16 I toget
Ich|der Zug
i|toget
Я|вместе
16 On the train
16 en el tren
16 In treno
16 기차 안에서
16 В поезде
16 Im Zug
16 I toget
Det var torsdag, og jeg sad i toget på vej ind til byen.
Es|war|Donnerstag|und|ich|saß|im|Zug|auf|Weg|hinein|zur|Stadt
det|var|torsdag|og|jeg|satt|i|toget|på|vei|inn|til|byen
Это|был|четверг|и|я|сидел|в|поезде|на|пути|внутрь|в|город
Era jueves y yo estaba en el tren rumbo a la ciudad.
Это был четверг, и я сидел в поезде по пути в город.
Es war Donnerstag, und ich saß im Zug auf dem Weg in die Stadt.
Det var torsdag, og jeg satt i toget på vei inn til byen.
Overfor mig sad en ældre mand og læste avisen.
gegenüber|mir|saß|ein|älterer|Mann|und|las|die Zeitung
opposite|||||||was reading|
overfor|meg|satt|en|eldre|mann|og|leste|avisen
напротив|меня|сидел|один|пожилой|мужчина|и|читал|газету
In front of me sat an older man reading the newspaper.
Frente a mí estaba sentado un anciano leyendo el periódico.
Напротив меня сидел пожилой мужчина и читал газету.
Gegenüber von mir saß ein älterer Mann und las die Zeitung.
Overfor meg satt en eldre mann og leste avisen.
Pludselig lagde han avisen fra sig og stirrede ud i luften.
Plötzlich|legte|er|die Zeitung|von|sich|und|starrte|nach draußen|in|die Luft
suddenly|put||||||stared|||
plutselig|la|han|avisen|fra|seg|og|stirret|ut|i|luften
Вдруг|положил|он|газету|от|себя|и|уставился|наружу|в|воздух
Suddenly, he put the newspaper down and stared into the air.
De repente, dejó el periódico y miró al aire.
Вдруг он отложил газету и уставился в воздух.
Plötzlich legte er die Zeitung beiseite und starrte ins Leere.
Plutselig la han avisen fra seg og stirret ut i luften.
Jeg syntes at han så lidt mærkelig ud, og så var han askegrå i hovedet.
Ich|fand|dass|er|sah|ein wenig|merkwürdig|aus|und|dann|war|er|aschgrau|in|dem Kopf
I|thought|||||strange||||||ash gray||
jeg|syntes|at|han|så|litt|merkelig|ut|og|så|var|han|askegrå|i|hodet
Я|думал|что|он|выглядел|немного|странно||и|тогда|был|он|пепельно-серый|в|голове
I thought he looked a little strange, and he was ash gray in the face.
Pensé que se veía un poco extraño, y luego estaba pálido de la cabeza.
Мне показалось, что он выглядит немного странно, и у него была пепельная серая голова.
Ich fand, dass er ein wenig seltsam aussah, und sein Gesicht war aschgrau.
Jeg syntes at han så litt merkelig ut, og så var han askegrå i hodet.
Jeg spekulerede på om han måske var blevet syg.
Ich|dachte nach|über|ob|er|vielleicht|war|geworden|krank
|wondered|||||||
jeg|spekulerte|på|om|han|kanskje|var|blitt|syk
Я|размышлял|о|ли|он|возможно|был|стал|больным
I wondered if he might have fallen ill.
Me pregunté si tal vez se había enfermado.
Я задумался, не заболел ли он.
Ich fragte mich, ob er vielleicht krank geworden war.
Jeg lurte på om han kanskje hadde blitt syk.
Nu så han over på mig, og så rakte han mig en lottokupon og avisen og sagde med en hæs stemme: ”Vil du lige se efter om tallene på lottokuponen er de samme som dem der står i avisen?“ Jeg kiggede på tallene.
