×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Kruistocht in Spijkerbroek by Beckman Thea, 9 Het volksgericht

9 Het volksgericht

Het volksgericht deel 1

Toen Carolus met zijn jagers in het kamp terugkeerde, trof hij daar een ongewone rust aan. De meisjes roerden zwijgend in de kookpotten. Anderen stapelden gedroogde en gerookte vis opeen en bonden die met strengen hennep bij elkaar tot bundels. Zelfs de kleintjes waren stil. Ze speelden met poppetjes van sparappels, met stokjes en takjes, met alles wat zij gewoonlijk als speelgoed benutten, maar ze schreeuwden niet, ze buitelden niet over elkaar...

‘Wat is hier aan de hand?' informeerde Carolus ongerust. ‘Jullie kijken of er een begrafenis plaatsvindt.' De kinderen zwegen schuw.

Carolus was beledigd. De terugkeer van de jagers bracht op andere dagen het hele kamp op de been. Dan was er opwinding, bewondering. De kleine Carolus kon dat moeilijk missen.

Boos wierp hij zijn buit neer en ging op zoek naar Rudolf. Die zou wel kunnen verklaren wat de bedrukte stemming betekende. Maar nergens zag hij de lange gestalte van zijn vriend, nergens hoorde hij de bekende stem bevelen geven. Wel zag hij in de verte een oploop van kinderen. Driftig stapte hij erop af.

‘Wat is er gebeurd? Ongelukken? Heeft iemand hulp nodig?' De kinderen weken opzij en nu zag Carolus de gezochte zitten. Moederziel alleen, terwijl een wijde kring om hem was opengelaten. Rudolf scheen te bidden. Hij hield het hoofd gebogen en keek niet op of om. Zelfs niet toen Carolus zijn kleine, sierlijke gestalte recht voor hem plantte en riep: ‘Rudolf van Amstelveen! Kijk je koning aan als hij tot je spreekt. Wat is er gebeurd?' En toen vergat hij al zijn waardigheid, hij knielde neer, greep Dolf bij de handen en fluisterde angstig: ‘Je bent toch niet ziek? O, Rudolf, je moet bij ons blijven, hoor!' Dolf hief het hoofd op.

‘Carolus...' ‘Wat is er aan de hand? Is er een overval op het kamp geweest? Ben je gewond? Zeg dan toch wat!' ‘Ik ben in staat van beschuldiging gesteld, Carolus. Vanavond zal Dom Anselmus bewijzen dat ik een ketter en duivelsdienaar ben.' ‘Jij? Mijn trouwste vazal, mijn beste vriend?' gilde Carolus. Hij zwaaide met zijn armen, sprong opgewonden rond. ‘Dat mag niet gebeuren. Ik, de koning van Jeruzalem, zal het verhinderen. Wat een bespottelijke aantijging is dat. Wie heeft je aangeklaagd? Ik zal hem laten vierendelen, in de kerker zal ik hem laten werpen! Om genade zal hij smeken! Zeg op, wie heeft jou durven beschuldigen?' ‘Nicolaas.' Met stomheid geslagen bleef Carolus midden in zijn dans op één been staan. Langzaam sloot hij de mond, liet zijn geheven been zakken en probeerde de mededeling te verwerken. Toen schudde hij vastbesloten het hoofd.

‘Dat is een misverstand. Het kan best zijn dat een domme jongen die toevallig Nicolaas heet, je heeft aangeklaagd, maar daarvan moet je je niets aantrekken. Er lopen hier zoveel botteriken rond. Ze zeggen soms de dolste dingen en verzinnen de malste streken. Dat is kinderspel, Rudolf.' Dolf schudde het hoofd.

‘Er is maar één Nicolaas hier die het tegen mij durft op te nemen.' ‘Onze Nicolaas?' ‘Wie anders?' ‘Maar dat kan niet, dat is waanzin. Zoiets onmogelijks heb ik nog nooit gehoord. Terwijl ik me bezighoud met de jacht, zitten ze hier achter mijn rug tegen mijn vazallen te stoken... dat kan ik niet toestaan.' Als een pijl uit een van zijn eigen bogen schoot de kittige Carolus weg om bij de tent verhaal te gaan halen. Dolf keek hem lachend na. Als er in het kamp één kind was van wie hij meer hield dan van Mariecke, dan was het wel de kleine Carolus, de spring-in-'t-veld met het gouden hart. Maar Dolf wist ook dat de kleine jager machteloos was als het aankwam op ernstige conflicten. Hij kon verbazend goed koninkje spelen, hij was snel, handig en vindingrijk en iedereen bewonderde hem. Maar Carolus was te grappig om hem ernstig te nemen. Hij was een mooi aangekleed clowntje, een zonnige buitelaar. Voor Anselmus was de kleine koning geen partij. Anselmus zou de schouders ophalen en gewoon doorzetten.

De vissers keerden terug, met Leonardo en Dom Thaddeus. Zij vonden het kamp minder stil dan de jagers, want ook de leerlooiers waren hongerig teruggekomen van de beek. Het bericht van het aanstaande proces had hen in grote opwinding gebracht. Frank hield voor zijn groep een vurige redevoering en zwaaide met Dolfs broodmes, dat hij geleend had. Peter zette de vissers op, om terstond protest aan te tekenen tegen de beschuldiging. Mariecke, die even later met een deel van de knokploeg en vele meisjes terugkeerde met manden vol bessen, knollen en kruiden, wilde meteen naar Dolf snellen, maar Dom Thaddeus hield haar tegen.

‘Wacht,' zei hij streng. ‘Waarom?' riep ze wild. ‘Hoe durven ze Rudolf van Amstelveen te beschuldigen? O, moge God hen straffen!' ‘God zou Nicolaas moeten straffen?' riep Thaddeus ontzet. Doodsbleek staarde Mariecke de priester aan.

‘Nicolaas?' vroeg ze schril.

‘Nicolaas en Dom Anselmus hebben de beschuldiging uitgesproken en zij zullen vanavond de bewijzen leveren.' Mariecke snoof minachtend.

‘Er valt niets te bewijzen. Rudolf is geen ketter.' ‘Ach Mariecke toch... jij weet dat hij dat wél is.' ‘Het kan me niet schelen,' gilde Mariecke stampvoetend. ‘Als ze Rudolf tot de brandstapel veroordelen, dan zal ik samen met hem sterven.' ‘Laat ons bidden,' stelde Dom Thaddeus trillend voor. ‘Ik wil niet bidden, ik wil naar Rudolf,' schreeuwde Mariecke en liep weg. Ze bracht Dolf zijn eten en bleef zwijgend bij hem zitten, twee uur lang, terwijl Leonardo over het kamp zwierf en de stemming peilde. De kinderen wisten nauwelijks wat ze ervan denken moesten. De meesten gaven toe dat ze Rudolf altijd al ‘vreemd' hadden gevonden en niet erg vroom. Maar ze vonden ook dat Leonardo gelijk had, toen hij hen aanmaande om trouw te blijven aan hun heer - hun nieuwe heer: Rudolf van Amstelveen. En tegelijkertijd rilden ze van angst als ze het woord ketter hoorden en zich trachtten voor te stellen wat het betekende om een duivelsdienaar te zijn...

Maar vooral Dom Thaddeus kreeg het moeilijk. De gedachte dat Rudolf in groot gevaar verkeerde, deed zijn hart samenkrimpen. Tegelijk wist hij dat de beschuldiging van ketterij wáár was. Dwars door zijn twijfels heen dook een zeer nuchtere gedachte op: Het was te verwachten dat Rudolf en Anselmus een keer in botsing zouden komen, maar dat het juist nu moest gebeuren had ik niet verwacht. Het lijkt wel of het conflict op het verkeerde moment is uitgebroken.

Thaddeus had gelijk. Grimmig en met grote passen beende Anselmus over het kamp, angstig nagestaard door honderden kinderogen. Hij was woedend. Tot nu toe was hij een openbare confrontatie met Rudolf zorgvuldig uit de weg gegaan. Hun meningsverschillen had hij zoveel mogelijk in de tent met Rudolf uitgevochten. Want het kinderleger had de jongen nog nodig. Steenhard en dreigend rezen achter het kamp de Alpen op. Als iemand in staat was hen veilig over die bergmuren te leiden, was het Rudolf van Amstelveen. Eigenlijk vond Anselmus het prachtig dat de jongen zoveel moeite deed, zonder dat hij kon vermoeden waarvoor! De beschuldiging van ketterij en godslastering was de monnik als het ware tegen zijn wil ontsnapt, jammer genoeg in het bijzijn van honderden kinderen. En Nicolaas, die domoor, had er nog een schepje bovenop gegooid. Nu konden ze niet meer terug. Nu moest Anselmus wel aansturen op Rudolfs ondergang.

Dom Anselmus koos de plek waar het proces zou plaatsvinden met veel zorg. Niet ver van het kamp lag een veld dat licht helde in de richting van het meertje. Daarop zou ruimte zijn voor zeker achtduizend toeschouwers. Er lag een groot rotsblok, bijna aan het einde.

Op die rots ging Nicolaas zitten, in stralend wit. Naast hem, met bungelende beentjes, maar in vol ornaat, nam Carolus plaats. Alles wat hij aan indrukwekkends bezat, had de kleine koning aangetrokken: zijn mooie, rode mantel, zijn met zilver beslagen gordel, de fraaie dolk, zijn baret met pluimen. Naast Carolus zat Dom Johannis, die zich zichtbaar ongelukkig voelde. Naast Nicolaas zat Dom Anselmus. Aan de voet van het rotsblok zaten de andere kinderen van edel bloed.

In een halve kring achter deze ‘rechtbank' stonden honderd ordebewakers elk met een brandende fakkel, want de schemering viel al in. De jongens stonden recht, strak voor zich uit kijkend.

Voor de grote steen was een flinke ruimte opengelaten en daar stond Dolf. Moederziel alleen. Achter zijn rug vulden duizenden en nog eens duizenden kinderen de rest van het veld. De kleintjes vooraan, de groteren wat verder naar achteren, maar omdat de grond opliep, konden zelfs de achtersten alles zien wat er zou gebeuren.

Middeleeuwers waren verzot op plechtigheden en vertoon van macht. Ook al ging het deze avond om het leven van Rudolf van Amstelveen, die zij vereerden, toch genoten de kinderen van de rol die zij mochten spelen. Dat wist Anselmus, en daarom had hij zich voorgenomen er een prachtige voorstelling van te maken en al die kinderen eens en voorgoed in te prenten wie hier eigenlijk de baas was.

Nicolaas opende het proces door op de steen te gaan staan en de beschuldiging uit te spreken. Zijn schelle stem droeg ver.

‘Het is komen vast te staan dat Rudolf Wega van Amstelveen een bondgenoot is van de Satan. Hij heeft zich verbonden met joden en tovenaars. Hij brengt heidense offers aan duivels en demonen. Hij heeft het heilige kinderleger willen vernietigen met ziekte en pestilentie. Hij...' Dolf hief snel een hand op en riep: ‘Daarvan staat nog helemaal niets vast, Nicolaas. Je zult het moeten bewijzen.' Een gemor steeg op uit de machtige kinderschaar. Een verdachte moest zijn mond houden en mocht alleen spreken als hem iets werd gevraagd.

Nu ging ook Dom Anselmus staan en donderde: ‘Rudolf, is het waar dat je afkomstig bent uit het graafschap Holland, ver weg in het Noorden?' ‘Dat is waar,' zei Dolf kalm. Hij was opeens niet bang meer. Een fantastisch proces als dit kon niet echt zijn - hij had het gevoel alsof hij optrad in een spannende tv-serie, en zoals bekend liepen televisiefilms altijd goed af voor de held.

Natuurlijk wist Dolf ook dat hij zichzelf daarbij voor de gek hield. Het was wel degelijk ernst. Maar hij had de illusie nodig om zijn kalmte te kunnen bewaren.

‘Is het ook waar dat je je in Spiers bij ons hebt aangesloten en niet meteen in Keulen?' ging Anselmus verder met het verhoor.

‘Ja.' ‘Hoe kwam je in Spiers?' ‘Ik was op reis,' zei Dolf. ‘Alleen?' klonk het ongelovig.

‘Samen met mijn goede vriend Leonardo Fibonacci was ik op weg naar Bologna.' ‘Kan Leonardo, de zoon van de koopman Bonacci, die verklaring bevestigen?' Zwijgend trad de student in de lichtkring. Hij leunde lichtjes op zijn knots en keek rustig naar de aanklagers.

‘Hier ben ik.' ‘Waar ontmoette je Rudolf van Amstelveen?' ‘Toen ik van Parijs op weg was naar het zuidoosten. Rudolf van Amstelveen redde mijn leven toen ik werd overvallen door struikrovers. Aan zijn moed dank ik het dat ik hier sta en kan getuigen van zijn eerlijkheid, vroomheid en verstand.' De kinderen murmelden. Ze waren dol op Leonardo en vooral op zijn ezel die zo dikwijls gewonde of uitgeputte kinderen had gedragen. ‘Vertel ons waarom jullie beiden je aansloten bij de Kinderkruistocht,' gebood Anselmus stug. ‘Kort voor Spiers stuitten we op het kinderleger. We ontfermden ons over enige achterblijvers en mochten toen de stad niet in. Omdat de kinderen dezelfde weg volgden, sloten we ons aan.' ‘Ik zie de noodzaak daarvan niet in,' hoonde Anselmus. ‘Nou, maar ik wel,' antwoordde Leonardo kalm. ‘Deze kinderen waren prijsgegeven aan een onnoemelijk lijden. We zagen hoe slecht ze gekleed waren, hoe zij voortstrompelden op bloedende voeten, hoe sommigen dood neervielen langs de weg en zelfs niet begraven werden! We dachten: de leiding faalt, wij zijn hier nodig. En we wáren nodig, dat kan ik u verzekeren. Daarom begonnen we onmiddellijk die kinderen te leren hoe ze voor zichzelf konden zorgen. Daarbij hebben Rudolf en ik onszelf niet gespaard. Wij deden onze christenplicht - wij wel!' Boem, die zat! Van aanklager dreigde Anselmus nu beschuldigde te worden. De monnik rook het gevaar en gebood Leonardo zich weer terug te trekken.

‘Daarmee is dus komen vast te staan dat zowel Rudolf van Amstelveen als Leonardo van Pisa zich onderweg bij ons heeft aangesloten. Mooi! Velen hebben zich onderweg bij ons gevoegd en allen waren welkom. Maar, Rudolf, wie heeft jou daarbij het recht gegeven om ongevraagd de leiding van onze kruistocht op je te nemen? Wie heeft jou het recht gegeven om deze kinderen te commanderen?' Dolf wierp het hoofd in de nek.

‘Niemand,' zei hij helder. ‘Dat recht heb ik mijzelf gegeven. Daarbij heb ik de kinderen hun werk laten kiezen. Nooit heb ik één kind gedwongen datgene te doen wat het niet wilde doen. En voor deze bewering heb ik achtduizend getuigen.' De kinderen juichten en klapten in de handen. Ze genoten van harte. Maar Anselmus was niet gemakkelijk te verslaan en Dolf wist dat.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

9 Het volksgericht o|tribunal do povo das|Volksgericht The|people's court halk|halk mahkemesi المحكمة|الشعبية il|tribunale popolare 9 El tribunal popular 9 Le tribunal populaire 9 Народный суд 9 The People's Court 9 Das Volksgericht 9 Halk mahkemesi 9 O tribunal popular 9 المحكمة الشعبية 9 La giuria popolare

Het volksgericht deel 1 o|tribunal do povo|parte das|Volksgericht|Teil The|people's court|part halk|halk mahkemesi|bölüm المحكمة|الشعبية|الجزء il|tribunale popolare|parte The People's Court Part 1 Das Volksgericht Teil 1 Halk mahkemesi bölüm 1 O tribunal popular parte 1 المحكمة الشعبية الجزء 1 La giuria popolare parte 1

Toen Carolus met zijn jagers in het kamp terugkeerde, trof hij daar een ongewone rust aan. quando|Carlos|com|seus|caçadores|em|o|acampamento|retornou|encontrou|ele|lá|uma|incomum|tranquilidade|em als|Carolus|mit|seinen|Jägern|in|das|Lager|zurückkehrte|traf|er|dort|eine|ungewöhnliche|Ruhe|an When|Carolus|with|his|hunters|in|the|camp|returned|found|he|there|an|unusual|peace|present -dığında|Carolus|ile|kendi|avcıları|içinde|kamp||geri döndüğünde|buldu|o|orada|bir|alışılmadık|huzur|karşılamak عندما|كارولوس|مع|صيادين|الصيادين|في|المخيم||عاد|وجد|هو|هناك|راحة|غير عادية|| quando|Carlo|con|i suoi|cacciatori|nel|il|campo|tornò|trovò|lui|lì|una|insolita|calma|a Kai Karolis su medžiotojais grįžo į stovyklą, joje buvo neįprasta ramybė. When Carolus returned to the camp with his hunters, he found an unusual calm there. Als Carolus mit seinen Jägern ins Lager zurückkehrte, traf er dort eine ungewöhnliche Ruhe an. Carolus avcılarıyla kampa döndüğünde, orada alışılmadık bir sessizlikle karşılaştı. Quando Carolus voltou ao acampamento com seus caçadores, encontrou lá uma calma incomum. عندما عاد كارولوس مع صياديه إلى المعسكر، وجد هناك هدوءًا غير عادي. Quando Carlo tornò al campo con i suoi cacciatori, trovò lì una calma insolita. De meisjes roerden zwijgend in de kookpotten. as|meninas|mexiam|em silêncio|em|as|panelas die|Mädchen|rührten|schweigend|in|die|Kochtöpfe The|girls|stirred|silently|in|the|cooking pots kızlar|kızlar|karıştırdılar|sessizce|içinde|yemek|tencerelerde الفتيات||حركن|بصمت|في|القدور| le|ragazze|mescolavano|in silenzio|nei|i|pentoloni Mergaitės tyliai maišė puodus. Dziewczyny w milczeniu mieszały w garnkach. The girls silently stirred in the cooking pots. Die Mädchen rührten schweigend in den Kochtöpfen. Kızlar, pişirme kazanlarında sessizce karıştırıyordu. As meninas mexiam silenciosamente nas panelas. كانت الفتيات يحركن القدور بصمت. Le ragazze mescolavano silenziosamente nelle pentole. Anderen stapelden gedroogde en gerookte vis opeen en bonden die met strengen hennep bij elkaar tot bundels. outros|empilharam|secas|e|defumadas|peixes|uns sobre os outros|e|amarraram|os|com|cordas|cânhamo|junto|um ao outro|em|feixes andere|stapelten|getrocknete|und|geräucherte|Fisch|übereinander|und|banden|die|mit|Strängen|Hanf|zusammen|einander|zu|Bündeln Others|stacked|dried|and|smoked|fish|on top of each other|and||them|with|strands|hemp|together|each other|into|bundles diğerleri|yığdılar|kurutulmuş|ve|tütsülenmiş|balık|üst üste|ve|bağladılar|onları|ile|ipler|kenevir|yanına|birbirine|kadar|demetler الآخرون|كدسوا|المجفف|و|المدخن|السمك|فوق بعضه|و|ربطوا|تلك|مع|خيوط|القنب|مع|بعضهم|إلى|حزم altri|accumulavano|essiccato|e|affumicato|pesce|uno sopra l'altro|e|legavano|essi|con|filamenti|canapa|insieme|l'uno all'altro|in|fasci Kiti krovė džiovintas ir rūkytas žuvis ir rišo jas į ryšulius iš kanapių. Others stacked dried and smoked fish and tied them together with strands of hemp into bundles. Andere stapelten getrockneten und geräucherten Fisch übereinander und banden sie mit Hanfsträngen zu Bündeln. Diğerleri kurutulmuş ve tütsülenmiş balıkları üst üste yığdı ve bunları kenevir ipleriyle bir araya getirerek demetler haline getirdi. Outros empilhavam peixe seco e defumado e amarravam-no com cordas de cânhamo em feixes. كان الآخرون يكدسون السمك المجفف والمدخن فوق بعضه البعض ويجمعونه مع خيوط القنب في حزم. Altri impilavano pesce secco e affumicato e lo legavano insieme con corde di canapa in mazzi. Zelfs de kleintjes waren stil. até mesmo|os|pequenos|estavam|silenciosos sogar|die|Kleinen|waren|still Even|the|little ones|were|quiet hatta|küçükler|minikler|dı|sessiz حتى|ال|الصغار|كانوا|صامتين anche|i|piccoli|erano|silenziosi Net mažieji buvo ramūs. Even the little ones were quiet. Sogar die Kleinen waren still. Hatta küçükler bile sessizdi. Até os pequenos estavam quietos. حتى الصغار كانوا هادئين. Anche i più piccoli erano silenziosi. Ze speelden met poppetjes van sparappels, met stokjes en takjes, met alles wat zij gewoonlijk als speelgoed benutten, maar ze schreeuwden niet, ze buitelden niet over elkaar... eles|brincavam|com|bonequinhos|de|pinhas|com|gravetos|e|galhos|com|tudo|que|eles|normalmente|como|brinquedo|usavam|mas|eles|gritavam|não|eles|rolavam|não|sobre|uns aos outros sie|spielten|mit|Figuren|aus|Tannenzapfen|mit|Stöcken|und|Zweigen|mit|allem|was|sie|gewöhnlich|als|Spielzeug|benutzten|aber|sie|schrien|nicht|sie|tollten|nicht|über|einander They|played|with|little figures|made of|pine cones|with|sticks|and|twigs|with|everything|that|they|usually|as|toy|used|but|they|shouted|not|they|tumbled|not|over|each other onlar|oynuyorlardı|ile|figürler|dan|kozalaklar|ile|çubuklar|ve|dallar|ile|her şey|ne|onlar|genellikle|gibi|oyuncak|kullanıyorlardı|ama|onlar|bağırmadılar|değil|onlar|yuvarlanmadılar|değil|üstünde|birbirine هم|لعبوا|مع|دمى|من|مخاريط الصنوبر|مع|عصي|و|أغصان|مع|كل شيء|ما|هم|عادة|ك|ألعاب|يستخدمون|لكن|هم|صرخوا|لا|هم|تدحرجوا|لا|فوق|بعضهم essi|giocavano|con|pupazzi|di|coni di pino|con|bastoncini|e|rametti|con|tutto|ciò che|essi|di solito|come|giocattolo|usavano|ma|essi|non urlavano|non|essi|non si rotolavano|non|su|l'uno sull'altro Bawiły się lalkami w kształcie szyszek jodłowych, patykami i gałązkami, wszystkim, czego zwykle używają jako zabawek, ale nie krzyczały, nie przewracały się na siebie... They played with little figures made of pine cones, with sticks and twigs, with everything they usually used as toys, but they did not shout, they did not tumble over each other... Sie spielten mit Figuren aus Tannenzapfen, mit Stöcken und Zweigen, mit allem, was sie normalerweise als Spielzeug benutzen, aber sie schrien nicht, sie wälzten sich nicht übereinander... Çam kozalaklarından, çubuklardan ve dallardan, genellikle oyuncak olarak kullandıkları her şeyle oynadılar ama bağırmadılar, birbirlerinin üstüne yuvarlanmadılar... Eles brincavam com bonequinhos de pinhas, com gravetos e galhos, com tudo o que normalmente usavam como brinquedo, mas não gritavam, não se atropelavam... كانوا يلعبون بتماثيل من مخاريط الصنوبر، بعصي وأغصان، مع كل ما يستخدمونه عادة كألعاب، لكنهم لم يصرخوا، ولم يتدافعوا فوق بعضهم البعض... Giocavano con pupazzetti di pigne, con bastoncini e rametti, con tutto ciò che di solito usavano come giocattoli, ma non urlavano, non si accalcavano l'uno sull'altro...

‘Wat is hier aan de hand?' o que|é|aqui|em|a|mão was|ist|hier|an|der|Hand What|is|here|at|the|hand ne|dir|burada|üzerinde|durum|el ماذا|هو|هنا|في|ال|الأمر cosa|è|qui|di|la|mano ‘What is going on here?' ‘Was ist hier los?' ‘Burada ne oluyor?' ‘O que está acontecendo aqui?' 'ما الذي يحدث هنا؟' ‘Cosa sta succedendo qui?' informeerde Carolus ongerust. informou|Carolus|preocupado er informierte|Carolus|besorgt informed|Carolus|worried bilgilendirdi|Carolus|endişeli أبلغ|كارولوس|قلق informò|Carlo|preoccupato inquired Carolus anxiously. informierte Carolus besorgt. Carolus endişeli bir şekilde bilgi verdi. informou Carolus preocupado. استفسر كارولوس بقلق. Carolus si informò preoccupato. ‘Jullie kijken of er een begrafenis plaatsvindt.' vocês|olham|se|há|um|funeral|acontece ihr|schaut|ob|es|eine|Beerdigung|stattfindet You (plural)|look|if|there|a|funeral|takes place sizler|bakıyorsunuz|-ip -mediğini|orada|bir|cenaze|gerçekleşiyor أنتم|تنظرون|إذا|هناك|جنازة||تحدث voi|guardate|se|ci|una|funerale|si svolge "Patrzysz na pogrzeb". ‘You look as if a funeral is taking place.' ‘Ihr schaut, ob eine Beerdigung stattfindet.' ‘Sizler bir cenaze olup olmadığını kontrol ediyorsunuz.' ‘Vocês estão verificando se haverá um funeral.' ‘أنتم تنظرون إذا كانت هناك جنازة تحدث.' ‘Voi controllate se si svolge un funerale.' De kinderen zwegen schuw. as|crianças|silenciaram|tímidas die|Kinder|sie schwiegen|schüchtern The|children|fell silent|shyly çocuklar|çocuklar|sustular|utangaç الأطفال|الأطفال|صمتوا|خجلاً i|bambini|tacquero|timidamente The children were silent and shy. Die Kinder schwiegen schüchtern. Çocuklar utangaç bir şekilde sustular. As crianças ficaram em silêncio timidamente. صمت الأطفال بخجل. I bambini rimasero in silenzio timidamente.

Carolus was beledigd. Carolus|estava|ofendido Carolus|war|beleidigt Charles|was|insulted Carolus|-di|alınmış كارولوس|كان|مهان Carlo|era|offeso Carolus was offended. Carolus war beleidigt. Carolus hakarete uğramıştı. Carolus ficou ofendido. شعر كارولوس بالإهانة. Carolus si sentì offeso. De terugkeer van de jagers bracht op andere dagen het hele kamp op de been. a|retorno|de|os|caçadores|trouxe|em|outros|dias|o|todo|acampamento|em|os|pé die|Rückkehr|von|die|Jäger|brachte|auf|andere|Tage|das|ganze|Lager|auf|die|Beine The|return|of|the|hunters|brought|on|other|days|the|whole|camp|on|the|feet dönüş|geri dönüş|-in|avcıların|avcılar|getirdi|üzerinde|diğer|günler|tüm|kampı|kamp|üzerinde|ayakta|ayakta ال|العودة|من|ال|الصيادين|جلبت|في|أيام||المخيم|كامل|المعسكر|على|ال|الأقدام il|ritorno|dei|i|cacciatori|portò|su|altri|giorni|il|intero|campo|in|piedi|piedi The return of the hunters brought the whole camp to life on other days. Die Rückkehr der Jäger brachte an anderen Tagen das ganze Lager in Aufregung. Avcıların dönüşü diğer günlerde tüm kampı ayağa kaldırıyordu. O retorno dos caçadores mobilizou todo o acampamento em outros dias. عودة الصيادين كانت تجعل المخيم بأكمله نشطًا في أيام أخرى. Il ritorno dei cacciatori portava in altri giorni tutto il campo in movimento. Dan was er opwinding, bewondering. então|havia|havia|excitação|admiração dann|war|es|Aufregung|Bewunderung Then|was|there|excitement|admiration o zaman|vardı|orada|heyecan|hayranlık عندها|كان|هناك|حماس|إعجاب allora|c'era|c'era|eccitazione|ammirazione Then there was excitement, admiration. Dann gab es Aufregung, Bewunderung. O zaman heyecan, hayranlık vardı. Então havia excitação, admiração. كان هناك حماس وإعجاب. Allora c'era eccitazione, ammirazione. De kleine Carolus kon dat moeilijk missen. o|pequeno|Carolus|pôde|isso|difícil|perder der|kleine|Carolus|konnte|das|schwer|verpassen The|little|Carolus|could|that|hard|miss küçük|küçük|Carolus|-abildi|bunu|zor|kaçırmak ال|صغير|كارولوس|استطاع|ذلك|صعب|تفويت il|piccolo|Carolus|poteva|questo|difficile|perdere Little Carolus could hardly miss that. Der kleine Carolus konnte das kaum verpassen. Küçük Carolus bunu kaçırmakta zorlanıyordu. O pequeno Carolus mal podia perder isso. كان من الصعب على الصغير كارولوس أن يفوت ذلك. Il piccolo Carolus non poteva certo mancare a questo.

