Les 27 Feest vieren
||Feiern
ders|parti|kutlamak
Урок||
juos|šventė|švęsti
Lesson|Party|to celebrate
de|fête|célébrer
Lektion 27 Feiern
Celebrating the 27th Party
Lección 27 Celebrar
درس 27 جشن گرفتن
Les 27 Fêtes célèbrent
Švęskite 27 šventes
Lekcja 27 Świętuj
Урок 27 Празднуйте
27. Parti kutlaması
Урок 27 Святкувати
第 27 课庆祝
Gefeliciteerd met je verjaardag!
Herzlichen Glückwunsch|||
tebrikler|ile|senin|doğum günü
sveikinu|su|tavo|gimtadieniu
Congratulations|on|your|birthday
félicitations|pour|ton|anniversaire
تولدت مبارک!
З Днем Народження!
生日快乐!
Happy birthday!
Doğum günün kutlu olsun!
Joyeux anniversaire!
Sveikiname su gimtadieniu!
En nog vele jaren, hé?
||viele||
ve|daha|birçok|yıl|değil mi
||багато||
ir|dar|daug|metų|ne
And|many|more|years|right
et|encore|nombreux|années|hein
و سالهای زیادی در آینده، نه؟
І ще багато років, а?
还有很多年,是吗?
And many more years to come, right?
Ve daha nice yıllara, değil mi?
Et encore de nombreuses années, hein?
Ir dar daug metų, ar ne?
Dank je wel.
ačiū|tau|gerai
teşekkür|sen|iyi
Thank|you|very much
merci|je|bien
谢谢。
Thank you.
Teşekkür ederim.
Merci beaucoup.
Ačiū.
Leuk dat je er bent.
smagu|kad|tu|ten|esi
hoş|ki|sen|orada|bulunuyorsun
Nice|that|you|here|are
leuk|que|je|y|es
Schön, dass Sie hier sind.
خوشحالم که اینجا هستم
Приємно, що ви тут.
很高兴你来到这里。
Nice to see you.
Burada olduğuna sevindim.
C'est bien que tu sois là.
Malonu, kad esi čia.
Je jas kun je daar kwijt.
|Dein Mantel||||loswerden
sen|kaban|-abilirsin|sen|orada|bırakabilirsin
tavo|striukę|gali|tu|ten|palikti
Your|coat|can|you|there|put away
je|manteau|peux|tu|là|mettre
Sie können Ihren Mantel dort ablegen.
می توانید کت خود را آنجا بگذارید.
Ви можете залишити своє пальто там.
你可以把外套留在那里。
You can leave your coat there.
Ceketini oraya bırakabilirsin.
Tu peux mettre ta veste là.
Savo striukę gali palikti ten.
En hoe oud ben je nu geworden?
||||||geworden
ve|ne|yaş|ben|sen|şimdi|oldun
ir|kiek|senas|esi|tu|dabar|tapai
And|how|old|are|you|now|become
et|combien|vieux|es|je|maintenant|devenu
Und wie alt sind Sie jetzt geworden?
و الان چند سالته؟
А скільки тобі зараз років?
你现在多大了?
And how old have you turned now?
Şimdi kaç yaşına bastın?
Et quel âge as-tu maintenant?
Ir kiek tau dabar metų?
Dat vraag je niet aan een dame!
||||||Dame
o|sorma|sen|değil|-e|bir|hanım
kad|klausimas|tu|ne|kam|viena|ponia
That|ask|you|not|to|a|lady
cela|demande|je|ne pas|à|une|dame
این را از یک خانم نپرسید!
Жінку цього не питаєш!
你不会问女士这个问题!
You don't ask a lady that!
Bunu bir hanımefendiye sormazsın!
On ne demande pas ça à une dame!
To neklausk damų!
O, sorry hoor.
o|atsiprašau|žinok
o|üzgünüm|duymak
Oh|sorry|you know
oh|désolé|je te prie de croire
اوه ببخشید.
Ой, вибачте.
哦对不起。
Oh, sorry.
Ah, özür dilerim.
Oh, désolé.
O, atsiprašau.
