to play women against each woman. Dört yıllık satranç hayatımda sadece tek bir kadın turnuvasında oynadım, o da her kadının diğer kadınlara karşı oynamak zorunda olduğu beş kadınlı bir turnuvaydı.

Oh ja, want ik vraag me altijd af van, het is een beetje gek dat er zo weinig vrouwen schaken, want het is niks fysieks, dus het is, er is eigenlijk geen reden dat vrouwen niet wat meer schaken. Oh yeah, because I always wonder of, it's kind of crazy that there are so few women playing chess, because it's nothing physical, so it's, there's actually no reason that women don't play chess a little bit more. О да, потому что мне всегда интересно, это какое-то сумасшествие, что так мало женщин играют в шахматы, потому что в этом нет ничего физического, так что на самом деле нет никаких причин, по которым женщины не играют в шахматы немного больше. Oh evet, çünkü hep merak ediyorum, satranç oynayan çok az kadın olduğu için biraz çılgınlık var, çünkü bu fiziksel değil, yani, artık kadınların oynamaması için hiçbir sebep yok.

Ja, het is natuurlijk een intellectuele wedstrijd en sommige vrouwen houden daar niet van om zich met andere mensen te meten op intellectueel gebied. Yes, of course it is an intellectual competition and some women don't like to compete intellectually with other people. Да, конечно, это интеллектуальное соревнование, и некоторым женщинам не нравится соревноваться с другими людьми в интеллектуальном плане. Evet, elbette bu bir entelektüel yarışmadır ve bazı kadınlar kendilerini entelektüel alanda diğer insanlarla ölçmekten hoşlanmazlar.

Dat kan zijn dat dat dat meer aantrekkelijk is voor mannen, maar ik vond het altijd heel leuk en spannend om daar aan het schaakbord te zitten, en te kijken nou wie gaat het winnen eigenlijk. That may be more attractive to men, but I always thought it was fun and exciting to sit there at the chessboard, and see who's going to win it anyway. Bu, erkekler için daha cazip olabilir, ama satranç tahtasına oturmak ve kimin kazanacağına bakmaktan her zaman çok hoşlanırdım.

Ja.

Nou, Silvia dan willen we maar deze podcast maar voor vandaag beëindigen. Bene, Silvia allora vogliamo chiudere questo podcast ma per oggi. Peki, Silvia o zaman bu podcast'i bugün bitirmek istiyoruz.

En ik bedank je hartelijk voor dit gesprek over schaken. E vi ringrazio molto per questa conversazione sugli scacchi.

Ok, misschien kunnen we ooit nog eens een keer een potje spelen, en dan tot de volgende keer Fasulye. Okay, maybe one day we can play a game again, and then see you next time Fasulye. Ok, forse possiamo fare una partita qualche volta, e alla prossima volta Fasulye. Хорошо, может быть, мы когда-нибудь сыграем в другую игру, а потом увидимся в следующий раз, Фасулье. Tamam, belki bir kez daha oyun oynayabiliriz ve bir dahaki sefere Fasulye'e kadar.

Ja, graag tot de volgende keer, dag. Sì, alla prossima occasione, ciao.