Oh LIGT het nou aan mij of STAAT die broek haar fantastisch?
Oh|est|cela|maintenant|à|moi|ou|va|ce|pantalon|à elle|fantastiquement
|is|it|now|to|me|or|looks|that|pants|her|fantastic
أوه ، هل يبدو الأمر لي كذلك أو أن ذلك البنطال يجعلها تبدو رائعة؟
Oh is it just me or do those pants make her look fantastic?
O ar tik man taip atrodo, ar tos kelnės jai nuostabiai tinka?
Oh LIGT het nou aan mij of STAAT die broek haar fantastisch?
Мне кажется, или эти брюки ее потрясающе украшают?
Oh, est-ce que c'est moi ou ce pantalon lui va à merveille ?
Nee, die broek STAAT haar erg mooi! En die trui trouwens ook!
Non|ce|pantalon|va bien|à elle|très|joli|Et|ce|pull|d'ailleurs|aussi
no|that|pants||her|very|nice|and|that|sweater|by the way|too
كلا ، ذلك البنطال يناسبها كثيرا! وبالمناسبة، تلك السترة أيضا!
No, those pants suit her very much! And that sweater too!
Нет, эти брюки ей очень идут, как и этот джемпер!
Non, ce pantalon lui va très bien ! Et ce pull aussi d'ailleurs !
Denk je? Oh en het ZIT ook echt zo lekker!
Penses|tu|Oh|et|ça|est assis|aussi|vraiment|si|confortablement
do|||||||||
هل تعتقد ذلك؟ أوه ، وهو مريح جدا!
Do you think so? Oh, and it is so comfortable!
Tu penses ? Oh et c'est vraiment si confortable !
Hallo allemaal, Dutchies to be!
Bonjour|à tous|Néerlandais|à|être
Hello|everyone|Dutchies|to|be
مرحباً بالجميع! Dutchie to be!
Hello everyone, Dutchies to be!
Bonjour à tous, futurs Néerlandais !
Vandaag ga ik jullie leren over de werkwoorden STAAN, LIGGEN en ZITTEN.
Aujourd'hui|vais|je|vous|apprendre|sur|les|verbes|STANDRE|ÊTRE ALLONGÉ|et|ÊTRE ASSIS
today|will||||||verbs||lie||
سأعلمكم اليوم عن الأفعال staan و liggen و zitten.
Today I am going to teach you about the verbs STAAN, LIGGEN, and ZITTEN.
Aujourd'hui, je vais vous apprendre les verbes ÊTRE, ÊTRE ALLONGÉ et ÊTRE ASSIS.
En letterlijk kunnen ze vertalen naar "to stand", "to lie" and "to sit".
Et|littéralement|peuvent|ils|traduire|par|à|se tenir||se coucher|||s'asseoir
|literally|||translate|||||to lie|and||to sit
ويمكن أن تترجم حرفياً إلى "الوقوف" و "الرقود" و "الجلوس".
And they can be literally translated to "to stand", "to lie" and "to sit".
А дословно они могут переводиться как "стоять", "лежать" и "сидеть".
Et littéralement, ils peuvent être traduits par "se tenir", "être couché" et "s'asseoir".
Maar misschien heb je al gemerkt dat wij deze drie werkwoorden ook gebruiken
Mais|peut-être|as|tu|déjà|remarqué|que|nous|ces|trois|verbes|aussi|utilisons
|||||noticed|||||||
لكن ربما لاحظت أننا نستخدم هذه الأفعال الثلاثة...
But you may have noticed that we also use these three verbs
Но вы, наверное, заметили, что мы также используем эти три глагола
Mais peut-être as-tu déjà remarqué que nous utilisons aussi ces trois verbes
in heel veel andere zinnen waarin zij helemaal niet letterlijk "to stand", "to lie" and "to sit" betekenen.
dans|très|beaucoup|autres|phrases|dans lesquelles|elles|pas|du tout|littéralement|||||et|||signifient
|||||||completely||||to stand||||||mean
في العديد من الجمل الأخرى حيث لا تعني حرفياً "الوقوف" و "الرقود" و "الجلوس" على الإطلاق.
in many other sentences where they do not literally mean "to stand", "to lie" and "to sit" at all.
dans beaucoup d'autres phrases où ils ne signifient pas du tout littéralement "se tenir", "être couché" et "s'asseoir".
Dus wat is daar aan de hand?
Alors|quoi|est|là|sur|de|main
إذاً ما الذي يحدث هناك؟
So what's going on there?
Так что же там происходит?
Alors, que se passe-t-il?
In het Nederlands gebruiken wij deze drie werkwoorden in heel heel heel heel veel andere betekenissen.
En|le|néerlandais|utilisons|nous|ces|trois|verbes|dans|très|très|très|très|beaucoup|autres|significations
|||use||||||||||||meanings
في الهولندية ، نستخدم هذه الأفعال الثلاثة بمعانٍ أخرى كثيرة جدا جدا جدا.
In Dutch we use these three verbs in many other meanings.
En néerlandais, nous utilisons ces trois verbes dans beaucoup, beaucoup, beaucoup d'autres significations.
En ik ga jullie dus in deze video laten zien in welke andere betekenissen jullie ze kunnen gebruiken.
Et|je|vais|vous|donc|dans|cette|vidéo|laisser|voir|dans|quelles|autres|significations|vous|les|pouvez|utiliser
and|I|will|you|so|in|this|video|let|see|in|which|other|meanings|you|it|can|use
ولذا سأريكم في هذا الفيديو المعاني الأخرى التي يمكنكم استخدامها.
And so I'm going to show you in this video what other meanings you can use them in.
Et je vais donc vous montrer dans cette vidéo dans quelles autres significations vous pouvez les utiliser.
In deze video beginnen we met de drie belangrijkste categorieën - of de meest bekende categorieën -
||||||||||||самые||категории
Dans|cette|vidéo|commençons|nous|par|les|trois|principales|catégories|ou|les|les plus|connues|catégories
||video|||||||categories|||||
في هذا الفيديو نبدأ بالفئات الرئيسية الثلاث - أو الأكثر شهرة -
In this video, we'll start with the three main categories - or the most well-known -
Dans cette vidéo, nous commençons par les trois principales catégories - ou les catégories les plus connues -
waarin je alle drie de werkwoorden kunt gebruiken.
dans lequel|tu|tous|trois|les|verbes|peux|utiliser
in which|||||||use
حيث يمكنك استخدام الأفعال الثلاثة.
in which you can use all three verbs.
dans lesquelles vous pouvez utiliser les trois verbes.
Maar daarna gaan we per werkwoord kijken naar nog iets meer abstracter categorieën
Mais|ensuite|nous allons|nous|par|verbe|regarder|vers|encore|quelque chose|plus|abstraites|catégories
but|then|to go|||verb||||||more abstract|categories
ولكن بعد ذلك ، سننظر في المزيد من الفئات المجرّدة لكل فعل على حدة
But after that, we will look per verb at even more abstract categories
Mais ensuite, nous allons examiner par verbe des catégories encore un peu plus abstraites
waarin je de specifieke werkwoorden ook kunt gebruiken.
dans lequel|tu|les|spécifiques|verbes|aussi|peux|utiliser
|||specific||||
حيث يمكنك استخدام أفعال محددة.
in which you can also use the specific verbs.
dans lesquelles vous pouvez également utiliser les verbes spécifiques.
En ik heb een beetje onderzoek gedaan en me laten inspireren door Maarten Lemmens
|||||исследование|||себя|laten|вдохновиться|||
Et|je|ai|un|peu|recherche|fait|et|me|laissé|inspirer|par|Maarten|Lemmens
|||||research|||||inspired||Maarten|Lemmens
وقمت ببعض البحث واستلهمت من مارتن ليمنز
And I did a little research and got inspired by Maarten Lemmens
Я провел небольшое исследование и был вдохновлен Маартеном Лемменсом.