Alsjeblieft, ik heb een cadeautje voor je meegebracht.
|||||||mitgebracht
lütfen|ben|sahip|bir|hediye|için|sana|getirdim
prašau|aš|turiu|vieną|dovanėlę|tau|tave|atnešiau
Please|I|have|a|gift|for|you|brought along
s'il te plaît|je|ai|un|petit cadeau|pour|toi|apporté
خواهش میکنم برات هدیه آوردم
Будь ласка, я принесла вам подарунок.
拜托,我给你带了一份礼物。
Here you go, I brought a gift for you.
Lütfen, senin için bir hediye getirdim.
S'il te plaît, j'ai un cadeau pour toi.
Prašau, atnešiau tau dovanėlę.
Spannend!
Spannend!
heyecan verici
jaudinančiai
Exciting
excitant
هیجان انگیز!
令人兴奋!
Exciting!
Heyecan verici!
Excitant!
Jaudina!
Ik kijk meteen even.
||sofort|gleich mal
ben|bakıyorum|hemen|biraz
aš|žiūriu|iš karto|truputį
I|will look|immediately|briefly
je|regarde|tout de suite|un instant
Ich werde sofort einen Blick darauf werfen.
فوراً نگاهی می اندازم.
Одразу подивлюся.
我马上去看看。
I'll take a look right away.
Hemen bir bakayım.
Je regarde tout de suite.
Aš iš karto pažiūrėsiu.
O, daar ben ik erg blij mee!
|||||froh|
o|orada|varım|ben|çok|mutlu|ile
O|ten|esu|aš|labai|laimingas|su tuo
Oh|there|am|I|very|happy|with it
oh|là|je suis|je|très|content|avec ça
Oh, darüber bin ich sehr froh!
اوه، من از این بابت خیلی خوشحالم!
О, я дуже радий цьому!
哦,我对此感到非常高兴!
Oh, I am very happy about that!
Ah, bundan çok mutluyum!
Oh, je suis très content de cela !
O, aš labai džiaugiuosi!
Bedankt!
ačiū
teşekkürler
Thank you
merci
متشکرم!
Дякую тобі!
谢谢你!
Thank you!
Teşekkürler!
Merci !
Ačiū!
Eh, de hapjes en drankjes staan op die tafel daar.
||Snacks||Getränke|||||
eh|o|atıştırmalıklar|ve|içecekler|duruyor|üzerinde|o|masa|orada
eh|tie|užkandžiai|ir|gėrimai|stovi|ant|tos|stalo|ten
Eh|the|snacks|and|drinks|are|on|that|table|there
euh|les|amuse-gueules|et|boissons|sont|sur|cette|table|là
اوم، تنقلات و نوشیدنی ها روی آن میز است.
Гм, закуски та напої на тому столі.
嗯,零食和饮料就在那边的桌子上。
Uh, the snacks and drinks are on that table over there.
Eh, atıştırmalıklar ve içecekler oradaki masada.
Euh, les amuse-gueules et les boissons sont sur cette table là.
Eh, užkandžiai ir gėrimai yra ant tos stalo ten.
Het is de bedoeling dat je zelf pakt.
|||Absicht||||nimmst
bu|dır|o|amaç|ki|sen|kendin|alırsın
|||мається на увазі||||
tai|yra|ta|ketinimas|kad|tu|pats|imi
It|is|the|intention|that|you|by yourself|takes
c'est|est|le|but|que|tu|toi-même|prennes
Die Idee ist, dass Sie sich selbst ergreifen.
قراره خودت بگیری
Ви повинні взяти це самі.
你应该自己拿走。
The idea is that you help yourself.
Kendin alman bekleniyor.
C'est prévu que tu te serves toi-même.
Reikia pačiam pasiimti.
Ken je mijn collega?
pažįsti|tave|mano|kolegą
biliyor musun|ben|benim|meslektaş
Do you know|you|my|colleague
connais|tu|mon|collègue
آیا شما همکار من را می شناسید؟
Ви знаєте мого колегу?
你认识我的同事吗?
Do you know my colleague?
Benim meslektaşımı tanıyor musun?
Connais-tu mon collègue ?
Ar žinai mano kolegą?
Ik stel je even voor.
aš|pristatau|tave|trumpam|į priekį
ben|tanıtıyorum|seni|hemen|tanıtmak
I|introduce|you|just|to
je|présente|te|un instant|devant
اجازه بدهید شما را معرفی کنم.
