×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Who is She?, 7 - Maar ik wil dat je me helpt

Ik ben niet ongerust over mijn broer.

Ik wil graag weten wat er aan de hand is.

Tja, het punt is, dat ik niet weet waarom je broer je niet meer schrijft.

Maar ik wil dat je me helpt.

Daarom ben ik hier vandaag gekomen.

Hoe kan ik je helpen?

Ik kan al je vragen niet beantwoorden.

Waarom niet?

Je zult ontdekken dat het erg belangrijk voor mij is.

Tja, naar mijn mening vraag je naar dingen die je niet aangaan.

Waarom gaan ze mij niet aan?

Die flat is van je broer.

Die heeft zijn eigen leven en staat op zijn eigen benen.

Maar het is mijn broer.

Ik ben bezorgd wat er met hem gebeurd.

Ik ben niet ongerust over mijn broer. Ich bin nicht besorgt um meinen Bruder. I am not worried about my brother. Yo no estoy preocupada por mi hermano. Je ne m'inquiète pas pour mon frère. Non sono preoccupata per mio fratello. 別に 兄 の 心配 を して いる んじゃ ありません 。 난 오빠에 대해서 걱정하지는 않아요. Nie martwię się o mojego brata. Eu não estou preocupada com meu irmão. Я не волнуюсь за своего брата. Jag oroar mig inte för min bror. Я не переживаю за свого брата. 我不担心我的兄弟。

Ik wil graag weten wat er aan de hand is. Ich möchte wissen, was da läuft. I am interested in knowing what is going on. Yo estoy interesada en saber qué está pasando. Je souhaite savoir ce qu'il se passe. Vorrei sapere cosa sta succedendo. ただ 何 が あった の か 知りたい のです 。 다만 무슨 일 때문인지 궁금할 뿐이에요. Chciałabym wiedzieć, co się dzieje. Eu estou interesada em saber o que está acontecendo. Мне интересно узнать, что происходит. Jag undrar vad det är som pågår. Neler olduğunu bilmek istiyorum. Я хотів би знати, що відбувається. 我想知道发生了什么事。

Tja, het punt is, dat ik niet weet waarom je broer je niet meer schrijft. Gut, die Sache ist nur, dass ich nicht weiß warum er dir nicht schreibt. Well, the thing is, I do not know why he does not write to you. Bueno, la verdad es que yo no sé por qué él no le escribe. Bien, le fait est que je ne sais pas pourquoi il ne vous écrit pas. D'accordo ma il fatto è che io non so perché lui non le scrive. さて、要点は、なぜあなたの兄弟があなたに手紙を書くのをやめたのか分かりません。 음, 문제는 그가 왜 편지를 안 쓰는지는 정말 모르겠네요. No właśnie, chodzi o to, że nie wiem dlaczego brat już do Ciebie nie pisze. Bom, o fato é que eu não sei por que ele não te escreve. Дело в том, что я не знаю, почему он не пишет тебе. Nå, saken är den att jag inte vet varför han inte skriver till dig. Mesele şu ki, kardeşinin sana yazmayı neden bıraktığını bilmiyorum. Справа в тому, що я не знаю, чому твій брат тобі більше не пише. 可 现在 的 情况 是 , 我 不 知道 他 为什么 不 给 你 写信 。

Maar ik wil dat je me helpt. Aber ich will, dass du mir hilfst. But I want you to help me. Pero yo quiero que usted me ayude. Mais je veux que vous m'aidiez. Ma vorrei che lei mi aiutasse. しかし、私はあなたが私を助けて欲しいです。 하지만 당신이 저를 도와 주셨으면합니다. Mas eu quero que você me ajude. Но я хочу, чтобы ты помог мне. Men jag vill att du hjälper mig. Ama bana yardım etmeni istiyorum. Але я хочу, щоб ти допоміг мені. 但是 我 希望 你 可以 帮 我 。

Daarom ben ik hier vandaag gekomen. Deshalb kam ich heute hierher. That is why I came here today. Es por eso que yo vine aquí hoy. C'est pourquoi je suis venue ici aujourd'hui. È per questo che sono venuta qui oggi. だから今日ここに来ました。 그래서 오늘 여기에 왔습니다. É por isso que eu vim aqui hoje. Поэтому я пришла сюда сегодня. Det är därför jag kom hit idag. Bu yüzden bugün buraya geldim. Ось чому я сьогодні прийшов сюди. 这 也 是 我 今天 来 的 原因 。

Hoe kan ik je helpen? Wie kann ich dir helfen? How can I help you? ¿Cómo puedo yo ayudarla? Comment puis-je vous aider ? Come posso aiutarla? どうして です か ? 어떻게 도와 줄까요? Como eu posso te ajudar? Как я могу помочь тебе? Hur kan jag hjälpa dig? Size nasıl yardım edebilirim? Чим я можу вам допомогти? 我 怎么 帮 你 呢 ?

Ik kan al je vragen niet beantwoorden. Ich kann deine Fragen nicht alle beantworten. I cannot answer all of your questions. Yo no puedo contestar a todas sus preguntas. Je ne peux pas répondre à toutes vos questions. Io non so rispondere alle sue domande. お わかり の ように とても 大事な こと な のです 。 모든 질문에 다 대답을 해줄 순 없을거에요. Nie mogę odpowiedzieć na wszystkie twoje pytania. Eu não posso responder todas as suas questões. Я не могу ответить на все твои вопросы. Jag kan inte svara på alla dina frågor. Tüm sorularınıza cevap veremem. Я не можу відповісти на всі ваші запитання. 你 的 问题 , 我 都 回答 不 上来 。

Waarom niet? Warum nicht? Why not? ¿Por qué no? Pourquoi pas ? Perché no? 何故なの? 왜요? Por que não? Почему нет? Varför inte? Neden olmasın? Чому ні? 为什么 不 能 呢 ?