Et j'ai fait un peu de recherche et je me suis inspiré de Maarten Lemmens
en hij is een onderzoeker en heeft een heel uitgebreid paper geschreven over alle verschillende soorten gebruiken van deze drie werkwoorden.
et|il|est|un|chercheur|et|a|un|très|détaillé|article|écrit|sur|tous|différents|types|usages|de|ces|trois|verbes
|he|||researcher|||||extensive|paper|||||types|||||
وهو باحث وقد كتب بحثا واسع النطاق حول جميع الاستخدامات المختلفة لهذه الأفعال الثلاثة.
and he is a researcher and has written a very extensive paper on all the different uses of these three verbs.
et il est chercheur et a écrit un article très détaillé sur tous les différents types d'utilisation de ces trois verbes.
Maar toen ik zijn paper las - en het is echt een interessant paper -
Mais|quand|je|son|article|ai lu|et|il|est|vraiment|un|intéressant|article
||||paper|read||||really|||
لكن عندما قرأت بحثه - وهو بحث مثير للاهتمام حقا -
But when I read his paper - and it's a really interesting paper -
Mais quand j'ai lu son article - et c'est vraiment un article intéressant -
maar toen ik het paper las, ging het me echt een beetje duizelen.
||||||||||||головокружение
mais|quand|je|le|document|lu|est devenu|cela|me|vraiment|un|peu|étourdir
|||||read|||||||dizzy
لكن عندما قرأت البحث أصبت ببعض بالدوار حقا.
but when I read the paper, it really got me dizzy.
но когда я прочитал статью, она вызвала у меня восторг.
mais quand je lisais l'article, cela m'a vraiment un peu étourdi.
En dus heb ik geprobeerd om het net iets makkelijker te verwoorden en iets breder te categoriseren
|||||||||||сформулировать|||||
Et|donc|ai|je||de|cela|juste|un peu|plus facilement|à|exprimer|et|un peu|plus largement|à|catégoriser
|||||||||easier||wording|||broader||categorize
ولذا حاولت صياغتها بشكل أسهل قليلاً وتصنيفها على نطاق أوسع
And so I tried to make it a bit easier, and to categorize it a little more broadly
Et donc j'ai essayé de le reformuler un peu plus facilement et de le catégoriser un peu plus largement.
en ik ga ook niet alles bespreken want dat wordt echt te veel.
et|je|vais|aussi|ne pas|tout|discuter|car|cela|sera|vraiment|trop|beaucoup
بالإضافة أنني لن أناقش كل شيء ،لأن ذلك سيكون كثيرا حقا.
and I am not going to discuss everything because that is really getting too much.
И я не собираюсь обсуждать все, потому что это будет слишком.
et je ne vais pas tout aborder car cela deviendrait vraiment trop.
Dus als je wel nog veel meer wilt leren en nog veel meer voorbeelden wilt zien
Alors|si|tu|encore|encore|beaucoup|plus|veux|apprendre|et|encore|beaucoup|plus|exemples|veux|voir
لذلك إذا كنت ترغب في معرفة المزيد ومشاهدة المزيد من الأمثلة
So if you want to learn more and see a lot more examples
Donc, si tu veux encore apprendre beaucoup plus et voir encore plus d'exemples,
dan kun je na het kijken van deze video naar mijn Patreonpagina gaan
alors|peux|tu|après|le|regarder|de|cette|vidéo|vers|ma|page Patreon|aller
|||||||||||Patreon page|
فبعد مشاهدة هذا الفيديو ، يمكنك الانتقال إلى صفحة Patreon الخاصة بي
then after watching this video you can go to my Patreon page
тогда вы можете перейти на мою страницу Patreon после просмотра этого видео
tu peux aller sur ma page Patreon après avoir regardé cette vidéo,
en daar vind je nog net iets meer categorieën en nog meer voorbeelden.
et|là|trouve|tu|encore|juste|quelque chose|plus|catégories|et|encore|plus|exemples
وهناك ستجد المزيد من الفئات والمزيد من الأمثلة.
and there you will find just a little more categories and even more examples.
et là, tu trouveras encore quelques catégories supplémentaires et encore plus d'exemples.
Maar laten we nu gaan beginnen!
Mais|laissons|nous|maintenant|allons|commencer
أما الآن، فلنبدأ!
But now let's get started!
Mais commençons maintenant!
We gaan nu dus kijken naar de categorieën.
Nous|allons|maintenant|donc|regarder|vers|les|catégories
فسننظر الآن إلى الفئات.
So we are now going to look at the categories.
Nous allons donc maintenant examiner les catégories.
En eerste categorie is die van een fysieke houding van mens of van een dier.
||||||||положение||||||
La|première|catégorie|est|celle|de|une|physique|posture|de|humain|ou|de|un|animal
||category|||||physical|posture||human||||animal
الفئة الأولى هي فئة الحالة الجسدية للإنسان أو الحيوان.
The first category is that of a physical position of a human or an animal.
Первая категория - это физическое отношение человека или животного.
Et la première catégorie est celle de la posture physique d'un humain ou d'un animal.
En deze kun je letterlijk vertalen naar "to stand", "to lie" and "to sit" in het Engels.
Et|ce|peux|tu|littéralement|traduire|en|à|se tenir|à|être allongé||à|être assis|en|l'|anglais
|||||translate|||stand||lie||||||
ويمكنك ترجمة هذه الكلمات حرفيا إلى "الوقوف" و "الرقود" و "الجلوس" باللغة الإنجليزية.
And you can literally translate these into "to stand", "to lie" and "to sit" in English.
Et cela peut être traduit littéralement par "se tenir", "être couché" et "s'asseoir" en anglais.
Dus een paar voorbeelden: "Ik zit op de bank."
Alors|un|quelques|exemples|Je|est assis|sur|le|canapé
إليك بعض الأمثلة: "أجلس على الأريكة."
So a few examples: "I'm sitting on the couch."
Donc quelques exemples : "Je suis assis sur le canapé."
"Ik lig op de bank."
Je|suis allongé|sur|le|canapé
|lie|||
"أرقد على الأريكة."
"I'm lying on the couch."
"Je suis allongé sur le canapé."
"Ik sta op de bank."
Je|es|sur|le|canapé
"أقف الأريكة."
"I'm standing on the couch."
"Je suis debout sur le canapé."
"Nala zit op haar toren."
Nala|est assise|sur|sa|tour
Nala||||tower
"نالا تجلس في برجها(فرشتها)".
"Nala is sitting on her tower."
"Nala est assise sur sa tour."
"Veggie ligt op zijn toren."
Veggie|est|sur|sa|tour
Veggie(1)|is|||tower
"فيجي ترقد في برجها(فرشتها)".
"Veggie is lying on his tower."
"Veggie est allongé sur sa tour."
En: "De mensen staan in de rij."
|Les|gens|sont|dans|la|file
||||||line
و "الناس يقفون في الصف".
And, "The people are standing in line."
Et : "Les gens font la queue."
Dus echt letterlijk hun positie en dit is dus van een mens en van een dier.
Donc|vraiment|littéralement|leur|position|et|ceci|est|donc|d'un||homme|et|d'un||animal
لذلك وبشكل حرفي يتم وصف حالاتهم وهذا للإنسان والحيوان.
So really literally their position and this is for a human and an animal.
Donc vraiment littéralement leur position et c'est donc d'un humain et d'un animal.
De tweede categorie daarbij breiden wij dit al een beetje meer uit naar de positie van objecten.
La|deuxième|catégorie|à cela|étendre|nous|cela|déjà|un|peu|plus|étendre|vers|la|position|des|objets
the|||thereby|extend||||||||||||objects
في الفئة الثانية ، نقوم بتعميم هذا قليلا إلى أن يشمل حالة الأشياء.
In the second category, we are already extending this a bit more to the position of objects.
La deuxième catégorie, nous l'élargissons un peu plus à la position des objets.
En dat is iets wat wij eigenlijk heel vaak doen in het Nederlands.
Et|cela|est|quelque chose|ce que|nous|en fait|très|souvent|faisons|en|le|néerlandais
||||||actually||||||
وهذا ما نفعله كثيرا باللغة الهولندية.
