×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Who is She?, 8 - Ze ziet er leuk uit

Waarom wil je weten of je broer een vriendin heeft?

Ik heb zo mijn redenen.

Ik weet dat ik gelijk heb.

Misschien woont het meisje alleen maar in die flat.

Ik denk dat er meer aan de hand is.

Misschien deelt ze alleen de huur en is ze niet zijn vriendin.

Dat geloof ik niet.

Tegenwoordig is het is aardig gebruikelijk dat twee mensen alleen maar samen wonen.

Ziet het meisje er leuk uit?

Ja, ze ziet er leuk uit.

Ik zou zelfs zeggen dat ze knap is.

Waarom wil je weten of je broer een vriendin heeft? Warum ist es deine Angelegenheit, wenn dein Bruder eine Freundin hat? Why is it your business if your brother has a girlfriend? ¿Por qué es su asunto si su hermano tiene una novia? چرا میخوای بدونی که برادرت دوست دختر داره؟ En quoi cela vous concerne-t-il que votre frère a une petite amie ? Perché la riguarda il fatto che suo fratello abbia una fidanzata? あなた の お 兄さん に 彼女 が いて も 、 あなた に 関係ない でしょう ? 당신의 오빠가 여자친구가 생긴 것이 왜 당신의 일이지요? Por que diz respeito a você se o seu irmão tem uma namorada? Почему тебя заботит, что у твоего брата есть девушка? Varför angår det dig om din bror har en flickvän? Чому ти хочеш знати, чи є у твого брата дівчина? 如果 你 哥哥 有 女朋友 了 , 这 又 关 你 什么 事 呢 ?

Ik heb zo mijn redenen. Ich habe meine Gründe. I have my reasons. Yo tengo mis razones. من دلایل خودم را دارم. J'ai mes raisons. Ho le mie ragioni. 私 に も 関係 が あります 。 제 이유가 있습니다. Eu tenho os meus motivos. У меня есть свои причины. Jag har mina anledningar. 我 自有 我 的 原因 。

Ik weet dat ik gelijk heb. Ich weiß, dass ich Recht habe. I know I am right. Yo sé que hago lo correcto. میدونم درست میگم Je sais que j'ai raison. So di essere nel giusto. 私は自分が正しいことを知っています。 나는 내가 옳다는 것을 압니다. Eu sei que estou certa. Я знаю, что я права. Jag vet att jag har rätt. Я знаю, що я правий. 我 知道 我 是 对 的 。 我知道我是對的。

Misschien woont het meisje alleen maar in die flat. Vielleicht wohnt das Mädchen nur in dieser Wohnung. Maybe the girl just lives in the apartment. Tal vez la muchacha solamente vive en el apartamento. شاید دختر فقط در آن آپارتمان زندگی می کند. Peut-être que la fille vit simplement dans l'appartement. Forse la ragazza vive solamente nell'appartamento. たぶん、女の子はそのアパートにしか住んでいません。 그 소녀는 그 아파트에만 살고 있을지도 모릅니다. Może dziewczyna mieszka tylko w tym mieszkaniu. Talvez a garota somente more no apartamento. Может эта девушка просто живет в этой квартире. Tjejen kanske bara bor i lägenheten. Можливо, дівчина просто живе в цій квартирі. 可能 那个 女孩 仅仅 是 住 在 那儿 。 也許那個女孩就住在那個公寓裡。

Ik denk dat er meer aan de hand is. Ich denke, da steckt mehr dahinter als das. I think there is more to it than that. Yo pienso que hay más que eso. من فکر می کنم چیزهای بیشتری برای آن وجود دارد. Je pense qu'il y a plus que cela. Penso che ci sia dell'altro. それだけではないと思います。 나는 그것에 더 많은 것이 있다고 생각합니다. Myślę, że jest w tym coś więcej. Eu acho que é mais que isso. Я думаю, что здесь есть нечто больше, чем это. Jag tror det är mer än så. Я думаю, що це щось більше. 我 想 不仅仅 是 如此 吧 。 我認為還有更多。

