×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Okay / Klip / Løb, Okay 4

Okay 4

Vi sidder og drikker kaffe og kigger ud ad vinduet. Toget kører hurtigt nu. Vi er uden for byen, og der er sne på markerne. Og på træer og huse. Der er helt hvidt uden for togvinduet.

„Skal du også til København?" spørger Heino.

„Ja, det skal jeg." „Skal du besøge nogen?" „Ja, en af mine venner. Min bedste ven. Han hedder Sebastian." „Jeg havde også en bedste ven. Han er død nu." „Det var ikke så godt," siger jeg. „Sådan er livet: Du lever, og du dør." Vi sidder lidt og kigger ud ad vinduet igen.

„Jeg har kage med i dag." Heino tager en brun kage op af papirposen. Han skærer to stykker kage med en lille plastickniv.

„Værsgo, et stykke til dig og et stykke til mig." Vi spiser kage og kigger igen ud på sneen.

Toget stopper ved en station. Der er mange mennesker udenfor. De venter på at komme ind i toget. De har sne i håret og på tøjet.

Lidt efter kører toget igen.

„Så kører vi igen," siger Heino. „Ja, det gør vi." „Jeg elsker at køre i tog." „Okay? Kører du tit i tog?" „Uha ja, det gør jeg. Og jeg kører også tit med toget til København. Nogle gange kører jeg til København tre gange på en måned!" „Okay, det er tit!" „Ja, det er det." Heino giver mig et stykke kage mere. Bagefter hælder han også mere kaffe i min kop.

„Der er 304 kilometer fra Aarhus til København!" „304? Wow!" „Ved du, hvor mange der bor i København?" „En million, cirka?" „1.230.728 personer!" „Okay," siger jeg og drikker lidt kaffe. „Hvor mange bor der i Aarhus, ved du det?" „Ja, i lille Aarhus bor der kun cirka 320.000. Vi er ikke mange i Danmark. 5,6 millioner. Hvad siger du til det?" „5,6 er ikke mange." Jeg spiser lidt mere kage og lægger min mobil ned i lommen. Heino vil snakke. Det er okay at snakke lidt med ham. „God kage," siger jeg til Heino. „Ja, ikke? Den er fra Aldi. Jeg har altid kage med, når jeg kører i tog."

Okay 4 Okay 4 Okay 4 Okay 4 Ok 4

Vi sidder og drikker kaffe og kigger ud ad vinduet. Wir sitzen und trinken Kaffee und schauen aus dem Fenster. We sit and drink coffee and look out the window. Nos sentamos, tomamos café y miramos por la ventana. Мы сидим, пьем кофе и смотрим в окно. Toget kører hurtigt nu. Der Zug fährt jetzt schnell. The train is moving fast now. El tren viaja rápido ahora. Поезд движется быстро. Vi er uden for byen, og der er sne på markerne. Wir sind außerhalb der Stadt und auf den Feldern liegt Schnee. We are outside the city and there is snow in the fields. Estamos fuera de la ciudad y hay nieve en los campos. Мы за городом, а в полях лежит снег. Og på træer og huse. Und an Bäumen und Häusern. And on trees and houses. Y en árboles y casas. И на деревьях, и на домах. Der er helt hvidt uden for togvinduet. Vor dem Zugfenster ist es komplett weiß. It is completely white outside the train window. Todo está blanco fuera de la ventana del tren. За окном поезда все белое.

„Skal du også til København?" "Gehst du auch nach Kopenhagen?" "Are you going to Copenhagen too?" "¿Tú también vas a Copenhague?" "Ты тоже едешь в Копенгаген?". spørger Heino. fragt Heino. Heino asks. pregunta Heino.

„Ja, det skal jeg." "Ja, werde ich." "Yes, I will." "Sí, lo haré". „Skal du besøge nogen?" "Wirst du jemanden besuchen?" "Are you visiting someone?" "¿Vas a visitar a alguien?" "Вы кого-то навещаете?" „Ja, en af mine venner. „Ja, einer meiner Freunde. "Sí, un amigo mío. "Да, мой друг. Min bedste ven. Mein bester Freund. Mi mejor amigo. Мой лучший друг. Han hedder Sebastian." Sein Name ist Sebastian." Se llama Sebastian". Его зовут Себастьян". „Jeg havde også en bedste ven. „Ich hatte auch eine beste Freundin. "I also had a best friend. "También tenía un mejor amigo. "У меня также был лучший друг. Han er død nu." Er ist jetzt tot." Ahora está muerto". Теперь он мертв". „Det var ikke så godt," siger jeg. „Es war nicht so gut“, sage ich. "That wasn't so good," I say. "Eso no estuvo tan bien", digo. "Это было не очень хорошо", - говорю я. „Sådan er livet: Du lever, og du dør." "So ist das Leben: Du lebst und du stirbst." "That's life: You live and you die." "Así es la vida: se vive y se muere". "Такова жизнь: ты живешь и умираешь". Vi sidder lidt og kigger ud ad vinduet igen. Wir sitzen noch eine Weile und schauen wieder aus dem Fenster. We sit for a while and look out the window again. Nos sentamos un rato y volvemos a mirar por la ventana. Мы сидим некоторое время и снова смотрим в окно.

„Jeg har kage med i dag." „Ich habe heute Kuchen dabei.“ "I have cake with me today." "Hoy he traído tarta". "Я сегодня принесла торт". Heino tager en brun kage op af papirposen. Heino holt einen braunen Kuchen aus der Papiertüte. Heino takes a brown cake out of the paper bag. Heino saca un pastel marrón de la bolsa de papel. Хейно достает из бумажного пакета коричневый пирожок. Han skærer to stykker kage med en lille plastickniv. Er schneidet mit einem kleinen Plastikmesser zwei Kuchenstücke. He cuts two pieces of cake with a small plastic knife. Corta dos trozos de tarta con un pequeño cuchillo de plástico. Он отрезает два куска торта маленьким пластмассовым ножом.