And that is something we actually do very often in Dutch.
Et c'est quelque chose que nous faisons en fait très souvent en néerlandais.
En ik heb hier ook al twee video's aan gewijd
|||||||||посвятил
Et|je|ai|ici|aussi|déjà|deux|vidéos|à|consacrées
|||||||||dedicated
ولقد خصصت بالفعل مقطعي فيديو لهذا الأمر
And I have already devoted two videos to this,
Et j'ai déjà consacré deux vidéos à ce sujet.
namelijk 1 over "het huis" en daarin geef ik jullie een tour en vertel ik wat de posities zijn van bepaalde dingen in mijn huis.
||||||||||экскурсию|||||||||||||
à savoir|sur|le|maison|et|à l'intérieur|donne|je|vous|une|visite|et|dis|je|ce que|les|positions|sont|de|certains|objets|dans|ma|maison
|||||it|||||tour|||||||||certain||||
ومنها واحد عن "المنزل" الذي أقوم فيه بجولة وأخبركم عن حالة أشياء معينة في منزلي.
namely 1 about "the house" in which I give you a tour and tell you what the positions of certain things in my house are.
À savoir une sur "la maison" où je vous fais visiter et vous explique quelles sont les positions de certaines choses dans ma maison.
En ook de video in mijn keuken.
Et|aussi|la|vidéo|dans|ma|cuisine
||||||kitchen
وكذلك الفيديو في مطبخي.
And also the video in my kitchen.
Et aussi la vidéo dans ma cuisine.
Daarin herhaal ik het nog een keer en laat ik ook een aantal posities zien van objecten.
Dans cela|je répète|je|le|encore|une|fois|et|montre|je|aussi|un|certain nombre|positions|de|des|objets
|repeat|||||||||||||||
في ذلك المقطع أكرر مرة أخرى وأعرض أيضا عددا من حالات الاشياء.
In this one, I also show a number of positions of objects.
Je répète cela encore une fois et je montre aussi quelques positions d'objets.
In het kort een paar voorbeelden uit deze twee video's.
Dans|le|court|un|quelques|exemples|de|ces|deux|vidéos
باختصار بعض الأمثلة من هذين الفيديوين.
Briefly a few examples from these two videos.
En résumé, quelques exemples de ces deux vidéos.
We gebruiken STAAN voor objecten die verticaal zijn of pootjes hebben - of wieltjes hebben -
Nous|utilisons|STAAN|pour|objets|qui|verticalement|sont|ou|pattes|ont|ou|roues|ont
||||||vertical|||legs|||wheels|
نستخدم staan للأشياء العمودية أو ذات الأرجل - أو ذات العجلات -
We use STAAN for objects that are vertical or have legs - or have wheels -
Nous utilisons STAAN pour les objets qui sont verticaux ou qui ont des pattes - ou des roues -
en die ook een soort van actieve houding hebben.
et|qui|aussi|une|sorte|de|active|attitude|ont
|||||||attitude|
والتي لديها أيضا نوع من الحالة النشطة.
and that also have some kind of active posture.
et qui ont aussi une sorte de posture active.
Net als het staan van een mens; dit is vrij actief.
Comme|si|le|position debout|d'un||homme|cela|est|assez|actif
تماما مثل وقوف إنسان ؛ هذا نشط بما فيه الكفاية.
Just like the standing of a human; this is quite active.
Tout comme le fait de se tenir debout pour un humain ; c'est assez actif.
Dus bijvoorbeeld: "De tafel staat op de grond."
||La|table|est|sur|le|sol
على سبيل المثال ، "الطاولة (تقف) على الأرض".
So for example, "De tafel staat op de grond."
Donc par exemple : "La table est sur le sol."
Het is verticaal met pootjes en actief.
Il|est|vertical|avec|petites pattes|et|actif
||||legs||
إنها عمودية مع الأرجل وبالتالي نشطة.
It is vertical with legs and active.
Elle est verticale avec des pieds et active.
En: "De stoel staat ook op de grond".
|Le|chaise|est|aussi|sur|le|sol
و: "الكرسي أيضا (يقف) على الأرض".
And: "De stoel staat ook op de grond".
Et : "La chaise est aussi sur le sol".
Maar hier, als je de stoel een kwartslag draait en neerlegt op de tafel
Mais|ici|si|tu|le|chaise|un|quart de tour|tourne|et|mets|sur|la|table
|||||||quarter turn|turns||puts down|||
لكن هنا ، إذا أدرت الكرسي ربع دورة ووضعته على الطاولة
But here, if you turn the chair a quarter and put it down on the table
Mais ici, si tu fais pivoter la chaise d'un quart de tour et que tu la mets sur la table
dan is de positie passief en dan is de stoel een soort van horizontaal en niet meer op zijn pootjes en dan gebruik je LIGGEN.
alors|est|la|position|passive|et|alors|est|la|chaise|une|sorte|de|horizontal|et|pas|plus|sur|ses|pattes|et|alors|utilises|tu|LIGGEN
|||||||||chair||||horizontal|||||||||||lying
فتكون حالته غير نشطة فيكون الكرسي أفقيا نوعا ما ولم يعد يقف على أرجله، فتستخدم حينها liggen.
then the position is passive and then the chair is kind of horizontal and not on its feet anymore and then you use LIGGEN.
alors la position est passive et la chaise est une sorte d'horizontale et n'est plus sur ses pieds et alors tu utilises LIE.
Dus ook hier: "Mijn telefoon ligt op tafel."
Donc|aussi|ici|Mon|téléphone|est|sur|table
so|||||||
وهنا أيضا: "هاتفي (يرقد) على المنضدة."
So here too: "Mijn telefoon ligt op tafel."
Donc ici aussi : "Mon téléphone est sur la table."
En in de video geef ik nog een ander voorbeeld:
Et|dans|la|vidéo|je donne|je|encore|un|autre|exemple
وفي الفيديو أعطي مثالًا آخر:
And in the video I give another example:
Et dans la vidéo, je donne un autre exemple :
"Deze boeken staan dus en deze liggen in de boekenkast want ze zijn horizontaal."
Ces|livres|sont|donc|et|ces|sont|dans|le|bibliothèque|car|ils|sont|horizontaux
|||||||||bookshelf||||
"فهذه الكتب واقفة وهذه راقدة في خزانة الكتب لأنها أفقية."
"So these books are "standing" and these are "lying" in the bookcase because they are horizontal."
"Ces livres sont donc debout et ceux-ci sont couchés dans la bibliothèque car ils sont horizontaux."
De verticale boeken staan in de kast en horizontale boeken liggen in de kast.
Les|verticales|livres|sont|dans|le|placard|et|horizontaux||sont|dans|le|placard
|vertical|||||cabinet||horizontal|||||cabinet
الكتب العمودية تقف في الخزانة والكتب الأفقية ترقد في الخزانة.
The vertical books "STAAN" on the bookshelf and horizontal books "LIGGEN".
Les livres verticaux sont dans l'armoire et les livres horizontaux sont posés dans l'armoire.
ZITTEN is als iets helemaal in iets anders is.
être assis|est|comme|quelque chose|complètement|dans|quelque chose|différent|est
نستخدم zitten عندما يكون هناك شيء داخل شيء آخر تماما.
ZITTEN is when something is completely in something else.
ÊTRE est comme si quelque chose est complètement dans autre chose.
Dus: "Mijn geld zit in mijn portemonnee."
|Mon|argent|est|dans|mon|portefeuille
||||||wallet
لذا ، "مالي (موجود) في محفظتي."
So, "Mijn geld zit in mijn portemonnee." (My money is in my wallet.)
Donc : "Mon argent est dans mon portefeuille."
En: "Mijn portemonnee zit nu in mijn tas."
|Mon|portefeuille|est|maintenant|dans|mon|sac
|||||||bag
و: "محفظتي (موجودة) الآن في حقيبتي."
And: "My wallet is now in my bag." (Mijn portemonnee zit nu in mijn tas)
Et : "Mon portefeuille est maintenant dans mon sac."
En bijvoorbeeld: 'De was zit in de wasmachine."
