×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Okay / Klip / Løb, Klip 1

Klip 1

Osman og Ali står uden for sprogskolen og ryger. De går i klasse sammen. De er gode venner.

Det er en tirsdag i april måned. Klokken er 12, og de har frokostpause. Der er en kantine på sprogskolen. Der kan man købe mad. Men Osman og Ali går ikke ned i kantinen. De spiser ikke frokost. De går udenfor og ryger.

Osman er meget sulten, men han vil hellere ryge. Han tager cigaretpakken op af lommen. Der er fire cigaretter tilbage i pakken. Han tænder en cigaret. Ali tænder også en cigaret. De står ved siden af hinanden og ryger og kigger ud på gaden. Der er meget trafik. Der er også mange mennesker, der går eller cykler forbi skolen. Det regner lidt. Det er forår i Danmark.

Ali snakker om at finde et arbejde. Et rigtigt arbejde. Ali er ked af, at han ikke har et arbejde. Osman vil også gerne have et rigtigt arbejde. Men først skal han i praktik. Han skal i praktik hos en frisør, og han skal begynde i morgen. Han er nervøs. Kan han forstå, hvad chefen siger? Kan chefen forstå, hvad Osman siger?

Ali snakker igen. Sådan er det: Ali snakker, og Osman lytter. Ali var i praktik i januar, februar og marts måned. Men nu vil han gerne have et arbejde.

„Jeg vil tjene penge! Praktik er okay, men jeg vil have arbejde og tjene penge. Forstår du, Osman?" „Ja." siger Osman.

„Hvornår skal du i praktik?" spørger Ali.

„I morgen." Osman tager et sidste hvæs af cigaretten og smider den på jorden. Bagefter hoster han. Han tager en ny cigaret op af cigaretpakken. Men så lægger han cigaretten tilbage i pakken igen.

„Hvor skal du i praktik?" spørger Ali.

„Hos en frisør." „Er du glad for det?" „Det ved jeg ikke." „Vil du gerne være frisør?" „Måske," siger Osman. Osman havde altid arbejde i Afghanistan. Nogle gange var han frisør. Nogle gange var han chauffør. Og nogle gange vaskede han op på en restaurant. Men han havde altid arbejde. Osman smiler til sin ven. Han kan godt lide Ali. De er gode venner.

Ali snakker meget, men det er okay. Når Ali snakker, kan Osman lytte, eller han kan stå og tænke på andre ting. Lige nu står han og tænker på cigaretter. Han vil gerne stoppe med at ryge. Men han kan ikke. Når han vil stoppe med at ryge, tænker han kun på at ryge. Måske kan han stoppe med at ryge nu.

„Værsgo!" Han giver cigaretpakken til Ali.

„Hvad nu? Vil du ikke have dem?" siger Ali.

„Nej." Osman ryster på hovedet. „Slut!" „Slut? Igen? I sidste uge sagde du også, at det var slut!" „Ja, men nu er det slut. Jeg stopper nu. Jeg vil ikke ryge mere!" siger Osman.

Klip 1 Clip 1 Clip 1 Clip 1 Klip 1 Klip 1 剪辑 1

Osman og Ali står uden for sprogskolen og ryger. Osman und Ali stehen vor der Sprachschule und rauchen. Osman and Ali stand outside the language school and smoke. Osman y Ali están fuera de la escuela de idiomas fumando. Осман и Али курят возле языковой школы. De går i klasse sammen. Sie gehen zusammen in die Klasse. They are in class together. Están juntos en clase. Они вместе учатся в классе. De er gode venner. Sie sind gute Freunde. Son buenos amigos. Они хорошие друзья.