Дозвольте представити вас.
让我向您介绍一下。
Let me introduce you.
Seni ona tanıtayım.
Je te le présente.
Leisk man tave supažindinti.
Driekwart van de Nederlanders geeft thuis wel eens een feestje.
Drei Viertel|||||||||Party
üçte üç|-den||Hollandalılar|veriyor|evde|bile|bir kez|bir|parti
trys ketvirtadaliai|iš|tų|olandų|rengia|namuose|tikrai|kartais|vieną|šventę
Three-quarters|of|the|Dutch people|gives|at home|ever|once|a|party
trois quarts|des|les|Néerlandais|donne|à la maison|bien|parfois|une|fête
Drei Viertel der Niederländer veranstalten manchmal eine Party zu Hause.
سه چهارم هلندی ها گاهی اوقات در خانه جشن می گیرند.
Три чверті голландців іноді влаштовують вечірку вдома.
四分之三的荷兰人有时会在家中举办聚会。
Three quarters of the Dutch people throw a party at home sometimes.
Hollandalıların üçte biri evde bir parti veriyor.
Les trois quarts des Néerlandais organisent parfois une fête chez eux.
Tris ketvirtadalius olandų kartais rengia vakarėlius namuose.
Gemiddeld 3 keer per jaar.
vidutiniškai|kartus|per|metus
ortalama|kez|her|yıl
On average|times|per|year
en moyenne|fois|par|an
به طور متوسط 3 بار در سال.
В середньому 3 рази на рік.
平均一年3次。
On average 3 times a year.
Yılda ortalama 3 kez.
En moyenne 3 fois par an.
Vidutiniškai 3 kartus per metus.
Meestal vanwege een verjaardag of ter gelegenheid van een examen.
|wegen||||anlässlich von|Anlass|||Prüfung
genellikle|nedeniyle|bir|doğum günü|veya|için|vesile|-den|bir|sınav
dažniausiai|dėl|vieno|gimtadienio|arba|pro|progą|iš|vieno|egzamino
Usually|because of|a|birthday|or|on|occasion|of|a|exam
souvent|à cause de|un|anniversaire|ou|à l'occasion de|occasion|de|un|examen
معمولا به خاطر تولد یا به مناسبت امتحان.
Зазвичай через день народження або з нагоди іспиту.
通常是因为生日或考试之际。
Mostly for a birthday or on the occasion of an exam.
Genellikle bir doğum günü veya bir sınav vesilesiyle.
Généralement à l'occasion d'un anniversaire ou d'un examen.
Dažniausiai dėl gimtadienio arba egzamino proga.
Er is vaak taart, bier en fris.
|||Kuchen|||Erfrischungsgetränke
orada|var|sık sık|pasta|bira|ve|gazlı içecek
ten|yra|dažnai|tortas|alus|ir|gaivieji gėrimai
There|is|often|cake|beer|and|soft drink
il|y a|souvent|gâteau|bière|et|boissons non alcoolisées
اغلب کیک، آبجو و نوشابه وجود دارد.
Часто є тістечка, пиво та безалкогольні напої.
通常有蛋糕、啤酒和软饮料。
There is often cake, beer, and soft drinks.
Sıklıkla pasta, bira ve gazlı içecekler vardır.
Il y a souvent du gâteau, de la bière et des boissons gazeuses.
Dažnai būna tortas, alus ir gaivieji gėrimai.
En er zijn pinda's en chips.
|||Erdnüsse||Chips
ve|orada|var|fıstıklar|ve|cips
ir|ten|yra|žemės riešutai|ir|traškučiai
And|there|are|peanuts|and|chips
et|il|y a|cacahuètes|et|chips
و بادام زمینی و چیپس وجود دارد.
А ще є арахіс і чіпси.
还有花生和薯条。
And there are peanuts and chips.
Ve yer fıstığı ve cips de vardır.
Et il y a des cacahuètes et des chips.
Ir būna žemės riešutų ir traškučių.
Er wordt weinig gedanst.
|||wenig getanzt
orada|yapılmakta|az|dans ediliyor
|||мало танцюють
ten|yra|mažai|šokama
It|is|little|danced
il|on danse|peu|dansé
Es wird wenig getanzt.
