×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Dejlige Danmark, 16 I toget

16 I toget

Det var torsdag, og jeg sad i toget på vej ind til byen. Overfor mig sad en ældre mand og læste avisen. Pludselig lagde han avisen fra sig og stirrede ud i luften. Jeg syntes at han så lidt mærkelig ud, og så var han askegrå i hovedet. Jeg spekulerede på om han måske var blevet syg. Nu så han over på mig, og så rakte han mig en lottokupon og avisen og sagde med en hæs stemme: ”Vil du lige se efter om tallene på lottokuponen er de samme som dem der står i avisen?“ Jeg kiggede på tallene. Jo, den var god nok. – ”Hvor meget har jeg vundet“ spurgte han, mens sveden drev ned ad hans pande. ”Du har vundet 1,5 million kroner.“ Han rystede over det hele, og da jeg følte at han havde brug for hjælp, spurgte jeg om han ville have lidt vand. Jeg rakte ham min vandflaske.

Han rystede stadigvæk, og da jeg følte at han havde brug for mere hjælp, spurgte jeg, om jeg skulle holde om ham. Han sagde ja tak. Der sad jeg og holdt om en helt fremmed mand i et S-tog. Da vi kom til Vesterport station, havde han det meget bedre og havde fået kulør i ansigtet. ”Jeg står af her“ sagde han og rejste sig. ”Tusind tak for hjælpen. Jeg tror at jeg tager fri fra arbejde i dag.“ Da han var stået af toget, tænkte jeg på at så heldig blev jeg nok aldrig. Tænk at vinde så mange penge.

Da opdagede jeg at jeg havde hans lottokupon i hånden.

16 I toget 16 On the train 16 en el tren 16 기차 안에서

Det var torsdag, og jeg sad i toget på vej ind til byen. Era jueves y yo estaba en el tren rumbo a la ciudad. Overfor mig sad en ældre mand og læste avisen. Frente a mí estaba sentado un anciano leyendo el periódico. Pludselig lagde han avisen fra sig og stirrede ud i luften. De repente, dejó el periódico y miró al aire. Jeg syntes at han så lidt mærkelig ud, og så var han askegrå i hovedet. Pensé que se veía un poco extraño, y luego estaba pálido de la cabeza. Jeg spekulerede på om han måske var blevet syg. Me pregunté si tal vez se había enfermado. Nu så han over på mig, og så rakte han mig en lottokupon og avisen og sagde med en hæs stemme: ”Vil du lige se efter om tallene på lottokuponen er de samme som dem der står i avisen?“ Jeg kiggede på tallene. Jetzt sah er zu mir hinüber, gab mir einen Lottoschein und die Zeitung und sagte mit heiserer Stimme: "Wollen Sie nur sehen, ob die Zahlen auf dem Lottoschein mit denen in der Zeitung übereinstimmen?" schaute auf die Zahlen. Ahora me miró, y luego me entregó un boleto de lotería y el periódico y dijo con voz ronca: "¿Te gustaría verificar si los números en el boleto de lotería son los mismos que los del periódico?" miró los números. Jo, den var god nok. Sí, fue lo suficientemente bueno. – ”Hvor meget har jeg vundet“ spurgte han, mens sveden drev ned ad hans pande. - "¿Cuánto he ganado?" preguntó, mientras el sudor corría por su frente. ”Du har vundet 1,5 million kroner.“ Han rystede over det hele, og da jeg følte at han havde brug for hjælp, spurgte jeg om han ville have lidt vand. “Has ganado 1,5 millones de coronas.” Estaba temblando, y cuando sentí que necesitaba ayuda, le pregunté si quería un poco de agua. Jeg rakte ham min vandflaske. Le entregué mi botella de agua.

Han rystede stadigvæk, og da jeg følte at han havde brug for mere hjælp, spurgte jeg, om jeg skulle holde om ham. He was still shaking, and when I felt he needed more help, I asked if I should hold on to him. Todavía estaba temblando y como sentí que necesitaba más ayuda, le pregunté si debía sostenerlo. Han sagde ja tak. Dijo que sí gracias. Der sad jeg og holdt om en helt fremmed mand i et S-tog. Allí estaba yo, sosteniendo el brazo de un completo extraño en un tren S. Da vi kom til Vesterport station, havde han det meget bedre og havde fået kulør i ansigtet. Cuando llegamos a la estación de Vesterport, se sentía mucho mejor y su rostro se había aclarado. ”Jeg står af her“ sagde han og rejste sig. "Me voy de aquí" dijo y se puso de pie. ”Tusind tak for hjælpen. "Muchas gracias por la ayuda. Jeg tror at jeg tager fri fra arbejde i dag.“ Da han var stået af toget, tænkte jeg på at så heldig blev jeg nok aldrig. Creo que hoy me tomaré el día libre”. Cuando se bajó del tren, pensé que probablemente nunca tendría tanta suerte. Tænk at vinde så mange penge. Imagina ganar tanto dinero.

Da opdagede jeg at jeg havde hans lottokupon i hånden. Entonces me di cuenta de que tenía su billete de lotería en la mano.