Det er en tirsdag i april måned. Es ist ein Dienstag im Monat April. It's a Tuesday in April. Es un martes de abril. Сегодня вторник в апреле. Klokken er 12, og de har frokostpause. Es ist 12 Uhr und sie haben Mittagspause. Son las 12 en punto y tienen un descanso para desayunar. Der er en kantine på sprogskolen. An der Sprachschule gibt es eine Mensa. There is a canteen at the language school. Son las 12 en punto y tienen un descanso para desayunar. В языковой школе есть столовая. Der kan man købe mad. Dort kann man Essen kaufen. You can buy food there. Puedes comprar comida allí. Там можно купить еду. Men Osman og Ali går ikke ned i kantinen. Aber Osman und Ali gehen nicht in die Kantine. But Osman and Ali do not go down to the canteen. Pero Osman y Ali no bajan a la cantina. Но Осман и Али не спускаются в столовую. De spiser ikke frokost. Sie essen nicht zu Mittag. They don't eat lunch. No almuerzan. Они не завтракают. De går udenfor og ryger. Sie gehen nach draußen und rauchen. They go outside and smoke. Salen fuera y fuman.

Osman er meget sulten, men han vil hellere ryge. Osman ist sehr hungrig, aber er würde lieber rauchen. Osman is very hungry, but he would rather smoke. Osman tiene mucha hambre, pero prefiere fumar. Han tager cigaretpakken op af lommen. Er nimmt die Zigarettenschachtel aus der Tasche. He takes the cigarette pack out of his pocket. Saca el paquete de cigarrillos del bolsillo. Он достает из кармана пачку сигарет. Der er fire cigaretter tilbage i pakken. In der Packung sind noch vier Zigaretten. There are four cigarettes left in the pack. Quedan cuatro cigarrillos en el paquete. В пачке осталось четыре сигареты. Han tænder en cigaret. Er zündet sich eine Zigarette an. He lights a cigarette. Enciende un cigarrillo. Он зажигает сигарету. Ali tænder også en cigaret. Ali zündet sich auch eine Zigarette an. Ali también enciende un cigarrillo. De står ved siden af hinanden og ryger og kigger ud på gaden. Sie stehen nebeneinander, rauchen und schauen auf die Straße. They stand next to each other, smoking and looking out onto the street. Están uno al lado del otro, fumando y mirando a la calle. Они стоят рядом друг с другом, курят и смотрят на улицу. Der er meget trafik. Dort ist viel Verkehr. There is a lot of traffic. Hay mucho tráfico. Der er også mange mennesker, der går eller cykler forbi skolen. Es gibt auch viele Menschen, die zu Fuß oder mit dem Fahrrad an der Schule vorbeikommen. There are also many people walking or cycling past the school. Muchas personas pasan por delante de la escuela a pie o en bicicleta. Кроме того, мимо школы проходит много людей, идущих пешком или едущих на велосипеде. Det regner lidt. Es regnet ein bisschen. It's raining a little. Llueve un poco. Det er forår i Danmark. Es ist Frühling in Dänemark. It's springtime in Denmark. Es primavera en Dinamarca. В Дании сейчас весна.

Ali snakker om at finde et arbejde. Ali redet davon, einen Job zu finden. Ali talks about finding a job. Ali habla de encontrar trabajo. Али говорит о поиске работы. Et rigtigt arbejde. Eine echte Arbeit. A real job. Un trabajo de verdad. Ali er ked af, at han ikke har et arbejde. Ali ist traurig, dass er keine Arbeit hat. Ali is sad that he doesn't have a job. Ali está triste porque no tiene trabajo. Али огорчен тем, что у него нет работы. Osman vil også gerne have et rigtigt arbejde. Osman will auch einen richtigen Job. Osman also wants a real job. El Sr. Osman también quiere un trabajo de verdad. Men først skal han i praktik. Aber zuerst muss er ein Praktikum machen. But first, he needs an internship. Pero primero tiene que hacer unas prácticas. Han skal i praktik hos en frisør, og han skal begynde i morgen. Er macht ein Praktikum beim Friseur und fängt morgen an. He's doing an internship with a hairdresser and he's starting tomorrow. Está haciendo prácticas en una peluquería y tiene previsto empezar mañana. Он проходит стажировку в парикмахерской и должен приступить к работе завтра. Han er nervøs. Er ist nervös. Está nervioso. Kan han forstå, hvad chefen siger? Kann er verstehen, was der Chef sagt? Can he understand what the boss is saying? ¿Puede entender lo que dice el jefe? Может ли он понять, что говорит начальник? Kan chefen forstå, hvad Osman siger? Kann der Chef verstehen, was Osman sagt? ¿Puede el jefe entender lo que dice el Sr. Osman?