رقص کم است.
Танців мало.
舞蹈很少。
There is little dancing.
Az dans edilir.
On danse peu.
Mažai šokama.
Slechts bij 1 op de 10 feestjes gaan de voetjes van de vloer.
Nur||||Partys|||Füße|||Tanzfläche
sadece|de|de|10|parti|gitmek|ayaklar||dan|zemin|zemin
tik|prie|ant|tų|vakarėlių|eina|tos|kojelės|nuo||
Only|at|in|the|parties|go|the|little feet|off|the|floor
seulement|à|sur|les|fêtes|vont|les|petits pieds|de|le|sol
Nur bei 1 von 10 Partys heben die Füße den Boden auf.
از هر 10 مهمانی فقط 1 نفر از زمین خارج می شود.
Лише 1 із 10 учасників відривається від підлоги.
只有十分之一的团体能够脚踏实地。
Only 1 in 10 parties gets people dancing.
Sadece her 10 partiden 1'inde ayaklar yerden kalkıyor.
Seulement 1 fête sur 10 fait danser les pieds.
Tik 1 iš 10 švenčių žmonės šoka.
Op 30 april is het Koninginnedag, een nationale feestdag.
|April|||Königinnentag||nationale|Feiertag
de|Nisan|olmak|o|Kraliçe Günü|bir|ulusal|bayram
ant|balandžio|yra|tas|Karalienės diena|viena|nacionalinė|šventė
On|April|is|the|Queen's Day|a|national|holiday
le|avril|est|le|jour de la reine|une|nationale|fête
30 آوریل روز ملکه است که یک تعطیلات ملی است.
4月30日是女王节,全国法定假日。
On April 30th, it is Queen's Day, a national holiday.
30 Nisan'da Kraliçe Günü, ulusal bir bayramdır.
Le 30 avril, c'est la fête de la Reine, un jour férié national.
Balandžio 30 dieną yra Karalienės diena, nacionalinė šventė.
Er gebeurt van alles op straat.
|passiert||||
orada|oluyor|dan|her şey|de|sokak
ten|vyksta|visko|visko|ant|gatvės
There|happens|of|everything|on|street
il|se passe|de|tout|sur|rue
Auf den Straßen passiert alles Mögliche.
همه نوع اتفاق در خیابان می افتد.
Все відбувається на вулиці.
街上发生着各种各样的事情。
There is a lot happening in the streets.
Sokakta her şey oluyor.
Il se passe plein de choses dans la rue.
Gatvėse vyksta visko.
Overal bieden mensen spullen te koop aan.
|anbieten||Sachen|||
her yerde|sunmak|insanlar|eşyalar|için|satış|sunmak
|пропонують|||||
visur|siūlo|žmonės|daiktus|į|pardavimui|prie
Everywhere|offer|people|items|for|sale|up
partout|offrent|gens|objets|à|vendre|à
مردم در همه جا چیزهایی را برای فروش عرضه می کنند.
Скрізь люди пропонують речі на продаж.
世界各地的人们都在出售物品。
Everywhere, people are offering items for sale.
Her yerde insanlar eşyalarını satıyor.
Partout, les gens proposent des objets à vendre.
Visur žmonės siūlo prekes pardavimui.
Kinderen, volwassenen, iedereen doet mee.
|Erwachsene|alle Leute||
çocuklar|yetişkinler|herkes|yapar|katılır
vaikai|suaugusieji|visi|daro|kartu
Children|adults|everyone|participates|along
enfants|adultes|tout le monde|fait|participe
Kinder, Erwachsene, alle machen mit.
کودکان، بزرگسالان، همه شرکت می کنند.
Діти, дорослі, всі беруть участь.
小孩、大人,人人都参与。
Children, adults, everyone participates.
Çocuklar, yetişkinler, herkes katılıyor.
Les enfants, les adultes, tout le monde participe.
Vaikai, suaugusieji, visi dalyvauja.