„Værsgo, et stykke til dig og et stykke til mig." "Værsgo, ein Stück für dich und ein Stück für mich." "Here you go, a piece for you and a piece for me." "Aquí tienes, un trozo para ti y otro para mí." Vi spiser kage og kigger igen ud på sneen. Wir essen Kuchen und schauen wieder in den Schnee. We eat cake and look out at the snow again. Comemos tarta y volvemos a mirar la nieve.

Toget stopper ved en station. Der Zug hält an einem Bahnhof. The train stops at a station. El tren se detiene en una estación. Der er mange mennesker udenfor. Draußen sind viele Leute. De venter på at komme ind i toget. Sie warten darauf, in den Zug einzusteigen. They are waiting to get on the train. Они ждут посадки на поезд. De har sne i håret og på tøjet. Sie haben Schnee in ihren Haaren und auf ihrer Kleidung. They have snow in their hair and on their clothes. Tienen nieve en el pelo y en la ropa. У них снег в волосах и на одежде.

Lidt efter kører toget igen. Wenig später fährt der Zug wieder. Soon after, the train is running again. Poco después, el tren vuelve a ponerse en marcha.

„Så kører vi igen," siger Heino. „Dann fahren wir wieder“, sagt Heino. "Then we drive again," says Heino. "Ya estamos otra vez", dice Heino. „Ja, det gør vi." "Ja, tun wir." "Yes, we do." "Sí, la tenemos". „Jeg elsker at køre i tog." „Ich liebe Zugfahren“ "I love riding the train." "Me encanta viajar en tren". "Я люблю путешествовать на поезде". „Okay? "Okay? "¿De acuerdo? Kører du tit i tog?" Reisen Sie oft mit dem Zug?" Do you often travel by train?" „Uha ja, det gør jeg. „Äh, ja, das tue ich. "Oh yes, I do. "Oh, sí. Og jeg kører også tit med toget til København. Und ich fahre auch oft mit dem Zug nach Kopenhagen. And I also often take the train to Copenhagen. Y también suelo coger el tren a Copenhague. А еще я часто езжу на поезде в Копенгаген. Nogle gange kører jeg til København tre gange på en måned!" Manchmal fahre ich dreimal im Monat nach Kopenhagen!" Sometimes I drive to Copenhagen three times in a month!" A veces conduzco hasta Copenhague tres veces en un mes". „Okay, det er tit!" "Okay, das ist oft!" "Okay, that's a lot!" "¡Vale, es a menudo!" „Ja, det er det." "Ja, so ist es." "Yes it is." Heino giver mig et stykke kage mere. Heino gibt mir noch ein Stück Kuchen. Heino gives me another piece of cake. Heino me da otro trozo de tarta. Bagefter hælder han også mere kaffe i min kop. Danach gießt er auch noch mehr Kaffee in meine Tasse. Afterwards he also pours more coffee into my cup. Después, también vierte más café en mi taza.

„Der er 304 kilometer fra Aarhus til København!" „Von Aarhus nach Kopenhagen sind es 304 Kilometer!“ "¡De Aarhus a Copenhague hay 304 kilómetros!". „304? „304? Wow!" Wow!" „Ved du, hvor mange der bor i København?" "Wissen Sie, wie viele Menschen in Kopenhagen leben?" "Do you know how many people live in Copenhagen?" „En million, cirka?" "Ungefähr eine Million?" "¿Un millón, aproximadamente?" „1.230.728 personer!" "1,230,728 people!" „Okay," siger jeg og drikker lidt kaffe. „Okay“, sage ich und trinke einen Kaffee. „Hvor mange bor der i Aarhus, ved du det?" "Wie viele Menschen leben in Aarhus, wissen Sie?" "How many people live in Aarhus, do you know?" „Ja, i lille Aarhus bor der kun cirka 320.000. „Ja, im kleinen Aarhus leben nur etwa 320.000 Menschen. "Sí, en la pequeña Aarhus sólo hay unos 320.000 habitantes. Vi er ikke mange i Danmark. Wir sind nicht viele in Dänemark. No somos muchos en Dinamarca. В Дании нас не так много. 5,6 millioner. 5,6 Millionen. 5,6 millones de euros. Hvad siger du til det?" Was denkst du?" What do you think?" ¿Qué dices a eso?" Что вы на это скажете?" „5,6 er ikke mange." "5.6 is not many." Jeg spiser lidt mere kage og lægger min mobil ned i lommen. Ich esse noch etwas Kuchen und stecke mein Handy in die Tasche. I eat some more cake and put my mobile in my pocket. Como un poco más de tarta y me guardo el móvil en el bolsillo. Heino vil snakke. Heino wants to talk. Heino quiere hablar. Det er okay at snakke lidt med ham. Es ist okay, ein bisschen mit ihm zu reden. It's okay to talk to him for a bit. Está bien charlar con él. С ним можно побеседовать. „God kage," siger jeg til Heino. „Guter Kuchen“, sage ich zu Heino. „Ja, ikke? "Yeah, right? "Sí, ¿verdad? "Да, верно? Den er fra Aldi. Es ist von Aldi. It's from Aldi. Es de Aldi. Jeg har altid kage med, når jeg kører i tog." Wenn ich mit dem Zug fahre, habe ich immer Kuchen dabei." I always have cake with me when I travel by train." Siempre llevo tarta cuando viajo en tren". Я всегда беру с собой торт, когда путешествую на поезде".