Et|par exemple|Le|linge|est|dans|le|machine à laver
|||laundry||in||washing machine
وعلى سبيل المثال: "الغسيل (موجود) في الغسالة".
And for example: 'De was zit in de wasmachine." (The laundry is in the washing machine).
Et par exemple : 'Le linge est dans la machine à laver.'
Dus ook een passieve positie en helemaal in iets.
Donc|aussi|une|passive|position|et|complètement|dans|quelque chose
|||passive|||||
فالحالة هنا أيضا غير نشطة، ويكون الشي داخل شي آخر.
So also a passive position and completely in something else.
Donc aussi une position passive et complètement dans quelque chose.
Dan nummer drie en dat is als je met ZITTEN, STAAN of LIGGEN iets zegt over wat je aan het doen bent en dat heet "de duratief".
Alors|numéro|trois|et|cela|est|quand|tu|avec|être assis|être debout|ou|être couché|quelque chose|dis|sur|ce que|tu|en|le|faire|es|et|cela|s'appelle|le|duratif
||||||||||||||||||||||||||durative aspect
ثم رقم ثلاثة ، وهو عندما تقول شيئا ما عما تفعله باستخدام zitten أو staan أو liggen وهذا ما يسمى بـ "الاستمرارية".
Then number three, and that is when you say something about what you are doing with ZITTEN, STAAN or LIGGEN, and that is called "the durative ".
Alors numéro trois et c'est quand tu dis avec ÊTRE ASSIS, ÊTRE DEBOUT ou ÊTRE COUCHÉ ce que tu es en train de faire et ça s'appelle "le duratif".
En daar heb ik ook al een video over gemaakt en die kun je straks hier kijken.
Et|là|ai|je|aussi|déjà|une|vidéo|sur|faite|et|cela|peux|tu|tout à l'heure|ici|regarder
ولقد قمت مسبقا بعمل فيديو عن ذلك ويمكنك مشاهدته هنا لاحقا.
And I have already made a video about that and you can watch it here later.
Et j'ai déjà fait une vidéo à ce sujet et tu pourras la regarder ici tout à l'heure.
Maar heel vaak zeggen we dat we iets "aan het doen zijn" met deze constructie: AAN HET + infinitief.
mais|très|souvent|disent|nous|que|nous|quelque chose|en|le|faire|sommes|avec|cette|construction|A|le|infinitif
||||||||||||||construction|||infinitive
ولكن في كثير من الأحيان نقول إننا "نواصل القيام بشيء ما" بهذا البناء: aan het + فعل بصيغة المصدر.
But very often we say that we are "doing something" with this construction: AAN HET + infinitive.
Mais très souvent, nous disons que nous sommes "en train de faire" quelque chose avec cette construction : EN TRAIN DE + infinitif.
Dus bijvoorbeeld: "Ik BEN nu een video AAN HET maken."
Donc|par exemple|Je|SUIS|maintenant|une|vidéo|||faire
على سبيل المثال ، "أنا الآن أنشأ مقطع فيديو."
So for example: "Ik BEN nu een video AAN HET maken."(I am now making a video)
Donc par exemple : "Je SUIS en train de faire une vidéo maintenant."
Maar ik kan ook zeggen: "Ik STA een video TE maken."
Mais|je|peux|aussi|dire|je|suis en train de|une|vidéo|à|faire
|||||I|||||
ولكن يمكنني أن أقول أيضا ، " أنشأ (واقفة) مقطع فيديو."
But I can also say, "Ik STA een video TE maken."
Mais je peux aussi dire : "Je SUIS debout en train de faire une vidéo."
Want mijn positie is staand.
Car|ma|position|est|debout
||||standing
لأنني في حالة "الوقوف".
Because my position is standing.
Car ma position est debout.
En we gebruiken heel vaak deze constructie met "positiewerkwoorden" en TE voor de infinitief om te zeggen "wat je aan het doen bent".
Et|nous|utilisons|très|souvent|cette|construction|avec|verbes de position|en|TE|pour|l'|infinitif|pour|te|dire|ce que|je|en|le|faire|es
||||||||position verbs||||||||||||||
وغالبا ما نستخدم هذا البناء مع "أفعال الحال" و الأداة TE قبل صيغة المصدر لنقول ما "نواصل القيام بفعله".
And we often use this construction with "position verbs" and TE in front of the infinitive to say "what you are doing ".
Et nous utilisons très souvent cette construction avec "verbes de position" et TE pour l'infinitif pour dire "ce que tu es en train de faire".
Hier sta ik champignons te bakken.
Ici|suis en train de|je|champignons|à|faire frire
هنا: أقلي الفطر (واقفة).
Here I am frying mushrooms.
Ici, je suis en train de faire sauter des champignons.
Daar zit ik te mediteren.
Là|suis assis|je|à|méditer
||||meditating
هناك: أتأمل ( جالسة ).
There I am meditating.
Là, je suis en train de méditer.
En daar liggen Veggie en Nala te chillen.
Et|là|sont allongés|Veggie|et|Nala|à|se détendre
||are lying|||||hanging out
وهناك فيجي ونالا تستمتعان بوقتهما (مستلقيتين).
And there Veggie and Nala are chilling.
Et là, Veggie et Nala sont en train de se détendre.
Dus we refereren steeds aan de positie.
Donc|nous|référons|toujours|à|la|position
||refer||||
وبذلك نشير دائما إلى الحالة.
So we keep referring to the position.
Donc, nous faisons toujours référence à la position.
Dan gaan we nu naar de nog abstractere categorieën en die verschillen per werkwoord.
Alors|allons|nous|maintenant|vers|les|encore|plus abstraites|catégories|et|elles|diffèrent|par|verbe
|||||||more abstract||||||
ثم ننتقل الآن إلى الفئات الأكثر تجرّدا ، والتي تختلف باختلاف الفعل.
Now we go to the even more abstract categories and they differ per verb.
Nous allons maintenant aux catégories encore plus abstraites et celles-ci varient selon le verbe.
Dus we gaan nu per werkwoord kijken hoe je ze nog meer kunt gebruiken.
Donc|nous|allons|maintenant|par|verbe|regarder|comment|tu|les|encore|plus|peux|utiliser
لذلك سننظر الآن في كيف يمكنك استخدام كل فعل بطرق أكثر .
So now we're going to look at how else you can use them per verb.
Donc, nous allons maintenant examiner comment vous pouvez les utiliser encore plus par verbe.
We beginnen met ZITTEN.
Nous|commençons|par|S'ASSEOIR
نبدأ بـ zitten.
We start with ZITTEN.
Nous commençons par ÊTRE ASSIS.
En de eerste categorie is als iets "omsloten" wordt, dus ergens in zit.
Et|la|première|catégorie|est|si|quelque chose|'enfermé'|devient|donc|quelque part|dans|est
|||||||enclosed|||||
والفئة الأولى هي عندما يكون الشيء "محاطا" ، لذا فهو موجود في شيء ما.
And the first category is when something is "enclosed", so it is in something.
Et la première catégorie est lorsque quelque chose est "enveloppé", donc est à l'intérieur de quelque chose.
Maar niet specifiek met direct contact maar het wordt al iets breder de betekenis.
Mais|pas|spécifiquement|avec|direct|contact|mais|cela|devient|déjà|quelque chose|plus large|de|signification
|||||||||||broader||
ولكن ليس بالتحديد مع التماس المباشر ، ولكنه يعمم المعنى بشكل أوسع
But not specifically with direct contact, but it already broadens the meaning.
Mais pas spécifiquement avec un contact direct, mais la signification devient déjà un peu plus large.
Bijvoorbeeld, in een video vertelde ik dat er geen Z in "sexy soft ketchup" zit.
Par exemple|dans|une|vidéo|ai dit|je|que|il n'y a pas|pas de|Z|dans|sexy|doux|ketchup|est
||||||||||||soft||
على سبيل المثال ، ذكرت في مقطع فيديو أنه لا يوجدحرف Z في "sexy soft ketchup".