Op 5 mei vieren we het einde van de Tweede Wereldoorlog.
|||||||||Weltkrieg
de|Mayıs|kutluyoruz|biz|onu|son|-in|2 dünya||savaş
ant|gegužės|švenčiame|mes|tai|pabaiga|nuo|antrojo|pasaulinio|karo
On|May|celebrate|we|the|end|of|the|Second|World War
le|mai|nous célébrons|nous|la|fin|de|la|Seconde|Guerre mondiale
در 5 می ما پایان جنگ جهانی دوم را جشن می گیریم.
5 травня ми святкуємо закінчення Другої світової війни.
5 月 5 日,我们庆祝第二次世界大战结束。
On May 5th, we celebrate the end of World War II.
5 Mayıs'ta İkinci Dünya Savaşı'nın sona ermesini kutluyoruz.
Le 5 mai, nous célébrons la fin de la Seconde Guerre mondiale.
Gegužės 5-ąją švenčiame Antrojo pasaulinio karo pabaigą.
Op 4 mei zijn we om 8 uur 2 minuten stil.
ant|gegužės|esame|mes|apie|valandą|minutes|tylūs
de|Mayıs|oluyoruz|biz|-de|saat|dakika|sessiz
On|May|are|we|at|hour|minutes|silent
le|mai|nous sommes|nous|à|heure|minutes|silencieux
14 اردیبهشت ساعت 8 صبح 2 دقیقه سکوت خواهیم کرد.
4 травня ми будемо мовчати на 2 хвилини о 8 ранку.
5月4日上午8点默哀2分钟。
On May 4th, we observe two minutes of silence at 8 o'clock.
4 Mayıs'ta saat 8'de 2 dakika sessiz kalıyoruz.
Le 4 mai, nous observons deux minutes de silence à 20 heures.
Gegužės 4-ąją 8 valandą 2 minutes tylime.
Ter herinnering aan de slachtoffers van die oorlog.
|Zum Gedenken|||Opfer|||Krieg
için|anma|-e|o|kurbanlar|-in|o|savaş
tam|atminimui|apie|aukas||nuo|to|karo
In|memory|of|the|victims|of|that|war
pour|mémoire|à|les|victimes|de|cette|guerre
به یاد قربانیان آن جنگ.
Пам'яті жертв тієї війни.
纪念那场战争的受害者。
In memory of the victims of that war.
O savaşın kurbanlarını anmak için.
En mémoire des victimes de cette guerre.
Atsimindami tų karo aukų atminimą.
Het sinterklaasfeest wordt in de familiekring gevierd.
|Sankt-Nikolaus-Fest||||Familienkreis|gefeiert
bu|sinterklaas kutlaması|oluyor|içinde|aile|çevresi|kutlanıyor
šis|šventė|yra|-oje|šeimos|rate|švenčiama
The|Sinterklaas celebration|is|in|the|family circle|celebrated
la|fête de Saint-Nicolas|est|dans|le|cercle familial|célébrée
جشنواره Sinterklaas در حلقه خانواده جشن گرفته می شود.
Сінтерклаас святкують у родинному колі.
圣诞老人节是在家庭圈子里庆祝的。
The Sinterklaas celebration is celebrated within the family.
Aile içinde Sinterklaas bayramı kutlanır.
La fête de Saint-Nicolas est célébrée en famille.
Šv. Mikalojaus šventė švenčiama šeimos rate.
Sinterklaas komt half november uit Spanje, met de boot.
Sankt Nikolaus||||||||
Sinterklaas|geliyor|ortalarında|kasım|dan|İspanya|ile|tekne|gemi
šv Kalėdų Senelis|atvyksta|viduryje|lapkričio|iš|Ispanijos|su|laivu|laivu
Saint Nicholas|comes|mid|November|from|Spain|by|the|boat
Saint-Nicolas|arrive|mi|novembre|d'|Espagne|avec|le|bateau
Der Heilige Nikolaus kommt Mitte November mit dem Schiff aus Spanien.
Sinterklaas با قایق در اواسط نوامبر از اسپانیا می آید.
Сінтерклаас прибуває з Іспанії на човні в середині листопада.
十一月中旬,圣诞老人从西班牙乘船抵达。
Sinterklaas arrives from Spain by boat in mid-November.
Sinterklaas, Kasım ayının ortasında İspanya'dan, botla gelir.
Saint-Nicolas arrive à la mi-novembre d'Espagne, par bateau.