Boos wierp hij zijn buit neer en ging op zoek naar Rudolf. bravo|lançou|ele|sua|presa|para baixo|e|foi|em|busca|por|Rudolf wütend|warf|er|seine|Beute|nieder|und|ging|auf|Suche|nach|Rudolf Angry|threw|he|his|loot|down|and|went|in|search|for|Rudolf kızgın|fırlattı|o|kendi|ganimetini|yere|ve|gitti|üzerine|aramak|-e|Rudolf غاضب|رمى|هو|غنيمته||إلى الأسفل|و|ذهب|إلى|بحث|عن|رودولف arrabbiato|gettò|lui|il suo|bottino|giù|e|andò|in|cerca|di|Rudolf Angrily, he threw down his loot and went in search of Rudolf. Wütend warf er seine Beute nieder und machte sich auf die Suche nach Rudolf. Kızgın bir şekilde avını yere attı ve Rudolf'u aramaya gitti. Irritado, ele jogou sua presa no chão e foi em busca de Rudolf. غضب ورمى غنيمته وذهب يبحث عن رودولف. Arrabbiato, gettò il suo bottino e andò alla ricerca di Rudolf. Die zou wel kunnen verklaren wat de bedrukte stemming betekende. isso|deveria|bem|poder|explicar|o que|a|carregada|atmosfera|significava die|würde|wohl|können|erklären|was|die|bedrückte|Stimmung|bedeutete That|would|well|could|explain|what|the|depressed|mood|meant o|-acak|gerçekten|-ebilmek|açıklamak|ne|-i|kasvetli|ruh hali|anlamına geliyordu تلك|سوف|بالتأكيد|يمكن|أن يفسر|ما|الحالة|المكتئبة|المزاج|يعني quella|condizionale di potere|sicuramente|potere|spiegare|cosa|l'|cupa|stato d'animo|significava To mogłoby wyjaśniać, co oznaczał przygnębiony nastrój. He would surely be able to explain what the gloomy mood meant. Das könnte erklären, was die gedrückte Stimmung bedeutete. Bu, basık ruh halinin ne anlama geldiğini açıklayabilir. Isso poderia explicar o que significava o clima pesado. قد يفسر ذلك ما كانت تعنيه الحالة الكئيبة. Questo potrebbe spiegare cosa significasse l'atmosfera cupa. Maar nergens zag hij de lange gestalte van zijn vriend, nergens hoorde hij de bekende stem bevelen geven. mas|em nenhum lugar|viu|ele|a|alta|figura|de|seu|amigo|em nenhum lugar|ouviu|ele|a|conhecida|voz|ordens|dar aber|nirgends|sah|er|die|lange|Gestalt|von|seinem|Freund|nirgends|hörte|er|die|bekannte|Stimme|Befehle|geben But|nowhere|saw|he|the|tall|figure|of|his|friend|nowhere|heard|he|the|familiar|voice|orders|giving ama|hiçbir yerde|gördü|o|-i|uzun|silueti|-in|onun|arkadaşı|hiçbir yerde|duydu|o|-i|tanıdık|ses|emirler|vermek لكن|في أي مكان|رأى|هو|الشكل|الطويل|القامة|من|صديقه||في أي مكان|سمع|هو|الصوت|المعروف|الصوت|أوامر|إعطاء ma|da nessuna parte|vide|lui|la|alta|figura|di|suo|amico|da nessuna parte|sentì|lui|la|nota|voce|dare ordini|dare But he saw nowhere the tall figure of his friend, nowhere did he hear the familiar voice giving orders. Aber nirgends sah er die große Gestalt seines Freundes, nirgends hörte er die bekannte Stimme Befehle erteilen. Ama hiçbir yerde arkadaşının uzun siluetini göremedi, hiçbir yerde tanıdık sesin emirler verdiğini duymadı. Mas em nenhum lugar ele viu a longa figura de seu amigo, em nenhum lugar ouviu a voz familiar dando ordens. لكن لم يرَ في أي مكان الشكل الطويل لصديقه، ولم يسمع في أي مكان الصوت المألوف يعطي الأوامر. Ma non vedeva da nessuna parte l'alta figura del suo amico, non sentiva da nessuna parte la voce familiare dare ordini. Wel zag hij in de verte een oploop van kinderen. bem|viu|ele|em|a|distância|uma|aglomeração|de|crianças wohl|sah|er|in|der|Ferne|eine|Ansammlung|von|Kindern Well|saw|he|in|the||a|group|of|children gerçekten|gördü|o|-de|-i|uzakta|bir|kalabalık|-in|çocuklar بالتأكيد|رأى|هو|في|المسافة|البعيدة|مجموعة|تجمع|من|الأطفال però|vide|lui|in|la|distanza|un|gruppo|di|bambini However, he did see a group of children in the distance. Doch sah er in der Ferne eine Ansammlung von Kindern. Uzakta bir grup çocuk gördü. Ele viu à distância um grupo de crianças. لكنه رأى في البعد مجموعة من الأطفال. Tuttavia, vedeva in lontananza un gruppo di bambini. Driftig stapte hij erop af. furiosamente|ele se aproximou|ele|para lá|em direção a wütend|trat|er|darauf|zu Briskly|walked|he|up to it|approached öfkeyle|adım attı|o|ona|doğru بغضب|خطا|هو|نحوها|قريبا furiosamente|si avvicinò|lui|verso di essi|avvicinarsi Podszedł do niego chwiejnym krokiem. Irritably, he walked towards them. Wütend ging er darauf zu. Öfkeyle onlara doğru yürüdü. Ele se aproximou furiosamente. خطا نحوهم بغضب. Con impeto si avvicinò.

‘Wat is er gebeurd? o que|é|há|aconteceu was|ist|es|passiert What|is|there|happened ne|oldu|orada|oldu ما|هو|هناك|حدث che|è|c'è|successo 'What happened? „Was ist passiert? ‘Ne oldu? ‘O que aconteceu? ‘ماذا حدث؟ ‘Cosa è successo? Ongelukken? acidentes Unfälle Accidents kazalar حوادث incidenti Accidents? Unfälle? Kazalar mı? Acidentes? حوادث؟ Incidenti? Heeft iemand hulp nodig?' tem|alguém|ajuda|precisa hat|jemand|Hilfe|nötig Has|someone|help|needed var mı|biri|yardım|gerekli هل لديه|أحد|مساعدة|يحتاج ha|qualcuno|aiuto|bisogno Does anyone need help?' Braucht jemand Hilfe?' Birinin yardıma ihtiyacı var mı?' Alguém precisa de ajuda?' هل يحتاج أحد إلى المساعدة؟' Qualcuno ha bisogno di aiuto?' De kinderen weken opzij en nu zag Carolus de gezochte zitten. as|crianças|se afastaram|para o lado|e|agora|viu|Carolus|o|procurado|sentado die|Kinder|wichen|zur Seite|und|jetzt|sah|Carolus|die|Gesuchte|sitzen The|children|moved|aside|and|now|saw|Carolus|the|sought (one)|sitting çocuklar|çocuklar|kenara çekildiler|kenara|ve|şimdi|gördü|Carolus|aranan|kişiyi|otururken ال|الأطفال|تراجعوا|جانبًا|و|الآن|رأى|كارولوس|ال|المطلوب|جالسًا i|bambini|si spostarono|di lato|e|ora|vide|Carlo|il|ricercato|seduto Dzieci przemokły na bok i teraz Carolus zobaczył, że poszukiwany siedzi. The children stepped aside and now Carolus saw the one he was looking for sitting there. Die Kinder wichen zur Seite und jetzt sah Carolus den Gesuchten sitzen. Çocuklar kenara çekildi ve şimdi Carolus aradığı kişiyi gördü. As crianças se afastaram e agora Carolus viu o procurado sentado. ابتعد الأطفال، والآن رأى كارولوس الشخص المطلوب. I bambini si sono spostati e ora Carolus vedeva il ricercato seduto. Moederziel alleen, terwijl een wijde kring om hem was opengelaten. alma de mãe|sozinho|enquanto|um|amplo|círculo|ao redor|dele|estava|deixado aberto Mutterseelen|allein|während|ein|weiter|Kreis|um|ihn|war|offen gelassen motherless child|alone|while|a|wide|circle|around|him|was|left open anneciğim|yalnız|iken|bir|geniş|çember|etrafında|ona|vardı|bırakılmıştı روح الأم|وحده|بينما|دائرة|واسعة|دائرة|حول|له|كانت|مفتوحة anima di madre|sola|mentre|un|ampio|cerchio|attorno|a lui|era|lasciato aperto Samotnej Matki, podczas gdy wokół niego został otwarty szeroki krąg. All alone, while a wide circle had been left open around him. Völlig allein, während ein weiter Kreis um ihn herum geöffnet war. Annesiyle yalnız, etrafında geniş bir daire açılmışken. Sozinho, enquanto um amplo círculo ao seu redor estava aberto. وحيدًا، بينما كانت دائرة واسعة حوله مفتوحة. Solo come un'anima madre, mentre un ampio cerchio intorno a lui era stato lasciato aperto. Rudolf scheen te bidden. Rudolf|parecia|a|orar Rudolf|schien|zu|beten Rudolf|seemed|to|pray Rudolf|görünüyordu|-mekte|dua etmek رودولف|بدا|أن|يصلي Rudolf|sembrava|a|pregare Rudolf wydawał się modlić. Rudolf seemed to be praying. Rudolf schien zu beten. Rudolf dua ediyor gibi görünüyordu. Rudolf parecia estar orando. كان رودولف يبدو وكأنه يصلي. Rudolf sembrava pregare. Hij hield het hoofd gebogen en keek niet op of om. ele|manteve|a|cabeça|baixa|e|olhou|não|para cima|ou|para os lados er|hielt|das|Haupt|gesenkt|und|schaute|nicht|auf|oder|um He|kept|the|head|bowed|and|looked|not|up|or|around o|tuttu|başı|baş|eğik|ve|bakmadı|değil|yukarı|ya da|etrafına هو|أمسك|الرأس|الرأس|مائل|و|نظر|لا|إلى|أو|حول lui|teneva|la|testa|chinata|e|guardava|non|su|o|attorno He kept his head bowed and did not look up or around. Er hielt den Kopf gesenkt und schaute nicht auf oder umher. Başını eğmişti ve yukarıya ya da etrafa bakmıyordu. Ele manteve a cabeça baixa e não olhou para cima ou ao redor. كان يميل برأسه ولم ينظر لأعلى أو حوله. Tenva la testa china e non guardava né in alto né intorno. Zelfs niet toen Carolus zijn kleine, sierlijke gestalte recht voor hem plantte en riep: ‘Rudolf van Amstelveen! até|não|quando|Carolus|sua|pequena|elegante|figura|diretamente|em frente|dele|colocou|e|gritou|Rudolf|de|Amstelveen selbst|nicht|als|Carolus|seine|kleine|elegante|Gestalt|direkt|vor|ihm|stellte|und|rief|Rudolf|aus|Amstelveen Even|not|when|Carolus|his|small|graceful|figure|straight|in front of|him|planted|and|shouted|Rudolf|from|Amstelveen hatta|değil|-dığında|Carolus|onun|küçük|zarif|duruş|doğrudan|önünde|ona|dikti|ve|çağırdı|Rudolf|-den|Amstelveen حتى|لا|عندما|كارولوس|قوامه|صغير|أنيق|شكل|مباشرة|أمام|له|وضع|و|نادى|رودولف|من|أمستلفين anche|non|quando|Carolus|la sua|piccola|elegante|figura|dritta|davanti|a lui|piantò|e|chiamò|Rudolf|di|Amstelveen Nawet wtedy, gdy Carolus stanął tuż przed nim i krzyknął: "Rudolf z Amstelveen! Not even when Carolus planted his small, graceful figure right in front of him and shouted: 'Rudolf of Amstelveen! Nicht einmal als Carolus seine kleine, elegante Gestalt direkt vor ihn stellte und rief: ‚Rudolf von Amstelveen!‘ Hatta Carolus, küçük, zarif siluetini tam önüne diktiğinde ve 'Rudolf van Amstelveen!' diye bağırdığında bile. Nem mesmo quando Carolus plantou sua pequena e elegante figura bem na sua frente e gritou: 'Rudolf de Amstelveen! حتى عندما زرع كارولوس شكله الصغير الأنيق أمامه ونادى: 'رودولف من أمستلفين! Nemmeno quando Carolus piantò la sua piccola e aggraziata figura proprio di fronte a lui e gridò: ‘Rudolf van Amstelveen! Kijk je koning aan als hij tot je spreekt. olha|você|rei|para|quando|ele|até|você|fala du schaust|dir|König|an|wenn|er|zu|dir|spricht Look|your|king|at|when|he|to|you|speaks bakmak|sen|kral|-e|-dığı zaman|o|-e|sen|konuştuğu انظر|أنت|الملك|إلى|عندما|هو|إلى|أنت|يتحدث guarda|tu|re|in|quando|lui|a|te|parla Look at your king when he speaks to you. Sieh deinen König an, wenn er zu dir spricht. Kralına konuştuğunda ona bak. Olhe para o seu rei quando ele fala com você. انظر إلى ملكك عندما يتحدث إليك. Guarda il tuo re negli occhi mentre ti parla. Wat is er gebeurd?' o que|é|há|aconteceu was|ist|es|passiert What|is|there|happened ne|-dir|orada|oldu ماذا|هو|هناك|حدث cosa|è|ci|successo What has happened?' Was ist passiert? Ne oldu? O que aconteceu? ماذا حدث؟ Cosa è successo? En toen vergat hij al zijn waardigheid, hij knielde neer, greep Dolf bij de handen en fluisterde angstig: ‘Je bent toch niet ziek? e|então|esqueceu|ele|toda|sua|dignidade|ele|ajoelhou|para baixo|agarrou|Dolf|pelas|mãos||e|sussurrou|ansioso|você|está|afinal|não|doente und|dann|er vergaß|er|all|seine|Würde|er|er kniete|nieder|er griff|Dolf|an|die|Hände|und|er flüsterte|ängstlich|du|bist|doch|nicht|krank And|then|forgot|he|all|his|dignity||knelt|down|grabbed|Dolf|by|the|hands|and|whispered|anxiously|You|are|after all|not|sick ve|sonra|unuttu|o|tüm|onun|onuru|o|diz çökme|aşağı|tuttu|Dolf|-de|eller||ve|fısıldadı|endişeli|sen|-sin|ama|değil|hasta و|ثم|نسي|هو|كل|شرفه|كرامته|هو|ركع|إلى الأسفل|أمسك|دلف|ب|الأيدي|الأيدي|و|همس|بقلق|أنت|أنت|أليس|ليس|مريض e|allora|dimenticò|lui|tutta|sua|dignità|lui|si inginocchiò|giù|afferrò|Dolf|per|le|mani|e|sussurrò|ansioso|tu|sei|però|non|malato And then he forgot all his dignity, he knelt down, grabbed Dolf by the hands and whispered anxiously: 'You are not sick, are you?' Und dann vergaß er all seine Würde, kniete nieder, ergriff Dolf bei den Händen und flüsterte ängstlich: 'Du bist doch nicht krank? Ve sonra tüm onurunu unuttu, diz çökerek Dolf'un ellerini tuttu ve korkuyla fısıldadı: 'Hasta değilsin, değil mi? E então ele esqueceu toda a sua dignidade, ajoelhou-se, pegou Dolf pelas mãos e sussurrou ansiosamente: 'Você não está doente, está? ثم نسي كل كرامته، وركع، وأمسك بدولف من يديه وهمس بقلق: 'أنت لست مريضًا، أليس كذلك؟ E poi dimenticò tutta la sua dignità, si inginocchiò, prese Dolf per le mani e sussurrò ansiosamente: 'Non sei malato, vero? O, Rudolf, je moet bij ons blijven, hoor!' oh|Rudolf|você|deve|com|nós|ficar|viu oh|Rudolf|du|musst|bei|uns|bleiben|hör mal Oh|Rudolf|you|must|with|us|stay|you know o|Rudolf|sen|-malısın|-de|bize|kalmak|bak أوه|رودولف|أنت|يجب|مع|لنا|أن تبقى|اسمع oh|Rudolf|tu|devi|con|noi|restare|ascolta Oh, Rudolf, you have to stay with us, you hear!' Oh, Rudolf, du musst bei uns bleiben, hörst du! Ah, Rudolf, bizimle kalmalısın, tamam mı! Oh, Rudolf, você tem que ficar conosco, viu! أوه، رودولف، يجب أن تبقى معنا، أليس كذلك؟ Oh, Rudolf, devi restare con noi, capito! Dolf hief het hoofd op. Dolf|levantou|o|cabeça|para cima Dolf|er hob|das|Haupt|auf Dolf|lifted|the|head|up Dolf|kaldırdı|başı|baş|yukarı دلف|رفع|الرأس|الرأس|إلى الأعلى Dolf|alzò|il|capo|su Dolf podniósł głowę. Dolf lifted his head. Dolf hob den Kopf. Dolf başını kaldırdı. Dolf levantou a cabeça. رفع دلف رأسه. Dolf sollevò la testa.

‘Carolus...' Carolus Carolus Charles Carolus كارولوس Carolus 'Carolus...' ‘Carolus...' ‘Carolus...' ‘Carolus...' ‘كارولوس...' ‘Carolus...' ‘Wat is er aan de hand? o que|é|há|em|a|mão was|ist|es|an|die|Hand What|is|there|at|the|hand ne|-dir|var|üzerinde|durum|el ماذا|هو|هناك|في|الأمر|اليد cosa|è|c'è|a|la|mano 'What is going on? ‘Was ist los? ‘Ne oldu? ‘O que está acontecendo? ‘ماذا يحدث؟ ‘Cosa sta succedendo? Is er een overval op het kamp geweest? é|há|um|assalto|em|o|campo|ocorrido ist|es|ein|Überfall|auf|das|Lager|gewesen Is|there|a|robbery|on|the|camp|been -dir|var|bir|soygun|üzerine|kamp|kamp|oldu هل|هناك|عملية|سطو|على|المعسكر|المعسكر|حدثت c'è stata|una||rapina|su|il|campo|stata Czy był nalot na obóz? Has there been a robbery at the camp? Gab es einen Überfall auf das Lager? Kamp üzerinde bir soygun mu oldu? Houve um assalto ao acampamento? هل كانت هناك عملية سطو على المعسكر؟ C'è stata una rapina nel campo? Ben je gewond? você está|você|ferido bist|du|verletzt Are|you|injured sen|mi|yaralı هل|أنت|مصاب sei|tu|ferito Are you hurt? Bist du verletzt? Yaralandın mı? Você está ferido? هل أنت مصاب؟ Sei ferito? Zeg dan toch wat!' diga|então|por favor|o que sag|dann|doch|was Say|then|already|something söyle|o zaman|ama|ne قل|إذن|فقط|شيء dì|allora|pure|cosa Then say something! Sag doch etwas! O zaman bir şey söyle! Então diga algo! قل شيئًا إذن! Allora dì qualcosa! ‘Ik ben in staat van beschuldiging gesteld, Carolus. eu|estou|em|estado|de|acusação|colocado|Carolus ich|bin|in|Zustand|der|Anklage|gestellt|Carolus I|am|in|state|of|accusation|charged|Carolus ben|ben|içinde|durum|-den|suçlama|konulmuş|Carolus أنا|أكون|في|حالة|من|اتهام|موجه|كارولوس io|sono|in|stato|di|accusa|posto|Carlo I have been charged, Carolus. „Ich bin angeklagt, Carolus. ‘Ben suçlamalarla karşı karşıyayım, Carolus. ‘Eu fui acusado, Carolus. لقد تم توجيه الاتهام إلي، كارولوس. Sono stato accusato, Carolus. Vanavond zal Dom Anselmus bewijzen dat ik een ketter en duivelsdienaar ben.' esta noite|vai|Dom|Anselmus|provar|que|eu|um|herege|e|servo do diabo|sou heute Abend|wird|Dom|Anselmus|beweisen|dass|ich|ein|Ketzer|und|Teufelsdiener|bin Tonight|will|Dom|Anselmus|prove|that|I|a|heretic|and|servant of the devil|am bu akşam|-acak|Dom|Anselmus|kanıtlayacak||ben|bir|sapkın|ve|şeytan hizmetkârı|ben هذا المساء|سوف|دوم|أنسلماس|يثبت|أن|أنا|كائن|هرطوقي|و|خادم شيطاني|أكون stasera|verò|don|Anselmo|dimostrare|che|io|un|eretico|e|servitore del diavolo|sono Tonight, Dom Anselmus will prove that I am a heretic and servant of the devil. Heute Abend wird Dom Anselmus beweisen, dass ich ein Ketzer und Teufelsdiener bin. Bu akşam Dom Anselmus, benim bir sapkın ve şeytanın hizmetkârı olduğumu kanıtlayacak.' Esta noite, Dom Anselmus provará que sou um herege e servo do diabo.' هذا المساء سيثبت دوم أنسيلموس أنني هرطقة وخادم للشيطان. Questa sera Dom Anselmus dimostrerà che sono un eretico e un servitore del diavolo. ‘Jij? você du You sen أنت tu 'You? ‘Du? ‘Sen? ‘Você? ‘أنت؟ ‘Tu? Mijn trouwste vazal, mijn beste vriend?' meu|mais fiel|vassalo||melhor|amigo mein|treuester|Vasall|mein|bester|Freund My|most loyal|vassal|my|best|friend benim|en sadık|vasalım|benim|en iyi|arkadaşım صديقي|الأكثر ولاءً|تابع||أفضل|صديق mio|più fedele|vassallo|mio|migliore|amico My most loyal vassal, my best friend?' Mein treuester Vasall, mein bester Freund?' En sadık vassalım, en iyi arkadaşım?' Meu vassalo mais leal, meu melhor amigo?' أوفيائي الأكثر ولاءً، صديقي الأفضل؟' Il mio vassallo più fedele, il mio migliore amico?' gilde Carolus. gritou|Carlos rief|Carolus guild|Charles haykırdı|Carolus صرخ|كارولوس gridò|Carlo yelled Carolus. rief Carolus. diye bağırdı Carolus. gritou Carolus. صرخ كارولوس. gridò Carlo. Hij zwaaide met zijn armen, sprong opgewonden rond. ele|acenou|com|seus|braços|pulou|animado|em volta er|er winkte|mit|seinen|Armen|er sprang|aufgeregt|herum He|waved|with|his|arms|jumped|excited|around o|salladı|ile|kendi|kolları|zıpladı|heyecanlı|etrafta هو|لوح|ب|ذراعيه|ذراعيه|قفز|متحمس|حول lui|sventolò|con|le|braccia|saltò|eccitato|in giro He waved his arms, jumped around excitedly. Er schwenkte mit seinen Armen und sprang aufgeregt herum. Kollarını salladı, heyecanla etrafta zıpladı. Ele acenou com os braços, pulou animadamente. لوح بذراعيه، قفز بحماس حول. Sventolò le braccia, saltando eccitato. ‘Dat mag niet gebeuren. isso|pode|não|acontecer das|darf|nicht|geschehen That|may|not|happen bu|izin vermek|değil|olmak ذلك|يجوز|لا|يحدث dat|mag|niet|gebeuren 'That must not happen. „Das darf nicht passieren. ‘Bu olmamalı. ‘Isso não pode acontecer. لا يجب أن يحدث ذلك. ‘Non deve succedere. Ik, de koning van Jeruzalem, zal het verhinderen. eu|o|rei|de|Jerusalém|vou|isso|impedir ich|der|König|von|Jerusalem|werde|es|verhindern I|the|king|of|Jerusalem|will|it|prevent ben||kral||Kudüs|-acak|bunu|engellemek أنا|ال|ملك|من|القدس|سوف|ذلك|أمنع ik|de|koning|van|Jeruzalem|zal|het|verhinderen I, the king of Jerusalem, will prevent it. Ich, der König von Jerusalem, werde es verhindern. Ben, Kudüs'ün kralı, bunu engelleyeceğim. Eu, o rei de Jerusalém, vou impedir. أنا، ملك القدس، سأمنع ذلك. Io, il re di Gerusalemme, lo impedirò. Wat een bespottelijke aantijging is dat. que|uma|ridícula|acusação|é|isso was|eine|lächerliche|Anschuldigung|ist|das What|a|ridiculous|accusation|is|that ne|bir|alaycı|suçlama|-dır|bu ما|ا|سخيفة|اتهام|هو|ذلك wat|een|bespottelijke|aantijging|is|dat Cóż to za niedorzeczne oskarżenie. What a ridiculous accusation that is. Was für eine lächerliche Anschuldigung ist das. Ne kadar saçma bir suçlama. Que acusação ridícula é essa. ما هذا الاتهام السخيف. Che accusa ridicola è questa. Wie heeft je aangeklaagd? quem|tem|você|processado wer|hat|dich|verklagt Who|has|you|sued kim|sahip|seni|suçlayan من|قد اتهم|أنت|قمت برفع دعوى wie|heeft|je|aangeklaagd Who has accused you? Wer hat dich angeklagt? Seni kim şikayet etti? Quem te processou? من الذي قدم لك الشكوى؟ Chi ti ha denunciato? Ik zal hem laten vierendelen, in de kerker zal ik hem laten werpen! eu|vou|ele|deixar|esquartejar|em|a|masmorra|vou|eu|ele|deixar|lançar ich|werde|ihn|lassen|vierteln|in|das|Gefängnis|werde|ich|ihn|lassen|werfen I|will|him|let|be drawn and quartered|in|the|dungeon|will|I|him|let|throw ben|-acak|onu|-masına izin vermek|dört parçaya ayırmak|içinde||zindanı|-acak|ben|onu|-masına izin vermek|atmak أنا|سوف|له|أترك|أُربط إلى أربعة أجزاء|في|ال|السجن|سوف|أنا|له|أترك|أُلقى io|verò|lui|lasciare|squartare|in|la|prigione|verò|io|lui|lasciare|gettare Każę go zakwaterować, każę go wrzucić do lochu! I will have him drawn and quartered, I will have him thrown into the dungeon! Ich werde ihn vierteln lassen, in den Kerker werde ich ihn werfen! Onu dört parçaya ayıracağım, zindana atılmasına izin vereceğim! Eu o farei ser esquartejado, na masmorra eu o lançarei! سأجعله يُقطع إلى أربعة، وسأجعله يُلقى في الزنزانة! Lo farò squartare, lo getterò nel carcere! Om genade zal hij smeken! por|misericórdia|vai|ele|implorar um|Gnade|wird|er|flehen For|mercy|will|he|plead için|merhamet|-acak|o|yalvarmak من أجل|الرحمة|سوف|هو|يتوسل per|pietà|verò|lui|implorare He will beg for mercy! Um Gnade wird er flehen! Merhamet için yalvaracak! Ele implorará por misericórdia! سيتوسل من أجل الرحمة! Chiederà pietà! Zeg op, wie heeft jou durven beschuldigen?' diga|para|quem|tem|você|ousar|acusar sag|auf|wie|hat|dich|gewagt|beschuldigen Say|it|who|has|you|dared|accuse söyle||kim|-di|seni|cesaret etmek|suçlamak قل|بصوت عالٍ|من|قد|لك|تجرأ على|اتهام di'|su|chi|ha|te|osare|accusare Say, who dared to accuse you? Sag an, wer hat dich gewagt zu beschuldigen? Söyle, sana kim cesaret etti de suçladı? Diga, quem teve a ousadia de te acusar? قل، من تجرأ على اتهامك؟' Dì, chi ti ha osato accusare? ‘Nicolaas.' Nicolaas Nicolaas Nicholas Nicolaas نيكولاس Nicolaas 'Nicolaas.' ‘Nikolaus.' ‘Nikolaus.' ‘Nicolaas.' ‘نيكولاس.' ‘Nicolaas.' Met stomheid geslagen bleef Carolus midden in zijn dans op één been staan. com|mudez|atingido|ficou|Carolus|no meio|em|sua|dança|em|uma|perna|ficar mit|Stummheit|geschlagen|blieb|Carolus|mitten|in|seinem|Tanz|auf|einem|Bein|stehen With|astonishment|struck|remained|Carolus|in the middle|in|his|dance|on|one|leg|standing ile|sessizlik|vurulmuş|kaldı|Carolus|ortasında|içinde|onun|dans|üzerinde|bir|ayak|durmak مع|الصمت|المضروب|بقي|كارولوس|في وسط|في|رقصته|الرقص|على|واحد|ساق|واقفاً con|stupore|colpito|rimase|Carlo|in mezzo|a|sua|danza|su|una|gamba|in piedi Oszołomiony Carolus zatrzymał się na jednej nodze w środku swojego tańca. Stunned, Carolus remained standing on one leg in the middle of his dance. Mit Stummheit geschlagen blieb Carolus mitten im Tanz auf einem Bein stehen. Şaşkınlık içinde Carolus dansının ortasında tek ayak üzerinde durdu. Atônito, Carolus permaneceu no meio de sua dança em uma perna só. مصدومًا، ظل كارولوس واقفًا على ساق واحدة في وسط رقصته. Colpito da stupore, Carolus rimase in mezzo alla sua danza su una gamba sola. Langzaam sloot hij de mond, liet zijn geheven been zakken en probeerde de mededeling te verwerken. lentamente|fechou|ele|a|boca|deixou|sua|levantada|perna|cair|e|tentou|a|mensagem|a|processar langsam|schloss|er|den|Mund|ließ|sein|gehobenes|Bein|sinken|und|versuchte|die|Mitteilung|zu|verarbeiten Slowly|closed|he|the|mouth|let|his|raised|leg|lower|and|tried|the|message|to|process yavaşça|kapattı|o|-i|ağız|bıraktı|onun|kaldırılmış|ayak|inmek||denedi|-i|bildirim|-i|işlemek ببطء|أغلق|هو|الفم|الفم|ترك|ساقه|المرفوعة|ساق|تنزل|و|حاول|الإبلاغ|الإبلاغ|أن|يعالج lentamente|chiuse|lui|la|bocca|lasciò|sua|sollevata|gamba|abbassare|e|provò|la|comunicazione|a|elaborare Slowly, he closed his mouth, lowered his raised leg, and tried to process the announcement. Langsam schloss er den Mund, ließ sein gehobenes Bein sinken und versuchte, die Mitteilung zu verarbeiten. Yavaşça ağzını kapattı, kaldırdığı bacağını indirdi ve haberi işlemeye çalıştı. Lentamente, ele fechou a boca, deixou sua perna levantada cair e tentou processar a informação. ببطء، أغلق فمه، وخفض ساقه المرفوعة وحاول معالجة الخبر. Piano piano chiuse la bocca, abbassò la gamba sollevata e cercò di elaborare la notizia. Toen schudde hij vastbesloten het hoofd. então|balançou|ele|determinado|a|cabeça dann|schüttelte|er|entschlossen|das|Haupt Then|shook|he|determined|the|head o zaman|salladı|o|kararlı|-i|baş حينها|هز|هو|بعزم|الرأس|الرأس allora|scosse|lui|risoluto|la|testa Then he shook his head resolutely. Dann schüttelte er entschlossen den Kopf. Sonra kararlı bir şekilde başını salladı. Então, ele balançou a cabeça, decidido. ثم هز رأسه بعزم. Poi scosse la testa con determinazione.

