×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Who is She?, 5 - Hij heeft het gewoon druk

Waarom vraag je zoveel over het meisje dat met je broer samenwoont?

Hij heeft sinds een aantal weken niet op mijn email geantwoord.

Ik denk dat ik weet waarom.

Waarom?

Hij heeft het gewoon druk.

Hij heeft het waarschijnlijk te druk om je iets te schrijven.

Ik denk dat het komt omdat hij verliefd is op dat meisje.

Waarom denk je dat?

Hoe weet je dat?

Waarom ik dat denk?

Ja, waarom je dat zegt.

We schreven elkaar altijd.

We stuurden iedere week een aantal emails naar elkaar.

Hij is gestopt om me te schrijven.

En wat dan nog?

Hij heeft waarschijnlijk andere dingen te doen.

Nu hoor ik nooit meer iets van hem.

Hij schrijft me niet meer.

Waarom vraag je zoveel over het meisje dat met je broer samenwoont? لماذا تسأل كثيرا عن الفتاة التي تعيش مع أخيك؟ Warum stellst du so viele Fragen über das Mädchen, das bei deinem Bruder wohnt? Why do you ask so many questions about the girl living with your brother? ¿Por qué está haciendo tantas preguntas acerca de la muchacha que vive con su hermano? Pourquoi posez-vous autant de questions au sujet de la fille vivant avec votre frère? Perché mi fa così tante domande sulla ragazza che vive con suo fratello? どうして 、 あなた の お 兄さん と 一緒に 住んで いる 女性 に ついて そんなに 聞き た がる のです か ? 왜 당신의 오빠와 살고 있는 그녀에 대해서 그렇게 많은 질문을 하지요? Por que você faz tantas perguntas sobre a garota que mora com seu irmão? De ce întrebi atât de mult despre fata care locuiește cu fratele tău? Почему ты задаёшь так много вопросов о девушке, живущей с твоим братом? Varför ställer du så många frågor om tjejen som bor med din bror? Kardeşinle yaşayan kız hakkında neden bu kadar çok şey soruyorsun? Чому ти так багато розпитуєш про дівчину, яка живе з твоїм братом? 你 为什么 问 这么 多 关于 那个 女孩 的 问题 ?

Hij heeft sinds een aantal weken niet op mijn email geantwoord. Er hat wochenlang meine E-Mails nicht beantwortet. He has not answered my emails for many weeks. Él no ha respondido a mis correos electrónicos desde hace muchas semanas. Il n'a pas répondu à mes courriels depuis des semaines. Non risponde alle mie e-mail da molte settimane. 兄 は 私 から の メール に 何 週間 も 返事 を くれません 。 오빠가 몇 주 동안 저의 메일에 답을 하지 않았어요. Ele não responde meus emails há muitas semanas. De câteva săptămâni nu mi-a mai răspuns la e-mail. Он не отвечал на мои письма в течении нескольких недель. Han har inte svarat på mina mail på flera veckor. Birkaç haftadır e-postama cevap vermedi. Він не відповів на мій електронний лист кілька тижнів. 我 哥哥 已经 有 好 长 时间 没有 回 我 的 电子邮件 了 。

Ik denk dat ik weet waarom. Ich denke, ich kenne den Grund warum. I think I know the reason why. Yo creo que ahora sé por qué. Je pense savoir quelle en est la raison. E penso di conoscerne la ragione. やっと 、 なぜ か わかりました 。 이제야 오빠가 좀 알겠네요. Eu acho que sei o porquê. Я думаю, я знаю причину. Jag tror att jag vet varför. Sanırım nedenini biliyorum. Я думаю, я знаю чому. 我 想 我 知道 是 什么 原因 了 。

Waarom? Warum? Why? ¿Por que? Pourquoi ? Perché? どうして? 왜요? Por quê? Почему? Varför? Neden? чому 什么 原因 ?