Šv. Mikalojaus atvyksta lapkričio viduryje iš Ispanijos, laivu.
Op 5 december brengt hij cadeautjes.
||bringt||Geschenke
de|aralık|getiriyor|o|hediyeler
-ą|gruodžio|atneša|jis|dovanų
On|December|brings|he|presents
le|décembre|apporte|il|cadeaux
در 5 دسامبر او هدایایی می آورد.
5 грудня він приносить подарунки.
12 月 5 日,他带来了礼物。
On December 5th, he brings gifts.
5 Aralık'ta hediyeler getirir.
Le 5 décembre, il apporte des cadeaux.
Gruodžio 5 dieną jis atneša dovanų.
Hij heeft een witte baard en hij draagt een rode jas.
|||weiße|Bart|||trägt|||
o|var|bir|beyaz|sakal|ve|o|giyiyor|bir|kırmızı|ceket
jis|turi|vieną|baltą|barzdą|ir|jis|dėvi|vieną|raudoną|švarką
He|has|a|white|beard|and|he|wears|a|red|coat
il|a|une|blanche|barbe|et|il|porte|un|rouge|manteau
او ریش سفید دارد و کت قرمز پوشیده است.
У нього біла борода і він носить червоне пальто.
他留着白胡子,穿着一件红色外套。
He has a white beard and wears a red coat.
Beyaz bir sakalı vardır ve kırmızı bir ceket giyer.
Il a une barbe blanche et il porte un manteau rouge.
Jis turi baltą barzdą ir dėvi raudoną paltą.
Hij rijdt op een wit paard over de daken.
|||||Pferd|||Dächer
o|biner|üzerinde|bir|beyaz|at|üzerinden|-ler|çatıları
jis|važiuoja|ant|vieno|balto|arklių|per|stogus|stogus
He|rides|on|a|white|horse|over|the|rooftops
il|monte|sur|un|blanc|cheval|sur|les|toits
او سوار بر اسبی سفید از پشت بام ها می رود.
Він їздить на білому коні над дахами.
他骑着一匹白马飞过屋顶。
He rides on a white horse over the rooftops.
Beyaz bir atla çatılar üzerinde gidiyor.
Il monte un cheval blanc sur les toits.
Jis važiuoja baltu arkliu per stogus.
Maar of hij echt bestaat?
||||existiert
ama|ya|o|gerçekten|var mı
bet|ar|jis|tikrai|egzistuoja
But|whether|he|really|exists
mais|si|il|vraiment|existe
Aber ob es ihn wirklich gibt?
اما آیا او واقعا وجود دارد؟
Але чи існує він насправді?
但他真的存在吗?
But does he really exist?
Ama gerçekten var mı?
Mais existe-t-il vraiment ?
Bet ar jis tikrai egzistuoja?
Van de christelijke feestdagen is Kerstmis 't belangrijkst, op 25 en 26 december.
|||||Weihnachten||wichtigste|||
-den|-ler|Hristiyan|bayramlar|-dir|Noel|en|en önemli|üzerinde|ve|Aralık
iš|krikščioniškų||švenčių|yra|Kalėdos|tai|svarbiausia|25|ir|gruodžio
From|the|Christian|holidays|is|Christmas|the|most important|on|and|December
parmi|les|chrétiens|jours fériés|est|Noël|le|plus important|le|et|décembre
از تعطیلات مسیحی، کریسمس مهم ترین است، در 25 و 26 دسامبر.
在基督教节日中,圣诞节是最重要的,时间为 12 月 25 日和 26 日。
Of the Christian holidays, Christmas is the most important, on December 25 and 26.
Hristiyan bayramları arasında Noel, 25 ve 26 Aralık'ta en önemlisidir.
Parmi les fêtes chrétiennes, Noël est la plus importante, le 25 et 26 décembre.
Iš krikščioniškų švenčių Kalėdos yra svarbiausios, gruodžio 25 ir 26 dienomis.
Veel mensen halen een boom in huis.
||||Weihnachtsbaum||
çok|insan|alıyorlar|bir|ağaç|içine|ev
Багато||||||
daug|žmonių|atsineša|vieną|eglę|į|namus
Many|people|bring|a|tree|into|house
beaucoup de|gens|apportent|un|arbre|dans|maison
بسیاری از مردم یک درخت را به خانه خود می آورند.