Jetzt|dann|er|hinüber|zu|mir|und|dann|reichte|er|mir|einen|Lottoschein|und|die Zeitung|und|sagte|mit|einer|heiser|Stimme|Will|du|gleich|sehen|nach|ob|die Zahlen|auf|dem Lottoschein|sind|die|gleichen|wie|den|die|stehen|in|der Zeitung|Ich|schaute|auf|die Zahlen
||||||||handed||||lottery ticket|||||||hoarse|voice|||just||||the numbers||lottery ticket|||||||||||||
nå|så|han|over|på|meg|og|så|rakte|han|meg|en|lottokupong|og|avisen|og|sa|med|en|hes|stemme|vil|du|bare|se|etter|om|tallene|på|lottokupongen|er|de|samme|som|dem|som|står|i|avisen|jeg|kikket|på|tallene
Теперь|затем|он|на|на|меня|и|затем|протянул|он|мне|один|лотерейный билет|и|газету|и|сказал|с|один||голосом|Будешь|ты|просто|посмотри|за|о|числа|на|лотерейном билете|являются|те|одинаковыми|как|они|которые|стоят|в|газете|Я|посмотрел|на|числа
Now he looked over at me, and then he handed me a lottery ticket and the newspaper and said in a hoarse voice: 'Could you please check if the numbers on the lottery ticket are the same as those in the newspaper?' I looked at the numbers.
Ahora me miró, y luego me entregó un boleto de lotería y el periódico y dijo con voz ronca: "¿Te gustaría verificar si los números en el boleto de lotería son los mismos que los del periódico?" miró los números.
Теперь он посмотрел на меня, протянул мне лотерейный билет и газету и сказал хриплым голосом: "Не посмотришь ли, совпадают ли номера на лотерейном билете с теми, что в газете?" Я посмотрел на номера.
Jetzt sah er zu mir hinüber, reichte mir einen Lottoschein und die Zeitung und sagte mit heiserer Stimme: „Kannst du bitte nachsehen, ob die Zahlen auf dem Lottoschein die gleichen sind wie die in der Zeitung?“ Ich schaute mir die Zahlen an.
Nå så han over på meg, og så rakte han meg en lottokupong og avisen og sa med en hes stemme: ”Kan du se etter om tallene på lottokupongen er de samme som de som står i avisen?“ Jeg kikket på tallene.
Jo, den var god nok.
Ja|es|war|gut|genug
jo|den|var|god|nok
Да|она|была|хороша|достаточно
Yes, it was correct.
Sí, fue lo suficientemente bueno.
Да, все верно.
Ja, das stimmte.
Jo, den var god nok.
– ”Hvor meget har jeg vundet“ spurgte han, mens sveden drev ned ad hans pande.
Wie|viel|habe|ich|gewonnen|fragte|er|während|der Schweiß|lief|nach|an|seiner|Stirn
||||won|||||||||forehead
hvor|mye|har|jeg|vunnet|spurte|han|mens|svetten|drev|ned|av|hans|panne
сколько|много|имеет|я|выиграл|спросил|он|пока|пот|тек|вниз|по|его|лбу
– "How much have I won?" he asked, while the sweat ran down his forehead.
- "¿Cuánto he ganado?" preguntó, mientras el sudor corría por su frente.
– "Сколько я выиграл?" – спросил он, в то время как пот струился по его лбу.
– „Wie viel habe ich gewonnen?“ fragte er, während der Schweiß ihm die Stirn hinunterlief.
– ”Hvor mye har jeg vunnet“ spurte han, mens svetten rant nedover pannen hans.
”Du har vundet 1,5 million kroner.“ Han rystede over det hele, og da jeg følte at han havde brug for hjælp, spurgte jeg om han ville have lidt vand.
Du|hast|gewonnen|Millionen|Kronen|Er|zitterte|über|es|ganz|und|als|ich|fühlte|dass|er|hatte|Bedarf|für|Hilfe|fragte|ich|ob|er|wollte|haben|ein wenig|Wasser
|||million||||||||||felt||||||||||||||
du|har|vunnet|million|kroner|han|ristet|over|det|hele|og|da|jeg|følte|at|han|hadde|bruk|for|hjelp|spurte|jeg|om|han|ville|ha|litt|vann
Ты|имеешь|выиграл|миллионов|крон|Он|дрожал|от|этого|всего|и|когда|я|почувствовал|что|он|имел|нужда|в|помощи|спросил|я|если|он|хотел|получить|немного|воды
"You have won 1.5 million kroner." He shook all over, and when I felt that he needed help, I asked if he would like some water.