‘Dat is een misverstand. isso|é|um|mal-entendido das|ist|ein|Missverständnis That|is|a|misunderstanding bu|-dir|bir|yanlış anlama ذلك|هو|سوء|الفهم quello|è|un|malinteso 'That is a misunderstanding. ‘Das ist ein Missverständnis. ‘Bu bir yanlış anlama. ‘Isso é um mal-entendido. ‘هذا سوء فهم. ‘È un malinteso. Het kan best zijn dat een domme jongen die toevallig Nicolaas heet, je heeft aangeklaagd, maar daarvan moet je je niets aantrekken. o|pode|muito bem|ser|que|um|estúpido|garoto|que|por acaso|Nicolaas|se chama|você|tem|processado|mas|disso|deve|você|se|nada|importar es|kann|gut|sein|dass|ein|dummer|Junge|der|zufällig|Nicolaas|heißt|dich|hat|verklagt|aber|davon|musst|du|dich|nichts|anziehen It|can|very well|be|that|a|stupid|boy|who|accidentally|Nicolaas|is named|you|has|sued|but|from that|must|you||nothing|worry about bu|olabilir|en iyi|olmak|ki|bir|aptal|çocuk|o|tesadüfen|Nicolaas|adlandırılıyor|seni|sahip|dava açtı|ama|bundan|zorunda|sen|kendini|hiçbir şey|umursamak ذلك|يمكن|بالتأكيد|أن يكون|أن|ولد|غبي|صبي|الذي|صدفة|نيكولاس|يسمى|أنت|قد|اتهم|لكن|من ذلك|يجب|عليك|نفسك|لا شيء|أن تأخذ بعين الاعتبار il|può|anche|essere|che|un|stupido|ragazzo|che|per caso|Nicolaas|si chiama|ti|ha|denunciato|ma|di questo|devi|ti||niente|curare It may well be that a stupid boy named Nicolaas has sued you, but you shouldn't let that bother you. Es kann gut sein, dass ein dummer Junge, der zufällig Nicolaas heißt, dich verklagt hat, aber das solltest du dir nicht zu Herzen nehmen. Şans eseri Nicolaas adında bir aptal çocuğun seni dava etmiş olması mümkün, ama bununla ilgilenmene gerek yok. Pode ser que um garoto burro que por acaso se chama Nicolaas tenha te processado, mas você não deve se importar com isso. قد يكون هناك ولد غبي يدعى نيكولاس قد قام برفع دعوى ضدك، لكن لا يجب أن تهتم بذلك. Può darsi che un ragazzo stupido di nome Nicolaas ti abbia denunciato, ma non devi preoccupartene. Er lopen hier zoveel botteriken rond. aqui|andam|aqui|tantos|idiotas|por aí es|laufen|hier|so viele|Trottel|herum There|walk|here|so many|fools|around burada|dolaşmak|burada|çok|aptallar|etrafta هنا|يتجولون||الكثير من|الأغبياء|حول qui|girano|qui|così tanti|stupidi|intorno There are so many clods running around here. Hier laufen so viele Trottel herum. Burada o kadar çok aptal dolaşıyor ki. Tem tanta gente idiota por aqui. يوجد هنا الكثير من الأشخاص السخيفين. Qui ci sono così tanti imbecilli in giro. Ze zeggen soms de dolste dingen en verzinnen de malste streken. eles|dizem|às vezes|as|mais loucas|coisas|e|inventam|as|mais malucas|travessuras sie|sagen|manchmal|die|verrücktesten|Dinge|und|erfinden|die|verrücktesten|Streiche They|say|sometimes|the|craziest|things|and|come up with|the|silliest|tricks onlar|söylemek|bazen|en|en deli|şeyler|ve|uydurmak|en|en çılgın|numaralar هم|يقولون|أحيانًا|الأشياء|الأكثر جنونًا|أشياء|و|يخترعون|الحيل|الأكثر جنونًا|حيل essi|dicono|a volte|le|più pazze|cose|e|inventano|le|più strane|marachelle They sometimes say the craziest things and come up with the silliest tricks. Sie sagen manchmal die verrücktesten Dinge und erfinden die schrägsten Streiche. Bazen en deli şeyleri söylüyorlar ve en tuhaf numaraları uyduruyorlar. Às vezes eles dizem as coisas mais loucas e inventam as travessuras mais malucas. أحيانًا يقولون أشياء مجنونة ويخترعون حيلًا غريبة. A volte dicono le cose più folli e inventano i trucchi più stravaganti. Dat is kinderspel, Rudolf.' isso|é|brincadeira de criança|Rudolf das|ist|Kinderspiel|Rudolf That|is|child's play|Rudolf bu|dır|çocuk oyunu|Rudolf ذلك|هو|لعبة أطفال|رودولف questo|è|gioco da ragazzi|Rudolf That's child's play, Rudolf.' Das ist Kinderspiel, Rudolf. Bu çocuk oyuncağı, Rudolf. Isso é brincadeira de criança, Rudolf. هذا مجرد لعبة أطفال، رودولف. È un gioco da ragazzi, Rudolf. Dolf schudde het hoofd. Dolf|balançou|a|cabeça Dolf|schüttelte|das|Haupt Dolf|shook|the|head Dolf|salladı|onu|baş دلف|هز|الرأس|الرأس Dolf|scosse|la|testa Dolf shook his head. Dolf schüttelte den Kopf. Dolf başını salladı. Dolf balançou a cabeça. دولف هز رأسه. Dolf scosse la testa.

‘Er is maar één Nicolaas hier die het tegen mij durft op te nemen.' há|é|mas|um|Nicolaas|aqui|que|isso|contra|mim|ousa|em|a|pegar c'è|è|solo|uno|Nicolaas|qui|che|lo|contro|di me|osa|su|a|prendere هناك|يوجد|فقط|واحد|نيكولاس|هنا|الذي|الأمر|ضد|لي|يجرؤ|على|أن|يأخذ ‘There is only one Nicolaas here who dares to stand up to me.' „Es gibt nur einen Nicolaas hier, der es wagt, sich gegen mich zu stellen.“ ‘Burada benimle yüzleşmeye cesaret eden tek Nicolaas var.' ‘Só há um Nicolau aqui que se atreve a me enfrentar.' ‘لا يوجد سوى نيكولاس واحد هنا يجرؤ على مواجهتي.' ‘C'è solo un Nicolaas qui che ha il coraggio di affrontarmi.' ‘Onze Nicolaas?' nosso|Nicolaas nostro|Nicolaas نيكولاس|نيكولاس ‘Our Nicolaas?' „Unser Nicolaas?“ ‘Bizim Nicolaas mı?' ‘Nosso Nicolau?' ‘نيكولاسنا؟' ‘Il nostro Nicolaas?' ‘Wie anders?' quem|mais chi|altro من|آخر ‘Who else?' „Wer sonst?“ ‘Başka kim?' ‘Quem mais?' ‘من غيره؟' ‘Chi altro?' ‘Maar dat kan niet, dat is waanzin. mas|isso|pode|não|isso|é|insanidade aber|das|kann|nicht|das|ist|Wahnsinn But|that|can|not|that|is|madness ama|bu|-abilir|değil|bu|-dır|delilik لكن|ذلك|يمكن|ليس|ذلك|هو|جنون ma|quello|può|non|quello|è|follia ‘But that can't be, that's madness. ‘Aber das kann nicht sein, das ist Wahnsinn. ‘Ama bu olamaz, bu delilik. ‘Mas isso não pode ser, isso é loucura. ‘لكن هذا مستحيل، هذا جنون. ‘Ma non può essere, è pazzia. Zoiets onmogelijks heb ik nog nooit gehoord. algo assim|impossível|tenho|eu|ainda|nunca|ouvido so etwas|Unmögliches|habe|ich|noch|nie|gehört such a thing|impossible|have|I|ever|never|heard böyle bir şey|imkansız|-dim|ben|henüz|hiç|duymadım شيء مثل هذا|مستحيل|لدي|أنا|لم|أبدا|سمعت qualcosa del genere|impossibile|ho|io|mai|sentito| I've never heard anything so impossible. So etwas Unmögliches habe ich noch nie gehört. Böyle bir imkansızlık duymadım. Nunca ouvi algo tão impossível. لم أسمع أبداً شيئاً مستحيلاً كهذا. Non ho mai sentito nulla di così impossibile. Terwijl ik me bezighoud met de jacht, zitten ze hier achter mijn rug tegen mijn vazallen te stoken... dat kan ik niet toestaan.' enquanto|eu|me|ocupo|com|a|caça|estão|eles|aqui|atrás de|meus|costas|contra|meus|vassalos|a|instigar|isso|pode|eu|não|permitir während|ich|mich|beschäftige|mit|der|Jagd|sitzen|sie|hier|hinter|meinem|Rücken|gegen|meine|Vasallen|zu|stiften|das|kann|ich|nicht|erlauben While|I|myself|occupy|with|the|hunt|sit|they|here|behind|my|back|against|my|vassals|to|incite|that|can|I|not|allow -iken|ben|kendimi|meşgul|ile|av|av|oturuyorlar|onlar|burada|arkasında|benim|sırt|karşı|benim|uşaklar|-e|kışkırtmak|bu|-abilir|ben|değil|izin vermek بينما|أنا|نفسي|مشغول|ب|الصيد||يجلسون|هم|هنا|خلف|ظهري||ضد|عبيدي||ل|إشعال|ذلك|يمكن|أنا|ليس|السماح mentre|io|mi|occupo|con|la|caccia|stanno|essi|qui|dietro|i miei|spalle|contro|i miei|vassalli|a|incitare|che|può|io|non|permettere While I'm busy with the hunt, they're here behind my back stirring up trouble against my vassals... I can't allow that. Während ich mit der Jagd beschäftigt bin, sitzen sie hier hinter meinem Rücken und intrigieren gegen meine Vasallen... das kann ich nicht zulassen.' Ben avla meşgulken, burada arkamdan vasallarımın aleyhine kışkırtıyorlar... buna izin veremem.' Enquanto estou ocupado com a caça, eles estão aqui, às minhas costas, incitando meus vassalos... isso eu não posso permitir.' بينما أنا مشغول بالصيد، هم هنا وراء ظهري يحرضون على أتباعي... لا يمكنني السماح بذلك.' Mentre io sono impegnato nella caccia, loro qui dietro le mie spalle stanno tramando contro i miei vassalli... non posso permetterlo.' Als een pijl uit een van zijn eigen bogen schoot de kittige Carolus weg om bij de tent verhaal te gaan halen. quando|uma|flecha|de|um|de|seus|próprios|arcos|disparou|o|atrevido|Carlos|embora|para|junto a|a|tenda|explicação|a|ir|buscar als|ein|Pfeil|aus|einem|seiner||eigenen|Bögen|schoss|der|freche|Carolus|weg|um|bei|dem|Zelt|Bericht|zu|gehen|holen As|a|arrow|from|one|of|his|own|bows|shot|the|cheeky|Carolus|away|to|at|the|tent|explanation|to|go|get -dığında|bir|ok|-den|bir|-den|onun|kendi|yaylar|fırlattı|o|huysuz|Carolus|uzak|-mek için|-de|o|çadır|hesap|-e|gitmek|almak عندما|سهم||من|أحد|من|أقواس|||أطلق|الكئيب||كارولوس|بعيدا|من أجل|إلى|الخيمة||قصة|ل|الذهاب|جلب quando|una|freccia|da|uno|dei|i suoi|propri|archi|sparò|il|scattante|Carlo|via|per|presso|la|tenda|spiegazione|a|andare|prendere Like an arrow shot from one of his own bows, the lively Carolus darted off to get the story at the tent. Wie ein Pfeil aus einem seiner eigenen Bögen schoss der schlaue Carolus davon, um bei dem Zelt nach dem Rechten zu sehen. Kendine ait yaylarından birinden fırlayan bir ok gibi, kurnaz Carolus çadırın yanına gidip hesap sormaya gitti. Como uma flecha de um de seus próprios arcos, o atrevido Carolus disparou para ir buscar explicações na tenda. مثل سهم من أحد أقواسه، انطلق كارولوس الماكر ليذهب إلى الخيمة ليطلب التفسير. Come una freccia scoccata da uno dei suoi archi, il vivace Carolus si allontanò per andare a chiedere spiegazioni alla tenda. Dolf keek hem lachend na. Dolf|olhou|para ele|rindo|para Dolf|er schaute|ihn|lachend|nach Dolf|looked|him|laughing|after Dolf|baktı|ona|gülerek|ardından دلف|نظر|إليه|ضاحكًا|بعده Dolf|guardò|lui|ridendo|dietro Dolf laughed as he watched him go. Dolf sah ihm lachend nach. Dolf ona gülümseyerek baktı. Dolf o observou rindo. ضحك دلف وهو يراقبه. Dolf lo guardò ridendo. Als er in het kamp één kind was van wie hij meer hield dan van Mariecke, dan was het wel de kleine Carolus, de spring-in-'t-veld met het gouden hart. se|havia|em|o|acampamento|uma|criança|era|de|quem|ele|mais|amava|do que|de|Mariecke|então|era|o|certamente|o|pequeno|Carolus|o|||||com|o|coração|coração wenn|er|in|dem|Lager|ein|Kind|war|von|dem|er|mehr|liebte|als|von|Mariecke|dann|war|es|wohl|der|kleine|Carolus|der|||||mit|dem|goldenen|Herz If|there|in|the|camp|one|child|was|of|whom|he|more|loved|than|of|Mariecke|than|was|it|indeed|the|little|Carolus|the|||||with|the|golden|heart eğer|orada|içinde|o|||||||||||||||o||||||||||||altın|kalp إذا|كان|في|المعسكر|المخيم|واحد|طفل|كان|من|الذي|هو|أكثر|أحب|من|من|ماريك|من|كان|هو|بالتأكيد|الصغير|الصغير|كارولوس|الربيع|الربيع||||بقلب|القلب|الذهبي|القلب se|c'era|nel|il|campo|un|bambino|era|di|cui|lui|più|amava|che|di|Mariecke|allora|era|il|proprio|il|piccolo|Carolus|il|||||con|il|cuore|cuore If there was one child in the camp that he loved more than Mariecke, it was the little Carolus, the bundle of energy with the golden heart. Wenn es im Lager ein Kind gab, das er mehr liebte als Mariecke, dann war es der kleine Carolus, der Spring-ins-Feld mit dem goldenen Herzen. Kampın içinde Mariecke'den daha çok sevdiği bir çocuk varsa, o da altın kalpli küçük Carolus'tu, zıp zıp bir çocuk. Se havia uma criança no acampamento de quem ele gostava mais do que de Mariecke, era o pequeno Carolus, o saltitante com o coração de ouro. إذا كان هناك طفل واحد في المخيم يحبه أكثر من ماريكه، فهو الصغير كارولوس، القافز في الحقل ذو القلب الذهبي. Se c'era un bambino nel campo di cui amava di più rispetto a Mariecke, quello era il piccolo Carolus, il saltimbanco dal cuore d'oro. Maar Dolf wist ook dat de kleine jager machteloos was als het aankwam op ernstige conflicten. mas|Dolf|sabia|também|que|o|pequeno|caçador|impotente|era|quando|se|tratava|em|sérios|conflitos aber|Dolf|er wusste|auch|dass|der|kleine|Jäger|machtlos|war|wenn|es|darauf ankam|auf|ernste|Konflikte But|Dolf|knew|also|that|the|little|hunter|powerless|was|when|it|came|to|serious|conflicts ama|Dolf|biliyordu|ayrıca|-dığı|küçük||avcı|çaresiz|dı|-dığında|o|geldiğinde|-e|ciddi|çatışmalar لكن|دلف|علم|أيضًا|أن|الصغير|الصغير|الصياد|عاجز|كان|عندما|الأمر|جاء|على|خطيرة|صراعات ma|Dolf|sapeva|anche|che|il|piccolo|cacciatore|impotente|era|quando|si|trattava|su|gravi|conflitti But Dolf also knew that the little hunter was powerless when it came to serious conflicts. Aber Dolf wusste auch, dass der kleine Jäger machtlos war, wenn es um ernste Konflikte ging. Ama Dolf, küçük avcının ciddi çatışmalarda çaresiz olduğunu da biliyordu. Mas Dolf também sabia que o pequeno caçador era impotente quando se tratava de conflitos sérios. لكن دلف كان يعلم أيضًا أن الصياد الصغير كان عاجزًا عندما يتعلق الأمر بالصراعات الجادة. Ma Dolf sapeva anche che il piccolo cacciatore era impotente quando si trattava di conflitti seri. Hij kon verbazend goed koninkje spelen, hij was snel, handig en vindingrijk en iedereen bewonderde hem. ele|podia|surpreendentemente|bem|rei|jogar|ele|era|rápido|habilidoso|e|engenhoso|e|todos|admiravam|ele er|er konnte|erstaunlich|gut|Königchen|spielen|er|war|schnell|geschickt|und|einfallsreich|und|jeder|bewunderte|ihn He|could|surprisingly|well|king|play|he|was|fast|skillful|and|resourceful|and|everyone|admired|him o|-ebilirdi|şaşırtıcı|iyi|krallık|oynamak|o|dı|hızlı|pratik|ve|yaratıcı||herkes|hayran kaldı|ona هو|استطاع|بشكل مدهش|جيد|ملك|لعب|هو|كان|سريع|بارع|و|مبتكر|و|الجميع|أعجب به|به lui|poteva|sorprendentemente|bene|re|giocare|lui|era|veloce|abile|e|ingegnoso|e|tutti|ammiravano|lui He could surprisingly well play the little king, he was quick, skillful, and resourceful, and everyone admired him. Er konnte erstaunlich gut König spielen, er war schnell, geschickt und einfallsreich, und alle bewunderten ihn. Kral gibi oynamakta oldukça başarılıydı, hızlı, becerikli ve yaratıcıydı ve herkes onu hayranlıkla izliyordu. Ele conseguia interpretar o papel de rei de forma surpreendente, era rápido, habilidoso e engenhoso, e todos o admiravam. كان بإمكانه أن يلعب دور الملك بشكل مذهل، كان سريعًا وماهرًا ومبدعًا، وكان الجميع يعجب به. Poteva recitare il re sorprendentemente bene, era veloce, abile e ingegnoso e tutti lo ammiravano. Maar Carolus was te grappig om hem ernstig te nemen. mas|Carolus|era|muito|engraçado|para|ele|sério|para|levar aber|Carolus|war|zu|lustig|um|ihn|ernsthaft|zu|nehmen But|Carolus|was|too|funny|to|him|seriously|to|take ama|Carolus|-di|çok|komik|-mek için|onu|ciddiye|almak|almak لكن|كارولوس|كان|جدا|مضحك|لكي|إياه|بجدية|أن|يأخذ ma|Carolus|era|troppo|divertente|per|lui|seriamente|da|prendere But Carolus was too funny to take him seriously. Aber Carolus war zu lustig, um ihn ernst zu nehmen. Ama Carolus onu ciddiye almak için çok komikti. Mas Carolus era engraçado demais para levá-lo a sério. لكن كارولوس كان مضحكًا جدًا ليؤخذ على محمل الجد. Ma Carolus era troppo divertente per prenderlo sul serio. Hij was een mooi aangekleed clowntje, een zonnige buitelaar. ele|era|um|bonito|vestido|palhacinho|um|ensolarado|saltador er|war|ein|schön|gekleidet|Clown|ein|sonnig|Tollpatsch He|was|a|nicely|dressed|little clown|a|sunny|tumbler o|-di|bir|güzel|giydirilmiş|palyaço|bir|güneşli|akrobat هو|كان|clown صغير|جميل|ملابس|مهرج|واحد|مشمس|متقلب lui|era|un|ben vestito|vestito|clowncino|un|solare|saltatore He was a nicely dressed little clown, a sunny tumbler. Er war ein schön gekleideter kleiner Clown, ein sonniger Tollpatsch. O güzel giyinmiş bir palyaçoydu, güneşli bir akrobat. Ele era um palhacinho bem vestido, um acrobata ensolarado. كان مهرجًا صغيرًا يرتدي ملابس جميلة، بهلوانًا مشمسًا. Era un bel pagliaccio ben vestito, un acrobata solare. Voor Anselmus was de kleine koning geen partij. para|Anselmus|era|o|pequeno|rei|nenhum|adversário für|Anselmus|war|der|kleine|König|kein|Gegner For|Anselmus|was|the|little|king|no|match için|Anselmus|-di|küçük||kral|hiç|rakip بالنسبة إلى|أنسلماس|كان|الملك|صغير|ملك|ليس|خصم per|Anselmus|era|il|piccolo|re|nessuna|partita For Anselmus, the little king was no match. Für Anselmus war der kleine König kein Gegner. Anselmus için küçük kral rakip değildi. Para Anselmus, o pequeno rei não era rival. بالنسبة لأنسلموس، لم يكن الملك الصغير خصمًا. Per Anselmus, il piccolo re non era un avversario. Anselmus zou de schouders ophalen en gewoon doorzetten. Anselmus|iria|os|ombros|levantar|e|simplesmente|continuar Anselmus|würde|die|Schultern|hochziehen|und|einfach|weitermachen Anselmus|would|the|shoulders|shrug|and|just|persevere Anselmus|-acak|omuzlarını|kaldırmak|kaldırmak|ve|sadece|devam etmek أنسلماس|سوف|الكتفين|أكتاف|يرفع|و|ببساطة|يستمر Anselmus|avrebbe|le|spalle|alzare|e|semplicemente|continuare Anselmus would shrug his shoulders and just carry on. Anselmus würde nur mit den Schultern zucken und einfach weitermachen. Anselmus omuz silkecek ve sadece devam edecekti. Anselmus apenas daria de ombros e continuaria. كان أنسلموس سيرفع كتفيه ويواصل ببساطة. Anselmus avrebbe alzato le spalle e sarebbe andato avanti.

De vissers keerden terug, met Leonardo en Dom Thaddeus. os|pescadores|retornaram|de volta|com|Leonardo|e|Dom|Thaddeus die|Fischer|kehrten|zurück|mit|Leonardo|und|Dom|Thaddeus The|fishermen|returned|back|with|Leonardo|and|Dom|Thaddeus -i|balıkçılar|döndüler|geri|ile|Leonardo|ve|Dom|Thaddeus ال|صيادون|عادوا|إلى الوراء|مع|ليوناردو|و|دوم|ثاديوس i|pescatori|tornarono|indietro|con|Leonardo|e|Don|Thaddeus The fishermen returned, with Leonardo and Dom Thaddeus. Die Fischer kehrten zurück, mit Leonardo und Dom Thaddeus. Balıkçılar geri döndü, Leonardo ve Dom Thaddeus ile. Os pescadores voltaram, com Leonardo e Dom Thaddeus. عاد الصيادون، مع ليوناردو ودوم ثاديوس. I pescatori tornarono, con Leonardo e Dom Thaddeus. Zij vonden het kamp minder stil dan de jagers, want ook de leerlooiers waren hongerig teruggekomen van de beek. eles|acharam|o|acampamento|menos|silencioso|do que|os|caçadores|porque|também|os|curtidores|estavam|famintos|retornados|da|a|fonte sie|fanden|das|Lager|weniger|still|als|die|Jäger|denn|auch|die|Gerber|waren|hungrig|zurückgekommen|von|dem|Bach They|found|the|camp|less|quiet|than|the|hunters|because|also|the|tanners|were|hungry|returned|from|the|creek onlar|buldular|-i|kamp|daha az|sessiz|-den|-i|avcılar|çünkü|de|-i|||||||dere هم|وجدوا|المعسكر|معسكر|أقل|هدوءا|من|ال|صيادون|لأن|أيضا|ال|المدبغون|كانوا|جائعين|عادوا|من|ال|مجرى الماء essi|trovarono|il|campo|meno|silenzioso|che|i|cacciatori|perché|anche|i|conciatori|erano|affamati|tornati|da|il|ruscello They found the camp less quiet than the hunters, for the tanners had also returned hungry from the stream. Sie fanden das Lager weniger still als die Jäger, denn auch die Gerber waren hungrig von dem Bach zurückgekommen. Kamp, avcılardan daha az sessizdi, çünkü dericiler de dereden aç bir şekilde geri dönmüştü. Eles acharam o acampamento menos silencioso do que os caçadores, pois os curtidores também haviam voltado famintos do riacho. وجدوا المعسكر أقل هدوءًا من الصيادين، لأن المدبغين أيضًا عادوا جائعين من الجدول. Trovarono il campo meno silenzioso rispetto ai cacciatori, poiché anche i conciatori erano tornati affamati dal ruscello. Het bericht van het aanstaande proces had hen in grote opwinding gebracht. a|mensagem|de|o|iminente|processo|tinha|os|em|grande|agitação|trazido die|Nachricht|über|das|bevorstehende|Verfahren|hatte|sie|in|große|Aufregung|gebracht The|message|of|the|upcoming|trial|had|them|in|great|excitement|brought -i|haber|-den|-i|yaklaşan|dava|-di|onlara|-de|büyük|heyecan|getirmiş الرسالة|رسالة|عن|المحاكمة|القادمة|محاكمة|كان|لهم|في|كبيرة|إثارة|جلب il|messaggio|di|il|imminente|processo|aveva|li|in|grande|eccitazione|portato The news of the upcoming trial had excited them greatly. Die Nachricht vom bevorstehenden Prozess hatte sie in große Aufregung versetzt. Yaklaşan dava haberi onları büyük bir heyecana sokmuştu. A notícia do iminente processo os havia deixado em grande agitação. أثار خبر المحاكمة الوشيكة حماسهم بشكل كبير. La notizia del processo imminente li aveva portati in grande agitazione. Frank hield voor zijn groep een vurige redevoering en zwaaide met Dolfs broodmes, dat hij geleend had. Frank|manteve|para|seu|grupo|um|ardente|discurso|e|brandiu|com|de Dolf|faca de pão|que|ele|emprestado|tinha Frank|hielt|für|seine|Gruppe|eine|leidenschaftliche|Rede|und|schwang|mit|Dolf's|Brotmesser|das|er|geliehen|hatte Frank|gave|for|his|group|a|fiery|speech|and|waved|with|Dolf's|bread knife|that|he|borrowed|had Frank|tuttu|için|-in||bir|ateşli|konuşma|ve|salladı|ile|Dolf'un|ekmek bıçağı|o|o|ödünç almış|-di فرانك|ألقى|أمام|مجموعته|مجموعة|خطابا|حماسي|خطاب|و|لوح|ب|دولف|سكين الخبز|الذي|هو|استعار|كان Frank|tenne|per|il suo|gruppo|un|appassionato|discorso|e|sventolò|con|di Dolf|coltello da pane|che|egli|preso|aveva Frank gave a passionate speech to his group and waved Dolf's bread knife, which he had borrowed. Frank hielt für seine Gruppe eine leidenschaftliche Rede und schwenkte mit Dolfs Brotmesser, das er sich geliehen hatte. Frank, grubuna ateşli bir konuşma yaptı ve ödünç aldığı Dolf'un ekmek bıçağıyla sallandı. Frank fez um discurso fervoroso para seu grupo e brandiu a faca de pão de Dolf, que ele havia emprestado. ألقى فرانك خطابًا حماسيًا لمجموعته ورفع سكين خبز دولف، التي استعارها. Frank tenne un appassionato discorso per il suo gruppo e brandì il coltello da pane di Dolf, che aveva preso in prestito. Peter zette de vissers op, om terstond protest aan te tekenen tegen de beschuldiging. Pedro|colocou|os|pescadores|em pé|para|imediatamente|protesto|a|a|assinar|contra|a|acusação Peter|setzte|die|Fischer|auf|um|sofort|Protest|an|zu|unterschreiben|gegen|die|Beschuldigung Peter|set|the|fishermen|up|to|immediately|protest|against||sign|against|the|accusation Peter|koydu|-i|balıkçılar|yukarı|-mek için|hemen|protesto|üzerine|-e|imzalamak|-e karşı|-i|suçlama بيتر|وضع|ال|صيادين|على|من أجل|فورًا|احتجاج|على|أن|يوقع|ضد|ال|الاتهام Pietro|mise|i|pescatori|in|per|subito|protesta|a|per|firmare|contro|l'|accusa Peter set the fishermen up to immediately protest against the accusation. Peter setzte die Fischer ein, um sofort Protest gegen die Anschuldigung einzulegen. Peter balıkçıları harekete geçirdi, suçlamaya derhal itiraz etmek için. Peter colocou os pescadores para protestar imediatamente contra a acusação. بيتر أعدّ الصيادين، ليقدموا على الفور احتجاجًا ضد الاتهام. Peter mise in allerta i pescatori, per protestare immediatamente contro l'accusa. Mariecke, die even later met een deel van de knokploeg en vele meisjes terugkeerde met manden vol bessen, knollen en kruiden, wilde meteen naar Dolf snellen, maar Dom Thaddeus hield haar tegen. Mariecke|que|logo|depois|com|um|parte|da|a|equipe de socos|e|muitas|meninas|voltou|com|cestos|cheios|frutas|tubérculos|e|ervas|queria|imediatamente|para|Dolf|apressar-se|mas|Dom|Thaddeus|impediu|ela|a parar Mariecke|die|gleich|später|mit|einer|Teil|der||Schlägertruppe|und|viele|Mädchen|zurückkehrte|mit|Körben|voll|Beeren|Knollen|und|Kräutern|wollte|sofort|zu|Dolf|eilen|aber|Dom|Thaddeus|hielt|sie|auf Mariecke|who|just|later|with|a|part|of|the|gang|and|many|girls|returned|with|baskets|full|berries|tubers|and|herbs|wanted|immediately|to|Dolf|hurry|but|Father|Thaddeus|held|her|back Mariecke|o|hemen|sonra|ile|bir|kısım|-den|-i|dövüş çetesi|ve|birçok|kızlar|geri döndü|ile|sepetler|dolu|meyveler|yumrular|ve|otlar|istedi|hemen|-e|Dolf|koşmak|ama|Dom|Thaddeus|tuttu|onu|karşı ماريكه|التي|قليلاً|لاحقًا|مع|جزء||من|ال|فريق الشغب|و|العديد من|الفتيات|عادت|مع|سلال|مليئة|توت|درنات|و|أعشاب|أرادت|فورًا|إلى|دولف|تسرع|لكن|الأب|ثاديوس|أمسك|بها|منع Mariecke|che|appena|dopo|con|un|parte|del|il|gruppo di picchiatori|e|molte|ragazze|tornò|con|ceste|piene|bacche|tuberi|e|erbe|voleva|subito|da|Dolf|correre|ma|Don|Thaddeus|fermò|lei| Mariecke, who later returned with part of the gang and many girls carrying baskets full of berries, tubers, and herbs, wanted to rush to Dolf, but Dom Thaddeus stopped her. Mariecke, die kurz darauf mit einem Teil der Prügeltruppe und vielen Mädchen mit Körben voller Beeren, Knollen und Kräutern zurückkehrte, wollte sofort zu Dolf eilen, aber Dom Thaddeus hielt sie auf. Biraz sonra dövüşçü grubunun bir kısmı ve birçok kızla birlikte sepetler dolusu böğürtlen, yumru ve otlarla geri dönen Mariecke, hemen Dolf'a koşmak istedi ama Dom Thaddeus onu durdurdu. Mariecke, que logo depois voltou com parte do grupo de combate e muitas meninas com cestos cheios de frutas, tubérculos e ervas, queria correr imediatamente para Dolf, mas o Dom Thaddeus a deteve. ماريك، التي عادت بعد قليل مع جزء من فريق الشغب والعديد من الفتيات محملة بسلال مليئة بالتوت والدرنات والأعشاب، أرادت أن تسرع إلى دولف، لكن الأب ثاديوس منعها. Mariecke, che poco dopo tornò con parte della squadra di picchiatori e molte ragazze con cesti pieni di bacche, tuberi e erbe, voleva subito correre da Dolf, ma Dom Thaddeus la fermò.