Багато людей приносять дерево в свій дім.
许多人把一棵树带进家里。
Many people bring a tree into their home.
Birçok insan eve bir ağaç getiriyor.
Beaucoup de gens apportent un sapin chez eux.
Daugelis žmonių įneša eglutę į namus.
Ze maken hun huis mooi, met lichtjes.
||||schön||Lichterketten
onlar|yapıyorlar|onların|ev|güzel|ile|ışıklar
jie|daro|jų|namą|gražų|su|švieselėmis
They|make|their|house|beautiful|with|lights
ils|rendent|leur|maison|belle|avec|lumières
آنها خانه خود را با چراغ زیبا می کنند.
Вони роблять свій будинок красивим, з вогнями.
他们把房子装得漂亮,还亮着灯。
They make their house beautiful, with lights.
Evinizi güzel yapıyorlar, ışıklarla.
Ils rendent leur maison belle, avec des lumières.
Jie puošia savo namus, naudodami švieseles.
Dat geeft een speciale sfeer.
||||besondere Atmosphäre
bu|veriyor|bir|özel|atmosfer
tai|suteikia|ypatingą|ypatingą|atmosferą
That|gives|a|special|atmosphere
cela|donne|une|spéciale|ambiance
Das gibt eine besondere Atmosphäre.
که حال و هوای خاصی می دهد.
Це створює особливу атмосферу.
这给人一种特殊的气氛。
That creates a special atmosphere.
Bu özel bir atmosfer yaratıyor.
Cela crée une ambiance spéciale.
Tai sukuria ypatingą atmosferą.
Tussen Kerstmis en Nieuwjaar 1 januari nemen veel mensen vrij.
|||Neujahr|Januar||||
arasında|Noel|ve|Yeni Yıl|Ocak|alıyorlar|çok|insan|izin
tarp|Kalėdų|ir|Naujųjų|sausio|ima|daug|žmonių|laisvą
Between|Christmas|and|New Year|January|take|many|people|time off
entre|Noël|et|Nouvel An|janvier|prennent|beaucoup|gens|congé
بسیاری از مردم بین کریسمس و روز سال نو، اول ژانویه، مرخصی می گیرند.
Багато хто бере відпустку між Різдвом і Новим роком, 1 січня.
许多人在圣诞节和元旦(1 月 1 日)之间休假。
Between Christmas and New Year's Day, January 1, many people take time off.
Noel ile Yeni Yıl 1 Ocak arasında birçok insan tatil alıyor.
Entre Noël et le Nouvel An, le 1er janvier, beaucoup de gens prennent des congés.
Tarp Kalėdų ir Naujųjų metų, sausio 1-osios, daugelis žmonių ima atostogas.
Soms gaan ze dan een week weg.
kartais|eina|jie|tada|savaitę||išvyksta
bazen|gidiyorlar|onlar|o zaman|bir|hafta|uzak
Sometimes|they go|they|then|a|week|away
parfois|ils vont|ils|alors|une|semaine|partir
Manchmal sind sie dann eine Woche lang weg.
گاهی اوقات تا یک هفته از بین می روند.
Іноді вони зникають на тиждень.
有时他们会离开一周。
Sometimes they go away for a week.
Bazen bir hafta tatile gidiyorlar.
Parfois, ils partent alors une semaine.
Kartais jie išvyksta savaitei.
Bijvoorbeeld op wintersport.
zum Beispiel||Zum Beispiel beim Wintersport.
örneğin|üzerinde|kış sporu
pavyzdžiui|ant|žiemos sporto
For example|on|skiing
par exemple|à|ski
به عنوان مثال در ورزش های زمستانی.
Наприклад, під час зимових видів спорту.
例如在冬季运动期间。
For example, on a winter sports trip.
Örneğin kış tatilinde.
Par exemple, au ski.
Pavyzdžiui, žiemos sporte.
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.21 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.06 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.75 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.9
en:AFkKFwvL tr:AvJ9dfk5 fr:B7ebVoGS lt:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=45 err=0.00%) cwt(all=290 err=2.07%)