Ali snakker igen. Ali spricht wieder. Ali habla de nuevo. Али снова заговорил. Sådan er det: Ali snakker, og Osman lytter. So ist es: Ali redet und Osman hört zu. This is how it is: Ali talks and Osman listens. Así son las cosas: Ali habla y Osman escucha. Вот как это бывает: Али говорит, а Осман слушает. Ali var i praktik i januar, februar og marts måned. Ali hat im Januar, Februar und März ein Praktikum gemacht. Ali realizó sus prácticas en enero, febrero y marzo. Men nu vil han gerne have et arbejde. Aber jetzt will er einen Job. But now he wants a job. Pero ahora quiere un trabajo.

„Jeg vil tjene penge! "Ich will Geld machen! “I want to make money! "¡Quiero ganar dinero! "Я хочу зарабатывать деньги! Praktik er okay, men jeg vil have arbejde og tjene penge. Praktikum ist okay, aber ich will arbeiten und Geld verdienen. Internships are okay, but I want to work and earn money. Las prácticas están bien, pero quiero trabajar y ganar dinero. Стажировки - это хорошо, но я хочу работать и зарабатывать деньги. Forstår du, Osman?" Verstehst du, Osman?“ ¿Entiendes, Osman?" Ты понял, Осман?" „Ja." "Sí." siger Osman. Dice el Sr. Osman.

„Hvornår skal du i praktik?" "Wann machst du das Praktikum?" "When are you doing your internship?" "¿Cuándo te vas de prácticas?". "Когда ты проходишь стажировку?". spørger Ali. pregunta Ali. спрашивает Али.

„I morgen." "Morgen." "Mañana". "Завтра". Osman tager et sidste hvæs af cigaretten og smider den på jorden. Osman riecht ein letztes Mal an der Zigarette und wirft sie auf den Boden. Osman takes a last whiff of the cigarette and throws it on the ground. Osman da una última calada a su cigarrillo y lo tira al suelo. Осман делает последнюю затяжку сигареты и бросает ее на землю. Bagefter hoster han. Danach hustet er. Después tose. После этого он кашляет. Han tager en ny cigaret op af cigaretpakken. Er nimmt eine neue Zigarette aus der Zigarettenschachtel. Saca un nuevo cigarrillo del paquete. Он достает из пачки новую сигарету. Men så lægger han cigaretten tilbage i pakken igen. Aber dann steckt er die Zigarette wieder in die Packung zurück. But then he puts the cigarette back in the pack again. Pero luego vuelve a meter el cigarrillo en el paquete. Но потом он снова кладет сигарету в пачку.

„Hvor skal du i praktik?" "Wo wirst du dein Praktikum machen?" "Where are you interning?" "¿Dónde estás haciendo las prácticas?" "Где вы проходите стажировку?". spørger Ali. pregunta Ali.

„Hos en frisør." "At a hairdresser's." "En una peluquería". "В парикмахерской". „Er du glad for det?" "Bist du glücklich darüber?" "Are you happy about it?" "¿Estás contento?" „Det ved jeg ikke." "Ich weiß nicht." "I don't know." "No lo sé." „Vil du gerne være frisør?" "Möchtest du Friseurin werden?" "Would you like to be a hairdresser?" "¿Te gustaría ser peluquero?" "Ты хочешь стать парикмахером?". „Måske," siger Osman. "Vielleicht", sagt Osman. "Tal vez", dice Osman. Osman havde altid arbejde i Afghanistan. Osman hatte immer Arbeit in Afghanistan. Osman always had work in Afghanistan. El Sr. Osman siempre tuvo trabajo en Afganistán. У Османа всегда была работа в Афганистане. Nogle gange var han frisør. Manchmal war er Friseur. Sometimes he was a hairdresser. A veces era peluquero. Иногда он был парикмахером. Nogle gange var han chauffør. Manchmal war er Fahrer. Sometimes he was a driver. A veces era el conductor. Og nogle gange vaskede han op på en restaurant. Und manchmal spülte er Geschirr in einem Restaurant. And sometimes he washed dishes in a restaurant. Y a veces lavaba platos en un restaurante. Иногда он мыл посуду в ресторане. Men han havde altid arbejde. Aber er hatte immer Arbeit. But he always had work. Pero siempre tenía trabajo. Osman smiler til sin ven. Osman lächelt seinen Freund an. Osman smiles at his friend. Osman sonríe a su amigo. Осман улыбается своему другу. Han kan godt lide Ali. Er mag Ali. He likes Ali. Le gusta Ali. Ему нравится Али. De er gode venner. Sie sind gute Freunde. Son buenos amigos. Они хорошие друзья.