For example, in a video I mentioned that there is no Z in "sexy soft ketchup".
Par exemple, dans une vidéo, j'ai dit qu'il n'y a pas de Z dans "ketchup doux sexy".
Oké, dit ging over de video wanneer je een D of T gebruikt als je een werkwoord vervoegt naar het perfectum of imperfectum.
D'accord|cela|allait|sur|la|vidéo|quand|tu|un|D|ou|T|utilises|quand|tu|un|verbe|conjugue|au|le|parfait|ou|imparfait
|||||||||||||||||conjugate|||||
حسنا ، كان هذا متعلقًا بالفيديو عند استخدام حرف D أو T عند تصريف الفعل إلى الحاضر التام أو الماضي غير التام.
Okay, this was about the video when you use a D or T when you conjugate a verb to the perfect or imperfect.
D'accord, cela concernait la vidéo sur l'utilisation d'un D ou d'un T lorsque vous conjuguez un verbe au parfait ou à l'imparfait.
En ik vertelde over de "sexy softketchup-regel".
Et|je|ai raconté|sur|la|sexy||
وتحدثت عن قاعدة "sexy soft ketchup".
And I talked about the "sexy soft ketchup rule".
Et j'ai parlé de la "règle du ketchup doux sexy".
En ik zei: "Er zit geen Z in sexy softketchup."
Et|je|dis|Il|est|pas|Z|dans|sexy|ketchup doux
وقلت ، "لا يوجد Z في sexy soft ketchup."
And I said, "There's no Z in sexy soft ketchup."
Et j'ai dit : "Il n'y a pas de Z dans le ketchup doux sexy."
Dus letterlijk: in dit woord zitten letters en er zit geen Z in.
Donc|littéralement|dans|ce|mot|contiennent|lettres|et|il|contient|pas de|Z|dans
حرفيا: تحتوي هذه الكلمة على أحرف ولا يوجد فيها حرف Z.
So literally: this word contains letters and there is no Z in it.
Donc littéralement : dans ce mot, il y a des lettres et il n'y a pas de Z.
Dan ook: "Leonie zit op school."
Alors|aussi|Leonie|est assise|à|l'école
||Leonie|||
ثم أيضا: "ليوني (موجودة) في المدرسة".
Then also: "Leonie is at school."
Alors aussi : "Leonie est à l'école."
Dus ze zit in een school maar ook in bredere zin (she's going to school in general).
Donc|elle|est assise|dans|une|école|mais|aussi|dans|plus large|sens||||||
|||||||||broader||she's|||||
إذا فهي (موجودة) في المدرسة، ولكن أيضا بمعنى أوسع (تداوم) في المدرسة بشكل عام).
So she is in a school but also in a broader sense (she's going to school in general).
Donc elle est à l'école mais aussi au sens plus large (elle va à l'école en général).
"Ze zit op school."
Elle|est assise|à|l'école
"هي (تداوم) في المدرسة."
"Ze zit op school."
"Elle est à l'école."
En: "Ze zit in groep 8."
|Elle|est assise|dans|classe
و: "هي (تداوم) في الصف 8."
And: "Ze zit in groep 8." (She is in the 8th grade).
Et : "Elle est en classe de 8ème."
En als zijn geen goede cijfers haalt dan blijft zij zitten.
Et|si|il|pas|bons|notes|obtient|alors|reste|elle|en classe
||||||gets||||
وإذا لم تحصل على درجات جيدة ، فستبقى (جالسة) (في نفس الصف).
And if she does not get good grades, she will have to repeat the year.
Et si elle n'obtient pas de bonnes notes, elle redouble.
"Ze blijft zitten."
Elle|reste|assise
" ستبقى (في نفس الصف) ".
"Ze blijft zitten."
"Elle reste assise."
En ook bijvoorbeeld: "De dief in de gevangenis."
|||Le|voleur|dans|la|prison
||||thief|||prison
وأيضا على سبيل المثال: "اللص (موجود) في السجن".
And also, for example: "De dief in de gevangenis." (The thief in prison)
Et aussi par exemple : "Le voleur en prison."
Of ook: "Hij zit vast."
Ou|aussi|Il|est assis|coincé
||||stuck
أو أيضا: "هو محبوس/عالق".
Or also: "Hij zit vast." (He's locked up)
Ou encore : "Il est coincé."
Dan iets met contact en vaak negatief.
Alors|quelque chose|avec|contact|et|souvent|négatif
ثم شيء مع التماس وغالبا ما يكون سلبيا.
Then something with contact and often negative.
Ensuite quelque chose avec contact et souvent négatif.
Bijvoorbeeld: "Mijn rits zit vast."
|Mon|zip|est|coincée
||zipper||stuck
على سبيل المثال ، "سحابي (يكون) عالق".
For example, " Mijn rits zit vast." (My zipper is stuck)
Par exemple : "Ma fermeture éclair est coincée."
"Er zit een vlek in mijn broek."
Il|y a|une|tache|sur|mon|pantalon
there|||stain|in||trousers
" "هناك بقعة (موجودة) على سروالي".
"Er zit een vlek in mijn broek." (There is a stain in my pants.)
"Il y a une tache sur mon pantalon."
Ook contact, namelijk tussen de vlek en de broek.
Aussi|contact|à savoir|entre|la|tache|et|le|pantalon
|||||stain|||
أيضا هناك تماس ، أي بين البقعة والسراويل.
Also contact, namely between the stain and the pants.
Aussi un contact, à savoir entre la tache et le pantalon.
En iets wat we heel heel heel veel zeggen is bijvoorbeeld: "De broek zit lekker."
Et|quelque chose|ce que|nous|très|très|très|beaucoup|disons|est|par exemple|Le|pantalon|est|confortable
|||||||||||the|||
وشيء آخر غالبا جدا ما نقوله، على سبيل المثال: "البنطال (يكون) مريح".
And something we say a lot is, for example: "De broek zit lekker." (The pants are comfortable.)
Et quelque chose que nous disons très très très souvent est par exemple : "Le pantalon est confortable."
Of: "De broek zit niet lekker."
|Le|pantalon|est|pas|confortablement
أو: "البنطال (يكون) غير مريح".
Or: "De broek zit NIET lekker." (The pants are NOT comfortable.)
Ou : "Le pantalon n'est pas confortable."
Of iets anders met kleding.
Ou|quelque chose|d'autre|avec|vêtements
||||clothing
أو أي شيء آخر متعلق بالملابس.
Or something else with clothes.
Ou quelque chose d'autre avec des vêtements.
De derde categorie iets over een locatie of waar het is.
La|troisième|catégorie|quelque chose|sur|une|emplacement|ou|où|il|est
||||||location||||
الفئة الثالثة هي شيء يتعلق بالموقع أو ومكان الشيء.
The third category is something about a location or where it is.
La troisième catégorie concerne un lieu ou où il se trouve.
"Waar zit Peter nou?"
Où|est assis|Peter|maintenant
||Peter|
"أين (يكون) بيتر يا ترى؟"
"Waar zit Peter nou?" (Where is Peter at?)
"Où est Peter maintenant ?"
Dus waar is de locatie van Peter?
Alors|où|est|de|emplacement|de|Peter
لذا: أين موقع بيتر؟
So where is Peter's location?
Donc, où se trouve la localisation de Peter ?
Of: "Het parlement zit in Den Haag, in het parlementsgebouw van Den Haag."
|Le|parlement|est|à|Den|Haag|dans|le|bâtiment parlementaire|de|Den|Haag
||parliament|||||||parliament building|||
أو: "البرلمان (يقع) في دنهاخ ، في مبنى البرلمان في دنهاخ".
Or: "Het parlement zit in Den Haag, in het parlementsgebouw van Den Haag."
Ou : "Le parlement est à La Haye, dans le bâtiment du parlement de La Haye."
En de laatste: nog iets abstracter, en ik wist niet meer hoe ik het moest categoriseren.
Et|le|dernier|encore|quelque chose|plus abstrait|et|je|savais|pas|plus|comment|je|cela|devais|catégoriser
||||||||knew|||||||
والأخير: أكثر تجريديا ، ولم أعد أعرف كيف أصنّفها بعد ذلك.
