×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Who is She?, 19 - Laat het maar aan mij over

OK, ik doe wat je wil.

Ik zou het niet moeten doen maar ik doe het.

Hé.

Ik dacht net aan iets.

Is er nu iemand thuis?

Nee, ze zijn beiden weg.

Wat bedoel je daar mee?

Wanneer komen ze terug?

Hij komt vanavond laat terug.

Hij speelt golf met zijn vrienden.

En zij?

Ze zal over een uur van haar werk terug komen.

We hebben een uur voordat het meisje thuis komt.

Wat bedoel je daarmee?

Ik hou er niet van wat ik hoor.

Maak je niet ongerust.

Laat het maar aan mij over.

Alles komt goed.

Ik weet wat je denkt en ik hou er helemaal niet van.

Wacht eventjes.

OK, ik doe wat je wil. Gut, ich werde tun, was du willst. OK, I will do what you want. Está bien, haré lo que me pide. D'accord,je ferai ce que vous voulez. Ok, farò ciò che vuole. OK、私はあなたがやりたいことをします。 좋아, 내가 원하는대로 할게. Ok, farei o que você quer. Хорошо, я сделаю то, что ты хочешь. Ok, jag gör som du vill. Добре, я зроблю те, що ти хочеш. 好 , 我 会 照 做 。

Ik zou het niet moeten doen maar ik doe het. Ich sollte es wirklich nicht tun, aber ich werde es machen. I really shouldn't, but I will. Yo realmente no debería, pero lo haré. Je ne devrais pas le faire mais je le ferai. Non dovrei proprio ma lo farò lo stesso. 私はすべきではありませんが、私はします。 해서는 안되지만 그래야합니다. Neturėčiau to daryti, bet darau. Eu não deveria, mas farei. Я действительно не должен, но я сделаю. Jag borde verkligen inte göra det, men jag gör det. Я не повинен, але я роблю. 我不应该,但是我愿意。

Hé. Hey. Hey. Epa. Eh. Ehi. ねえ。 야. Hej. Ei. Эй. Hallå. привіт 嘿。

Ik dacht net aan iets. Ich dachte gerade an etwas. I just thought of something. Estoy pensando en algo. Je viens de penser à quelque chose. Stavo appunto pensando una cosa. 私はただ何かについて考えていました。 나는 단지 무언가를 생각하고 있었다. Ką tik apie kai ką pagalvojau. Eu estava pensando em algo. Я только подумала о чем-то . Du, jag kom just att tänka på något. Я просто щось подумав. 我只是在想什么。

Is er nu iemand thuis? Ist jetzt jemand daheim? Is anyone home right now? ¿Hay alguien en casa ahora? Est-ce que quelqu'un est à la maison en ce moment ? C'è nessuno in casa ora? いま 、 誰 か 家 に います か ? 지금 집에있는 사람 있나요? Ar dabar kas nors yra namie? Tem alguém em casa agora? Кто-нибудь есть дома прямо сейчас? Är någon hemma just nu? Хтось зараз вдома? 现在 他们 家 有人 在 吗 ?

Nee, ze zijn beiden weg. Nein, sie sind beide ausgegangen. No, they are both out. No, los dos están afuera. Non, ils sont tous les deux sortis. No sono fuori entrambi. いいえ、両方ともなくなっています。 아니요, 둘 다 사라졌습니다. Ne, jų abiejų nebėra. Não, os dois saíram. Нет их обоих. Nej, båda är iväg. Ні, вони обидва пішли. 没有 , 他们 都 出去 了 。

Wat bedoel je daar mee? Was meinst du damit? What do you mean by that? ¿Qué insinúa? Que voulez-vous dire par là ? E quindi? どうして です か ? 무슨 말이야? Ką turite omenyje? O que você pretende fazer? Что ты имеешь в виду? Vad menar du med det? Що ви маєте на увазі? 你 问 这个 干 嘛 ?

Wanneer komen ze terug? Wann werden sie zurückkommen? When will they be back? ¿Cuando regresarán? Quand seront-ils de retour ? Quando torneranno a casa? 二 人 は いつ 戻ります か ? 언제 돌아 올까요? Kada jie grįš? Quando eles vão voltar? Когда они вернутся? När är de tillbaka? Коли вони повернуться? 他们 什么 时候 回来 ?

Hij komt vanavond laat terug. Er wird spät in der Nacht zurückkommen. He will be back late tonight. Él regresará tarde en la noche. Il sera de retour tard ce soir. Lui tornerà stasera tardi. お 兄さん は 夜 遅く に なる でしょう 。 그는 오늘 밤 늦게 돌아옵니다. Jis grįš vėlai vakare. Somente mais tarde. Он вернется поздно вечером. Han kommer hem sent ikväll. Він повернеться сьогодні пізно ввечері. 今晚 稍 晚 些 他 会 回来 。

Hij speelt golf met zijn vrienden. Er spielt mit seinen Freunden Golf. He is playing golf with his friends. Está jugando golf con los amigos. Il joue au golf avec des amis. è andato a giocare a golf con i suoi amici. 友人 達 と ゴルフ を して いる はずです 。 그는 친구들과 골프를 친다. Ele está jogando golfe com seus amigos. Он играет в гольф со своим друзьями. Han spelar golf med sina kompisar. Він грає в гольф зі своїми друзями. 他 正在 和 他 的 朋友 打 高尔夫球 。

En zij? Was ist mit ihr? What about her? ¿Y ella? Et elle ? E lei? 彼女 の 方 は ? 그리고 그들은? O jie? E ela? Как насчет нее? Och hon då? І вони? 那么 她 呢 ?