‘Wacht,' zei hij streng. espere|disse|ele|severamente Warte|sagte|er|streng Wait|said|he|sternly bekle|dedi|o|sert انتظر|قال|هو|بصرامة aspetta|disse|lui|severo ‘Wait,' he said sternly. ‘Warte,' sagte er streng. ‘Bekle,' dedi sert bir şekilde. ‘Espere,' disse ele severamente. ‘انتظري،' قال بصرامة. ‘Aspetta,' disse lui severamente. ‘Waarom?' por que Warum Why neden لماذا perché ‘Why?' ‘Warum?' ‘Neden?' ‘Por quê?' ‘لماذا؟' ‘Perché?' riep ze wild. ela gritou|ela|selvagemente sie rief|sie|wild shouted|she|wildly o bağırdı|onlar|çılgınca هي صاحت|هي|بجنون ha gridato|lei|selvaggiamente she shouted wildly. rief sie wild. çıldırarak bağırdı. gritou ela selvagemente. صرخت بشكل جنوني. urlò selvaggiamente. ‘Hoe durven ze Rudolf van Amstelveen te beschuldigen? como|ousam|eles|Rudolf|de|Amstelveen|a|acusar wie|sie wagen|sie|Rudolf|aus|Amstelveen|zu|beschuldigen How|dare|they|Rudolf|from|Amstelveen|to|accuse nasıl|cesaret ediyorlar|onlar|Rudolf|-den|Amstelveen|-i|suçlamak كيف|يجرؤون|هم|رودولف|من|أمستلفين|أن|يتهموا come|osano|loro|Rudolf|di|Amstelveen|a|accusare ‘How dare they accuse Rudolf from Amstelveen? ‘Wie können sie Rudolf aus Amstelveen beschuldigen? ‘Amstelveen'den Rudolf'u nasıl suçlayabilirler? ‘Como eles se atrevem a acusar Rudolf de Amstelveen? ‘كيف يجرؤون على اتهام رودولف من أمستلفين؟ ‘Come osano accusare Rudolf di Amstelveen? O, moge God hen straffen!' oh|possa|Deus|eles|punir oh|möge|Gott|sie|bestrafen O|may|God|them|punish oh|dilerim|Tanrı|onlara|cezalandırmak أو|ليكن|الله|هم|يعاقب oh|possa|Dio|loro|punire O, may God punish them!' O, möge Gott sie bestrafen!' O, Tanrı onları cezalandırsın!' Oh, que Deus os castigue!' أوه، ليعاقبهم الله!' O, possa Dio punirli!' ‘God zou Nicolaas moeten straffen?' Deus|deveria|Nicolau|ter que|punir Gott|er würde|Nikolaus|müssen|bestrafen God|would|Nicolaas|should|punish Tanrı|-malı|Nicolaas|-meli|cezalandırmak الله|يجب أن|نيكولاس|يجب أن|يعاقب Dio|dovrebbe|Nicola|dover|punire ‘God should punish Nicolaas?' ‘Sollte Gott Nikolaus bestrafen?' ‘Tanrı, Nicolaas'ı mı cezalandırmalı?' ‘Deus deveria castigar Nicolau?' ‘هل يجب أن يعاقب الله نيكولاس؟' ‘Dio dovrebbe punire Nicolaas?' riep Thaddeus ontzet. gritou|Thaddeus|alarmado rief|Thaddeus|entsetzt shouted|Thaddeus|in horror çağırdı|Thaddeus|korkmuş نادى|ثاديوس|مذعور chiamò|Thaddeus|sconvolto Thaddeus exclaimed in shock. rief Thaddeus entsetzt. Thaddeus dehşetle bağırdı. exclamou Thaddeus, alarmado. صرخ ثاديوس بقلق. esclamò Thaddeus sconvolto. Doodsbleek staarde Mariecke de priester aan. pálido como a morte|encarou|Mariecke|o|padre|para leichenblass|starrte|Mariecke|den|Priester|an Deathly pale|stared|Mariecke|the|priest|at ölüm beyazı|baktı|Mariecke|-e|rahip|üzerine شاحب جداً|حدق|ماريكة|ال|كاهن|إلى pallidissima|fissò|Mariecke|il|sacerdote|verso Deathly pale, Mariecke stared at the priest. Leichenblass starrte Mariecke den Priester an. Mariecke, papaza ölümcül bir şekilde baktı. Mariecke olhou para o padre, pálida como a morte. حدقت ماريك بوجه الكاهن شاحبة. Mariecke fissò il sacerdote pallida come un cadavere.

‘Nicolaas?' Nicolaas Nicolaas Nicolaas Nicolaas نيكولاس Nicolaas 'Nicolaas?' ‘Nikolaus?' ‘Nicolaas?' ‘Nicolaas?' ‘نيكولاس؟' ‘Nicolaas?' vroeg ze schril. perguntou|ela|agudo fragte|sie|schrill asked|she|shrill sordu|o|tiz سألت|هي|بصوت حاد chiese|lei|acutamente she asked sharply. fragte sie schrill. diye sordu, tiz bir sesle. perguntou ela, com uma voz aguda. سألت بصوت حاد. chiese lei in tono acuto.

‘Nicolaas en Dom Anselmus hebben de beschuldiging uitgesproken en zij zullen vanavond de bewijzen leveren.' Nicolaas|e|Dom|Anselmus|eles têm|a|acusação|expressaram|e|eles|eles vão|esta noite|as|provas|apresentar Nicolaas|und|Dom|Anselmus|sie haben|die|Beschuldigung|ausgesprochen|und|sie|sie werden|heute Abend|die|Beweise|liefern Nicolaas|and|Dom|Anselmus|have|the|accusation|expressed|and|they|will|tonight|the|evidence|provide Nicolaas|ve|Dom|Anselmus|sahipler|bu|suçlama|ifade ettiler|ve|onlar|-acaklar|bu akşam|bu|kanıtlar|sunacaklar نيكولاس|و|الدوم|أنسلموس|قد|ال|الاتهام|أطلقوا|و|هم|سوف|هذا المساء|ال|الأدلة|يقدمون Nicolaas|e|Dom|Anselmo|hanno|la|accusa|espressa|e|essi|dovranno|stasera|le|prove|fornire 'Nicolaas and Dom Anselmus have made the accusation and they will provide the evidence tonight.' ‘Nicolaas und Dom Anselmus haben die Anschuldigung erhoben und sie werden heute Abend die Beweise liefern.' ‘Nicolaas ve Dom Anselmus suçlamayı dile getirdiler ve bu akşam kanıtları sunacaklar.' ‘Nicolaas e Dom Anselmus fizeram a acusação e eles apresentarão as provas esta noite.' 'نيكولاس ودوم أنسلموس قد وجهوا الاتهام وسيوفرون الأدلة هذا المساء.' ‘Nicolaas e Dom Anselmo hanno espresso l'accusa e questa sera presenteranno le prove.' Mariecke snoof minachtend. Mariecke|ela fungou|com desprezo Mariecke|sie schnüffelte|verächtlich Mariecke|sniffed|disdainfully Mariecke|burun kıvırdı|küçümseyerek ماريكه|شهق|باحتقار Mariecke|annusò|con disprezzo Mariecke sniffed disdainfully. Mariecke schnüffelte verächtlich. Mariecke küçümseyerek burnunu silkti. Mariecke cheirou com desdém. مارياكي تنفست باحتقار. Mariecke annusò con disprezzo.

‘Er valt niets te bewijzen. não|há|nada|de|provar Es|es fällt|nichts|zu|beweisen There|falls|nothing|to|prove burada|düşüyor|hiçbir şey|-ecek|kanıtlamak هناك|يمكن|لا شيء|أن|يثبت non|vale|nulla|da|provare 'There is nothing to prove.' ‘Es gibt nichts zu beweisen. ‘Kanıtlanacak bir şey yok. ‘Não há nada a provar. 'لا يوجد ما يثبت. ‘Non c'è nulla da dimostrare. Rudolf is geen ketter.' Rudolf|ele é|não|herege Rudolf|er ist|kein|Ketzer Rudolf|is|no|heretic Rudolf|-dir|değil|sapkın رودولف|هو|ليس|هرطوقي Rudolf|è|non|eretico Rudolf is not a heretic. Rudolf ist kein Ketzer.' Rudolf bir sapkın değil.' Rudolf não é um herege.' رودولف ليس هرطوقياً.' Rudolf non è un eretico.' ‘Ach Mariecke toch... jij weet dat hij dat wél is.' ah|Mariecke|mesmo|você|sabe|que|ele|isso|realmente|é ach|Mariecke|doch|du|weißt|dass|er|das|wirklich| Oh|Mariecke|after all|you|know|that|he|that|indeed|is ah|Mariecke|işte|sen|biliyorsun|ki|o|bunu||dir آه|ماريكة|حقًا|أنت|تعرف|أن|هو|ذلك||هو ah|Mariecke|toch|jij|weet|dat|hij|dat|wel|is ‘Oh Mariecke... you know that he is.' ‘Ach Mariecke doch... du weißt, dass er es wirklich ist.' ‘Ah Mariecke, sen biliyorsun ki o öyle.' ‘Ah Mariecke... você sabe que ele é.' ‘آه ماريك، أنت تعرفين أنه كذلك.' ‘Oh Mariecke... sai che lui lo è davvero.' ‘Het kan me niet schelen,' gilde Mariecke stampvoetend. isso|pode|me|não|importar|gritou|Mariecke|batendo os pés es|kann|mir|nicht|egal sein|schrie|Mariecke|stampfend It|can|me|not|care|yelled|Mariecke|stamping her feet bu|olabilir|bana|değil|umursamak|bağırdı|Mariecke|ayaklarını yere vurarak الأمر|يمكن|لي|ليس|يهم|صرخ|ماريكة|وهي تدق الأرض het|kan|me|niet|schelen|gilde|Mariecke|stampvoetend ‘I don't care,' screamed Mariecke, stamping her feet. ‘Es ist mir egal,' schrie Mariecke stampfend. ‘Beni ilgilendirmiyor,' diye bağırdı Mariecke ayaklarını yere vurarak. ‘Não me importa,' gritou Mariecke batendo os pés. ‘لا يهمني,' صرخت ماريك وهي تدوس على الأرض. ‘Non mi interessa,' urlò Mariecke sbattendo i piedi. ‘Als ze Rudolf tot de brandstapel veroordelen, dan zal ik samen met hem sterven.' se|eles|Rudolf|até|a|fogueira|condenarem|então|vai|eu|junto|com|ele|morrer wenn|sie|Rudolf|bis|die|Scheiterhaufen|verurteilen|dann|wird|ich|zusammen|mit|ihm|sterben If|they|Rudolf|to|the|stake|condemn|then|will|I|together|with|him|die eğer|onlar|Rudolf|-e|-e|ateş|mahkum ederlerse|o zaman|-acak|ben|birlikte|ile|onu|ölmek إذا|هم|رودولف|إلى|المحرقة||يحكمون عليه|عندئذ|سوف|أنا|معًا|مع|له|أموت als|ze|Rudolf|tot|de|brandstapel|veroordelen|dan|zal|ik|samen|met|hem|sterven ‘If they condemn Rudolf to the stake, then I will die with him.' ‘Wenn sie Rudolf auf den Scheiterhaufen verurteilen, dann werde ich zusammen mit ihm sterben.' ‘Eğer Rudolf'u ateşe atarlarsa, ben de onunla birlikte öleceğim.' ‘Se eles condenarem Rudolf à fogueira, eu morrerei junto com ele.' ‘إذا حكموا على رودولف بالإعدام، فسأموت معه.' ‘Se condannano Rudolf al rogo, allora morirò insieme a lui.' ‘Laat ons bidden,' stelde Dom Thaddeus trillend voor. deixe|nós|orar|sugeriu|Dom|Thaddeus|tremendo|proposta lasst|uns|beten|schlug vor|Dom|Thaddeus|zitternd|vor Let|us|pray|suggested|Dom|Thaddeus|trembling|forward bırak|bizi|dua etmek|önerdi|Rahip|Thaddeus|titreyerek|önerdi دع|لنا|نصلي|اقترح|الأب|ثاديوس|وهو يرتعش| laat|ons|bidden|stelde|Dom|Thaddeus|trillend|voor ‘Let us pray,' suggested Dom Thaddeus, trembling. ‘Lasst uns beten,' schlug Dom Thaddeus zitternd vor. ‘Hadi dua edelim,' diye önerdi titreyerek Dom Thaddeus. ‘Vamos orar,' sugeriu o Dom Thaddeus, tremendo. ‘دعونا نصلي,' اقترح دوم ثاديوس وهو يرتعش. ‘Preghiamo,' propose tremando Dom Thaddeus. ‘Ik wil niet bidden, ik wil naar Rudolf,' schreeuwde Mariecke en liep weg. eu|quero|não|orar|eu|quero|para|Rudolf|gritou|Mariecke|e|andou|embora ich|will|nicht|beten|ich|will|zu|Rudolf|schrie|Mariecke|und|lief|weg I|want|not|pray|I|want|to|Rudolf|shouted|Mariecke|and|walked|away ben|istemiyorum|değil|dua etmek|ben|istemiyorum|-e|Rudolf'a|bağırdı|Mariecke|ve|gitti|uzaklaşmak أنا|أريد|لا|الصلاة|أنا|أريد|إلى|رودولف|صرخت|ماريك|و|مشيت|بعيدًا io|voglio|non|pregare|io|voglio|da|Rudolf|urlò|Mariecke|e|andò|via 'I don't want to pray, I want to go to Rudolf,' shouted Mariecke and walked away. ‘Ich will nicht beten, ich will zu Rudolf,' schrie Mariecke und lief weg. ‘Dua etmek istemiyorum, Rudolf'a gitmek istiyorum,' diye bağırdı Mariecke ve uzaklaştı. ‘Eu não quero rezar, eu quero ver o Rudolf,' gritou Mariecke e saiu. 'لا أريد أن أصلي، أريد أن أذهب إلى رودولف،' صرخت ماريك وابتعدت. ‘Non voglio pregare, voglio andare da Rudolf,' urlò Mariecke e se ne andò. Ze bracht Dolf zijn eten en bleef zwijgend bij hem zitten, twee uur lang, terwijl Leonardo over het kamp zwierf en de stemming peilde. ela|trouxe|Dolf|sua|comida|e|ficou|em silêncio|ao lado de|dele|sentada|duas|horas|longo|enquanto|Leonardo|por|o|acampamento|vagava|e|a|clima|avaliava sie|brachte|Dolf|sein|Essen|und|blieb|schweigend|neben|ihm|sitzen||Stunden|lang|während|Leonardo|um|das|Lager|streifte|und|die|Stimmung|erkundete She|brought|Dolf|his|food|and|stayed|silently|by|him|sitting|two|hours|long|while|Leonardo|around|the|camp|wandered|and|the|mood|gauged o|getirdi|Dolf'a|onun|yiyecek|ve|kaldı|sessizce|yanında|onun|oturmak|iki|saat|boyunca|-iken|Leonardo|-de|||dolaşıyordu|ve|ruh halini|ruh hali|ölçüyordu هي|أحضرت|دولف|طعامه|الطعام|و|جلست|صامتة|بجانب|له|الجلوس|ساعتين|ساعتين|طويلًا|بينما|ليوناردو|في|المخيم||تجول|و|المزاج|المزاج|استطلع lei|portò|Dolf|il suo|cibo|e|rimase|in silenzio|accanto a|lui|seduta|due|ore|a lungo|mentre|Leonardo|per|il|campo|vagava|e|l'|umore|sondava She brought Dolf his food and sat silently with him for two hours, while Leonardo wandered around the camp and gauged the mood. Sie brachte Dolf sein Essen und blieb zwei Stunden lang schweigend bei ihm sitzen, während Leonardo über das Lager streifte und die Stimmung erkundete. Dolf'a yemeğini getirdi ve onun yanında iki saat boyunca sessizce oturdu, bu arada Leonardo kampın etrafında dolaşıp havayı yokladı. Ela trouxe comida para Dolf e ficou em silêncio ao seu lado, por duas horas, enquanto Leonardo vagava pelo acampamento e avaliava o clima. أحضرت دولف طعامه وجلست صامتة بجانبه، لمدة ساعتين، بينما كان ليوناردو يتجول في المخيم ويستطلع الأجواء. Portò a Dolf il suo cibo e rimase in silenzio accanto a lui per due ore, mentre Leonardo vagava per il campo e sondava l'umore. De kinderen wisten nauwelijks wat ze ervan denken moesten. as|crianças|sabiam|mal|o que|elas|disso|pensar|deviam die|Kinder|wussten|kaum|was|sie|davon|denken|mussten The|children|knew|hardly|what|they|of it|think|should çocuklar||biliyorlardı|neredeyse hiç|ne|onlar|onun hakkında|düşünmek|zorunda kaldılar الأطفال|الأطفال|كانوا يعرفون|بالكاد|ماذا|هم|عن ذلك|التفكير|يجب أن i|bambini|sapevano|a malapena|cosa|essi|di esso|pensare|dovevano The children hardly knew what to think about it. Die Kinder wussten kaum, was sie davon halten sollten. Çocuklar bunun hakkında ne düşüneceklerini neredeyse hiç bilmiyorlardı. As crianças mal sabiam o que pensar sobre isso. لم يكن الأطفال يعرفون حقًا ماذا يجب أن يفكروا في ذلك. I bambini sapevano a malapena cosa pensare. De meesten gaven toe dat ze Rudolf altijd al ‘vreemd' hadden gevonden en niet erg vroom. os|a maioria|deram|admitiram|que|elas|Rudolf|sempre|já|estranho|tinham|achado|e|não|muito|piedoso die|meisten|gaben|zu|dass|sie|Rudolf|immer|schon|seltsam|hatten|gefunden|und|nicht|sehr|fromm The|most|admitted|in|that|they|Rudolf|always|already|'strange'|had|found|and|not|very|pious en|çoğu|verdiler|kabul ettiler|ki|onlar|Rudolf'u|her zaman|zaten|garip|sahiptiler|bulmuşlardı|ve|değil|çok|dindar معظم|معظمهم|اعترفوا|بذلك|أن|هم|رودولف|دائمًا|قد|غريب|كانوا|وجدوا|و|لا|جدًا|متدين i|più|ammisero|di ammettere|che|essi|Rudolf|sempre|già|strano|avevano|trovato|e|non|molto|devoto Most admitted that they had always found Rudolf 'strange' and not very pious. Die meisten gaben zu, dass sie Rudolf schon immer 'seltsam' gefunden hatten und nicht sehr fromm. Çoğu, Rudolf'u her zaman 'garip' bulduklarını ve pek dindar olmadığını kabul etti. A maioria admitiu que sempre achou Rudolf 'estranho' e não muito piedoso. اعترف معظمهم أنهم كانوا يعتبرون رودولف دائمًا 'غريبًا' ولم يكونوا متدينين جدًا. La maggior parte ammise di aver sempre trovato Rudolf 'strano' e non molto devoto. Maar ze vonden ook dat Leonardo gelijk had, toen hij hen aanmaande om trouw te blijven aan hun heer - hun nieuwe heer: Rudolf van Amstelveen. mas|eles|acharam|também|que|Leonardo|certo|tinha|quando|ele|os|advertiu|para|fiel|a|permanecer|a|seu|senhor|seu|novo|senhor|Rudolf|de|Amstelveen aber|sie|fanden|auch|dass|Leonardo|recht|hatte|als|er|sie|aufforderte|um|treu|zu|bleiben|an|ihren|Herrn|ihren|neuen|Herrn|Rudolf|aus|Amstelveen But|they|found|also|that|Leonardo|right|had|when|he|them|urged|to|loyal|to|remain|to|their|lord|their|new|lord|Rudolf|of|Amstelveen ama|onlar|buldular|ayrıca|ki|Leonardo|haklı|sahipti|-dığında|o|onlara|uyardı|-mek için|sadık|-e|kalmak|-e|onların|efendisi|onların|yeni|efendisi|Rudolf|-ın|Amstelveen لكن|هم|وجدوا|أيضا|أن|ليوناردو|على حق|كان|عندما|هو|لهم|حث|على|ولاء|أن|يبقوا|على|سيدهم|سيد||||رودولف|من|أمستلفين ma|essi|trovarono|anche|che|Leonardo|giusto|aveva|quando|egli|loro|esortò|a|fedeltà|a|rimanere|a|il loro|signore|il loro|nuovo|signore|Rudolf|di|Amstelveen But they also felt that Leonardo was right when he urged them to remain loyal to their lord - their new lord: Rudolf van Amstelveen. Aber sie waren auch der Meinung, dass Leonardo recht hatte, als er sie aufforderte, ihrem Herrn treu zu bleiben - ihrem neuen Herrn: Rudolf von Amstelveen. Ama Leonardo'nun onlara efendilerine - yeni efendileri: Amstelveen'li Rudolf'a sadık kalmaları için çağrıda bulunduğunda haklı olduğunu da düşündüler. Mas eles também acharam que Leonardo estava certo, quando os exortou a permanecer fiéis ao seu senhor - seu novo senhor: Rudolf de Amstelveen. لكنهم وجدوا أيضًا أن ليوناردو كان محقًا عندما حثهم على البقاء مخلصين لسيدهم - سيدهم الجديد: رودولف من أمستلفين. Ma anche loro trovarono che Leonardo aveva ragione, quando li esortò a rimanere fedeli al loro signore - il loro nuovo signore: Rudolf di Amstelveen. En tegelijkertijd rilden ze van angst als ze het woord ketter hoorden en zich trachtten voor te stellen wat het betekende om een duivelsdienaar te zijn... e|ao mesmo tempo|estremeceram|eles|de|medo|quando|eles|a|palavra|herege|ouviram|e|se|tentaram|para|a|imaginar|o que|isso|significava|para|um|servo do diabo|a|ser und|gleichzeitig|sie schauderten|sie|vor|Angst|als|sie|das|Wort|Ketzer|hörten|und|sich|sie versuchten|vor|zu|stellen|was|es|bedeutete|um|ein|Teufelsdiener|zu|sein And|simultaneously|trembled|they|from|fear|when|they|the|word|heretic|heard|and|themselves|tried|to|to|imagine|what|it|meant|to|a|servant of the devil|to|be ve|aynı zamanda|titrediler|onlar|-den|korku|-dığında|onlar|o|kelime|sapkın|duydular|ve|kendilerini|denediler|-e|-e|hayal etmek|ne|o|anlamına geliyordu|-mek için|bir|şeytan hizmetkârı|-e|olmak و|في نفس الوقت|ارتعشوا|هم|من|خوف|عندما|هم|الكلمة|كلمة|هرطقة|سمعوا|و|أنفسهم|حاولوا|أن|أن|يتخيلوا|ماذا|يعني|يعني|أن|خادم|خادم شيطاني|أن|يكون e|contemporaneamente|tremarono|essi|di|paura|quando|essi|la|parola|eretico|udirono|e|si|tentarono|per|a|immaginare|cosa|il|significava|a|un|servitore del diavolo|a|essere And at the same time, they shivered with fear when they heard the word heretic and tried to imagine what it meant to be a servant of the devil... Und gleichzeitig schauderten sie vor Angst, wenn sie das Wort Ketzer hörten und versuchten sich vorzustellen, was es bedeutete, ein Diener des Teufels zu sein... Ve aynı zamanda, sapkın kelimesini duyduklarında korkudan titrediler ve bir şeytan hizmetkârı olmanın ne anlama geldiğini hayal etmeye çalıştılar... E ao mesmo tempo, eles tremiam de medo ao ouvir a palavra herege e tentavam imaginar o que significava ser um servo do diabo... وفي الوقت نفسه، كانوا يرتجفون من الخوف عندما يسمعون كلمة "هرطقة" ويحاولون تخيل ما يعنيه أن تكون خادمًا للشيطان... E allo stesso tempo tremavano di paura quando sentivano la parola eretico e cercavano di immaginare cosa significasse essere un servitore del diavolo...