Hij heeft het gewoon druk. Es kann sein, dass er sehr beschäftigt ist. Maybe he is just busy. Tal vez él está ocupado. Peut-être est-il simplement occupé. Forse è solo indaffarato. 彼は忙しいだけです。 아마도 오빠가 바빴을지도 모르죠. Talvez ele esteja apenas ocupado. Может он просто занят. Han kanske bara är upptagen. O sadece meşgul. Він просто зайнятий. 可能 他 只是 忙 。 他只是忙。

Hij heeft het waarschijnlijk te druk om je iets te schrijven. Er ist vermutlich zu beschäftigt, um dir zu schreiben. He is probably too busy to write to you. Él, probablemente, está demasiado ocupado para escribirle. Il est probablement trop occupé pour vous répondre. Probabilmente è troppo occupato per scriverle. 彼は多分忙しすぎてあなたに手紙を書くことができません。 그는 아마도 너무 바빠서 편지를 쓸 수가 없었겠지요. Provavelmente ele está muito ocupado para te escrever. Он, возможно, слишком занят, чтобы писать тебе. Han är antagligen för upptagen för att skriva till dig. Muhtemelen sana yazamayacak kadar meşgul. Мабуть, він занадто зайнятий, щоб писати тобі. 他 可能 太 忙 了 , 没空 给 你 回信 。 他可能太忙了,沒有時間給你寫任何東西。

Ik denk dat het komt omdat hij verliefd is op dat meisje. Ich denke es ist, weil er in dieses Mädchen verliebt ist. I think it's because he's in love with that girl. Yo pienso que es porque él está enamorado de esa muchacha. Je pense que c'est parce qu'il est amoureux de cette fille. Penso che sia perché è innamorato di questa ragazza. 彼がその女の子に恋をしているからだと思います。 제 생각엔 그녀와 사랑에 빠져서 그런 것 같아요. Eu acho que é porque ele está apaixonado por essa garota. Я думаю, это потому, что он влюблён в эту девушку. Jag tror det beror på att han är kär i den här tjejen. Sanırım o kıza aşık olduğu için. Я думаю, це тому, що він закоханий у ту дівчину. 我 想 是 因为 他 和 这个 女孩 恋爱 了 。

Waarom denk je dat? Warum sagst du das? Why do you say that? ¿Por qué dice eso? Pourquoi dites-vous cela ? Perché dice questo? どうして...と思うのですか? 왜 그렇게 말하죠? Dlaczego tak uważasz? Por que você diz isso? Почему ты говоришь это? Varför säger du det? Neden düşünüyorsun? Чому ти думаєш? 为什么 这么 说 呢 ?

Hoe weet je dat? Was weißt du denn? How do you know? ¿Cómo lo sabe? Comment le savez-vous ? Come fa a saperlo? どうやってわかったの? 어떻게 알아요? Skąd wiesz? Como você sabe? Откуда ты знаешь? Hur vet du det? Bunu nasıl biliyorsun? Як ви знаєте, що? 你 怎么 知道 ?

Waarom ik dat denk? Warum ich das sage? Why do I say that? ¿Por qué lo digo? Pourquoi je dis cela ? Perché dico questo? なぜそう思うのですか? 왜 그렇게 말하냐고요? Dlaczego tak myślę? Por que eu digo isto? Почему я говорю это? Varför jag säger det? Neden böyle düşünüyorum? Чому я так думаю? 为什么 我 这么 说 ?

Ja, waarom je dat zegt. Ja, warum sagst du das? Yes, why do you say that. Sí, ¿por qué lo dice? Oui, pourquoi dites-vous cela ? Sì, perché lo dice? ええ、なぜあなたはそれを言うのですか? 그래요 왜 그렇게 말하는데요? Tak, dlaczego tak mówisz. Sim, por que você diz isso? Да, почему ты говоришь это? Ja, varför säger du det? Evet, bunu neden söylüyorsun? Так, чому ти це кажеш. 是 啊 , 为什么 你 这么 说 ?