And the last: a little more abstract, and I didn't know how to categorize it anymore.
Et le dernier : quelque chose d'encore plus abstrait, et je ne savais plus comment le catégoriser.
Maar belangrijke zinnen zijn bijvoorbeeld: "Ik zit in de problemen."
Mais|importantes|phrases|sont|par exemple|Je|es|dans|les|problèmes
|||||I||||
لكن الجمل المهمة هي ، على سبيل المثال ، "أنا (واقع) في المشكلات".
But important sentences are, for example, "Ik zit in de problemen" (I'm in trouble)
Mais des phrases importantes sont par exemple : "Je suis dans le pétrin."
"Hij kwam niet naar zijn date, hij heeft haar laten zitten."
Il|est venu|pas|à|son|rendez-vous|il|a|elle|laissé|attendre
|||||date|||||waiting for her
"لم يأت إلى موعده ، لقد خذلها / لم يأبه بها".
He didn't come to his date, "hij heeft haar laten zitten." (he let her down)
"Il n'est pas venu à son rendez-vous, il l'a laissée tomber."
En wat je vaak hoort in een restaurant als je betaalt en je wilt fooi ingeven en je geeft cash, dan kun je zeggen:
Et|ce que|tu|souvent|entends|dans|un|restaurant|quand|tu|paies|et|tu|veux|pourboire|donner|et|tu|donnes|en espèces|alors|peux|tu|dire
||||||||||||||tip|tip||||cash||||
وما تسمعه كثيرا في مطعم عندما تدفع وتريد منح إكرامية وتعطي نقدا، يمكنك أن تقول:
And what you often hear in a restaurant when you pay and want to tip and give cash, you can say,
Et ce que l'on entend souvent dans un restaurant quand vous payez et que vous voulez donner un pourboire en espèces, vous pouvez dire :
"Laat de rest maar zitten."
Laisse|le|reste|mais|assis
"اترك الباقي".
"Laat de rest maar zitten." (Keep the change/"leave the rest")
"Gardez le reste."
Maar je kunt ook zeggen: "Nou, laat maar zitten."
Mais|tu|peux|aussi|dire|Eh bien|laisse|mais|tranquille
ولكن يمكنك أيضا أن تقول ، "حسنا ، اترك الأمر (كما هو عليه)."
But you can also say, "Nou, laat maar zitten." (Well, never mind)
Mais vous pouvez aussi dire : "Eh bien, laissez tomber."
Ik wil er niet over praten, "laat maar zitten."
je|veux|y|pas|à ce sujet|parler|laisse|mais|tranquille
لا أريد أن أتحدث عن ذلك ، "اترك الأمر (كما هو عليه)".
I don't want to talk about it, "laat maar zitten."
Je ne veux pas en parler, "laisse tomber."
Dan nu STAAN.
Alors|maintenant|STAND
ثم الفعل staan الآن.
Then STAAN.
Alors maintenant, STAND.
En een van de meest gebruikte categorieën is als iets met de letters of inkt op papier of op een billboard of zo is gedrukt.
Et|un|des|de|les plus|utilisées|catégories|est|si|quelque chose|avec|les|lettres|ou|encre|sur|papier|ou|sur|un|panneau d'affichage|ou|comme ça|est|imprimé
|||||used|||||||||ink||||||billboard||||printed
وإحدى الفئات الأكثر استخداما هي عندما تتم طباعة شيء ما بالحروف أو بالحبر على الورق أو على لوحة إعلانية أو شيء ما.
And one of the most commonly used categories is when something is printed with the letters or ink on paper or on a billboard or something.
Et l'une des catégories les plus utilisées est lorsque quelque chose est imprimé avec des lettres ou de l'encre sur du papier ou sur un panneau d'affichage ou quelque chose comme ça.
Dus bijvoorbeeld: "Op welke pagina staat dat?"
Donc|par exemple|Sur|quelle|page|est|cela
فعلى سبيل المثال: "في أي صفحة (مكتوب) ذلك؟"
So for example: Op welke pagina staat dat?" (On what page is that?)
Donc par exemple : "À quelle page cela se trouve-t-il ?"
"Oh nou, op pagina 98. Het staat op pagina 98."
Oh|non|à|page|Il|est|à|page
"حسنا ، في الصفحة 98. إنه (مكتوب) في الصفحة 98."
"Oh nou, op pagina 98. Het staat op pagina 98."
"Oh eh bien, à la page 98. C'est à la page 98."
Dus ja de letters - het inkt - staat op het papier, letterlijk.
Alors|oui|les|lettres|le|encre|est|sur|le|papier|littéralement
لذا ، نعم الحروف - الحبر - مكتوبة على الورق ، حرفيا.
So yes the letters - the ink - are on the paper, literally.
Donc oui, les lettres - l'encre - sont sur le papier, littéralement.
Of een uitdrukking is: "Het staat zwart op wit."
Ou|une|expression|est|Cela|est écrit|noir|sur|blanc
|a|expression||||black||white
أو كالقول" مكتوب بالأسود على الأبيض". *أي أن الأمر مكتوب رسميا
Or an expression is, "Het staat zwart op wit." (It's in writing)
Ou une expression est : "C'est noir sur blanc."
"Ik weet niet hoor maar op dit bord staat dat je niet mag roken."
je|sais|pas|hein|mais|sur|ce|panneau|dit|que|tu|pas|peux|fumer
I|||||||||||||smoke
" "لا أعرف ، لكنه مكتوب على هذه اللافتة أنه لا يسمح لك بالتدخين".
"Ik weet niet hoor maar op dit bord staat dat je niet mag roken." (I don't know, but this sign says you are not allowed to smoke.)
"Je ne sais pas mais sur ce panneau, il est écrit que vous ne pouvez pas fumer."
En dan ook weer iets met kleding.
Et|puis|aussi|encore|quelque chose|avec|vêtements
ثم مرة أخرى شيء متعلق بالملابس.
And then again something with clothing.
Et puis encore quelque chose avec des vêtements.
Dus we hadden net: "De broek ZIT niet lekker." Of: "De broek ZIT te strak."
||||Le|pantalon|est assise|pas|bien|Ou||||trop|serré
||||||||||||||too tight
لذلك كان لدينا قبل قليل: "السروال ليس مريحا". أو: "السروال ضيق جدا".
So we just had: "De broek ZIT niet lekker." OfR: "De broek ZIT te strak."
Donc nous avions juste : "Le pantalon ne va pas bien." Ou : "Le pantalon est trop serré."
Maar als je zegt: De broek STAAT mooi."
Mais|si|tu|dis|Le|pantalon|va|bien
لكن إذا قلت: البنطال يبدو جميلا".
But if you say: "De broek STAAT mooi." (Those pants look beautiful)
Mais quand tu dis : "Le pantalon te va bien."
Of: "Het staat jou mooi."
|Cela|te va bien||joli
|it|||
أو: "يبدو جيدا عليك".
Or: "Het staat jou mooi." (It looks beautiful on you)
Ou : "Ça te va bien."
"Oh die broek staat je fantastisch!"
Oh|ce|pantalon|te va|tu|fantastiquement
"أوه ، ذلك البنطال السروال يبدو رائعا عليك!"
"Oh die broek staat je fantastisch!" (Oh those pants look great on you!)
"Oh ce pantalon te va à merveille !"
"Ja?"
Oui
"حقا؟"
"Yes, you think so?"
"Oui ?"
Dus dit gebruiken we ook heel vaak als we kleding gaan kopen.
Donc|cela|utilisons|nous|aussi|très|souvent|quand|nous|vêtements|allons|acheter
لذلك نستخدم هذا أيضا كثيرا عندما نذهب لشراء الملابس.
So we use this a lot when we go to buy clothes.
Donc nous utilisons aussi cela très souvent quand nous allons acheter des vêtements.