Maar vooral Dom Thaddeus kreeg het moeilijk. mas|principalmente|Dom|Thaddeus|teve|a|difícil aber|vor allem|Dom|Thaddeus|er bekam|es|schwer But|especially|Father|Thaddeus|had|it|difficult ama|özellikle|Dom|Thaddeus|aldı|o|zor لكن|خاصة|الأب|ثاديوس|حصل على|الأمر|صعب ma|soprattutto|Dom|Thaddeus|ebbe|la|difficile But especially Dom Thaddeus found it difficult. Aber vor allem Dom Thaddeus hatte es schwer. Ama özellikle Dom Thaddeus zor bir dönem geçirdi. Mas principalmente o Dom Thaddeus teve dificuldades. لكن بشكل خاص كان الأمر صعبًا على الأب ثاديوس. Ma soprattutto Dom Thaddeus ebbe difficoltà. De gedachte dat Rudolf in groot gevaar verkeerde, deed zijn hart samenkrimpen. a|pensamento|que|Rudolf|em|grande|perigo|estava|fez|seu|coração|encolher der|Gedanke|dass|Rudolf|in|großer|Gefahr|er war|es ließ|sein|Herz|zusammenziehen The|thought|that|Rudolf|in|great|danger|was|made|his|heart|shrink bu|düşünce|ki|Rudolf|-de|büyük|tehlike|bulunuyordu|yaptı|onun|kalp|büzülmek الفكرة|فكرة|أن|رودولف|في|خطر|خطر|كان|جعل|قلبه|قلب|ينكمش il|pensiero|che|Rudolf|in|grande|pericolo|si trovava|fece|il suo|cuore|contrarsi The thought that Rudolf was in great danger made his heart contract. Der Gedanke, dass Rudolf in großer Gefahr war, ließ sein Herz zusammenziehen. Rudolf'un büyük bir tehlikede olduğu düşüncesi, kalbini sıkıştırıyordu. A ideia de que Rudolf estava em grande perigo fez seu coração encolher. فكرة أن رودولف كان في خطر كبير جعلت قلبه ينقبض. Il pensiero che Rudolf fosse in grande pericolo fece contrarre il suo cuore. Tegelijk wist hij dat de beschuldiging van ketterij wáár was. ao mesmo tempo|ele sabia|ele|que|a|acusação|de|heresia|verdadeira|era gleichzeitig|wusste|er|dass|die|Beschuldigung|von|Häresie|wahr|war At the same time|knew|he|that|the|accusation|of|heresy|true|was aynı zamanda|biliyordu|o|ki|-i|suçlama|-den|sapkınlık|doğru|dı في نفس الوقت|عرف|هو|أن|الاتهام|الاتهام|من|الهرطقة|صحيح|كان allo stesso tempo|sapeva|lui|che|l'|accusa|di|eresia|vera|era At the same time, he knew that the accusation of heresy was true. Gleichzeitig wusste er, dass die Beschuldigung der Häresie wahr war. Aynı zamanda, sapkınlık suçlamasının doğru olduğunu biliyordu. Ao mesmo tempo, ele sabia que a acusação de heresia era verdadeira. في نفس الوقت كان يعلم أن الاتهام بالهرطقة كان صحيحًا. Allo stesso tempo sapeva che l'accusa di eresia era vera. Dwars door zijn twijfels heen dook een zeer nuchtere gedachte op: Het was te verwachten dat Rudolf en Anselmus een keer in botsing zouden komen, maar dat het juist nu moest gebeuren had ik niet verwacht. através|de|suas|dúvidas|por|surgiu|um|muito|sóbria|pensamento|apareceu|isso|era|muito|esperado|que|Rudolf|e|Anselmus|uma|vez|em|colisão|deveriam|vir|mas|que|isso|justamente|agora|tinha que|acontecer|eu tinha|eu|não|esperado quer|durch|seine|Zweifel|hindurch|tauchte|ein|sehr|nüchterner|Gedanke|auf|es|war|zu|erwarten|dass|Rudolf|und|Anselmus|einmal|Mal|in|Konflikt|würden|kommen|aber|dass|es|gerade|jetzt|musste|geschehen|hatte|ich|nicht|erwartet Through|his|doubts|doubts|through|dove|a|very|sober|thought|up|It|was|too|expected|that|Rudolf|and|Anselmus|one|time|in|collision|would|come|but|that|it|just|now|had to|happen|had|I|not|expected karşısında|içinden|onun|şüpheler|boyunca|belirdi|bir|çok|soğukkanlı|düşünce|ortaya|bu|dı|-ecek kadar|beklemek|ki|Rudolf|ve|Anselmus|bir|kez|-de|çarpışma|-acaklardı|gelmek|ama|ki|bu|tam|şimdi|zorunda|olmak|dı|ben|değil|beklemiştim عبر|خلال|شكوكه|الشكوك|عبر|ظهرت|فكرة|جدا|عقلانية|فكرة|ظهرت|ذلك|كان|جدا|متوقع|أن|رودولف|و|أنسلموس|مرة|مرة|في|تصادم|سوف|يأتون|لكن|أن|ذلك|بالضبط|الآن|كان يجب|أن يحدث|كان لدي|أنا|لا|متوقع attraverso|le|sue|dubbi|oltre|emerse|un|molto|lucida|pensiero|su|esso|era|da|aspettarsi|che|Rudolf|e|Anselmo|una|volta|in|conflitto|avrebbero|venire|ma|che|esso|proprio|ora|doveva|accadere|avevo|io|non|aspettato Amidst his doubts, a very sober thought emerged: It was to be expected that Rudolf and Anselmus would clash at some point, but I did not expect it to happen right now. Durch seine Zweifel hindurch tauchte ein sehr nüchterner Gedanke auf: Es war zu erwarten, dass Rudolf und Anselmus irgendwann in Konflikt geraten würden, aber dass es gerade jetzt geschehen musste, hatte ich nicht erwartet. Şüphelerinin içinden çok mantıklı bir düşünce belirdi: Rudolf ve Anselmus'un bir gün çatışmaya gireceğini beklemek mümkündü, ama bunun tam şimdi olacağını beklemiyordum. Através de suas dúvidas, surgiu um pensamento muito sóbrio: Era de se esperar que Rudolf e Anselmus se chocassem em algum momento, mas eu não esperava que isso acontecesse exatamente agora. عبر شكوكه، ظهرت فكرة واقعية جدًا: كان من المتوقع أن يتصادم رودولف وأنسلموس في وقت ما، لكن لم أتوقع أن يحدث ذلك الآن. Attraverso i suoi dubbi emerse un pensiero molto lucido: era prevedibile che Rudolf e Anselmo si scontrassero, ma non mi aspettavo che dovesse accadere proprio ora. Het lijkt wel of het conflict op het verkeerde moment is uitgebroken. isso|parece|até|se|isso|conflito|em|o|errado|momento|é|eclodiu es|scheint|wohl|ob|das|Konflikt|zu|dem|falschen|Zeitpunkt|ist|ausgebrochen It|seems|indeed|if|the|conflict|at|the|wrong|moment|has|broken out bu|gibi görünüyor|gerçekten|-mış gibi|bu|çatışma|-de|bu|yanlış|zaman|-dir|patlak verdi ذلك|يبدو|كما|أن|ذلك|الصراع|في|ذلك|الخطأ|الوقت|قد بدأ|اندلع esso|sembra|quasi|come|esso|conflitto|in|il|sbagliato|momento|è|scoppiato It seems as if the conflict has broken out at the wrong time. Es scheint, als wäre der Konflikt zum falschen Zeitpunkt ausgebrochen. Sanki çatışma yanlış bir zamanda patlak vermiş gibi. Parece que o conflito eclodiu no momento errado. يبدو أن النزاع قد اندلع في الوقت الخطأ. Sembra proprio che il conflitto sia scoppiato nel momento sbagliato.

Thaddeus had gelijk. Thaddeus|ele tinha|razão Thaddeus|hatte|recht Thaddeus|had|right Thaddeus|dı|haklı ثاديوس|كان لديه|حق Thaddeus|aveva|ragione Thaddeus was right. Thaddeus hatte recht. Thaddeus haklıydı. Thaddeus estava certo. كان ثاديوس على حق. Thaddeus aveva ragione. Grimmig en met grote passen beende Anselmus over het kamp, angstig nagestaard door honderden kinderogen. sombrio|e|com|grandes|passos|caminhou|Anselmus|por|o|acampamento|ansioso|observado|por|centenas|olhos de crianças grimmig|und|mit|großen|Schritten|ging|Anselmus|über|das|Lager|ängstlich|angestarrt|von|hunderten|Kinderaugen Grim|and|with|large|strides|walked|Anselmus|over|the|camp|anxiously|stared at|by|hundreds|children's eyes huysuz|ve|ile|büyük|adımlar|yürüyordu|Anselmus|üzerinden|||endişeli|bakılmak|tarafından|yüzlerce|çocuk gözleri عابس|و|مع|كبيرة|خطوات|سار|أنسلموس|عبر|المخيم|المعسكر|بقلق|مُراقب|من|مئات|عيون الأطفال cupo|e|con|grandi|passi|camminava|Anselmus|attraverso|il|campo|ansioso|osservato|da|centinaia|occhi di bambini Grim and striding, Anselmus walked across the camp, anxiously watched by hundreds of children's eyes. Grimmig und mit großen Schritten ging Anselmus über das Lager, ängstlich von hunderten Kinderaugen verfolgt. Anselmus, grim bir şekilde ve büyük adımlarla kampın etrafında yürüdü, yüzlerce çocuk gözünün korkulu bakışlarıyla onu izliyordu. Grimm e com grandes passos, Anselmus caminhou pelo acampamento, ansiosamente observado por centenas de olhos infantis. بخطوات كبيرة ومظلمة، سار أنسلماس عبر المخيم، متابعًا بنظرات مقلقة من مئات عيون الأطفال. Grimmoso e con grandi passi Anselmus attraversò il campo, ansiosamente osservato da centinaia di occhi infantili. Hij was woedend. ele|estava|furioso er|war|wütend He|was|furious o|-di|öfkeli هو|كان|غاضباً lui|era|furioso He was furious. Er war wütend. Öfkeli idi. Ele estava furioso. كان غاضبًا. Era furioso. Tot nu toe was hij een openbare confrontatie met Rudolf zorgvuldig uit de weg gegaan. até|agora|então|tinha|ele|uma|pública|confrontação|com|Rudolf|cuidadosamente|de||caminho|ido bis|jetzt|bisher|war|er|eine|öffentliche|Konfrontation|mit|Rudolf|sorgfältig|aus|dem|Weg|gegangen So|now|far|was|he|a|public|confrontation|with|Rudolf|carefully|out|the|way|gone kadar|şimdi|-ye kadar|-di|o|bir|kamu|karşılaşma|ile|Rudolf|dikkatlice|dışarı|-den|uzak|gitmiş حتى|الآن|حتى الآن|كان|هو|مواجهة|علنية|مواجهة|مع|رودولف|بعناية|من|الطريق|بعيداً|ذهب fino|adesso|ora|era|lui|una|pubblica|confronto|con|Rudolf|attentamente|da|la|strada|evitato Jusqu'à présent, il avait soigneusement évité une confrontation publique avec Rudolf. Until now, he had carefully avoided a public confrontation with Rudolf. Bis jetzt hatte er eine öffentliche Konfrontation mit Rudolf sorgfältig vermieden. Şimdiye kadar Rudolf ile açık bir yüzleşmeden dikkatlice kaçınmıştı. Até agora, ele havia evitado cuidadosamente um confronto público com Rudolf. حتى الآن، كان قد تجنب بعناية مواجهة علنية مع رودولف. Fino ad ora aveva evitato con cura un confronto pubblico con Rudolf. Hun meningsverschillen had hij zoveel mogelijk in de tent met Rudolf uitgevochten. suas|divergências|tinha|ele|tanto|possível|em|a|barraca|com|Rudolf|lutado ihre|Meinungsverschiedenheiten|hatte|er|so viel|möglich|in|dem|Zelt|mit|Rudolf|ausgefochten Their|disagreements|had|he|as much|possible|in|the|tent|with|Rudolf|fought out onların|görüş ayrılıkları|-di|o|mümkün olduğunca|mümkün|içinde|-de|çadır|ile|Rudolf|savaşmış خلافاتهم|اختلافات|كان لديه|هو|قدر الإمكان|ممكن|في|الخيمة|الخيمة|مع|رودولف|خاضها le loro|divergenze|aveva|lui|tanto|possibile|in|la|tenda|con|Rudolf|combattuto He had fought out their disagreements as much as possible in the tent with Rudolf. Seine Meinungsverschiedenheiten hatte er so weit wie möglich im Zelt mit Rudolf ausgetragen. Fikir ayrılıklarını mümkün olduğunca Rudolf ile çadırda çözmeye çalışmıştı. Suas divergências ele havia resolvido o máximo possível na tenda com Rudolf. لقد حاول حل خلافاته مع رودولف قدر الإمكان داخل الخيمة. Le loro divergenze le aveva combattute il più possibile nella tenda con Rudolf. Want het kinderleger had de jongen nog nodig. porque|o|exército de crianças|tinha|o|menino|ainda|precisava denn|das|Kinderlager|hatte|der|Junge|noch|nötig For|the|child army|had|the|boy|still|needed çünkü|onu|çocuk ordusu|sahipti|o|çocuk|hala|ihtiyaç لأن|ال|جيش الأطفال|كان لديه|ال|الفتى|لا يزال|بحاجة perché|il|esercito dei bambini|aveva|il|ragazzo|ancora|necessario Because the child army still needed the boy. Denn die Kinderarmee brauchte den Jungen noch. Çünkü çocuk ordusunun çocuğa hala ihtiyacı vardı. Porque o exército infantil ainda precisava do garoto. لأن الجيش الأطفال كان بحاجة إلى الفتى. Perché l'esercito dei bambini aveva ancora bisogno del ragazzo. Steenhard en dreigend rezen achter het kamp de Alpen op. duro como pedra|e|ameaçador|ergueram-se|atrás|o|acampamento|as|Alpes|para cima steinhart|und|drohend|erhoben sich|hinter|das|Lager|die|Alpen|auf Stone-hard|and|threatening|rose|behind|the|camp|the|Alps|up taş gibi sert|ve|tehditkar|yükseldiler|arkasında|o|kamp|o|Alpler|yukarı صلب|و|مهدد|ارتفعت|خلف|ال|المعسكر|ال|جبال الألب|إلى الأعلى duramente|e|minaccioso|si alzarono|dietro|il|campo|le|Alpi|su Rock-hard and threatening, the Alps rose behind the camp. Steinhart und drohend erhoben sich hinter dem Lager die Alpen. Kampın arkasında sert ve tehditkar bir şekilde Alpler yükseliyordu. Duras e ameaçadoras, as montanhas dos Alpes se erguiam atrás do acampamento. ارتفعت جبال الألب خلف المعسكر بشكل صارم وتهديدي. Duri e minacciosi si ergevano dietro il campo le Alpi. Als iemand in staat was hen veilig over die bergmuren te leiden, was het Rudolf van Amstelveen. se|alguém|em|capaz|era|os|seguro|por|aquelas|muralhas de montanha|a|guiar|era|o|Rudolf|de|Amstelveen wenn|jemand|in|Lage|war|sie|sicher|über|die|Bergmauern|zu|führen|war|es|Rudolf|aus|Amstelveen If|someone|in|able|was|them|safely|over|those|mountain walls|to|lead|was|it|Rudolf|from|Amstelveen eğer|biri|içinde|yetenek|dı|onları|güvenli|üzerinden|o|dağ duvarları|için|yönlendirmek|dı|o|Rudolf|-den|Amstelveen إذا|شخص|في|قادر|كان|لهم|بأمان|عبر|تلك|الجدران الجبلية|أن|يقود|كان|ال|رودولف|من|أمستلفين se|qualcuno|in|grado|era|li|in sicurezza|oltre|quelle|mura di montagna|a|guidare|era|il|Rudolf|di|Amstelveen If anyone was capable of leading them safely over those mountain walls, it was Rudolf from Amstelveen. Wenn jemand in der Lage war, sie sicher über diese Bergmauern zu führen, dann war es Rudolf von Amstelveen. Eğer birisi onları o dağ duvarlarının üzerinden güvenle geçirebilecekse, o da Amstelveen'den Rudolf'du. Se alguém era capaz de guiá-los com segurança por aquelas muralhas montanhosas, era Rudolf de Amstelveen. إذا كان هناك من يستطيع قيادتهم بأمان عبر تلك الجبال، فهو رودولف من أمستلفين. Se qualcuno era in grado di guidarli in sicurezza oltre quelle mura montane, era Rudolf di Amstelveen. Eigenlijk vond Anselmus het prachtig dat de jongen zoveel moeite deed, zonder dat hij kon vermoeden waarvoor! na verdade|achou|Anselmus|isso|maravilhoso|que|o|menino|tanta|esforço|fez|sem|que|ele|pôde|suspeitar|para o que eigentlich|fand|Anselmus|es|wunderschön|dass|der|Junge|so viel|Mühe|tat|ohne|dass|er|konnte|ahnen|wofür Actually|found|Anselmus|it|wonderful|that|the|boy|so much|effort|put in|without|that|he|could|suspect|for what aslında|buldu|Anselmus|onu|harika|ki|o|çocuk|çok|çaba|yaptı|-madan|ki|o|yapabildi|tahmin etmek|ne için في الواقع|وجد|أنسلماس|ال|رائع|أن|ال|الفتى|الكثير|جهد|بذل|دون|أن|هو|استطاع|يشتبه|لأي شيء in realtà|trovava|Anselmus|lo|magnifico|che|il|ragazzo|così tanto|sforzo|faceva|senza|che|lui|poteva|sospettare|per cosa Actually, Anselmus thought it was wonderful that the boy was making so much effort, without being able to suspect for what! Eigentlich fand Anselmus es großartig, dass der Junge sich so viel Mühe gab, ohne zu ahnen, wofür! Aslında Anselmus, çocuğun bu kadar çaba göstermesini harika buluyordu, ne için olduğunu tahmin edemediği halde! Na verdade, Anselmus achou maravilhoso que o garoto se esforçasse tanto, sem saber para quê! في الواقع، وجد أنسلماس أن الفتى يبذل جهدًا كبيرًا، دون أن يستطيع أن يتخيل من أجل ماذا! In realtà, Anselmus trovava meraviglioso che il ragazzo si impegnasse così tanto, senza poter immaginare per cosa! De beschuldiging van ketterij en godslastering was de monnik als het ware tegen zijn wil ontsnapt, jammer genoeg in het bijzijn van honderden kinderen. a|acusação|de|heresia|e|blasfêmia|foi|o|monge|como|isso|fosse|contra|sua|vontade|escapou|infelizmente|o suficiente|na|a|presença|de|centenas|crianças die|Beschuldigung|von|Häresie|und|Gotteslästerung|war|der|Mönch|als|es|wäre|gegen|seinen|Willen|entkommen|leider|genug|in|dem|Beisein|von|hunderten|Kindern The|accusation|of|heresy|and|blasphemy|was|the|monk|as|it|were|against|his|will|escaped|unfortunately|enough|in|the|presence|of|hundreds|children bu|suçlama|-den|sapkınlık|ve|tanrıya hakaret|-di|bu|keşiş|gibi|onu|gerçek|karşı|onun|irade|kaçmış|ne yazık|yeterince|-de|onu|huzur|-de|yüzlerce|çocuklar ال|الاتهام|من|الهرطقة|و|التجديف|كان|ال|الراهب|ك|ذلك|حرفيا|ضد|إرادته|الإرادة|هرب|مؤسف|بما فيه الكفاية|في|وجود|حضور|من|مئات|الأطفال la|accusa|di|eresia|e|bestemmia|era|il|monaco|come|essa|quasi|contro|la sua|volontà|sfuggita|purtroppo|abbastanza|in|la|presenza|di|centinaia|bambini The accusation of heresy and blasphemy had escaped the monk against his will, unfortunately in the presence of hundreds of children. Die Beschuldigung der Häresie und Gotteslästerung war dem Mönch sozusagen gegen seinen Willen entglitten, leider im Beisein von hunderten von Kindern. Heresy ve tanrıya hakaret suçlaması, keşişin adeta istemeden kaçtığı bir durumdu, ne yazık ki yüzlerce çocuğun önünde. A acusação de heresia e blasfêmia escapou do monge, como que contra sua vontade, infelizmente na presença de centenas de crianças. كانت اتهامات الهرطقة والتجديف قد هربت من الراهب كما لو كانت ضد إرادته، وللأسف في حضور مئات الأطفال. L'accusa di eresia e di bestemmia era sfuggita al monaco quasi contro la sua volontà, purtroppo alla presenza di centinaia di bambini. En Nicolaas, die domoor, had er nog een schepje bovenop gegooid. e|Nicolau|que|idiota|tinha|isso|ainda|um|pouco|a mais|jogado und|Nikolaus|der|Dummkopf|hatte|ihm|noch|ein|Schaufel|obendrauf|geworfen And|Nicolaas|that|fool|had|there|still|one|shovel|on top of|thrown ve|Nikolaus|o|aptal|-di|ona|daha|bir|kürek|üzerine|atmış و|نيكولاس|الذي|الأحمق|كان لديه|هناك|مزيد|واحد|مجرفة|فوق|ألقى e|Nicola|che|sciocco|aveva|lì|ancora|un|cucchiaio|sopra|gettato And Nicolaas, that fool, had added fuel to the fire. Und Nikolaus, der Dussel, hatte noch einen draufgesetzt. Ve Nicolaas, o aptal, durumu daha da kötüleştirmişti. E Nicolau, aquele idiota, ainda jogou mais lenha na fogueira. وكان نيكولاس، ذلك الأحمق، قد زاد الطين بلة. E Nicolaas, quel somaro, aveva aggiunto ulteriore benzina sul fuoco. Nu konden ze niet meer terug. agora|podiam|eles|não|mais|voltar jetzt|konnten|sie|nicht|mehr|zurück Now|could|they|not|anymore|back şimdi|-dılar|onlar|değil|daha|geri الآن|استطاعوا|هم|لا|أكثر|العودة ora|potevano|essi|non|più|indietro Now they could not turn back. Jetzt konnten sie nicht mehr zurück. Artık geri dönüş yoktu. Agora não podiam mais voltar atrás. الآن لم يعد بإمكانهم التراجع. Ora non potevano più tornare indietro. Nu moest Anselmus wel aansturen op Rudolfs ondergang. agora|tinha que|Anselmo|certamente|direcionar|para|Rudolf|queda jetzt|musste|Anselmus|wohl|ansteuern|auf|Rudolfs|Untergang Now|had to|Anselmus|indeed|push|for|Rudolf's|downfall şimdi|-meliydi|Anselmus|kesinlikle|yönlendirmek|-e|Rudolf'un|çöküşü الآن|كان يجب|أنسلماس|بالتأكيد|التوجه|نحو|رودولف|الهلاك ora|doveva|Anselmo|proprio|mirare|a|Rudolf|rovina Now Anselmus had to push for Rudolf's downfall. Jetzt musste Anselmus auf Rudolfs Untergang hinarbeiten. Artık Anselmus, Rudolf'un çöküşüne doğru yönelmek zorundaydı. Agora Anselmo tinha que se encaminhar para a queda de Rudolf. الآن كان على أنسلماس أن يسعى نحو هلاك رودولف. Ora Anselmus doveva per forza puntare alla rovina di Rudolf.

Dom Anselmus koos de plek waar het proces zou plaatsvinden met veel zorg. Dom|Anselmo|escolheu|o|lugar|onde|o|processo|iria|acontecer|com|muita|cuidado der Dom|Anselmus|er wählte|der|Platz|wo|der|Prozess|es würde|stattfinden|mit|viel|Sorgfalt foolish|Anselm|chose|the|place|where|the|trial|would|take place|with|much|care rahip|Anselmus|seçti|o|yer|-dığı yer|bu|dava|-acak|gerçekleşmek|ile|çok|özen دير|أنسلموس|اختار|المكان|الموقع|حيث|العملية|المحاكمة|سوف|تحدث|مع|الكثير|العناية il monaco|Anselmo|scelse|il|luogo|dove|il|processo|sarebbe|svolgersi|con|molta|cura Foolish Anselmus chose the location for the trial with great care. Dom Anselmus wählte den Ort, an dem der Prozess stattfinden sollte, mit großer Sorgfalt. Dom Anselmus, sürecin gerçekleşeceği yeri büyük bir özenle seçti. Dom Anselmo escolheu o local onde o processo ocorreria com muito cuidado. اختار الدوم أنسلموس المكان الذي ستحدث فيه المحاكمة بعناية كبيرة. Dom Anselmo scelse il luogo dove si sarebbe svolto il processo con molta cura. Niet ver van het kamp lag een veld dat licht helde in de richting van het meertje. não|longe|de|o|acampamento|ficava|um|campo|que|levemente|inclinava|em|direção|direção|de|o|lago nicht|weit|von|dem|Lager|es lag|ein|Feld|das|leicht|es neigte|in|die|Richtung|zu|dem|Teich Not|far|from|the|camp|lay|a|field|that|light|sloped|in|the|direction|of|the|small lake değil|uzak|-den|bu|kamp|yatıyordu|bir|alan|-dığı|hafif|eğiliyordu|-e|bu|yön|-e|bu|gölet ليس|بعيد|من|المعسكر|المخيم|كان يقع|حقل|حقل|الذي|قليلاً|انحدر|في|الاتجاه|الاتجاه|نحو|البحيرة|البركة non|lontano|da|il|campo|giaceva|un|campo|che|leggermente|inclinava|in|la|direzione|verso|il|laghetto Not far from the camp lay a field that sloped gently towards the pond. Nicht weit vom Lager lag ein Feld, das leicht in Richtung des Sees geneigt war. Kampın çok uzağında, gölete doğru hafif eğimli bir alan vardı. Não muito longe do acampamento havia um campo que se inclinava levemente na direção do lago. لم يكن بعيدًا عن المعسكر، كان هناك حقل يميل قليلاً نحو البحيرة. Non lontano dal campo c'era un campo che si inclinava leggermente verso il laghetto. Daarop zou ruimte zijn voor zeker achtduizend toeschouwers. sobre isso|iria|espaço|haver|para|certo|oito mil|espectadores darauf|es würde|Platz|sein|für|sicher|achttausend|Zuschauer Thereupon|would|space|be|for|at least|eight thousand|spectators bunun üzerine|-acak|alan|olmak|için|kesinlikle|sekiz bin|izleyici على ذلك|سوف|مساحة|تكون|ل|بالتأكيد|ثمانية آلاف|مشاهدين su di esso|sarebbe|spazio|esserci|per|certo|ottomila|spettatori There would be space for at least eight thousand spectators. Dort wäre Platz für mindestens achttausend Zuschauer. Orada kesinlikle sekiz bin izleyici için yer olacaktı. Ali haveria espaço para pelo menos oito mil espectadores. كان هناك مساحة تكفي لثمانية آلاف مشاهد على الأقل. Lì ci sarebbe stato spazio per almeno ottomila spettatori. Er lag een groot rotsblok, bijna aan het einde. lá|ficava|um|grande|bloco de rocha|quase|no|o|final es|es lag|ein|großes|Felsblock|fast|am|dem|Ende There|lay|a|large|boulder|almost|at|the|end orada|yatıyordu|bir|büyük|kaya parçası|neredeyse|-de|bu|son هناك|كان يقع|كتلة|كبيرة|صخرة|تقريباً|عند|النهاية|النهاية esso|giaceva|un|grande|masso|quasi|alla|la|fine There was a large boulder, almost at the end. Es lag ein großer Felsen, fast am Ende. Neredeyse sona yaklaşan büyük bir kaya parçası vardı. Havia uma grande rocha, quase no final. كان هناك صخرة كبيرة، تقريبًا في النهاية. C'era un grande masso, quasi alla fine.