Je zult ontdekken dat het erg belangrijk voor mij is. Es ist sehr wichtig für mich, dass du etwas herausfindest. This is very important for me as you will find out. Esto es muy importante para mí, como usted sabrá. C'est très important pour moi comme vous le constaterez. Come avrà capito questo è molto importante per me. あなたはそれが私にとって非常に重要であることに気付くでしょう。 나에겐 정말 중요한 일이에요. Odkryjesz, że jest to dla mnie bardzo ważne. Isso é muito importante para mim, você verá. Это очень важно для меня, как ты понимаешь. Det här är väldigt viktigt, vilket du kommer att få reda på. Ви побачите, що це дуже важливо для мене. 你 会 知道 的 , 这 对 我 非常 重要 。

Tja, naar mijn mening vraag je naar dingen die je niet aangaan. Nun, meiner Meinung nach fragst du viele Dinge, die dich keineswegs etwas angehen. Well, in my opinion, you are asking questions about things that are none of your business. Bueno, en mi opinión, usted hace preguntas que no son asunto suyo. Bien, à mon avis, vous posez des questions au sujet de choses qui ne vous concernent pas. Il fatto è che secondo me lei sta facendo domande su cose che non la riguardano. さて、私の意見では、あなたはあなたに関係のないことについて尋ねます。 음, 내 생각엔 당신과는 상관 없는 질문을 하는 것 같아서요. Otóż, moim zdaniem, pytasz o rzeczy, które Cię nie dotyczą. Bom, em minha opinião, você está fazendo perguntas sobre coisas que não dizem respeito a você. Смотри, по моему мнению, ты задаешь вопросы о том, что тебя не касается. Nå, enligt mig, så ställer du frågor om saker som inte angår dig. Bence seni ilgilendirmeyen şeyleri soruyorsun. Гадаю, ви питаєте про речі, які вас не стосуються. 可 在 我 看来 , 你 正在 问 一些 与 你 毫不 相关 的 问题 。

Waarom gaan ze mij niet aan? Warum gehen sie mich nichts an? Why is it not my business? ¿Por qué no son asunto mío? Pourquoi cela ne serait pas mes affaires ? Perché non mi riguardano? なぜ彼らは私に関係しないのですか? 왜 제 일이 아닌가요? Dlaczego mnie nie angażują? Por que não dizem respeito a mim? Почему это не мое дело? Varför angår inte det mig? Neden beni endişelendirmiyorlar? Чому вони мене не стосуються? 为什么 和 我 毫不 相关 呢 ?

Die flat is van je broer. Dies ist die Unterkunft deines Bruders. This is your brother's place. Este es el lugar en donde vive su hermano. C'est la vie de votre frère. Questa è la residenza di suo fratello. そのフラットはあなたの兄弟のものです。 그 아파트는 당신 동생의 것입니다. Aqui é a casa de seu irmão. Это личные дела твоего брата. Det här är din brors hem. O daire kardeşine ait. Ця квартира належить вашому братові. 这 是 你 哥哥 的 地方 。

Die heeft zijn eigen leven en staat op zijn eigen benen. Er hat sein eigenes Leben und steht auf eigenen Füßen. He has his own life and stands on his own two feet. Él tiene su propia vida y se para sobre sus propios pies. Il a sa propre vie et se tient debout sur ses deux pieds. Lui conduce la sua vita come vuole. それはそれ自身の生命を持っており、それ自身の両足で立っています。 그것은 자신의 삶을 가지고 있으며 스스로 두 발로 서 있습니다. Który ma własne życie i stoi na własnych nogach. Ele tem vida própria e se sustenta sobre seus próprios pés. У него своя жизнь и он стоит на своих ногах. Det har sitt eget liv och står på egna ben. Kendi hayatı vardır ve kendi ayakları üzerinde durur. Воно має своє життя і стоїть на своїх ногах. 它有自己的生命,并用自己的两只脚站立。

Maar het is mijn broer. Aber er ist mein Bruder. But he is my brother. Pero él es mi hermano. Mais c'est mon frère. Ma è mio fratello. しかし、それは私の兄弟です。 모든 것은 그의 결정에 맡겨둬요. Mas ele é meu irmão. Но он мой брат. Han står på egna ben. Ama o benim kardeşim. Але це мій брат. 但这是我的兄弟。

Ik ben bezorgd wat er met hem gebeurd. Ich kümmere mich um das, was ihm passiert. I care about what happens to him. Me interesa lo que le pase a él. Je me soucie de ce qu'il lui arrive. Mi preoccupo di cosa gli accade. 私は彼に何が起こっているのか心配しています。 그러나 나의 오빠이기에 그의 일들을 알고 싶은 거에요. Martwię się, co się z nim stanie. Eu me preocupo sobre o que acontece com ele. Я забочусь о нём. Jag är orolig för vad som händer med honom. Мене хвилює те, що з ним буде. 我担心他发生了什么事。