Of bijvoorbeeld: "Wat vind je van mijn nieuwe kapsel?"
||Que|penses|tu|de|mon|nouveau|coiffure
||||||||hairstyle
أو على سبيل المثال ، "ما رأيك في قصة شعري الجديدة؟"
Or for example: "Wat vind je van mijn nieuwe kapsel?" (What do you think of my new haircut?)
Ou par exemple : "Que penses-tu de ma nouvelle coiffure ?"
"Nou, die haarkleur staat je mooi!"
Eh bien|cette|couleur de cheveux|te va|tu|bien
||hair color|||
"حسنا ، يناسبك لون الشعر ذاك!"
"Nou, die haarkleur staat je mooi!" (Well, that hair color suits you!)
"Eh bien, cette couleur de cheveux te va bien !"
"Het staat je mooi!"
Cela|te va|tu|bien
"إنه يلائمك!"
"Het staat je mooi!"
"Ça te va bien !"
De derde is een locatie.
Le|troisième|est|une|location
الثالث هو الموقع.
The third is a location. (
Le troisième est un emplacement.
Maar dat is eigenlijk ook weer een soort van papier met iets daarop gedrukt.
Mais|cela|est|en fait|aussi|encore|un|sorte|de|papier|avec|quelque chose|dessus|imprimé
||||||||||||on it|
لكن هذا أيضا في الواقع نوع من الورق عليه شيء مطبوع.
But that's actually paper with something printed on it.
Mais c'est en fait aussi une sorte de papier avec quelque chose imprimé dessus.
"Mijn straat staat niet op de kaart."
Ma|rue|est|pas|sur|la|carte
||||||map
"شارعي ليس (موجودا/مطبوعا) على الخريطة".
"Mijn straat staat niet op de kaart." (My street is not on the map.)
"Ma rue n'est pas sur la carte."
"De kerk staat in het centrum."
La|église|est|dans|le|centre
" "الكنيسة (تقع/موجودة ) في مركز المدينة".
"De kerk staat in het centrum." (The church is in the center.)
"L'église est au centre."
Maar dit is ook weer verwant aan de verticale positie.
Mais|cela|est|aussi|encore|lié|à|la|verticale|position
|||||related|||vertical|
لكن هذا يرتبط أيضا بالوضع العمودي.
But this is also related to the vertical position.
Mais cela est également lié à la position verticale.
"De kerk staat in het centrum."
La|église|est|dans|le|centre
|church||||
"الكنيسة (موجودة/تقع) في مركز المدينة".
"L'église est au centre."
Of: "Ik sta in de file."
|Je|es|dans|la|file
|||||traffic jam
أو: "أنا (عالق) في ازدحام مروري".
Ou : "Je suis dans les embouteillages."
Nee, je zit in jouw auto en samen met jouw auto sta je in de file.
Non|je|es|dans|ta|voiture|et|ensemble|avec|ta|voiture|es|tu|dans|le|bouchon
كلا ، أنت في سيارتك وأنت مع سيارتك (عالق) في ازدحام مروري.
No, you are in your car, and together with your car, you are in a traffic jam.
Non, tu es dans ta voiture et avec ta voiture, tu es dans les embouteillages.
Dan nog een paar laatste, weer nog abstractere.
Alors|encore|un|quelques|derniers|à nouveau|encore|plus abstraits
ثم عدة أمثلة أخيرة، مرة أخرى أكثر تجريدا.
Then a few last ones, again even more abstract.
Encore quelques derniers, encore plus abstraits.
Bijvoorbeeld: "In november laten veel mannen hun snor staan."
|En|novembre|laissent|beaucoup|hommes|leur|moustache|rester
|||||||mustache|
على سبيل المثال: "في تشرين الثاني، يحافظ/يُبقي الكثير من الرجال على شواربهم".
Par exemple : "En novembre, beaucoup d'hommes laissent leur moustache."
"Je snor laten staan". Dus niet scheren, of je baard laten staan.
Tu|moustache|laisser|intacte|Donc|pas|raser|ou|ta|barbe|laisser|intacte
||||||shave|||||
"ترك الشارب". فلا تقوم بقصه، أو تترك لحيتك.
"Je snor laten staan". So don't shave, or you beard.
"Laisser sa moustache." Donc ne pas se raser, ou laisser sa barbe.
Of: "Zeggen waar het op staat."
|Dire|où|cela|sur|est
of|||||
أو "التحدث كما يكون الأمر فعلا".
Or, “Zeggen waar het op staat." (Say it like it is).
Ou : "Dire ce qu'il en est."
"Zij zegt altijd waar het op staat."
Elle|dit|toujours|où|cela|sur|est
"إنها تتحدث عن الأمر كما هو." *أي تقول ما حدث بالضبط ولا تبالغ
“Zij zegt altijd waar het op staat." (She always says it like it is.)
"Elle dit toujours ce qu'elle pense."
En dan LIGGEN.
Et|ensuite|être allongé
ثم liggen.
And then LIGGEN.
Et puis ÊTRE.
Die heeft niet zo veel specifieke categorieën maar veel verschillende soorten gebruiken en ik zal de belangrijkste bespreken.
Cela|a|pas|si|beaucoup|spécifiques|catégories|mais|beaucoup|différentes|types|d'utilisations|et|je|vais|les|plus importants|discuter
|||||||||||||||||discuss
ليس لديها الكثير من الفئات المحددة ولكن العديد من الاستخدامات المختلفة ، وسأغطي الفئات الرئيسية.
It doesn't have so many specific categories but lots of different uses and I'll higest discuss.
Il n'a pas tant de catégories spécifiques mais beaucoup de différents types d'utilisation et je vais discuter des plus importants.
De eerste is weer een locatie.
La|première|est|encore|une|location
الأولى هي "موقع" مجددا.
The first is another location.
Le premier est encore un emplacement.
Bijvoorbeeld een land: "Waar ligt Nederland?"
Par exemple|un|pays|Où|est situé|les Pays-Bas
على سبيل المثال بلد: "أين (تقع) هولندا؟"
For example a country: "Waar ligt Nederland?" (Where is the Netherlands?)
Par exemple un pays : "Où se trouve les Pays-Bas ?"
"Nou, Nederland ligt in Europa."
Eh bien|Pays-Bas|est situé|en|Europe
"حسنا ، هولندا (تقع) في أوروبا".
Nou, Nederland ligt in Europa."
"Eh bien, les Pays-Bas se trouvent en Europe."
En ook een stad: "Den Haag ligt in Nederland, in Zuid-Holland."
Et|aussi|une|ville|Den|La Haye|est située|dans|les Pays-Bas|dans||
وأيضًا مدينة: "دينهاخ (تقع) في هولندا ، في جنوب-هولندا".
And also a city: "Den Haag ligt in Nederland, in Zuid-Holland."
Et aussi une ville : "La Haye se trouve aux Pays-Bas, dans le Zuid-Holland."
Dus een locatie van een land of een stad.
Donc|une|localisation|d'|une|pays|ou|une|ville
لذلك، موقع بلد أو مدينة.
So a location of a country or a city.
Donc une localisation d'un pays ou d'une ville.
We gebruiken LIGGEN ook heel vaak voor een oorzaak.
Nous|utilisons|LIGGEN|aussi|très|souvent|pour|une|cause
||||||||cause
نحن نستخدم liggen كثيرا للتعبير عن سبب.
We also use LIGGEN for a cause very often.
Nous utilisons aussi souvent LIGGEN pour une cause.
Bijvoorbeeld: "Of we naar buiten gaan...
|Ou|nous|dehors|dehors|allons
على سبيل المثال ، "اذا ما كنا سنخرج ...
For example: "Of we naar buiten gaan... (Whether we go outside)
Par exemple : "Ou nous sortons..."
...ja het ligt eraan of het mooi weer wordt."
oui|il|dépend|de cela|si|il|beau|temps|devient
|||on it||||weather|
... نعم ، ذلك يعتمد على ما إذا كان الطقس سيكون جميلا ".
...ja het ligt eraan of het mooi weer wordt." (well, it depends on whether the weather will be nice.)
...oui, cela dépend si le temps est beau.