Op die rots ging Nicolaas zitten, in stralend wit. em|aquela|rocha|foi|Nicolaas|sentar|em|radiante|branco auf|den|Felsen|ging|Nicolaas|sitzen|in|strahlend|weiß On|that|rock|went|Nicolaas|to sit|in|shining|white üzerinde|o|kayaya|gitti|Nicolaas|oturmaya|içinde|parlayan|beyaz على|تلك|الصخرة|ذهب|نيكولاس|للجلوس|في|متألق|أبيض su|quella|roccia|andò|Nicolaas|sedersi|in|splendente|bianco On that rock, Nicolaas sat, in radiant white. Auf diesem Felsen setzte sich Nikolaus, in strahlendem Weiß. O kayada Nicolaas oturdu, parlak beyaz içinde. Naquela rocha, Nicolaas se sentou, em um branco radiante. جلس نيكولاس على تلك الصخرة، في بياض مشع. Su quella roccia si sedette Nicolaas, in bianco splendente. Naast hem, met bungelende beentjes, maar in vol ornaat, nam Carolus plaats. ao lado de|dele|com|balançando|perninhas|mas|em|completo|traje|tomou|Carolus|lugar neben|ihm|mit|baumelnden|Beinchen|aber|in|voller|Ornat|nahm|Carolus|Platz Next to|him|with|dangling|little legs|but|in|full|regalia|took|Carolus|seat yanında|ona|ile|sarkmış|bacakları|ama|içinde|tam|kıyafet|aldı|Carolus|yer aldı بجانب|له|مع|متدلية|الأرجل|لكن|في|كامل|زينة|أخذ|كارولوس|مكانه accanto a|a lui|con|penzoloni|gambette|ma|in|completo|ornamento|prese|Carolus|posto Next to him, with dangling legs, but in full regalia, sat Carolus. Neben ihm, mit baumelnden Beinen, aber in voller Montur, nahm Carolus Platz. Yanında, sarkan bacaklarıyla ama tam kıyafet içinde, Carolus yer aldı. Ao lado dele, com as pernas penduradas, mas em plena indumentária, Carolus tomou seu lugar. بجانبه، مع أرجل متدلية، لكنه في كامل زينته، جلس كارولوس. Accanto a lui, con le gambe penzoloni, ma in tutto il suo splendore, si sistemò Carolus. Alles wat hij aan indrukwekkends bezat, had de kleine koning aangetrokken: zijn mooie, rode mantel, zijn met zilver beslagen gordel, de fraaie dolk, zijn baret met pluimen. tudo|que|ele|em|impressionante|possuía|tinha|o|pequeno|rei|atraído|sua|bela|vermelha|manto|seu|com|prata|adornado|cinto|a|elegante|adaga|seu|boina|com|penas alles|was|er|an|Beeindruckendem|besaß|hatte|der|kleine|König|angezogen||||Mantel|||Silber|beschlagenen|Gürtel|die|schöne|Dolch||Barett||Federn Everything|that|he|of|impressive|possessed|had|the|little|king|attracted|his|beautiful|red|cloak|his|with|silver|inlaid|belt|the|fine|dagger|his|beret|with|plumes her şey|ne|o|üzerinde|etkileyici|sahipti|sahipti|o|küçük|kral|çekmişti|onun|güzel|kırmızı|pelerin|onun|ile|gümüş|kaplanmış|kemer|o|şık|daga|onun|fötr|ile|tüyler كل شيء|ما|هو|لديه|مثير للإعجاب|امتلك|كان لديه|ال|صغير|الملك|جذب|عباءته|الجميلة|الحمراء|المعطف|حزامه|مع|فضة|مزخرف|الحزام|ال|الجميلة|الخنجر|قبعة|البيريه|مع|الريش tutto|che|lui|di|impressionante|possedeva|aveva|il|piccolo|re|attratto|il suo|bello|rosso|mantello|la sua|con|argento|decorato|cintura|il|elegante|pugnale|il suo|berretto|con|piume Everything impressive he possessed had attracted the little king: his beautiful red cloak, his silver-buckled belt, the fine dagger, his hat with plumes. Alles, was er an Beeindruckendem besaß, hatte den kleinen König angezogen: seinen schönen, roten Mantel, seinen mit Silber besetzten Gürtel, den prächtigen Dolch, seine Mütze mit Federn. Küçük kralı etkileyen her şey, onun güzel, kırmızı pelerini, gümüşle kaplanmış kemeri, zarif hançeri, tüyleriyle süslü beresi. Tudo que ele possuía de impressionante atraiu o pequeno rei: sua bela capa vermelha, seu cinto adornado com prata, a elegante adaga, seu boné com penas. كل ما كان يمتلكه من أشياء مثيرة للإعجاب، جذب الملك الصغير: رداءه الأحمر الجميل، حزامه المزخرف بالفضة، الخنجر الرائع، وقبعته المزينة بالريش. Tutto ciò che possedeva di impressionante aveva attratto il piccolo re: il suo bel mantello rosso, la cintura ricoperta d'argento, il bellissimo pugnale, il suo berretto con le piume. Naast Carolus zat Dom Johannis, die zich zichtbaar ongelukkig voelde. ao lado de|Carolus|estava|Dom|Johannis|que|se|visivelmente|infeliz|sentia neben|Carolus|saß|Dom|Johannis|der||sichtbar|unglücklich|fühlte Next to|Carolus|sat|Dom|Johannes|who|himself|visibly|unhappy|felt yanında|Carolus|oturuyordu|Dom|Johannis|o|kendini|görünür şekilde|mutsuz|hissediyordu بجانب|كارولوس|جلس|دوم|يوانيس|الذي|نفسه|بشكل واضح|غير سعيد|شعر accanto a|Carolus|sedeva|Dom|Johannis|che|si|visibilmente|infelice|sentiva Next to Carolus sat Dom Johannis, who looked visibly unhappy. Neben Carolus saß Dom Johannis, der sich sichtbar unglücklich fühlte. Carolus'un yanında, görünür şekilde mutsuz olan Dom Johannis oturuyordu. Ao lado de Carolus estava Dom Johannis, que se sentia visivelmente infeliz. بجانب كارولوس كان دوم يوهانس، الذي كان يشعر بوضوح بعدم السعادة. Accanto a Carolus c'era Dom Johannis, che si sentiva visibilmente infelice. Naast Nicolaas zat Dom Anselmus. ao lado de|Nicolaas|estava sentado|Dom|Anselmus neben|Nicolaas|saß|Dom|Anselmus Next to|Nicolaas|sat|Dom|Anselmus yanında|Nicolaas|oturuyordu|Dom|Anselmus بجانب|نيكولاس|جلس|الدوم|أنسلموس accanto a|Nicolaas|era seduto|padre|Anselmo Next to Nicolaas sat Dom Anselmus. Neben Nicolaas saß Dom Anselmus. Nicolaas'ın yanında Dom Anselmus oturuyordu. Ao lado de Nicolaas estava o Dom Anselmus. بجانب نيكولاس كان الدوم أنسلموس. Accanto a Nicolaas c'era Dom Anselmo. Aan de voet van het rotsblok zaten de andere kinderen van edel bloed. ao|os|pé|de|o|bloco de rocha|estavam sentados|as|outras|crianças|de|nobre|sangue an|dem|Fuß|von|dem|Felsenblock|saßen|die|anderen|Kinder|von|edlem|Blut At|the|foot|of|the|rock|sat|the|other|children|of|noble|blood -in|-in|ayak|-ın|o|kaya parçası|oturuyorlardı|-in|diğer|çocuklar|-ın|soylu|kan عند|ال|قاعدة|من|الصخرة|الكبيرة|جلسوا|الأطفال|الآخرون|الأطفال|من|نبيل|دم ai|i|piedi|di|il|masso|erano seduti|i|altri|bambini|di|nobile|sangue At the foot of the rock sat the other children of noble blood. Zu Füßen des Felsblocks saßen die anderen Kinder edlen Blutes. Kayaların dibinde soylu kanlardan diğer çocuklar oturuyordu. Aos pés da rocha estavam as outras crianças de sangue nobre. عند سفح الصخرة كان يجلس الأطفال الآخرون من الدم النبيل. Ai piedi del masso roccioso sedevano gli altri bambini di sangue nobile.

In een halve kring achter deze ‘rechtbank' stonden honderd ordebewakers elk met een brandende fakkel, want de schemering viel al in. em|um|meio|círculo|atrás de|este|tribunal|estavam em pé|cem|guardas da ordem|cada um|com|uma|ardente|tocha|porque|a|penumbra|caía|já|em in|einem|halben|Kreis|hinter|diesem|Gericht|standen|hundert|Ordnungshüter|jeder|mit|einer|brennenden|Fackel|denn|die|Dämmerung|fiel|schon|ein In|a|half|circle|behind|this|'court'|stood|hundred|order keepers|each|with|a|burning|torch|for|the|twilight|fell|already|in -de|bir|yarım|çember|arkasında|bu|mahkeme|duruyorlardı|yüz|düzen bekçileri|her biri|ile|bir|yanan|meşale|çünkü|-in|alacakaranlık|düşüyordu|-e doğru| في|دائرة|نصف|دائرة|خلف|هذه|المحكمة|وقفوا|مئة|حراس النظام|كل|مع|شعلة|مشتعلة|شعلة|لأن|الظلام|الغسق|حل|بالفعل|في in|un|semi|cerchio|dietro|questo|tribunale|erano in piedi|cento|guardie|ognuno|con|una|ardente|torcia|perché|il|crepuscolo|stava calando|già| In a semicircle behind this 'court' stood a hundred order keepers, each with a burning torch, for dusk was already falling. In einem Halbkreis hinter diesem 'Gericht' standen hundert Ordnungshüter, jeder mit einer brennenden Fackel, denn die Dämmerung brach bereits herein. Bu 'mahkeme'nin arkasında, her biri yanan bir meşale tutan yüz tane düzen bekçisi duruyordu, çünkü alacakaranlık çökmeye başlamıştı. Em meia-lua atrás deste 'tribunal' estavam cem guardas da ordem, cada um com uma tocha acesa, pois a penumbra já estava caindo. في نصف دائرة خلف هذه 'المحكمة' كان يقف مئة من حراس النظام كل منهم يحمل شعلة مشتعلة، لأن الظلام بدأ يحل. In un semicerchio dietro a questo 'tribunale' c'erano cento guardiani dell'ordine, ognuno con una torcia accesa, poiché il crepuscolo stava già calando. De jongens stonden recht, strak voor zich uit kijkend. os|meninos|estavam em pé|retos|firmes|para|si|para frente|olhando die|Jungen|standen|gerade|fest|vor|sich|hinaus|schauend The|boys|stood|straight|tightly|in front of|themselves|out|looking -in|çocuklar|duruyorlardı|dik|gergin|ön|kendilerine|dışarı|bakarak الأولاد|الأولاد|وقفوا|مستقيمين|مشدودين|أمام|أنفسهم|إلى الأمام|ينظرون i|ragazzi|erano in piedi|dritti|fissi|davanti|a sé|in avanti|guardando The boys stood upright, staring straight ahead. Die Jungen standen aufrecht und schauten geradeaus. Çocuklar dik duruyor, önlerine bakıyorlardı. Os meninos estavam em pé, olhando firmemente à sua frente. كان الأولاد واقفين، ينظرون بصرامة إلى الأمام. I ragazzi stavano in piedi, fissi davanti a sé.

Voor de grote steen was een flinke ruimte opengelaten en daar stond Dolf. para|a|grande|pedra|estava|um|considerável|espaço|deixado aberto|e|lá|estava|Dolf vor|den|großen|Stein|war|ein|großer|Raum|gelassen|und|dort|stand|Dolf In front of|the|large|stone|was|a|ample|space|left open|and|there|stood|Dolf için|büyük|büyük|taş|vardı|bir|geniş|alan|bırakılmış|ve|orada|duruyordu|Dolf أمام|الحجر|الكبير|الحجر|كان|مساحة|كبيرة|مساحة|مفتوحة|وهناك|هناك|كان يقف|دولف davanti|la|grande|pietra|era|un|ampio|spazio|lasciato aperto|e|lì|stava|Dolf A large space had been left open in front of the big stone, and there stood Dolf. Vor dem großen Stein war ein großer Raum freigelassen worden, und dort stand Dolf. Büyük taşın önünde geniş bir alan bırakılmıştı ve orada Dolf duruyordu. Diante da grande pedra, havia um bom espaço deixado e lá estava Dolf. أُخليت مساحة كبيرة أمام الحجر الكبير وكان هناك دلف. Davanti alla grande pietra era stato lasciato un ampio spazio e lì si trovava Dolf. Moederziel alleen. completamente|sozinho mutterseelen|allein motherless|alone annesiz|yalnız وحيد|وحده completamente|solo All alone. Völlig allein. Tamamen yalnız. Completamente sozinho. وحيدًا تمامًا. Completamente solo. Achter zijn rug vulden duizenden en nog eens duizenden kinderen de rest van het veld. atrás|suas|costas|enchiam|milhares|e|ainda|mais|milhares|crianças|o|resto|de|| hinter|seinem|Rücken|füllten|tausende|und|noch|einmal|tausende|Kinder|das|rest|des|Feld| Behind|his|back|filled|thousands|and|again|once|thousands|children|the|rest|of|the|field arkasında|onun|sırt|doldurdular|binlerce|ve|daha|bir kez|binlerce|çocuklar|alan|geri|-den|alan|saha خلف|ظهره|ظهره|ملأوا|الآلاف|و|مرة أخرى|أخرى|الآلاف|الأطفال|بقية|بقية|من|الحقل| dietro|la sua|schiena|riempivano|migliaia|e|ancora|una volta|migliaia|bambini|il|resto|del|campo| Behind him, thousands and thousands of children filled the rest of the field. Hinter seinem Rücken füllten Tausende und abermals Tausende von Kindern den Rest des Feldes. Arkasında binlerce ve bir o kadar çocuk alanın geri kalanını dolduruyordu. Atrás dele, milhares e mais milhares de crianças preenchiam o restante do campo. خلف ظهره، ملأ الآلاف وآلاف الأطفال بقية الملعب. Dietro di lui migliaia e migliaia di bambini riempivano il resto del campo. De kleintjes vooraan, de groteren wat verder naar achteren, maar omdat de grond opliep, konden zelfs de achtersten alles zien wat er zou gebeuren. os|pequenos|na frente|os|maiores|um pouco|mais|para|trás|mas|porque|o|chão|subia|podiam|até|os|últimos|tudo|ver|o que|lá|iria|acontecer die|kleinen|vorne|die|größeren|etwas|weiter|nach|hinten|aber|weil|der|Boden|anstieg|konnten|selbst|die|hintersten|alles|sehen|was|es|würde|geschehen The|little ones|in front|the|bigger ones|a little|further|to|back|but|because|the|ground|sloped up|could|even|the|ones in the back|everything|see|what|there|would|happen küçükler|küçükler|önde|daha büyük|büyükler|biraz|daha|-e|arkada|ama|çünkü|zemin|zemin|yukarı doğru eğildi|-ebildiler|hatta|en|en arkalardaki|her şeyi|görmek|ne|orada|-acak|olmak الصغار|الصغار|في المقدمة|الأكبر|الأكبر|قليلاً|أبعد|إلى|الخلف|لكن|لأن|الأرض|الأرض|ترتفع|استطاعوا|حتى|الخلفيين|الخلفيين|كل شيء|يرون|ما|سيحدث|سوف|يحدث i|più piccoli|davanti|i|più grandi|un po'|più|verso|dietro|ma|perché|il|terreno|saliva|potevano|anche|i|più lontani|tutto|vedere|ciò che|lì|sarebbe|accadere The little ones in front, the bigger ones a bit further back, but because the ground sloped up, even those at the back could see everything that was about to happen. Die Kleinen vorne, die Größeren etwas weiter hinten, aber da der Boden anstieg, konnten sogar die hintersten alles sehen, was geschehen würde. Öndekiler önde, daha büyükler biraz daha geride, ama zemin yükseldiği için en arkadakiler bile olacak her şeyi görebiliyordu. Os menores na frente, os maiores um pouco mais atrás, mas como o terreno subia, até mesmo os que estavam mais atrás podiam ver tudo o que aconteceria. الأصغر في المقدمة، والأكبر قليلاً في الخلف، ولكن نظرًا لأن الأرض كانت مائلة، كان بإمكان حتى من في الخلف رؤية كل ما سيحدث. I più piccoli davanti, i più grandi un po' più indietro, ma poiché il terreno saliva, anche gli ultimi potevano vedere tutto ciò che sarebbe accaduto.

Middeleeuwers waren verzot op plechtigheden en vertoon van macht. os medievais|eram|obcecados|por|cerimônias|e|exibição|de|poder Mittelalterlichen|sie waren|verrückt|auf|Zeremonien|und|Schau|von|Macht Medieval people|were|fond|on|ceremonies|and|display|of|power Ortaçağlılar|-dılar|düşkün|-e|törenler|ve|gösteriş|-in|güç القرون الوسطى|كانوا|مهووسين|على|الاحتفالات|و|عرض|من|السلطة i medievali|erano|pazzi|per|cerimonie|e|mostra|di|potere Medieval people were fond of ceremonies and displays of power. Die Mittelalterlichen waren verrückt nach Zeremonien und Machtdemonstrationen. Orta Çağ insanları törenlere ve güç gösterilerine bayılırdı. Os medievais eram apaixonados por cerimônias e demonstrações de poder. كان الناس في العصور الوسطى مولعين بالمراسم وعرض القوة. I medievali erano appassionati di cerimonie e di dimostrazione di potere. Ook al ging het deze avond om het leven van Rudolf van Amstelveen, die zij vereerden, toch genoten de kinderen van de rol die zij mochten spelen. também|embora|foi|isso|esta|noite|sobre|a|vida|de|Rudolf|de|Amstelveen|que|eles|veneravam|no entanto|aproveitaram|a|crianças|de||papel|que|elas|podiam|interpretar auch|wenn|es ging|es|diesen|Abend|um|das|Leben|von|Rudolf|von|Amstelveen|den|sie|sie verehrten|trotzdem|sie genossen|die|Kinder|von|der|Rolle|die|sie|sie durften|spielen Even|though|was|it|this|evening|about|the|life|of|Rudolf|from|Amstelveen|whom|they|revered|still|enjoyed|the|children|of|the|role|that|they|were allowed|to play ayrıca|-sa da|gitti|bu|bu|akşam|-e|bu|yaşam|-in|Rudolf|-in|Amstelveen|o|onlar|saygı gösterdiler|yine de|keyif aldılar|-in|çocuklar|-den|-in|rol|o|onlar|-ebildiler|oynamak أيضا|حتى|كانت|الأمر|هذه|الليلة|حول|الحياة||من|رودولف|من|أمستلفين|الذي|هم|كانوا يكرمون|ومع ذلك|استمتعوا|الأطفال||من|الدور||الذي|هم|كانوا يستطيعون|اللعب anche|se|andava|esso|questa|sera|su|la|vita|di|Rudolf|di|Amstelveen|che|loro|veneravano|però|si divertirono|i|bambini|di|il|ruolo|che|loro|potevano|recitare Even though this evening was about the life of Rudolf of Amstelveen, whom they honored, the children still enjoyed the role they got to play. Obwohl es an diesem Abend um das Leben von Rudolf von Amstelveen ging, den sie verehrten, genossen die Kinder die Rolle, die sie spielen durften. Bu akşam Rudolf van Amstelveen'in hayatı hakkında olsa da, onu onurlandırıyorlardı, çocuklar oynayacakları rolden keyif aldılar. Embora esta noite fosse sobre a vida de Rudolf van Amstelveen, que eles veneravam, as crianças ainda se divertiam com o papel que podiam desempenhar. على الرغم من أن هذه الليلة كانت تتعلق بحياة رودولف من أمستلفين، الذي كانوا يكرمونه، إلا أن الأطفال استمتعوا بالدور الذي كان يُسمح لهم بلعبه. Anche se quella sera si trattava della vita di Rudolf van Amstelveen, che loro veneravano, i bambini si divertirono nel ruolo che potevano interpretare. Dat wist Anselmus, en daarom had hij zich voorgenomen er een prachtige voorstelling van te maken en al die kinderen eens en voorgoed in te prenten wie hier eigenlijk de baas was. isso|sabia|Anselmus|e|por isso|tinha|ele|a si mesmo|proposto|disso|uma|linda|apresentação|de|a|fazer|e|todas|aquelas|crianças|uma vez|e|para sempre|em|a|gravar|quem|aqui|na verdade|o|chefe|era das|er wusste|Anselmus|und|deshalb|er hatte|er|sich|er sich vorgenommen hatte|es|eine|wunderschöne|Vorstellung|von|zu|machen|und|alle|die|Kinder|einmal|und|für immer|in|zu|einprägen|wie|hier|eigentlich|der|Chef|war That|knew|Anselmus|and|therefore|had|he|himself|resolved|of it|a|wonderful|performance|of|to|make|and|all|those|children|once|and|forever|in|to|impress|who|here|actually|the|boss|was bu|biliyordu|Anselmus|ve|bu yüzden|-dı|o|kendini|karar vermişti|ona|bir|harika|gösterim|-den|-mek|yapmak|ve|tüm|o|çocuklar|bir kez|ve|sonsuza dek|-e|-mek|akılda tutmak|kim|burada|aslında|-in|patron|-dı ذلك|علم|أنسلماس|و|لذلك|كان لديه|هو|نفسه|عزم|على ذلك|عرض|رائع||من|أن|يصنع|و|جميع|تلك|الأطفال|مرة|و|إلى الأبد|في|أن|يطبع|من|هنا|في الواقع|البا|الزعيم|كان questo|sapeva|Anselmo|e|quindi|aveva|lui|si|ripromesso|di|uno|bellissima|rappresentazione|di|da|fare|e|a tutti|quei|bambini|una volta|e|per sempre|a|da|imprimere|chi|qui|in realtà|il|padrone|era Anselmus knew this, and that is why he had resolved to make a magnificent performance of it and to impress upon all those children once and for all who was actually in charge here. Das wusste Anselmus, und deshalb hatte er sich vorgenommen, eine großartige Vorstellung daraus zu machen und all diesen Kindern einmal und für immer einzuprägen, wer hier eigentlich das Sagen hatte. Anselmus bunu biliyordu ve bu yüzden harika bir gösteri yapmaya karar vermişti ve o çocuklara burada aslında kimin patron olduğunu bir kez ve sonsuza dek öğretmek istiyordu. Anselmus sabia disso, e por isso decidiu fazer uma apresentação magnífica e gravar para sempre na mente de todas aquelas crianças quem realmente estava no comando. كان أنسلماس يعلم ذلك، ولهذا قرر أن يجعلها عرضًا رائعًا وأن يرسخ في أذهان جميع الأطفال من هو في الواقع صاحب السلطة هنا. Anselmus lo sapeva, e per questo aveva deciso di fare uno spettacolo magnifico e di imprimere per sempre nella mente di quei bambini chi fosse realmente il padrone.

Nicolaas opende het proces door op de steen te gaan staan en de beschuldiging uit te spreken. Nicolaas|abriu|o|processo|ao|em|a|pedra|a|ir|ficar|e|a|acusação|para|a|pronunciar Nicolaas|er öffnete|das|Verfahren|indem|auf|dem|Stein|zu|gehen|stehen|und|die|Anklage|aus|zu|sprechen Nicolaas|opened|the|trial|by|on|the|stone|to|stand|standing|and|the|accusation|out|to|speak Nicolaas|açtı|bu|dava|-erek|-e|-in|taş|-mek|gitmek|durmak|ve|-in|suçlama|-ı||söylemek نيكولاس|افتتح|الأمر|المحاكمة|عن طريق|على|الحجر||أن|يذهب|للوقوف|و|الاتهام||من|أن|يتحدث Nicola|aprì|il|processo|per|su|la|pietra|da|andare|a stare|e|l|accusa|da|da|pronunciare Nicolaas opened the trial by standing on the stone and pronouncing the accusation. Nicolaas eröffnete den Prozess, indem er auf den Stein trat und die Anklage aussprach. Nicolaas süreci başlatarak taşın üzerine çıktı ve suçlamayı dile getirdi. Nicolaas abriu o processo subindo na pedra e pronunciando a acusação. افتتح نيكولاس المحاكمة بالوقوف على الحجر وإعلان الاتهام. Nicolaas aprì il processo salendo sulla pietra e pronunciando l'accusa. Zijn schelle stem droeg ver. sua|estridente|voz|carregou|longe seine|schrille|Stimme|trug|weit His|shrill|voice|carried|far onun|keskin|sesi|taşıdı|uzağa صوته|الصاخب|صوت|حمل|بعيداً la sua|stridente|voce|portava|lontano His shrill voice carried far. Seine schrille Stimme trug weit. Onun tiz sesi uzaktan duyuluyordu. Sua voz estridente ecoou longe. صوته الصاخب كان يحمل بعيداً. La sua voce stridente si udiva lontano.

‘Het is komen vast te staan dat Rudolf Wega van Amstelveen een bondgenoot is van de Satan. isso|é|vindo|firme|a|estar|que|Rudolf|Wega|de|Amstelveen|um|aliado|é|de|o|Satan es|ist|gekommen|fest|zu|stehen|dass|Rudolf|Wega|aus|Amstelveen|ein|Verbündeter|ist|von|dem|Satan It|is|come|firmly|to|stand|that|Rudolf|Wega|from|Amstelveen|a|ally|is|of|the|Satan bu|-dir|gelmek|kesin|-e|durmak|ki|Rudolf|Wega|-den|Amstelveen|bir|müttefik|-dir|-in||Şeytan الأمر|أصبح|جاء|ثابتاً|أن|يكون|أن|رودولف|ويغا|من|أمستلفين|حليف|حليف|هو|من|الشيطان|الشيطان esso|è|venuto|certo|a|stare|che|Rudolf|Wega|di|Amstelveen|un|alleato|è|di|il|Satana 'It has been established that Rudolf Wega from Amstelveen is an ally of Satan. ‘Es steht fest, dass Rudolf Wega aus Amstelveen ein Verbündeter des Satans ist. ‘Rudolf Wega'nın Amstelveen'den Şeytan'ın bir müttefiki olduğu kesinleşti. ‘Está claro que Rudolf Wega de Amstelveen é um aliado de Satanás. لقد ثبت أن رودولف ويغا من أمستلفين هو حليف للشيطان. ‘È ormai certo che Rudolf Wega di Amstelveen è un alleato di Satana. Hij heeft zich verbonden met joden en tovenaars. ele|tem|a si mesmo|ligado|com|judeus|e|feiticeiros er|hat|sich|verbunden|mit|Juden|und|Zauberern He|has|himself|connected|with|Jews|and|wizards o|-di|kendini|bağladı|ile|Yahudiler|ve|büyücüler هو|لديه|نفسه|مرتبط|مع|اليهود|و|السحرة egli|ha|si|legato|con|ebrei|e|stregoni He has allied himself with Jews and sorcerers. Er hat sich mit Juden und Zauberern verbündet. Yahudilerle ve cadılarla birleşti. Ele se uniu a judeus e feiticeiros. لقد ارتبط باليهود والسحرة. Si è unito a ebrei e stregoni. Hij brengt heidense offers aan duivels en demonen. ele|traz|pagãos|ofertas|a|demônios|e|demônios er|bringt|heidnische|Opfer|an|Teufel|und|Dämonen He|brings|pagan|sacrifices|to|devils|and|demons o|getiriyor|putperest|kurbanlar|-e|şeytanlar|ve|iblisler هو|يقدم|وثنية|قرابين|إلى|الشياطين|و|الشياطين egli|porta|pagani|sacrifici|a|diavoli|e|demoni He offers pagan sacrifices to devils and demons. Er bringt heidnische Opfer an Teufel und Dämonen. Şeytanlara ve iblislerine putperest kurbanlar sunuyor. Ele faz ofertas pagãs a demônios e diabos. يقدم قرابين وثنية للشياطين والجن. Offre sacrifici pagani a diavoli e demoni. Hij heeft het heilige kinderleger willen vernietigen met ziekte en pestilentie. ele|tem|o|sagrado|exército de crianças|querer|destruir|com|doença|e|peste er|hat|das|heilige|Kinderheer|wollen|vernichten|mit|Krankheit|und|Seuche He|has|the|holy|child army|wanted|to destroy|with|disease|and|pestilence o|sahip|onu|kutsal|çocuk ordusu|istemek|yok etmek|ile|hastalık|ve|veba هو|لديه|ال|المقدس|جيش الأطفال|أراد|تدمير|بـ|مرض|و|طاعون lui|ha|il|sacro|esercito di bambini|volere|distruggere|con|malattia|e|pestilenza He has sought to destroy the holy army of children with disease and pestilence. Er wollte die heilige Kinderarmee mit Krankheit und Pestilenz vernichten. Kutsal çocuk ordusunu hastalık ve veba ile yok etmek istedi. Ele quis destruir o sagrado exército infantil com doenças e pestilências. لقد أراد تدمير الجيش المقدس للأطفال بالمرض والطاعون. Ha voluto distruggere il sacro esercito dei bambini con malattie e pestilenze. Hij...' ele er He o هو lui He...' Er...' O...' Ele...' هو...' Lui...' Dolf hief snel een hand op en riep: ‘Daarvan staat nog helemaal niets vast, Nicolaas. Dolf|levantou|rapidamente|uma|mão|para cima|e|gritou|disso|está|ainda|completamente|nada|certo|Nicolaas Dolf|er hob|schnell|eine|Hand|hoch|und|er rief|davon|es steht|noch|gar|nichts|fest|Nicolaas Dolf|raised|quickly|a|hand|up|and|shouted|about that|is|still|at all|nothing|certain|Nicolaas Dolf|kaldırdı|hızlıca|bir|el|yukarı|ve|bağırdı|bundan|duruyor|henüz|tamamen|hiçbir şey|kesin|Nicolaas دلف|رفع|بسرعة|يده|يد|إلى الأعلى|و|صرخ|من ذلك|يوجد|حتى الآن|على الإطلاق|شيء|مؤكد|نيكولاس Dolf|alzò|rapidamente|una|mano|su|e|gridò|di questo|sta|ancora|affatto|niente|certo|Nicolaas Dolf quickly raised a hand and shouted: 'Nothing is certain about that, Nicolaas. Dolf hob schnell eine Hand und rief: ‚Darüber steht noch gar nichts fest, Nikolaus. Dolf hızlıca bir elini kaldırdı ve bağırdı: 'Bununla ilgili henüz hiçbir şey kesin değil, Nicolaas. Dolf levantou rapidamente uma mão e gritou: 'Nada disso está confirmado, Nicolau. رفع دلف يده بسرعة وصرخ: 'لا يوجد شيء مؤكد حتى الآن، نيكولاس. Dolf alzò rapidamente una mano e gridò: ‘Non c'è ancora nulla di certo, Nicolaas. Je zult het moeten bewijzen.' você|terá|isso|que|provar du|wirst|es|müssen|beweisen You|shall|it|must|prove sen|-acaksın|onu|zorunda olmak|kanıtlamak أنت|سوف|ذلك|يجب|إثبات tu|dovrai|questo|doverlo|provare You will have to prove it.' Du musst es beweisen.' Bunu kanıtlaman gerekecek.' Você terá que provar isso.' عليك أن تثبت ذلك.' Dovrai dimostrarlo.' Een gemor steeg op uit de machtige kinderschaar. um|murmúrio|subiu|para|de|a|poderosa|multidão de crianças ein|Gemurmel|stieg|auf|aus|der|mächtigen|Kinderschar A|murmur|rose|up|from|the|mighty|crowd of children bir|homurtu|yükseldi|yukarı|-den|o|güçlü|çocuk kalabalığı واحد|همهمة|ارتفعت|إلى|من|ال|القوي|مجموعة الأطفال un|mormorio|si alzò|su|da|la|potente|folla di bambini A murmur rose from the powerful crowd of children. Ein Gemurmel erhob sich aus der mächtigen Kinderschar. Güçlü çocuk kalabalığından bir homurtu yükseldi. Um murmúrio surgiu da poderosa multidão de crianças. ارتفعت همهمة من حشد الأطفال القوي. Un mormorio si alzò dalla potente schiera di bambini. Een verdachte moest zijn mond houden en mocht alleen spreken als hem iets werd gevraagd. um|suspeito|teve que|sua|boca|calar|e|pôde|apenas|falar|se|a ele|algo|lhe foi|perguntado ein|Verdächtiger|musste|seinen|Mund|halten|und|durfte|nur|sprechen|wenn|ihm|etwas|wurde|gefragt A|suspect|had to|his|mouth|keep|and|was allowed|only|to speak|if|him|something|was|asked bir|şüpheli|zorunda kaldı|onun|ağzı|tutmak|ve|izin verildi|sadece|konuşmak|-dığı zaman|ona|bir şey|oldu|soruldu واحد|مشتبه به|كان عليه|أن يبقي|فمه|مغلقا|و|كان مسموحا له|فقط|أن يتحدث|عندما|له|شيء|تم|سؤاله un|sospettato|doveva|sua|bocca|tenere|e|poteva|solo|parlare|se|gli|qualcosa|veniva|chiesto A suspect had to keep quiet and could only speak when asked something. Ein Verdächtiger musste schweigen und durfte nur sprechen, wenn ihm etwas gefragt wurde. Bir şüpheli ağzını kapalı tutmalı ve sadece kendisine bir şey sorulduğunda konuşabilmeliydi. Um suspeito teve que ficar em silêncio e só podia falar quando lhe perguntavam algo. كان على المشتبه به أن يسكت ولم يُسمح له بالتحدث إلا إذا سُئل عن شيء. Un sospettato doveva tenere la bocca chiusa e poteva parlare solo se gli veniva chiesto qualcosa.