“Has ganado 1,5 millones de coronas.” Estaba temblando, y cuando sentí que necesitaba ayuda, le pregunté si quería un poco de agua.
"Вы выиграли 1,5 миллиона крон." Он дрожал всем телом, и когда я почувствовал, что ему нужна помощь, я спросил, не хочет ли он немного воды.
„Du hast 1,5 Millionen Kronen gewonnen.“ Er zitterte am ganzen Körper, und als ich das Gefühl hatte, dass er Hilfe brauchte, fragte ich ihn, ob er etwas Wasser möchte.
”Du har vunnet 1,5 millioner kroner.“ Han skalv over hele kroppen, og da jeg følte at han trengte hjelp, spurte jeg om han ville ha litt vann.
Jeg rakte ham min vandflaske.
Ich|reichte|ihm|meine|Wasserflasche
|gave|||water bottle
jeg|rakte|ham|min|vannflaske
Я|протянул|ему|мой|бутылка с водой
I handed him my water bottle.
Le entregué mi botella de agua.
Я протянул ему свою бутылку с водой.
Ich reichte ihm meine Wasserflasche.
Jeg rakte ham vannflasken min.
Han rystede stadigvæk, og da jeg følte at han havde brug for mere hjælp, spurgte jeg, om jeg skulle holde om ham.
Er|zitterte|immer noch|und|als|ich|fühlte|dass|er|hatte|Bedarf|für|mehr|Hilfe|fragte|ich|ob|ich|sollte|halten|um|ihn
|was shaking|still|||||||||||||||||||
han|ristet|fortsatt|og|da|jeg|følte|at|han|hadde|bruk|for|||spurte|jeg|om|jeg|skulle|holde|om|ham
Он|дрожал|все еще|и|когда|я|почувствовал|что|он|имел|нужда|в|больше|помощи|спросил|я|если|я|должен был|держать|за|ним
He was still shaking, and when I felt he needed more help, I asked if I should hold on to him.
Todavía estaba temblando y como sentí que necesitaba más ayuda, le pregunté si debía sostenerlo.
Он все еще дрожал, и когда я почувствовал, что ему нужна дополнительная помощь, я спросил, не хочу ли я его обнять.
Er zitterte immer noch, und als ich das Gefühl hatte, dass er mehr Hilfe brauchte, fragte ich, ob ich ihn umarmen sollte.
Han skalv fortsatt, og da jeg følte at han trengte mer hjelp, spurte jeg om jeg skulle holde rundt ham.
Han sagde ja tak.
Er|sagte|ja|danke
han|sa|ja|takk
Он|сказал|да|спасибо
He said yes please.
Dijo que sí gracias.
Он сказал, да, спасибо.
Er sagte ja danke.
Han sa ja takk.
Der sad jeg og holdt om en helt fremmed mand i et S-tog.
Dort|saß|ich|und|hielt|um|einen|ganz|fremden|Mann|in|ein|Schnell|
der|satt|jeg|og|holdt|rundt|en|helt|fremmed|mann|i|et|S-tog|
Там|сидел|я|и|держал|за|одного|совершенно|чужого|мужчину|в|одном||
There I sat holding onto a complete stranger in an S-train.
Allí estaba yo, sosteniendo el brazo de un completo extraño en un tren S.
Я сидел и обнимал совершенно незнакомого мужчину в S-трене.
Da saß ich und hielt einen völlig fremden Mann in einem S-Bahn-Zug.
Der satt jeg og holdt om en helt fremmed mann i et S-tog.
Da vi kom til Vesterport station, havde han det meget bedre og havde fået kulør i ansigtet.
Als|wir|kamen|zur|Vesterport|Bahnhof|hatte|er|es|viel|besser|und|hatte|bekommen|Farbe|im|Gesicht
||||||had|||||||gotten|color||
da|vi|kom|til|Vesterport|stasjon|hadde|han|det|veldig|bedre|og|hadde|fått|farge|i|ansiktet
Когда|мы|пришли|на|Вестерпорт|станцию|имел|он|это|очень|лучше|и|имел|получил|цвет|в|лице
When we arrived at Vesterport station, he felt much better and had some color in his face.