Misschien deelt ze alleen de huur en is ze niet zijn vriendin. Vielleicht teilen sie sich nur die Miete und es ist gar nicht seine Freundin. Maybe she just shares in the rent and is not his girlfriend. Tal vez, ella solamente comparte la renta y no es su novia. شاید او فقط اجاره را تقسیم می کند و نه دوست دخترش. Elle partage peut-être simplement le loyer et n'est pas sa petite amie. Forse lei divide solo l'affitto e non è la sua fidanzata. たぶん彼女は家賃を共有しているだけで、彼のガールフレンドは共有していません。 아마도 그녀는 그의 여자 친구가 아니라 임대료를 공유하고있을 것입니다. Talvez ela somente divida o aluguel e não seja sua namorada. Может, она просто квартирантка, а не его девушка. Kanske de delar på hyran och hon inte är hans flickvän. Можливо, вона просто ділить орендну плату, а не його дівчина. 可能 她 仅仅 是 和 他 一起 合租 那 套 房子 , 而 并 不是 他 的 女朋友 。 也許她只是分享租金而不是他的女朋友。

Dat geloof ik niet. Das glaube ich nicht. I do not believe that. No creo eso. Je ne le crois pas. Non lo credo. 私はそれを信じない。 나는 믿을 수가 없네요. Nie wierzę w to. Eu não acredito nisso. Я не верю этому. Jag tror inte på det. Я в це не вірю. 我 不 相信 。

Tegenwoordig is het is aardig gebruikelijk dat twee mensen alleen maar samen wonen. Es ist heutzutage oft üblich, dass Leute zusammen wohnen. It is quite common today for people to just live together. Es muy común hoy en día que las personas vivan juntas. امروزه بسیار رایج است که دو نفر با هم تنها زندگی کنند. C'est très courant maintenant pour les gens de vivre simplement ensemble. È piuttosto comune oggi che le persone vivano insieme. 今日では、二人で一緒に暮らすのが一般的です。 요즘에는 두 사람이 함께 만 사는 것이 일반적입니다. W dzisiejszych czasach dość często zdarza się, że dwie osoby mieszkają tylko razem. É bastante comum hoje em dia as pessoas morarem juntas. Это вполне обычно сейчас, что люди просто живут вместе. Det är ganska vanligt idag att folk bara bor tillsammans. У наш час двоє людей просто живуть разом. 如今,两个人只能在一起生活是很普遍的。 現在兩個人住在一起很常見。

Ziet het meisje er leuk uit? Ist das Mädchen hübsch? Is the girl pretty? ¿Ella es bonita? آیا دختر زیبا به نظر می رسد؟ Est-ce que la fille est jolie ? La ragazza è carina? 女の子は素敵に見えますか? 소녀가 멋져 보여요? Ela é bonita? Эта девушка симпатичная? Är tjejen söt? Дівчина гарно виглядає? 那 女孩 漂亮 吗 ? 妹子好看嗎?

Ja, ze ziet er leuk uit. Ja, sie ist wirklich sehr hübsch. Yes, in fact, she is very pretty. Sí, de hecho ella es muy bonita. Oui, elle est jolie. Si in realtà è molto carina. はい、彼女は素敵に見えます。 응 사실 그녀는 매우 예뻐요. Sim, de fato ela é muito bonita. Да, она в самом деле очень симпатичная. Ja, sanningen är den att hon är väldigt söt. Так, вона гарно виглядає. 是 的 , 说实话 她 是 很 漂亮 。

Ik zou zelfs zeggen dat ze knap is. Ich würde sogar sagen, sie ist wunderschön. I would even say she is beautiful. Yo incluso diría que es hermosa. حتی می توانم بگویم او زیباست. Je dirais même qu'elle est très belle. Direi persino che è una bella ragazza. 彼女はかわいいとさえ言えます。 나도 그녀가 예쁘다고 했지요. Eu diria que ela é linda. Я бы даже сказал, она красивая. Jag skulle även vilja säga att hon är vacker. Я б навіть сказав, що вона гарна. 我 甚至 要说 , 她 很 美 。 我什至會說她很漂亮。