Ze zal over een uur van haar werk terug komen. Sie sollte in etwa einer Stunde von die Arbeit zurückkommen. She should be back from work in an hour. Ella debe regresar del trabajo en una hora. Elle devrait être de retour du travail d'ici 1 heure. Lei dovrebbe tornare a casa dal lavoro fra un'ora. 1 時間 後 ぐらい に 仕事 から 戻って くる はずです 。 그녀는 아마 1시간 후에는 일을 마치고 돌아올 거에요. Ji grįš iš darbo po valandos. Ela volta do trabalho em mais ou menos uma hora. Она должна вернуться с работы через час. Hon borde vara tillbaka från jobbet om en timme . Вона повернеться з роботи через годину. 她 应该 在 一个 小时 后 下班 回家 。

We hebben een uur voordat het meisje thuis komt. Wir haben eine Stunde, bevor das Mädchen zurückkommt. We have one hour before the girl comes back. Tenemos una hora antes de que la muchacha regrese. Nous avons donc 1 heure avant que la fille ne revienne. Abbiamo un'ora prima che la ragazza torni a casa. と いう こと は 、 彼女 が 帰る まで 1 時間 ある んです ね 。 우린 그녀가 오기 전까지 1시간이 있네요. Temos uma hora até a garota voltar para casa. У нас есть один час до того, как девушка вернётся. Vi har en timme innan hon är tillbaka. У нас є година до повернення дівчини додому. 在 那个 女孩 回来 之前 , 我们 有 一个 小时 的 时间 。

Wat bedoel je daarmee? Was meinst du? What do you mean? ¿Qué quiere decir? Que voulez-vous dire ? Cosa vuole dire? 何 が 言いたい のです か ? 무엇 뜻이에요? Ką turite omenyje? O que você pretende? Что ты имеешь в виду? Vad menar du? Що ви маєте на увазі? 你 是 什么 意思 呢 ?

Ik hou er niet van wat ik hoor. Ich mag das wirklich nicht, was ich da höre. I don't like what I am hearing. No me gusta lo que estoy oyendo. Je n'aime pas ce que j'entends. Non mi piace quello che sto sentendo. あまり 聞き たく ありません が 。 이해할 수가 없네요. Man nepatinka tai, ką girdžiu. Não estou gostando disso. Мне не нравится то, что я слышу. Jag gillar inte det jag hör. Мені не подобається те, що я чую. 我 不想 听到 这些 。

Maak je niet ongerust. Sorge dich nicht. Don't worry. No se preocupe. Ne vous inquiétez pas. Niente paura. 心配しないでください。 걱정 말아요. Nesijaudinkite. Não se preocupe. Не волнуйся. Var inte orolig. Не турбуйтесь. 不用担心。

Laat het maar aan mij over. Überlasse es nur mir. Just leave it to me. Solo déjemelo a mí. Laissez-moi faire. Mi lasci fare e tutto andrà per il meglio. 任せなさい。 그저 저에게 맡겨둬요. Palikite tai man. Deixe comigo. Предоставь это мне. Överlåt det till mig. Просто залиш це мені. 交给我。

Alles komt goed. Alles wird in Ordnung sein. Everything will be all right. Todo estará bien. Tout se passera bien. Tutto andrà bene. 何もかも良くなるだろう。 모든 것이 잘 될 거에요. Viskas bus gerai. Tudo vai dar certo. Всё будет в порядке. Allt kommer att bli bra. Все буде гаразд. 一切都会好起来的。

Ik weet wat je denkt en ik hou er helemaal niet van. Ich weiß, was du denkst und mag das überhaupt nicht. I know what you are thinking, and I don't like it one bit. Yo sé lo que está pensando y no me gusta nada. Je sais ce que vous pensez et je n'aime pas ça du tout. So cosa stai pensando e non mi piace per niente. あなた が 何 を 考えて いる か わかります が 、 わたし は 気 に 入りません 。 나는 당신이 무엇을 생각하는지 알겠고, 난 그것을 할 수 없어요. Žinau, ką galvojate, ir man tai visai nepatinka. Wiem, co myślisz i wcale mi się to nie podoba. Eu sei o que você está pensando e não gosto disso nem um pouco. Я знаю то, что ты думаешь, и мне это не нравится. Jag vet vad du tänker och jag gillar inte alls det. Я знаю, про що ти думаєш, і мені це зовсім не подобається. 我知道您在想什么,我一点都不喜欢。

Wacht eventjes. Warte mal eine Minute. Just wait a minute. Sólo espere un minuto. Attendez une minute. Aspetti un attimo. ちょっと 待って ください 。 잠시만요. Palaukite minutėlę. Espere um pouco. Подожди минуту. Vänta bara en minut. Почекай хвилинку. 等 一下 。