Cuando llegamos a la estación de Vesterport, se sentía mucho mejor y su rostro se había aclarado.
Когда мы прибыли на станцию Вестерпорт, ему стало гораздо лучше, и у него появился цвет в лице.
Als wir am Vesterport Bahnhof ankamen, ging es ihm viel besser und er hatte Farbe im Gesicht bekommen.
Da vi kom til Vesterport stasjon, hadde han det mye bedre og hadde fått farge i ansiktet.
”Jeg står af her“ sagde han og rejste sig.
Ich|stehe|hier|hier|sagte|er|und|stand|auf
jeg|står|av|her|sa|han|og|reiste|seg
Я|встаю|здесь|здесь|сказал|он|и|встал|себя
"I'm getting off here," he said, getting up.
"Me voy de aquí" dijo y se puso de pie.
"Я выхожу здесь," - сказал он и встал.
„Ich steige hier aus“, sagte er und stand auf.
”Jeg står av her“ sa han og reiste seg.
”Tusind tak for hjælpen.
Tausend|Dank|für|die Hilfe
|||the help
tusen|takk|for|hjelpen
Тысяча|спасибо|за|помощь
"Thank you so much for the help.
"Muchas gracias por la ayuda.
"Тысяча спасибо за помощь.
„Vielen Dank für die Hilfe.
”Tusen takk for hjelpen.
Jeg tror at jeg tager fri fra arbejde i dag.“ Da han var stået af toget, tænkte jeg på at så heldig blev jeg nok aldrig.
Ich|glaube|dass|ich|nehme|frei|von|Arbeit|in|Tag|Als|er|war|ausgestiegen|aus|dem Zug|dachte|ich|an|dass|so|glücklich|wurde|ich|wahrscheinlich|nie
||||||||||when||||||||of|||lucky||||
jeg|tror|at|jeg|tar|fri|fra|jobb|i|dag|da|han|var|steget|av|toget|tenkte|jeg|på|at|så|heldig|ble|jeg|nok|
Я|верю|что|я|возьму|выходной|с|работы|в|день|Когда|он|был|вышедший|из|поезда|думал|я|о|что|так|удачливый|стал|я|наверное|никогда
I think I will take a day off from work today." After he had gotten off the train, I thought to myself that I would probably never be that lucky.
Creo que hoy me tomaré el día libre”. Cuando se bajó del tren, pensé que probablemente nunca tendría tanta suerte.
Я думаю, что сегодня возьму выходной." Когда он вышел из поезда, я подумал, что мне, наверное, никогда не повезет так.
Ich glaube, ich nehme mir heute frei von der Arbeit.“ Als er aus dem Zug gestiegen war, dachte ich, dass ich so viel Glück wohl nie haben würde.
Jeg tror jeg tar fri fra jobb i dag.“ Da han hadde gått av toget, tenkte jeg at så heldig ble jeg nok aldri.
Tænk at vinde så mange penge.
Denk|zu|gewinnen|so|viel|Geld
||win|||
tenk|at|vinne|så|mange|penger
Подумай|о|выиграть|так|много|денег
Imagine winning so much money.
Imagina ganar tanto dinero.
Представьте, выиграть столько денег.
Denk daran, so viel Geld zu gewinnen.
Tenk å vinne så mye penger.
Da opdagede jeg at jeg havde hans lottokupon i hånden.
Als|entdeckte|ich|dass|ich|hatte|seinen|Lottoschein|in|der Hand
|discovered||||||||
da|oppdaget|jeg|at|jeg|hadde|hans|lottokupong|i|hånden
Когда|обнаружил|я|что|я|имел|его|лотерейный билет|в|руке
Then I discovered that I had his lottery ticket in my hand.
Entonces me di cuenta de que tenía su billete de lotería en la mano.
Тогда я заметил, что у меня в руке его лотерейный билет.
Da bemerkte ich, dass ich seinen Lottoschein in der Hand hatte.
Da oppdaget jeg at jeg hadde lottokupongen hans i hånden.
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.81 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.73 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.67
ru:AFkKFwvL de:AFkKFwvL no:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=20 err=0.00%) cwt(all=266 err=1.88%)