We schreven elkaar altijd. Wir haben uns immer geschrieben. We used to write each other all the time. Antes nosotros nos escribiamos todo el tiempo. Nous avions l'habitude de nous écrire tout le temps. Eravamo abituati a scriverci continuamente. 私たちはいつもお互いに手紙を書きました。 우리는 항상 메일을 주고 받았어요. Kiedyś pisaliśmy do siebie. Nós costumávamos sempre escrever um para o outro. Мы писали друг другу всё это время. Vi brukade skriva till varandra hela tiden. Birbirimize hep yazdık. Ми завжди писали один одному. 以前 我们 一直 互相 通信 。

We stuurden iedere week een aantal emails naar elkaar. Wir hatten sonst immer Kontakt und haben uns immer Emails geschickt. We sent emails to each other every week. Nos enviábamos correos electrónicos cada semana. Nous nous envoyions des courriels toutes les semaines. Ci scambiavamo e-mail ogni settimana prima. 私たちは毎週たくさんのメールをお互いに送りました。 우리는 서로 메일을 매주 보내다가 오빠가 편지 쓰는 것을 그만뒀어요. Co tydzień wysyłaliśmy do siebie kilka maili. Nós mandamos e-mails um para o outro toda semana. Мы посылали письма друг другу каждую неделю. Vi skickade e-mail till varandra varje vecka. Her hafta birbirimize birkaç e-posta gönderdik. Щотижня ми надсилали один одному кілька електронних листів. 我们 每周 都 用 电子邮件 联系 。

Hij is gestopt om me te schrijven. Auf einmal hat er alle Kontakte abgebrochen. He stopped writing me. Y él ha dejado de escribirme. Il a arrêté de m'écrire. Che lui smettesse di scrivermi. 彼は私に手紙を書くのをやめた。 그는 나에게 쓰기를 중단했습니다. Zatrzymał się, żeby do mnie napisać. Ele parou de me escrever. Он перестал писать мне. Han slutade skriva till mig. Bana yazmayı bıraktı. Він перестав мені писати. 后来 他 不 给 我 写 了 。

En wat dan nog? Na und? So what? ¿Y qué? Et alors ? E allora? だから何? 그래서 뭐? I co wtedy? E daí? Так что? Och? Ne olmuş yani? І що? 那 又 怎么样 呢 ? 所以呢?

Hij heeft waarschijnlijk andere dingen te doen. Vermutlich hat er andere Dinge zu tun. He probably has other things to do. Él probablemente tiene otras cosas que hacer. Il a probablement d'autres choses à faire. Probabilmente ha altre cose da fare. 彼はおそらく他にやるべきことがあるでしょう。 그는 아마도 다른 할 일이있을 것입니다. Ele deve ter outras coisas para fazer. Он, возможно, занят другими делами. Han har antagligen andra saker att göra. Muhtemelen yapacak başka işleri vardır. Мабуть, у нього є інші справи. 他 可能 有 其他 事情 要 做 。

Nu hoor ik nooit meer iets van hem. Jetzt höre ich nichts mehr von ihm. Now I never hear from him. Ahora yo no sé nada de él. Maintenant, je n'ai plus de ses nouvelles. Adesso non si fa più sentire. 今、私は彼から二度と聞くことはありません。 이제 나는 그에게서 다시는 듣지 않을 것입니다. Teraz już nigdy nie mam od niego wiadomości. Agora eu não tenho mais notícias dele. Теперь я ничего не слышу от него. Nu hör jag aldrig ifrån honom. Şimdi ondan bir daha asla haber almayacağım. Тепер я ніколи більше не чую про нього. 现在 我 再也 没有 他 的 消息 了 。

Hij schrijft me niet meer. Er schreibt mir nicht mehr. He no longer writes to me. No me escribe más. Il ne m'écrit plus du tout. Non mi scrive più. 彼はもう私に手紙を書きません。 그는 더 이상 나에게 편지를 쓰지 않습니다. Ele não me escreve mais. Он больше не пишет мне. Han skriver inte längre till mig. Artık bana yazmıyor. Він мені більше не пише. 他 不 跟 我 联系 了 。