Ali snakker meget, men det er okay. Ali redet viel, aber das ist okay. Ali talks a lot, but that's okay. Ali habla mucho, pero está bien. Али много говорит, но это нормально. Når Ali snakker, kan Osman lytte, eller han kan stå og tænke på andre ting. Wenn Ali spricht, kann Osman zuhören oder er kann stehen und über andere Dinge nachdenken. When Ali talks, Osman can listen or he can stand and think about other things. Cuando Alí habla, Osman puede escuchar, o quedarse parado y pensar en otras cosas. Когда Али говорит, Осман может слушать, а может стоять и думать о других вещах. Lige nu står han og tænker på cigaretter. Er denkt gerade an Zigaretten. Right now, he's thinking about cigarettes. Ahora mismo está pensando en cigarrillos. Сейчас он думает о сигаретах. Han vil gerne stoppe med at ryge. Er will mit dem Rauchen aufhören. He wants to quit smoking. Le gustaría dejar de fumar. Men han kan ikke. Aber er kann nicht. But he can not. Pero no puede. Når han vil stoppe med at ryge, tænker han kun på at ryge. Wenn er mit dem Rauchen aufhören will, denkt er nur ans Rauchen. When he wants to quit smoking, he only thinks about smoking. Cuando quiere dejar de fumar, sólo piensa en fumar. Когда он хочет бросить курить, он думает только о курении. Måske kan han stoppe med at ryge nu. Vielleicht kann er jetzt mit dem Rauchen aufhören. Maybe he can stop smoking now. Quizá ahora pueda dejar de fumar. Может быть, теперь он сможет бросить курить.

„Værsgo!" "Bitte schön!" "¡Aquí tienes!" "Держи!" Han giver cigaretpakken til Ali. Er gibt Ali die Zigarettenschachtel. He hands the pack of cigarettes to Ali. Le da el paquete de cigarrillos a Ali.

„Hvad nu? "Was jetzt? "What now? "¿Y ahora qué? "Что теперь? Vil du ikke have dem?" Willst du sie nicht?" Don't you want them?" ¿No los quieres?" Разве они тебе не нужны?" siger Ali. Ali dice. Али говорит.

„Nej." "No." Osman ryster på hovedet. Osmann schüttelt den Kopf. Osman shakes his head. Osman sacude la cabeza. Осман покачал головой. „Slut!" "Halt!" "Stop!" "¡Alto!" "Стоп!" „Slut? "The end? ¿"El fin"? Igen? Wieder? ¿Otra vez? I sidste uge sagde du også, at det var slut!" Letzte Woche hast du auch gesagt, es sei vorbei!" Last week you also said it was over!" La semana pasada también dijiste que se había acabado". На прошлой неделе вы также сказали, что все кончено!". „Ja, men nu er det slut. „Ja, aber jetzt ist Schluss. "Yes, but now it's over. "Sí, pero ahora se acabó. Jeg stopper nu. Ich werde jetzt aufhören. I will stop now. Me detengo ahora. Jeg vil ikke ryge mere!" Ich will nicht mehr rauchen!" I don't want to smoke anymore!" No quiero fumar más". siger Osman. Dice el Sr. Osman.