Of: "Ja, het ligt aan het weer."
|Oui|il|est|à|le|temps
||it||||
أو: "نعم ، ذلك يعتمد على الطقس".
Or: "Ja, het ligt aan het weer."
Ou : "Oui, cela dépend du temps."
En die verschrikkelijke zin als iemand het uit wil maken met jou.
Et|cette|horrible|phrase|si|quelqu'un|cela|avec|veut|rompre|avec|toi
||terrible||||it|||||
وتلك الجملة الرهيبة عندما يريد شخص ما الانفصال عنك.
And that terrible sentence when someone wants to break up with you.
Et cette phrase horrible quand quelqu'un veut rompre avec toi.
"Nee, het ligt niet aan jou, het ligt aan mij."
Non|il|est|pas|à||il|est|à|moi
|it||||||||
"كلا ، هذا ليس بسببك أنت ، بل بسببي أنا".
"Nee, het ligt niet aan jou, het ligt aan mij." (No, it's not you, it's me.)
"Non, ce n'est pas à cause de toi, c'est à cause de moi."
Dus dit kun je gebruiken voor een soort oorzaak.
Donc|cela|peux|tu|utiliser|pour|une|sorte|cause
||||||||Cause
لذلك يمكنك استخدام هذا للتعبير عن السبب.
So you can use this for some kind of cause.
Donc, tu peux utiliser cela pour une sorte de cause.
Dan kun je het gebruiken om te zeggen of iets bij jou past, of iets een goeie "match" is.
Alors|peux|tu|l'|utiliser|pour|te|dire|si|quelque chose|à|toi|convient|ou|quelque chose|une|bonne|correspondance|est
||||||||||||||||good|match|
فيمكنك استخدامه لتقول ما إذا كان هناك شيء يناسبك ، أو ما إذا كان هناك شيء ملائم جيدا.
Then you can use it to say if something suits you, or if something is a good "match".
Alors tu peux l'utiliser pour dire si quelque chose te convient, ou si quelque chose est un bon "match".
Bijvoorbeeld: "Dat werk, dat ligt mij niet zo."
|Cela|travail|cela|convient|à moi|pas|tellement
على سبيل المثال: "ذلك العمل يناسبني".
For example: "Dat werk, dat ligt mij niet zo." (That work doesn't suit me)
Par exemple : "Ce travail, ça ne me convient pas trop."
Of met een persoon: "Wij liggen elkaar niet zo."
||||Nous|nous entendons|l'un l'autre|pas|si bien
||||we||||that well
أو مع شخص: "لا نلائم بعضنا البعض". أي " لا نتفق على شيء"
Or with a person: ""Dat werk, dat ligt mij niet zo." (We don't like each other that much.)
Ou avec une personne : "Nous ne nous entendons pas trop."
Zoals je zag waren dit weer heel veel voorbeelden.
Comme|tu|as|étaient|cela|encore|très|beaucoup|exemples
كما رأيت ، كانت هذه أمثلة عديدة مرة أخرى.
As you saw, these were again many examples.
Comme tu as pu le voir, ce sont encore beaucoup d'exemples.
En zoals ik al zei, staan er nog veel meer op mijn Patreonpagina.
Et|comme|je|déjà|ai dit|sont|là|encore|beaucoup|plus|sur|ma|page Patreon
وكما قلت ، هناك الكثير على صفحتي على Patreon.
And as I said, there are many more on my Patreon page.
Et comme je l'ai déjà dit, il y en a encore beaucoup plus sur ma page Patreon.
Dus als je een patron bent dan kun je daar ook naar kijken.
Alors|si|tu|un|patron|es|alors|peux|tu|là|aussi|vers|regarder
لذا إذا كنت راعياً يمكنك القاء نظرة على ذلك أيضا.
So if you are a patron you can look at that too.
Donc, si tu es un patron, tu peux aussi y jeter un œil.
En tot en met 31 december heb ik een speciale "special".
Et|jusqu'à|en|y|décembre|ai|je|une|spéciale|promotion
|||||||||special
وحتى 31 ديسمبر لدي عرض خاص مميز.
And until December 31st I have a special "special".
Et jusqu'au 31 décembre, j'ai une "spéciale" spéciale.
Dat is redundant... Een special!
Cela|est|redondant|Un|spécial
||redundant||
ذلك مبالغ فيه!
That's redundant ... A special!
C'est redondant... Une spéciale!
En dat is dat als je een patron bent of een patron wordt in december
Et|cela|||si|tu|un|patron|es|ou|un|patron|deviens|en|décembre
|||||||||||boss|||
وهذا إذا كنت راعياً أو أصبحت راعياً في ديسمبر
And that is that if you are a patron or become a patron in December
Et c'est que si tu es un patron ou que tu deviens un patron en décembre,
dan stuur ik jou een handgeschreven kaartje met een kleine verrassing.
alors|j'enverrai|je|à toi|une|écrite à la main|carte|avec|une|petite|surprise
|send||||handwritten|||||surprise
فسأرسل لك بطاقة مكتوبة بخط اليد مع مفاجأة صغيرة.
I will send you a handwritten card with a little surprise.
je t'enverrai une carte manuscrite avec une petite surprise.
En ben je nog niet geabonneerd maar wil je wel meer Nederlands leren met mij?
Et|es|tu|encore|pas|abonné|mais|veux|tu|vraiment|plus|néerlandais|apprendre|avec|moi
|||||subscribed|||||||||
وهل لم تشترك بعد في قناتي ولكن ترغب في تعلم المزيد من اللغة الهولندية معي؟
And are you not yet subscribed but would you like to learn more Dutch with me?
Et tu n'es pas encore abonné mais tu veux apprendre plus de néerlandais avec moi ?
Abonneer je dan nu op mijn kanaal!
Abonnez|tu|alors|maintenant|sur|ma|chaîne
subscribe||||||channel
فاشترك في قناتي الآن!
Subscribe to my channel now!
Abonne-toi donc maintenant à ma chaîne !
En vond je dit een leuke en informatieve video?
Et|as trouvé|tu|cela|une|amusante|et|informative|vidéo
وهل وجدت هذا الفيديو ممتعا وغنيا بالمعلومات؟
And did you think this was a fun and informative video?
Et as-tu trouvé cette vidéo sympa et informative ?
Geef het dan een like, alsjeblieft!
Donne|le|alors|un|j'aime|s'il te plaît
فاعطه اعجابا من فضلك!
Then give it a like, please!
Alors donne-lui un like, s'il te plaît !
En laat me weten welke van al deze voorbeelden die ik heb gegeven
Et|laisse|me|savoir|lequel|de|tous|ces|exemples|que|je|ai|donnés
واعلموني أي من هذه الأمثلة التي قدمتها...
And let me know which of all these examples I have given you
Et fais-moi savoir lequel de tous ces exemples que j'ai donnés
welke je het interessantst vindt of het grappigst vindt of het raarste vindt.
lequel|tu|le|le plus intéressant|trouves|ou|le|le plus drôle|trouves|ou|le|le plus étrange|trouves
|||most interesting||||funniest||||strangest|
أيها تجده أكثر إثارة للاهتمام أو الأكثر طرافة أو غرابة.
which one you find the most interesting or the funniest or the weirdest.
lequel vous trouvez le plus intéressant, le plus drôle ou le plus étrange.
Dus schrijf dat in de reacties!
Alors|écris|cela|dans|les|commentaires
|write||||
فاكتب ذلك في التعليقات!
So write that in the comments!
Alors écrivez-le dans les commentaires !
Dan zie ik jullie weer heel snel in een volgende video!
Alors|vois|je|vous|à nouveau|très|bientôt|dans|une|prochaine|vidéo
وأراكم مجددا قريبا جدا في الفيديو التالي!
Then I will see you again very soon in the next video!
Je vous revois très bientôt dans une prochaine vidéo !
Doei!
Salut
bye
وداعا!
Bye!
Au revoir !
SENT_CWT:AFkKFwvL=7.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.67
fr:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=203 err=0.00%) translation(all=169 err=0.00%) cwt(all=1765 err=3.63%)