Nu ging ook Dom Anselmus staan en donderde: ‘Rudolf, is het waar dat je afkomstig bent uit het graafschap Holland, ver weg in het Noorden?' agora|foi|também|Dom|Anselmo|levantar-se|e|bradou|Rudolf|é|isso|verdade|que|você|originário|é|de|o|condado|Holanda|longe|distante|no|o|Norte nun|ging|auch|Dom|Anselmus|stehen|und|donnerte|Rudolf|ist|es|wahr|dass|du|stammend|bist|aus|dem|Grafenland|Holland|weit|weg|im|dem|Norden Now|went|also|Dom|Anselmus|to stand|and|thundered|Rudolf|is|it|true|that|you|originally|are|from|the|county|Holland|far|away|in|the|North şimdi|gitti|de|rahip|Anselmus|ayağa kalkmak|ve|kükredi|Rudolf|-dır|bu|doğru|-dığı|sen|kökenli|-sin|-den|bu|kontluk|Hollanda|uzak|uzak|-de|bu|Kuzey الآن|بدأ|أيضا|الدوم|أنسلماس|أن يقف|و|صرخ|رودولف|هل|الأمر|صحيح|أن|أنت|منحدر|أنت|من|المقاطعة|مقاطعة|هولندا|بعيد|بعيد|في|الشمال|الشمال ora|andò|anche|Don|Anselmo|in piedi|e|tuonò|Rudolf|è|ciò|vero|che|tu|originario|sei|da|il|contea|Olanda|lontano|via|nel|il|Nord Now Dom Anselmus also stood up and thundered: 'Rudolf, is it true that you come from the county of Holland, far away in the North?' Jetzt stand auch Dom Anselmus auf und donnerte: ‚Rudolf, ist es wahr, dass du aus dem Grafenland Holland, weit im Norden, stammst?' Şimdi Dom Anselmus da ayağa kalktı ve gürledi: 'Rudolf, Hollanda kontluğundan, kuzeyde uzaklardan geldiğin doğru mu?' Agora Dom Anselmus também se levantou e bradou: ‘Rudolf, é verdade que você é originário do condado de Holanda, longe no Norte?' الآن وقف دوم أنسلماس أيضًا وصرخ: 'رودولف، هل صحيح أنك من مقاطعة هولندا، بعيدًا في الشمال؟' Ora si alzò anche Dom Anselmus e tuonò: ‘Rudolf, è vero che provieni dalla contea di Olanda, lontano nel Nord?' ‘Dat is waar,' zei Dolf kalm. isso|é|verdade|disse|Dolf|calmamente das|ist|wahr|sagte|Dolf|ruhig That|is|true|said|Dolf|calmly bu|-dır|doğru|söyledi|Dolf|sakin ذلك|هو|صحيح|قال|دولف|بهدوء ciò|è|vero|disse|Dolf|calmo 'That's true,' Dolf said calmly. ‚Das ist wahr,' sagte Dolf ruhig. 'Bu doğru,' dedi Dolf sakin bir şekilde. ‘É verdade,' disse Dolf calmamente. 'هذا صحيح،' قال دلف بهدوء. ‘È vero,' disse Dolf con calma. Hij was opeens niet bang meer. ele|estava|de repente|não|medo|mais er|war|plötzlich|nicht|ängstlich|mehr He|was|suddenly|not|afraid|anymore o|-di|aniden|değil|korkmuş|daha هو|كان|فجأة|ليس|خائف|بعد lui|era|all'improvviso|non|spaventato|più Suddenly, he was no longer afraid. Er war plötzlich nicht mehr ängstlich. Artık birdenbire korkmuyordu. Ele de repente não estava mais com medo. فجأة لم يعد خائفًا. Non aveva più paura all'improvviso. Een fantastisch proces als dit kon niet echt zijn - hij had het gevoel alsof hij optrad in een spannende tv-serie, en zoals bekend liepen televisiefilms altijd goed af voor de held. um|fantástico|processo|como|isso|podia|não|realmente|ser|ele|tinha|isso|sensação|como se|ele|atuava|em|uma|emocionante|||e|como|conhecido|corriam|filmes de TV|sempre|bem|terminavam|para|o|herói ein|fantastisches|Prozess|wie|dieser|konnte|nicht|wirklich|sein|er|hatte|es|Gefühl|als ob|er|auftrat|in|einer|spannenden|||und|wie|bekannt|liefen|Fernsehfilme|immer|gut|aus|für|den|Helden A|fantastic|process|like|this|could|not|real|be|he|had|it|feeling|as if|he|performed|in|a|exciting||series|and|as|known|ran|TV movies|always|well|ended|for|the|hero bir|harika|süreç|gibi|bu|-abildi|değil|gerçek|olmak|o|-di|onu|his|gibi|o|-dı|-de|bir|heyecan verici|||ve|gibi|bilindiği üzere|-di|televizyon filmleri|her zaman|iyi|sona|için|kahraman|kahraman عملية|رائعة|عملية|مثل|هذه|يمكن|ليس|حقيقية|أن تكون|هو|كان لديه|الشعور|شعور|كما لو|هو|كان يمثل|في|مسلسل|مثير|||و|كما|معروف|انتهت|الأفلام التلفزيونية|دائمًا|جيد|النهاية|لل|البطل|بطل un|fantastico|processo|come|questo|poteva|non|reale|essere|lui|aveva|la|sensazione|come se|lui|recitava|in|una|emozionante|||e|come|noto|finivano|film televisivi|sempre|bene|fine|per|l'|eroe A fantastic process like this couldn't be real - he felt as if he were acting in an exciting TV series, and as is well known, TV movies always end well for the hero. Ein fantastischer Prozess wie dieser konnte nicht echt sein - er hatte das Gefühl, als würde er in einer spannenden Fernsehsendung auftreten, und wie bekannt enden Fernsehmovies immer gut für den Helden. Böyle harika bir süreç gerçekten olamazdı - sanki heyecan verici bir televizyon dizisinde rol alıyormuş gibi hissediyordu ve bilindiği gibi televizyon filmleri her zaman kahraman için iyi biter. Um processo fantástico como este não podia ser real - ele sentia como se estivesse atuando em uma emocionante série de TV, e como é sabido, os filmes de televisão sempre terminam bem para o herói. كانت عملية رائعة مثل هذه لا يمكن أن تكون حقيقية - كان يشعر وكأنه يمثل في مسلسل تلفزيوني مثير، وكما هو معروف، دائمًا ما تنتهي الأفلام التلفزيونية بشكل جيد للبطل. Un processo fantastico come questo non poteva essere reale - si sentiva come se stesse recitando in una serie tv emozionante, e come è noto, i film televisivi finiscono sempre bene per l'eroe.

Natuurlijk wist Dolf ook dat hij zichzelf daarbij voor de gek hield. claro|sabia|Dolf|também|que|ele|a si mesmo|nisso|para|o|tolo|enganava natürlich|wusste|Dolf|auch|dass|er|sich|dabei|für|die|zum Narren|hielt Of course|knew|Dolf|also|that|he|himself|in the process|for|the|fool|kept tabii ki|-di|Dolf|de|ki|o|kendini|bu konuda|-e|kendini|alay|-di بالطبع|كان يعرف|دلف|أيضًا|أن|هو|نفسه|في ذلك|على|الخداع|مخادع|كان يحتفظ naturalmente|sapeva|Dolf|anche|che|lui|se stesso|a riguardo|per|la|sciocco|si ingannava Of course, Dolf also knew that he was fooling himself. Natürlich wusste Dolf auch, dass er sich dabei selbst täuschte. Elbette Dolf bununla kendini kandırdığını da biliyordu. Claro que Dolf também sabia que estava se enganando. بالطبع كان دلف يعلم أنه يخدع نفسه بذلك. Naturalmente Dolf sapeva anche che si stava prendendo in giro. Het was wel degelijk ernst. isso|era|realmente|sério|sério es|war|wirklich|ernst| It|was|indeed|indeed|seriousness bu|-di|gerçekten|ciddi|ciddiyet الأمر|كان|حقًا|جدي|جدية esso|era|davvero|serio|serietà It was indeed serious. Es war durchaus ernst. Gerçekten ciddiydi. Era realmente sério. كانت الأمور جادة بالفعل. Era davvero serio. Maar hij had de illusie nodig om zijn kalmte te kunnen bewaren. mas|ele|teve|a|ilusão|necessária|para|sua|calma|a|poder|manter aber|er|hatte|die|Illusion|nötig|um|seine|Ruhe|zu|können|bewahren But|he|had|the|illusion|needed|to|his|calmness|to|be able to|maintain ama|o|sahipti|bu|illüzyon|gerekli|-mek için|onun|sükuneti|-i|-ebilmek|korumak لكن|هو|كان لديه|ال|الوهم|بحاجة|لكي|هدوءه||أن|يستطيع|الحفاظ على ma|lui|aveva|l'|illusione|necessaria|per|sua|calma|per|poter|mantenere But he needed the illusion to maintain his calm. Aber er brauchte die Illusion, um seine Ruhe bewahren zu können. Ama sakinliğini koruyabilmek için bu illüzyona ihtiyacı vardı. Mas ele precisava da ilusão para conseguir manter a calma. لكنه كان بحاجة إلى الوهم ليتمكن من الحفاظ على هدوئه. Ma aveva bisogno dell'illusione per poter mantenere la sua calma.

‘Is het ook waar dat je je in Spiers bij ons hebt aangesloten en niet meteen in Keulen?' é|isso|também|verdade|que|você|sua|em|Spiers|com|nós|se juntado|juntado|e|não|imediatamente|em|Colônia ist|es|auch|wahr|dass|du|dich|in|Spiers|bei|uns|hast|angeschlossen|und|nicht|sofort|in|Köln Is|it|also|true|that|you|your|in|Spiers|with|us|have|joined|and|not|immediately|in|Cologne mı|bu|de|doğru|ki|sen|kendini|-de|Spiers'te|-e|bize|-dın|katıldın|ve|değil|hemen|-de|Köln'de هل|ذلك|أيضا|صحيح|أن|أنت|نفسك|في|سبيرس|مع|لنا|قد|انضممت|و|ليس|مباشرة|في|كولونيا è|il|anche|vero|che|tu|ti|in|Spiers|da|noi|hai|unito|e|non|subito|a|Colonia ‘Is it also true that you joined us in Speyer and not immediately in Cologne?' ‘Ist es auch wahr, dass du dich in Spiers bei uns angeschlossen hast und nicht gleich in Köln?' ‘Bizimle Spiers'de katıldığın ve hemen Köln'de değil, bu doğru mu?' ‘É verdade que você se juntou a nós em Spiers e não imediatamente em Colônia?' ‘هل صحيح أنك انضممت إلينا في سبيرس وليس مباشرة في كولون؟' ‘È vero che ti sei unito a noi a Spiers e non subito a Colonia?' ging Anselmus verder met het verhoor. foi|Anselmus|continuou|com|o|interrogatório ging|Anselmus|weiter|mit|dem|Verhör went|Anselmus|further|with|the|interrogation gitti|Anselmus|devam etti|-e|bu|sorgulama بدأ|أنسلموس|مستمرا|مع|الاستجواب|الاستجواب andò|Anselmus|continuò|con|l'|interrogatorio Anselmus continued with the interrogation. fuhr Anselmus mit dem Verhör fort. Anselmus sorgulamaya devam etti. continuou Anselmus com o interrogatório. تابع أنسلماس الاستجواب. continuò Anselmus con l'interrogatorio.

‘Ja.' sim ja Yes evet نعم ‘Yes.' ‘Ja.' ‘Evet.' ‘Sim.' ‘نعم.' ‘Sì.' ‘Hoe kwam je in Spiers?' como|veio|você|em|Spiers wie|kam|du|in|Spiers How|did you come|you|to|Spiers nasıl|geldin|sen|içine|Spiers'e كيف|جئت|أنت|إلى|سبيرس come|sei arrivato|tu|in|Spiers ‘How did you end up in Speyer?' ‘Wie bist du nach Spiers gekommen?' ‘Spiers'e nasıl geldin?' ‘Como você chegou em Spiers?' ‘كيف وصلت إلى سبيرس؟' ‘Come sei arrivato a Spiers?' ‘Ik was op reis,' zei Dolf. eu|estava|em|viagem|disse|Dolf ich|war|auf|Reise|sagte|Dolf I|was|on|trip|said|Dolf ben|idim|üzerinde|seyahat|söyledi|Dolf أنا|كنت|في|رحلة|قال|دولف io|ero|in|viaggio|disse|Dolf 'I was traveling,' said Dolf. ‘Ich war auf Reisen,' sagte Dolf. ‘Seyahatteydim,' dedi Dolf. ‘Eu estava viajando,' disse Dolf. ‘كنت في رحلة،' قال دلف. ‘Ero in viaggio,' disse Dolf. ‘Alleen?' sozinho allein Alone yalnız وحدك solo 'Alone?' ‘Allein?' ‘Tek başına?' ‘Sozinho?' ‘وحدك؟' ‘Da solo?' klonk het ongelovig. soou|isso|incrédulo klang|es|ungläubig sounded|it|incredulously geldi|o|inanılmaz بدا|ذلك|غير مصدق suonò|esso|incredulo it sounded incredulous. klang es ungläubig. şeklinde inanılmaz bir sesle. soou incrédulo. جاء الصوت غير مصدق. suonò incredulo.

‘Samen met mijn goede vriend Leonardo Fibonacci was ik op weg naar Bologna.' junto|com|meu|bom|amigo|Leonardo|Fibonacci|estava|eu|em|caminho|para|Bolonha zusammen|mit|meinem|guten|Freund|Leonardo|Fibonacci|war|ich|auf|Weg|nach|Bologna Together|with|my|good|friend|Leonardo|Fibonacci|was|I|on|way|to|Bologna birlikte|ile|benim|iyi|arkadaş|Leonardo|Fibonacci|-di|ben|yolda|gitmek|-e|Bologna مع|مع|صديقي|الجيد|صديق|ليوناردو|فيبوناتشي|كنت|أنا|في|الطريق|إلى|بولونيا insieme|con|mio|buon|amico|Leonardo|Fibonacci|ero|io|in|cammino|verso|Bologna 'Together with my good friend Leonardo Fibonacci, I was on my way to Bologna.' ‘Zusammen mit meinem guten Freund Leonardo Fibonacci war ich auf dem Weg nach Bologna.' ‘İyi arkadaşım Leonardo Fibonacci ile Bologna'ya gidiyordum.' ‘Juntamente com meu bom amigo Leonardo Fibonacci, eu estava a caminho de Bolonha.' ‘مع صديقي الجيد ليوناردو فيبوناتشي كنت في الطريق إلى بولونيا.' ‘Insieme al mio buon amico Leonardo Fibonacci stavo andando a Bologna.' ‘Kan Leonardo, de zoon van de koopman Bonacci, die verklaring bevestigen?' pode|Leonardo|o|filho|de||comerciante|Bonacci|que|declaração|confirmar kann|Leonardo|der|Sohn|des|der|Kaufmann|Bonacci|die|Erklärung|bestätigen Can|Leonardo|the|son|of|the|merchant|Bonacci|that|statement|confirm -abilir mi|Leonardo|o|oğlu|-ın|o|tüccar|Bonacci|o|açıklama|doğrulamak هل يمكن|ليوناردو|ال|ابن|تاجر|ال|بوناتشي||تلك|الشهادة|تأكيد può|Leonardo|il|figlio|di|il|mercante|Bonacci|quella|dichiarazione|confermare 'Can Leonardo, the son of the merchant Bonacci, confirm that statement?' ‘Kann Leonardo, der Sohn des Kaufmanns Bonacci, diese Erklärung bestätigen?' ‘Tüccar Bonacci'nin oğlu Leonardo, bu açıklamayı doğrulayabilir mi?' ‘Leonardo, o filho do comerciante Bonacci, pode confirmar essa declaração?' ‘هل يمكن ليوناردو، ابن التاجر بوناتشي، تأكيد هذا البيان؟' ‘Può Leonardo, il figlio del mercante Bonacci, confermare quella dichiarazione?' Zwijgend trad de student in de lichtkring. em silêncio|entrou|a|estudante|em|o|círculo de luz schweigend|trat|der|Student|in|den|Lichtkreis Silently|stepped|the|student|into|the|circle of light sessizce|adım attı|o|öğrenci|-e|o|ışık halkası بصمت|دخل|ال|الطالب|في|ال|دائرة الضوء in silenzio|entrò|il|studente|nella||cerchia di luce Silently, the student stepped into the light circle. Schweigend trat der Student in den Lichtkreis. Öğrenci sessizce ışık halkasına adım attı. Silenciosamente, o estudante entrou no círculo de luz. دخل الطالب في دائرة الضوء بصمت. In silenzio, lo studente entrò nel cerchio di luce. Hij leunde lichtjes op zijn knots en keek rustig naar de aanklagers. ele|apoiou|levemente|em|seu|bastão|e|olhou|calmamente|para|os|acusadores er|lehnte|leicht|auf|seinen|Knüppel|und|sah|ruhig|auf|die|Ankläger He|leaned|slightly|on|his|club|and|looked|calmly|at|the|accusers o|dayandı|hafifçe|üzerine|onun|sopası|ve|baktı|sakin|-e|o|suçlamalar هو|اتكأ|قليلاً|على|عصاه|العصى|و|نظر|بهدوء|إلى|ال|المدعين lui|si appoggiò|leggermente|su|il suo|bastone|e|guardò|tranquillamente|verso|gli|accusatori He leaned slightly on his club and looked calmly at the accusers. Er lehnte sich leicht auf seinen Knüppel und sah ruhig zu den Anklägern. Hafifçe sopasına yaslandı ve sakin bir şekilde suçlayıcılara baktı. Ele se apoiou levemente em seu bastão e olhou calmamente para os acusadores. استند قليلاً على عصاه ونظر بهدوء إلى المدعين. Si appoggiò leggermente al suo bastone e guardò tranquillamente gli accusatori.

