×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

ROSKILDE FESTIVAL (A2), Ulykken i 2000

Ulykken i 2000

I år 2000 var det 30. gang der blev holdt festival i Roskilde. Festivalen havde altid betydet ungdom, musik og kærlighed. Der havde aldrig været store problemer, kun nogle år med dårlig økonomi. Men i 2000 skete der en tragisk ulykke. Ni unge mænd døde under en koncert fredag aften.

Det amerikanske band Pearl Jam spillede på Orange Scene. De startede kl. 22.30, og der var 50-60.000 personer til koncerten. Folk stod meget tæt foran scenen, og efter kl. 23 begyndte de at skubbe for at få mere plads. Nogle faldt og kunne ikke komme op at stå igen. Vagterne prøvede at hjælpe, men flere og flere faldt. De som faldt, kunne ikke få luft fordi der lå mennesker oven på dem. Der kan være ret voldsomt foran scenen til de store koncerter. Kl. 23.30 blev koncerten stoppet. Oppe fra scenen sagde forsangeren, Eddie Vedder, til publikum at der var problemer, og alle skulle gå tilbage og gå væk fra koncertpladsen. Der kom politi og ambulancer. Otte unge mænd døde den fredag aften, og én døde senere på hospitalet. De var mellem 17 og 26 år. Tre kom fra Danmark, tre fra Sverige, og der var en tysker, en hollænder og en australier. Her døde de ni unge mænd. Festivalens ledere diskuterede med politiet om man skulle stoppe årets festival, men man besluttede at fortsætte. Nogle bands ville ikke spille deres koncerter, men de fleste bands spillede. De fleste deltagere blev også, men festivalen var ikke den samme.

Efter ulykken lavede man en stor undersøgelse. Man fandt ud af at sikkerheden var i orden og at der var vagter nok. Men der var mange ting man kunne gøre for at få en bedre sikkerhed. For eksempel er det blevet forbudt at crowdsurfe. Man har også lavet sektioner til publikum foran de store scener så de ikke står så mange tæt sammen. Efter ulykken. Vagter fra Orange Scene dagen efter ulykken. For at huske de døde er der nu et lille område ved siden af Orange Scene som hedder Mindelunden. Her er der plantet ni træer, et for hver af de døde.

Ulykken i 2000 Der Unfall im Jahr 2000 The accident in 2000 Авария в 2000 году

I år 2000 var det 30. gang der blev holdt festival i Roskilde. Im Jahr 2000 fand das Festival zum 30. Mal in Roskilde statt. Festivalen havde altid betydet ungdom, musik og kærlighed. Das Festival stand schon immer für Jugend, Musik und Liebe. Der havde aldrig været store problemer, kun nogle år med dårlig økonomi. Es hatte nie größere Probleme gegeben, nur ein paar Jahre mit schlechten Finanzen. Men i 2000 skete der en tragisk ulykke. Doch im Jahr 2000 kam es zu einem tragischen Unfall. Ni unge mænd døde under en koncert fredag aften. Neun junge Männer starben während eines Konzerts am Freitagabend.

Det amerikanske band Pearl Jam spillede på Orange Scene. Die amerikanische Band Pearl Jam spielte auf der Orange Stage. De startede kl. 22.30, og der var 50-60.000 personer til koncerten. Folk stod meget tæt foran scenen, og efter kl. Die Leute standen sehr dicht vor der Bühne, und das nach 19.30 Uhr. People stood very close in front of the stage, and after 1 am. 23 begyndte de at skubbe for at få mere plads. 23, begannen sie, auf mehr Platz zu drängen. 23 they started pushing to get more space. Nogle faldt og kunne ikke komme op at stå igen. Some fell and couldn't get back up. Vagterne prøvede at hjælpe, men flere og flere faldt. The guards tried to help, but more and more people fell. De som faldt, kunne ikke få luft fordi der lå mennesker oven på dem. Those who fell couldn't breathe because there were people on top of them. Ci, którzy upadli, nie mogli oddychać, ponieważ byli na nich ludzie. Der kan være ret voldsomt foran scenen til de store koncerter. Bei großen Konzerten kann es vor der Bühne ziemlich laut zugehen. It can get pretty rowdy in front of the stage at big concerts. Na dużych koncertach pod sceną może być dość głośno. Kl. 23.30 blev koncerten stoppet. Oppe fra scenen sagde forsangeren, Eddie Vedder, til publikum at der var problemer, og alle skulle gå tilbage og gå væk fra koncertpladsen. Von der Bühne aus erklärte Leadsänger Eddie Vedder der Menge, dass es ein Problem gäbe und alle zurücktreten und den Veranstaltungsort verlassen sollten. Der kom politi og ambulancer. Otte unge mænd døde den fredag aften, og én døde senere på hospitalet. De var mellem 17 og 26 år. Tre kom fra Danmark, tre fra Sverige, og der var en tysker, en hollænder og en australier. Her døde de ni unge mænd. Hier sind die neun jungen Männer gestorben. Festivalens ledere diskuterede med politiet om man skulle stoppe årets festival, men man besluttede at fortsætte. Die Organisatoren des Festivals diskutierten mit der Polizei, ob das diesjährige Festival abgebrochen werden sollte, entschieden sich aber für eine Fortsetzung. The festival leaders discussed with the police whether to stop this year's festival, but decided to continue. Nogle bands ville ikke spille deres koncerter, men de fleste bands spillede. Einige Bands wollten ihre Auftritte nicht spielen, aber die meisten spielten. Some bands didn't want to play their gigs, but most bands played. De fleste deltagere blev også, men festivalen var ikke den samme. Die meisten Besucher blieben auch, aber das Festival war nicht dasselbe. Most attendees stayed too, but the festival wasn't the same.

Efter ulykken lavede man en stor undersøgelse. Po wypadku przeprowadzono szeroko zakrojone dochodzenie. Man fandt ud af at sikkerheden var i orden og at der var vagter nok. Sie vergewisserten sich, dass die Sicherheitsvorkehrungen in Ordnung waren und dass es genügend Wachen gab. They found out that security was in order and that there were enough guards. Men der var mange ting man kunne gøre for at få en bedre sikkerhed. For eksempel er det blevet forbudt at crowdsurfe. So wurde beispielsweise das Crowdsurfing verboten. Man har også lavet sektioner til publikum foran de store scener så de ikke står så mange tæt sammen. Außerdem wurden vor den großen Bühnen Abschnitte für das Publikum eingerichtet, damit sie nicht so überfüllt sind. Efter ulykken. Vagter fra Orange Scene dagen efter ulykken. Wächter der Orange Stage am Tag nach dem Unfall. For at huske de døde er der nu et lille område ved siden af Orange Scene som hedder Mindelunden. Zum Gedenken an die Toten gibt es jetzt neben der Orangenbühne einen kleinen Bereich, den so genannten Memorial Grove. Her er der plantet ni træer, et for hver af de døde. Neun Bäume wurden hier gepflanzt, einer für jeden der Toten.