‘Hier ben ik.' aqui|estou|eu hier|bin|ich Here|am|I burada|ben|ben هنا|أنا|أنا qui|sono|io ‘Here I am.' ‘Hier bin ich.' ‘Buradayım.' ‘Aqui estou.' ‘ها أنا هنا.' ‘Eccomi.' ‘Waar ontmoette je Rudolf van Amstelveen?' onde|encontrei|você|Rudolf|de|Amstelveen wo|traf|du|Rudolf|aus|Amstelveen Where|did you meet|you|Rudolf|from|Amstelveen nerede|buluştum|sen|Rudolf|-den|Amstelveen أين|قابلت|أنت|رودولف|من|أمستلفين dove|incontrai|tu|Rudolf|di|Amstelveen ‘Where did you meet Rudolf van Amstelveen?' ‘Wo hast du Rudolf von Amstelveen getroffen?' ‘Rudolf van Amstelveen ile nerede tanıştın?' ‘Onde você conheceu Rudolf van Amstelveen?' ‘أين قابلت رودولف من أمستلفين؟' ‘Dove hai incontrato Rudolf van Amstelveen?' ‘Toen ik van Parijs op weg was naar het zuidoosten. quando|eu|de|Paris|a|caminho|estava|para|o|sudeste als|ich|aus|Paris|auf|dem Weg|war|in Richtung|den|Südosten When|I|from|Paris|on|way|was|to|the|southeast -dığında|ben|-den|Paris|yolda|gidiş|-iyordum|-e|-e|güneydoğu عندما|أنا|من|باريس|في|طريق|كنت|إلى|الجنوبي|الشرقي quando|io|da|Parigi|in|viaggio|ero|verso|il|sud-est ‘When I was on my way southeast from Paris. ‘Als ich von Paris in Richtung Südosten unterwegs war. ‘Paris'ten güneydoğuya giderken. ‘Quando eu estava a caminho do sudeste a partir de Paris. ‘عندما كنت في طريقي من باريس إلى الجنوب الشرقي. ‘Quando stavo andando da Parigi verso sud-est. Rudolf van Amstelveen redde mijn leven toen ik werd overvallen door struikrovers. Rudolf|de|Amstelveen|salvou|minha|vida|quando|eu|fui|assaltado|por|bandidos Rudolf|aus|Amstelveen|rettete|mein|Leben|als|ich|wurde|überfallen|von|Straßenräubern Rudolf|from|Amstelveen|saved|my|life|when|I|was|attacked|by|robbers Rudolf|-den|Amstelveen|kurtardı|benim|hayat|-dığında|ben|-dım|saldırıya uğradım|tarafından|haydutlar رودولف|من|أمستلفين|أنقذ|حياتي|حياة|عندما|أنا|تم|مهاجمتي|من|لصوص Rudolf|di|Amstelveen|salvò|la mia|vita|quando|io|fui|assalito|da|banditi Rudolf from Amstelveen saved my life when I was attacked by robbers. Rudolf von Amstelveen hat mein Leben gerettet, als ich von Räubern überfallen wurde. Rudolf van Amstelveen, beni soyguncular tarafından saldırıya uğradığımda kurtardı. Rudolf van Amstelveen salvou minha vida quando fui atacado por bandidos. أنقذ رودولف من أمستلفين حياتي عندما تعرضت لهجوم من قبل لصوص. Rudolf van Amstelveen mi ha salvato la vita quando sono stato assalito da briganti. Aan zijn moed dank ik het dat ik hier sta en kan getuigen van zijn eerlijkheid, vroomheid en verstand.' a|sua|coragem|agradeço|eu|isso|que|eu|aqui|estou|e|posso|testemunhar|sobre|sua|honestidade|piedade|e|inteligência an|seinen|Mut|danke|ich|es|dass|ich|hier|stehe|und|kann|Zeugnis ablegen|von|seiner|Ehrlichkeit|Frömmigkeit|und|Verstand To|his|courage|owe|I|it|that||here|stand|and|can|testify|of|his|honesty|piety|and|understanding -e|onun|cesaret|teşekkür|ben|bunu|-dığı|ben|burada|duruyorum|ve|yapabiliyorum|tanıklık etmek|-den|onun|dürüstlük|dindarlık|ve|zeka إلى|شجاعته|الشجاعة|أشكر|أنا|ذلك|أن|أنا|هنا|أقف|و|أستطيع|الشهادة|على|صدقه|الأمانة|التقوى|و|العقل a|suo|coraggio|grazie|io|ciò|che|io|qui|sto|e|posso|testimoniare|della|sua|onestà|pietà|e|intelligenza I owe my presence here and my ability to testify to his courage, honesty, piety, and intelligence. Seinem Mut verdanke ich es, dass ich hier stehe und von seiner Ehrlichkeit, Frömmigkeit und Klugheit zeugen kann. Cesaretine teşekkür ederim ki burada durabiliyorum ve onun dürüstlüğü, dindarlığı ve zekası hakkında tanıklık edebiliyorum. A sua coragem é a razão pela qual estou aqui e posso testemunhar sua honestidade, devoção e inteligência. أشكر شجاعته على أنني هنا ويمكنني الشهادة على أمانته وتقواه وعقله. Alla sua coraggio devo il fatto che sono qui e posso testimoniare la sua onestà, pietà e intelligenza. De kinderen murmelden. as|crianças|murmuraram die|Kinder|murmelten The|children|murmured çocuklar|çocuklar|mırıldandılar الأطفال|الأطفال|تمتموا i|bambini|mormorarono The children murmured. Die Kinder murmelten. Çocuklar mırıldandı. As crianças murmuraram. همس الأطفال. I bambini mormorarono. Ze waren dol op Leonardo en vooral op zijn ezel die zo dikwijls gewonde of uitgeputte kinderen had gedragen. eles|estavam|apaixonados|por|Leonardo|e|especialmente|por|seu|burro|que|tão|frequentemente|feridos|ou|exaustos|crianças|tinha|carregado sie|waren|verrückt|auf|Leonardo|und|vor allem|auf|seinen|Esel|der|so|oft|verletzte|oder|erschöpfte|Kinder|hatte|getragen They|were|fond|of|Leonardo|and|especially|on|his|donkey|who|so|often|injured|or|exhausted|children|had|carried onlar|idiler|düşkün|-e|Leonardo'ya|ve|özellikle|-e|onun|eşek|o|çok|sık sık|yaralı|veya|bitkin|çocuklar|taşıdı| هم|كانوا|يحبون|على|ليوناردو|و|خاصة|على|حماره|الحمار|الذي|كثيرًا|غالبًا|مصابين|أو|مرهقين|الأطفال|كان قد|حمل essi|erano|felici|di|Leonardo|e|soprattutto|di|suo|asino|che|così|spesso|feriti|o|esausti|bambini|aveva|portato They were fond of Leonardo and especially of his donkey that had so often carried injured or exhausted children. Sie liebten Leonardo und besonders seinen Esel, der so oft verletzte oder erschöpfte Kinder getragen hatte. Leonardo'yu çok seviyorlar ve özellikle sık sık yaralı veya bitkin çocukları taşıyan eşeğini. Elas eram loucas por Leonardo e especialmente por seu burro que tantas vezes carregou crianças feridas ou exaustas. كانوا يحبون ليوناردو وخاصة حماره الذي حمل العديد من الأطفال الجرحى أو المتعبين. Erano innamorati di Leonardo e soprattutto del suo asino che così spesso aveva portato bambini feriti o esausti. ‘Vertel ons waarom jullie beiden je aansloten bij de Kinderkruistocht,' gebood Anselmus stug. conte|nos|por que|vocês|ambos|se|juntaram|à|a|Cruzada das Crianças|ordenou|Anselmo|severamente erzählt|uns|warum|ihr|beide|dich|euch anschloss|an|die|Kinderkreuzzug|befahl|Anselmus|streng Tell|us|why|you|both|you|joined|in|the|Children's Crusade|commanded|Anselmus|sternly anlat|bize|neden|siz|ikiniz|-nızı|katıldınız|-e|çocuklar|Çocuk Haçlı Seferi|emretti|Anselmus|sert قولوا|لنا|لماذا|أنتم|كليكما|أنتم|انضممتم|إلى|الحملة|صليبية الأطفال|أمر|أنسلموس|بصرامة raccontate|a noi|perché|voi|entrambi|vi|uniste|alla||Crociata dei Bambini|ordinò|Anselmo|severo ‘Tell us why you both joined the Children's Crusade,' Anselmus commanded sternly. „Erzählt uns, warum ihr euch beide dem Kinderkreuzzug angeschlossen habt“, befahl Anselmus streng. ‘Bize neden ikiniz de Çocuk Haçlı Seferi'ne katıldığınızı anlatın,' diye sert bir şekilde emretti Anselmus. ‘Contem-nos por que vocês dois se juntaram à Cruzada das Crianças,' ordenou Anselmus de forma rígida. 'أخبرونا لماذا انضممتم أنتم الاثنين إلى حملة الأطفال الصليبية،' أمر أنسيلموس بصرامة. ‘Raccontateci perché vi siete uniti entrambi alla Crociata dei Bambini,' ordinò Anselmo con severità. ‘Kort voor Spiers stuitten we op het kinderleger. pouco|antes|Spiers|encontramos|nós|em|o|acampamento infantil kurz|vor|Spiers|stießen|wir|auf|das|Kinderlager Shortly|before|Spiers|we encountered|we|upon|the|child army kısa|önce|Spiers'e|çarptık|biz|üzerine|çocuk|çocuk ordusu قريب|قبل|سبيرس|صادفنا|نحن|على|المعسكر|الأطفال poco|prima|Spiers|ci imbattemmo|noi|su|il|campo di bambini 'Shortly before Spiers, we encountered the children's army. „Kurz vor Spiers stießen wir auf die Kinderarmee. ‘Spiers'e kısa bir süre kala çocuk ordusuna rastladık. ‘Pouco antes de Spiers, encontramos o exército infantil. ‘قبل سبير، صادفنا معسكر الأطفال. ‘Poco prima di Spiers ci siamo imbattuti nell'esercito dei bambini. We ontfermden ons over enige achterblijvers en mochten toen de stad niet in. nós|nos compadecemos|a nós mesmos|sobre|alguns|retardatários|e|pudemos|então|a|cidade|não|em wir|kümmerten|uns|um|einige|Zurückgebliebene|und|durften|dann|die|Stadt|nicht|hinein We|took care|ourselves|over|some|stragglers|and|were allowed|then|the|city|not|in biz|üstlendik|kendimizi|üzerine|bazı|kalanlar|ve|izin verildi|o zaman|şehre|şehir|değil|girmek نحن|اعتنينا|بأنفسنا|على|بعض|المتخلفين|و|سمح لنا|حينها|المدينة|المدينة|لا|دخول noi|ci prendemmo|noi stessi|su|alcuni|ritardatari|e|ci fu permesso|allora|la|città|non|in We took care of some stragglers and were then not allowed to enter the city. Wir kümmerten uns um einige Zurückgebliebene und durften dann nicht in die Stadt. Bazı geride kalanlarla ilgilendik ve sonra şehre giremedik. Cuidamos de alguns que ficaram para trás e então não pudemos entrar na cidade. تولينا رعاية بعض المتخلفين، ثم لم نتمكن من دخول المدينة. Ci siamo presi cura di alcuni ritardatari e poi non ci è stato permesso di entrare in città. Omdat de kinderen dezelfde weg volgden, sloten we ons aan.' porque|as|crianças|mesmo|caminho|seguiram|nos juntamos|nós|a nós mesmos|a weil|die|Kinder|denselben|Weg|folgten|schlossen|wir|uns|an Because|the|children|same|road|followed|joined|we|ourselves|in çünkü|çocuklar|çocuklar|aynı|yol|izlediler|katıldık|biz|kendimizi|katıldık لأن|الأطفال|الأطفال|نفس|الطريق|اتبعوا|انضممنا|نحن|بأنفسنا|إلى perché|i|bambini|stessa|strada|seguirono|ci unimmo|noi|noi stessi|a Since the children followed the same path, we joined them.' Da die Kinder denselben Weg gingen, schlossen wir uns an.“ Çocuklar aynı yolu izlediği için onlara katıldık.' Como as crianças seguiam o mesmo caminho, nos juntamos a elas.' لأن الأطفال اتبعوا نفس الطريق، انضممنا إليهم.' Poiché i bambini seguivano lo stesso percorso, ci siamo uniti a loro.' ‘Ik zie de noodzaak daarvan niet in,' hoonde Anselmus. eu|vejo|a|necessidade|disso|não|em|zombou|Anselmus ich|sehe|die|Notwendigkeit|davon|nicht|ein|spottete|Anselmus I|see|the|necessity|of that|not|in|mocked|Anselmus ben|görüyorum|bu|gereklilik|bunun|değil|içinde|alay etti|Anselmus أنا|أرى|الحاجة|الحاجة|لذلك|لا|في|سخر| io|vedo|la|necessità|di ciò|non|in|derise|Anselmus 'I don't see the necessity of that,' scoffed Anselmus. „Ich sehe die Notwendigkeit dafür nicht,“ höhnte Anselmus. ‘Bunun gerekliliğini göremiyorum,' diye alay etti Anselmus. ‘Não vejo a necessidade disso,' zombou Anselmus. ‘لا أرى ضرورة لذلك،' سخر أنسلماس. ‘Non vedo la necessità di questo,' derise Anselmus. ‘Nou, maar ik wel,' antwoordde Leonardo kalm. bem|mas|eu|sim|respondi|Leonardo|calmo nun|aber|ich|schon|antwortete|Leonardo|ruhig well|but|I|certainly|answered|Leonardo|calmly işte|ama|ben|gerçekten|yanıtladı|Leonardo|sakin حسناً|لكن|أنا|بالتأكيد|أجاب|ليوناردو|بهدوء beh|ma|io|sì|rispose|Leonardo|calmo 'Well, I do,' Leonardo replied calmly. „Nun, ich schon,“ antwortete Leonardo ruhig. ‘Ama ben öyle değilim,' diye yanıtladı Leonardo sakin bir şekilde. ‘Bem, eu sim,' respondeu Leonardo calmamente. ‘حسناً، لكنني سأفعل ذلك،' أجاب ليوناردو بهدوء. ‘Beh, io sì,' rispose Leonardo con calma. ‘Deze kinderen waren prijsgegeven aan een onnoemelijk lijden. estas|crianças|estavam|entregues|a|um|incomensurável|sofrimento diese|Kinder|waren|preisgegeben|an|ein|unermessliches|Leiden These|children|were|given up|to|a|unimaginable|suffering bu|çocuklar|dı|terkedilmiş|-e|bir|tarif edilemez|acı هؤلاء|الأطفال|كانوا|مُهملين|إلى|معاناة|لا تُحصى| questi|bambini|erano|abbandonati|a|una|indicibile|sofferenza ‘These children were abandoned to unspeakable suffering. „Diese Kinder waren einem unbeschreiblichen Leiden ausgeliefert. ‘Bu çocuklar tarif edilemez bir acıya terkedilmişti. ‘Essas crianças foram entregues a um sofrimento inimaginável. ‘هؤلاء الأطفال كانوا قد تُركوا لمعاناة لا توصف. ‘Questi bambini erano stati abbandonati a una sofferenza indicibile. We zagen hoe slecht ze gekleed waren, hoe zij voortstrompelden op bloedende voeten, hoe sommigen dood neervielen langs de weg en zelfs niet begraven werden! nós|vimos|como|mal|elas|vestidas|estavam|como|elas|arrastavam-se|em|sangrando|pés|como|alguns|mortos|caíram|ao longo de|da|estrada|e|até|não|enterrados|foram wir|sahen|wie|schlecht|sie|gekleidet|waren|wie|sie|vorwärts stolperten|auf|blutende|Füße|wie|einige|tot|niederfielen|entlang|dem|Weg|und|sogar|nicht|begraben|wurden We|saw|how|poorly|they|dressed|were|how|they|stumbled forward|on|bleeding|feet|how|some|dead|fell down|along|the|road|and|even|not|buried|were biz|gördük|nasıl|kötü|onlar|giyinmiş|dı|nasıl|onlar|sürünerek ilerliyorlardı|-de|kanayan|ayaklar|nasıl|bazıları|ölü|düştüler|boyunca|yol||ve|hatta|bile|gömülmemiş|dı نحن|رأينا|كيف|سيئ|كانوا|ملابسهم|كانوا|كيف|هم|يتعثرون|على|نازفة|أقدام|كيف|بعضهم|ميتين|يسقطون|على جانب|الطريق|الطريق|و|حتى|لا|مدفونين|كانوا noi|vedemmo|come|male|erano|vestiti|erano|come|essi|zoppicavano|su|sanguinanti|piedi|come|alcuni|morti|cadevano|lungo|la|strada|e|addirittura|non|sepolti|furono We saw how poorly they were dressed, how they stumbled along on bleeding feet, how some fell dead by the roadside and were not even buried! Wir sahen, wie schlecht sie gekleidet waren, wie sie auf blutenden Füßen vorankamen, wie einige tot am Wegesrand zusammenbrachen und sogar nicht begraben wurden! Onların ne kadar kötü giyindiğini, kanayan ayaklarıyla nasıl süründüklerini, bazılarının yolda ölü olarak düştüğünü ve hatta gömülmediklerini gördük! Vimos como estavam mal vestidas, como arrastavam-se com os pés sangrando, como alguns caíam mortos ao longo do caminho e nem eram enterrados! رأينا كيف كانوا يرتدون ملابس رديئة، كيف كانوا يتعثرون على أقدام تنزف، كيف سقط البعض ميتاً على الطريق ولم يُدفنوا حتى! Vedevamo quanto fossero mal vestiti, come zoppicassero su piedi sanguinanti, come alcuni crollassero morti lungo la strada e non venissero nemmeno sepolti! We dachten: de leiding faalt, wij zijn hier nodig. nós|pensamos|a|liderança|falha|nós|estamos|aqui|necessários wir|dachten|die|Führung|versagt|wir|sind|hier|nötig We|thought|the|management|fails|we|are|here|needed biz|düşündük|liderlik||başarısız oluyor|biz|varız|burada|gerekli نحن|فكرنا|القيادة||تفشل|نحن|نحن|هنا|مطلوبون noi|pensammo|la|direzione|fallisce|noi|siamo|qui|necessari We thought: the leadership is failing, we are needed here. Wir dachten: die Führung versagt, wir sind hier nötig. Düşündük: liderlik başarısız oldu, biz buradayız. Pensamos: a liderança falha, nós somos necessários aqui. فكرنا: القيادة تفشل، نحن هنا في حاجة. Pensavamo: la leadership fallisce, noi siamo necessari qui. En we wáren nodig, dat kan ik u verzekeren. e|nós|estávamos|necessários|que|posso|eu|lhe|garantir und|wir|waren|nötig|dass|kann|ich|Ihnen|versichern And|we|were|needed|that|can|I|you|assure ve|biz|vardı|gerekli|bunu|yapabilirim|ben|size|garanti vermek و|نحن|كنا|ضروري|أن|يمكن|أنا|لك|أؤكد e|noi|eravamo|necessari|che|posso|io|a lei|garantire And we were needed, I can assure you. Und wir waren nötig, das kann ich Ihnen versichern. Ve gerçekten gerekliydik, buna sizi temin edebilirim. E nós éramos necessários, posso lhe garantir. وكنا بحاجة، يمكنني أن أؤكد لك. E noi eravamo necessari, posso assicurarle. Daarom begonnen we onmiddellijk die kinderen te leren hoe ze voor zichzelf konden zorgen. portanto|começamos|nós|imediatamente|aquelas|crianças|a|aprender|como|elas|para|si mesmas|podiam|cuidar deshalb|begannen|wir|sofort|die|Kinder|zu|lernen|wie|sie|für|sich|konnten|sorgen Therefore|we started|we|immediately|those|children|to|teach|how|they|for|themselves|could|care bu yüzden|başladık|biz|hemen|o|çocukları|-mek|öğrenmeye|nasıl|onlar|için|kendilerine|yapabildiler|bakmak لذلك|بدأنا|نحن|فورًا|هؤلاء|الأطفال|أن|نتعلم|كيف|هم|على|أنفسهم|استطاعوا|يعتنون perciò|iniziammo|noi|immediatamente|quei|bambini|a|insegnare|come|essi|per|se stessi|potevano|prendersi cura That is why we immediately started teaching those children how to take care of themselves. Deshalb begannen wir sofort, diesen Kindern beizubringen, wie sie für sich selbst sorgen konnten. Bu yüzden hemen o çocuklara kendilerine nasıl bakacaklarını öğretmeye başladık. Por isso, começamos imediatamente a ensinar aquelas crianças a se cuidarem. لذلك بدأنا على الفور بتعليم هؤلاء الأطفال كيف يعتنون بأنفسهم. Per questo abbiamo subito iniziato a insegnare a quei bambini come prendersi cura di se stessi. Daarbij hebben Rudolf en ik onszelf niet gespaard. além disso|temos|Rudolf|e|eu|a nós mesmos|não|poupamos dabei|haben|Rudolf|und|ich|uns|nicht|gespart In addition|have|Rudolf|and|I|ourselves|not|spared bu arada|sahip olduk|Rudolf|ve|ben|kendimizi|değil|esirgemedik بالإضافة إلى ذلك|لقد|رودولف|و|أنا|أنفسنا|لا|وفرنا in questo|abbiamo|Rudolf|e|io|noi stessi|non|risparmiati Rudolf and I did not spare ourselves. Dabei haben Rudolf und ich uns nicht geschont. Bu süreçte Rudolf ve ben kendimizi hiç esirgemedik. Nisso, Rudolf e eu não nos poupamos. ولم نبخل على أنفسنا، أنا ورودولف. In questo, Rudolf e io non ci siamo risparmiati. Wij deden onze christenplicht - wij wel!' nós|fizemos|nosso|dever cristão|nós|de fato wir|taten|unsere|Christenpflicht|wir|schon We|did|our|Christian duty|we|indeed biz|yaptık|bizim|Hristiyanlık görevi|biz|gerçekten نحن|فعلنا|واجبنا|المسيحي|نحن|بالتأكيد noi|facemmo|il nostro|dovere cristiano|noi|certo We did our Christian duty - we did! Wir erfüllten unsere christliche Pflicht - wir wohl! Biz Hristiyan görevimizi yaptık - biz yaptık! Cumprimos nosso dever cristão - nós sim! قمنا بواجبنا المسيحي - نحن فعلنا! Abbiamo fatto il nostro dovere cristiano - noi sì! Boem, die zat! boem|aquele|estava boem|die|sitzt Boom|that|sat pat|o|oturdu بوم|تلك|كانت boato|quello|seduto Boom, that hit! Bam, der saß! Bam, işte bu! Boom, ele estava! بوم، لقد وقع! Boom, ci siamo! Van aanklager dreigde Anselmus nu beschuldigde te worden. de|acusador|ameaçou|Anselmo|agora|acusado|a|ser von|Ankläger|drohte|Anselmus|jetzt|beschuldigt|zu|werden From|accuser|threatened|Anselmus|now|accused|to|be -den|savcı|tehdit etti|Anselmus|şimdi|suçlanacağı|-ecek|olmak من|المدعي|هدد|أنسلموس|الآن|اتهم|أن|يصبح da|accusatore|minacciava|Anselmo|ora|accusato|di|essere From accuser, Anselmus now threatened to be accused. Von der Anklage drohte Anselmus nun beschuldigt zu werden. Savcıdan Anselmus'un şimdi suçlanma tehdidi vardı. Do acusador, Anselmus agora ameaçava ser acusado. من المدعي هدد أنسيلموس الآن بأن يتم اتهامه. Dall'accusatore, Anselmus ora rischiava di essere accusato. De monnik rook het gevaar en gebood Leonardo zich weer terug te trekken. o|monge|percebeu|o|perigo|e|ordenou|Leonardo|a si mesmo|novamente|para trás|a|retirar der|Mönch|roch|die|Gefahr|und|befahl|Leonardo|sich|wieder|zurück|zu|ziehen The|monk|smelled|the|danger|and|commanded|Leonardo|himself|again|back|to|retreat o|keşiş|kokladı|tehlikeyi|tehlike|ve|emretti|Leonardo|kendini|tekrar|geri|-ecek|çekilmek ال|الراهب|شعر|الخطر|خطر|و|أمر|ليوناردو|نفسه|مرة أخرى|إلى الوراء|أن|يتراجع il|monaco|sentì|il|pericolo|e|ordinò|Leonardo|si|di nuovo|indietro|di|ritirarsi The monk sensed the danger and commanded Leonardo to withdraw again. Der Mönch roch die Gefahr und befahl Leonardo, sich wieder zurückzuziehen. Rahip tehlikeyi hissetti ve Leonardo'ya geri çekilmesini emretti. O monge sentiu o perigo e ordenou a Leonardo que se retirasse novamente. شعر الراهب بالخطر وأمر ليوناردو بالعودة مرة أخرى. Il monaco percepì il pericolo e ordinò a Leonardo di ritirarsi di nuovo.

‘Daarmee is dus komen vast te staan dat zowel Rudolf van Amstelveen als Leonardo van Pisa zich onderweg bij ons heeft aangesloten. assim|é|portanto|vindo|certo|a|ficar|que|tanto|Rudolf|de|Amstelveen|quanto|Leonardo|de|Pisa|a si mesmo|a caminho|a|nós|tem|juntado damit|ist|also|gekommen|fest|zu|stehen|dass|sowohl|Rudolf|von|Amstelveen|als|Leonardo|von|Pisa|sich|unterwegs|bei|uns|hat|sich angeschlossen with that|is|therefore|come|firmly|to|stand|that|both|Rudolf|from|Amstelveen|as|Leonardo|from|Pisa|himself|on the way|with|us|has|joined bununla|oldu|yani|gelmek|kesin|-ecek|durmak|-dığı|hem de|Rudolf|-den|Amstelveen|ve|Leonardo|-den|Pisa|kendini|yolda|-de|bize|-di|katıldı بذلك|أصبح|إذن|جاء|ثابت|أن|يكون|أن|كل من|رودولف|من|أمستلفين|و|ليوناردو|من|بيزا|نفسه|في الطريق|مع|لنا|قد انضم|انضم così|è|quindi|venuto|certo|di|stare|che|sia|Rudolf|da|Amstelveen|e|Leonardo|da|Pisa|si|lungo il cammino|a|noi|ha|unito 'It has thus been established that both Rudolf of Amstelveen and Leonardo of Pisa have joined us along the way. Damit steht also fest, dass sowohl Rudolf von Amstelveen als auch Leonardo von Pisa sich unterwegs zu uns angeschlossen haben. ‘Böylece Rudolf van Amstelveen ile Leonardo van Pisa'nın yolda bize katıldığı kesinleşmiş oldu. ‘Assim, ficou claro que tanto Rudolf de Amstelveen quanto Leonardo de Pisa se juntaram a nós no caminho. لذا أصبح من المؤكد أن كل من رودولف من أمستلفين وليوناردو من بيزا قد انضموا إلينا في الطريق. Quindi è stato stabilito che sia Rudolf van Amstelveen che Leonardo da Pisa si sono uniti a noi lungo il cammino. Mooi! bonito schön Beautiful güzel جميل bello Nice! Schön! Güzel! Lindo! جميل! Bello! Velen hebben zich onderweg bij ons gevoegd en allen waren welkom. muitos|têm|a si mesmos|ao longo do caminho|com|nós|juntado|e|todos|estavam|bem-vindos viele|sie haben|sich|unterwegs|bei|uns|sie haben sich angeschlossen|und|alle|sie waren|willkommen Many|have|themselves|on the way|with|us|joined|and|all|were|welcome birçokları|sahip oldular|kendilerini|yolda|yanında|bize|katıldılar|ve|hepsi|oldular|hoş geldiniz الكثيرون|قد|أنفسهم|في الطريق|معنا|لنا|انضموا|و|الجميع|كانوا|مرحب بهم molti|hanno|si|lungo il cammino|presso|noi|uniti|e|tutti|erano|benvenuti Many have joined us along the way and all were welcome. Viele haben sich unterwegs zu uns gesellt und alle waren willkommen. Birçok kişi yolda bize katıldı ve hepsi hoş karşılandı. Muitos se juntaram a nós ao longo do caminho e todos foram bem-vindos. انضم إلينا الكثيرون على الطريق وكان الجميع مرحبًا بهم. Molti si sono uniti a noi lungo il cammino e tutti erano i benvenuti. Maar, Rudolf, wie heeft jou daarbij het recht gegeven om ongevraagd de leiding van onze kruistocht op je te nemen? mas|Rudolf|quem|tem|a você|nisso|o|direito|dado|para|sem ser solicitado|a|liderança|da|nossa|cruzada|em|você|a você|assumir aber|Rudolf|wie|er hat|dir|dabei|das|Recht|er hat gegeben|um|ungefragt|die|Leitung|von|unserem|Kreuzzug|auf|dich|zu|nehmen But|Rudolf|who|has|you|in that|the|right|given|to|unsolicited|the|leadership|of|our|crusade|upon|yourself|to|take ama|Rudolf|kim|sahip oldu|sana|buna|hakkı||verdi|-mek için|istenmeden|-in|liderlik|-in|bizim|haçlı seferi|üzerine|sen|-mek|almak لكن|رودولف|من|قد|لك|في ذلك|الحق||أعطى|لكي|دون طلب|القيادة||ل|حملتنا|صليبية|على|نفسك|أن|تأخذ ma|Rudolf|chi|ha|te|a questo|il|diritto|dato|di|senza essere richiesto|la|guida|della|nostra|crociata|su|te|a|prendere But, Rudolf, who gave you the right to take command of our crusade without being asked? Aber, Rudolf, wer hat dir das Recht gegeben, ohne Aufforderung die Führung unserer Kreuzfahrt zu übernehmen? Ama, Rudolf, sana bu sefer bizim haçlı seferimizin liderliğini almak için izni kim verdi? Mas, Rudolf, quem te deu o direito de assumir a liderança da nossa cruzada sem ser convidado? لكن، رودولف، من منحك الحق في تولي قيادة حملتنا الصليبية دون طلب؟ Ma, Rudolf, chi ti ha dato il diritto di prendere il comando della nostra crociata senza essere invitato? Wie heeft jou het recht gegeven om deze kinderen te commanderen?' quem|tem|a você|o|direito|dado|para|estas|crianças|a você|comandar wie|er hat|dir|das|Recht|er hat gegeben|um|diese|Kinder|zu|kommandieren Who|has|you|the|right|given|to|these|children|to|command kim|sahip oldu|sana|hakkı||verdi|-mek için|bu|çocukları|-mek|komuta etmek من|قد|لك|الحق||أعطى|لكي|هؤلاء|الأطفال|أن|تأمر chi|ha|te|il|diritto|dato|di|questi|bambini|a|comandare Who gave you the right to command these children?' Wer hat dir das Recht gegeben, diese Kinder zu kommandieren? Bu çocukları komuta etme hakkını sana kim verdi? Quem te deu o direito de comandar essas crianças? من منحك الحق في قيادة هؤلاء الأطفال؟ Chi ti ha dato il diritto di comandare questi bambini? Dolf wierp het hoofd in de nek. Dolf|lançou|a|cabeça|para|o|pescoço Dolf|warf|das|Haupt|in|den|Nacken Dolf|threw|the|head|in|the|neck Dolf|fırlattı|onu|baş|içine|arka|boyun دلف|رمى|الرأس|الرأس|في|الرقبة|الرقبة Dolf|gettò|la|testa|in|il|collo Dolf threw his head back. Dolf warf den Kopf in den Nacken. Dolf başını geriye attı. Dolf jogou a cabeça para trás. دولف ألقى برأسه إلى الوراء. Dolf gettò la testa all'indietro.

‘Niemand,' zei hij helder. ninguém|disse|ele|claramente niemand|sagte|er|klar Nobody|said|he|clearly hiç kimse|söyledi|o|net لا أحد|قال|هو|بصوت واضح nessuno|disse|lui|chiaramente ‘No one,' he said clearly. „Niemand“, sagte er klar. ‘Hiç kimse,' dedi net bir şekilde. ‘Ninguém,' disse ele claramente. ‘لا أحد،' قال بوضوح. ‘Nessuno,' disse chiaramente. ‘Dat recht heb ik mijzelf gegeven. esse|direito|tenho|eu|a mim mesmo|dado dieses|Recht|habe|ich|mir selbst|gegeben That|right|have|I|myself|given o|hak|sahipim|ben|kendime|verdim هذا|الحق|لدي|أنا|لنفسي|أعطيت questo|diritto|ho|io|a me stesso|dato ‘I have given myself that right. „Dieses Recht habe ich mir selbst gegeben. ‘Bu hakkı kendime verdim. ‘Esse direito eu me dei.' ‘هذا الحق منحته لنفسي. ‘Questo diritto me lo sono dato da solo. Daarbij heb ik de kinderen hun werk laten kiezen. além disso|tenho|eu|as|crianças|seu|trabalho|deixado|escolher dabei|habe|ich|die|Kinder|ihre|Arbeit|lassen|wählen In addition|have|I|the|children|their|work|let|choose buna ek olarak|sahipim|ben|çocuklara||kendi|iş|bırakmak|seçmek بالإضافة إلى ذلك|لدي|أنا|الأطفال|الأطفال|لهم|العمل|تركت|يختارون inoltre|ho|io|i|bambini|il loro|lavoro|lasciato|scegliere In addition, I let the children choose their work. Dabei habe ich den Kindern ihre Arbeit wählen lassen. Bu arada çocukların işlerini seçmelerine izin verdim. Além disso, deixei as crianças escolherem seu trabalho. وبذلك تركت الأطفال يختارون عملهم. Inoltre, ho lasciato che i bambini scegliessero il loro lavoro. Nooit heb ik één kind gedwongen datgene te doen wat het niet wilde doen. nunca|eu tenho|eu|um|criança|forçado|aquilo|a|fazer|o que|ela|não|queria|fazer nie|ich habe|ich|ein|Kind|gezwungen|das|zu|tun|was|es|nicht|es wollte|tun Never|have|I|one|child|forced|that thing|to|do|what|it|not|wanted|to do asla|sahip oldum|ben|bir|çocuk|zorladım|o şeyi|-mek için|yapmak|ne|o|değil|istemedi|yapmak أبداً|لقد|أنا|واحد|طفل|أجبرت|ذلك|على|أن يفعل|ما|هو|لا|أراد|أن يفعل mai|ho|io|un|bambino|costretto|ciò|a|fare|quello che|esso|non|voleva|fare I have never forced a child to do something it did not want to do. Nie habe ich ein Kind gezwungen, das zu tun, was es nicht tun wollte. Hiçbir çocuğu istemediği bir şeyi yapmaya zorlamadım. Nunca forcei uma criança a fazer o que ela não queria fazer. لم أجبر أبداً طفلاً واحداً على فعل ما لا يريد فعله. Mai ho costretto un bambino a fare ciò che non voleva fare. En voor deze bewering heb ik achtduizend getuigen.' e|para|esta|afirmação|eu tenho|eu|oito mil|testemunhas und|für|diese|Aussage|ich habe|ich|achttausend|Zeugen And|for|this|claim|have|I|eight thousand|witnesses ve|için|bu|iddia|sahip oldum|ben|sekiz bin|tanık و|من أجل|هذا|الادعاء|لقد|أنا|ثمانية آلاف|شهود e|per|questa|affermazione|ho|io|ottomila|testimoni "And for this claim, I have eight thousand witnesses." Und für diese Aussage habe ich achttausend Zeugen. Ve bu iddia için sekiz bin tanığım var. E para essa afirmação, tenho oito mil testemunhas. ولدي ثمانية آلاف شاهد على هذا الادعاء. E per questa affermazione ho ottomila testimoni. De kinderen juichten en klapten in de handen. as|crianças|aplaudiram|e|bateram|em|as|mãos die|Kinder|sie jubelten|und|sie klatschten|in|die|Hände The|children|cheered|and|clapped|in|the|hands çocuklar||sevindiler|ve|alkışladılar|-de|eller| الأطفال||هتفوا|و|صفّقوا|في|الأيدي| i|bambini|gioirono|e|applaudirono|nelle||mani The children cheered and clapped their hands. Die Kinder jubelten und klatschten in die Hände. Çocuklar coşkuyla bağırdı ve alkışladı. As crianças aplaudiram e bateram palmas. هتف الأطفال وصفقوا بأيديهم. I bambini esultavano e applaudivano. Ze genoten van harte. elas|desfrutaram|de|coração sie|sie genossen|von|Herzen They|enjoyed|from|heartily onlar|keyif aldılar|-den|yürekten هم|استمتعوا|من|قلب essi|si divertirono|di|cuore They enjoyed it wholeheartedly. Sie hatten viel Freude. Keyifle eğlendiler. Elas se divertiram muito. استمتعوا بقلوبهم. Si divertivano moltissimo. Maar Anselmus was niet gemakkelijk te verslaan en Dolf wist dat. mas|Anselmus|era|não|fácil|de|vencer|e|Dolf|sabia|que aber|Anselmus|war|nicht|leicht|zu|besiegen|und|Dolf|wusste|dass But|Anselmus|was|not|easily|to|defeat|and|Dolf|knew|that ama|Anselmus|-di|değil|kolay|-mek|yenmek|ve|Dolf|biliyordu|ki لكن|أنسلموس|كان|ليس|سهل|أن|يهزم|و|دلف|علم|أن ma|Anselmo|era|non|facile|da|sconfiggere|e|Dolf|sapeva|che But Anselmus was not easy to defeat, and Dolf knew that. Aber Anselmus war nicht leicht zu besiegen und Dolf wusste das. Ama Anselmus'u yenmek kolay değildi ve Dolf bunu biliyordu. Mas Anselmus não era fácil de derrotar e Dolf sabia disso. لكن أنسلموس لم يكن من السهل هزيمته وكان دolf يعلم ذلك. Ma Anselmus non era facile da sconfiggere e Dolf lo sapeva.

SENT_CWT:AFkKFwvL=6.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.44 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.48 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.89 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.32 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.79 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.79 en:AFkKFwvL: de:B7ebVoGS: tr:B7ebVoGS: pt:B7ebVoGS:250503 ar:B7ebVoGS:250504 it:B7ebVoGS:250504 openai.2025-02-07 ai_request(all=106 err=0.00%) translation(all=209 err=0.00%) cwt(all=2152 err=0.70%)