×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Mini Stories, 45 - Ida havde vandret i bjergene

45 - Ida havde vandret i bjergene

ruter, “hvis”, modalverber, fortsatte sætninger, ”tænker”, ”siger” og verber i faste udtryk.

A) Ida havde vandret i bjergene i tre dage.

Hun måtte stoppe for at kigge på sit kort.

Hun skulle have gået mod vest; men hun genkender ikke noget på kortet.

Hvis hun havde gået mod vest, skulle hun nu være kommet til en sø.

Hun tænker, at hun måske er gået mod nord i stedet.

Hun ville gerne tjekke på mobiltelefonens kort; men vandrebrochuren sagde, at der ikke ville være dækning i bjergene.

Ida beslutter at campere for natten.

Måske vil hun i morgen, efter noget søvn, være i stand til at finde ud af det.

B) Jeg havde vandret i bjergene i tre dage, da jeg måtte stoppe for at kigge på mit kort.

Jeg skulle have gået mod vest; men jeg genkendte ikke noget på kortet.

Hvis jeg havde gået mod vest, skulle jeg nu være kommet til en sø.

Jeg tænkte, at jeg måske var gået mod nord i stedet.

Jeg ville gerne have tjekket på mobiltelefonens kort; men vandrebrochuren sagde, at der ikke ville være dækning i bjergene.

Jeg besluttede at campere for natten.

Måske vil jeg i morgen, efter noget søvn, være i stand til at finde ud af det.

Spørgsmål:

A: En - Ida har vandret i bjergene i tre dage. I hvor lang tid har Ida vandret? Ida har vandret i bjergene i tre dage.

To - Hun måtte stoppe for at kigge på sit kort. Hvorfor måtte hun stoppe? Hun måtte stoppe for at kigge på sit kort.

Tre - Hun skulle have gået mod vest. I hvilken retning skulle hun have gået? Hun skulle have gået mod vest.

Fire - Hvis hun havde gået mod vest, skulle hun nu være kommet til en sø. Hvad ville være sket, hvis hun havde gået mod vest? Hun skulle være kommet til en sø, hvis hun havde gået mod vest.

B) Fem - Jeg troede, at jeg måske i stedet var gået mod nord. I hvilken retning troede du, at du måske var gået? Jeg troede, at jeg måske i stedet var gået mod nord.

Seks - Jeg ville gerne have tjekket på mobiltelefonens kort; men vandrebrochuren havde sagde, at der ingen dækning ville være i bjergene. Hvorfor var du ikke i stand til at tjekke på mobiltelefonens kort? Fordi vandrebrochuren havde sagt, at der ingen dækning ville være.

Syv - Jeg besluttede at campere for natten. Hvad besluttede du at gøre? Jeg besluttede at campere for natten.

Otte - Måske vil jeg i morgen, efter noget søvn, være i stand til at finde ud af det. Hvis du fik noget søvn, hvornår ville du være i stand til at finde ud af det? Hvis jeg fik noget søvn, ville jeg i morgen være i stand til at finde ud af det.

45 - Ida havde vandret i bjergene 45 - Ida war in den Bergen wandern 45 - Ida had hiked in the mountains 45 - Ida había estado de excursión en las montañas 45 - Ida a fait une randonnée en montagne 45 - Ida aveva camminato in montagna 45 - A Ida tinha estado a fazer caminhadas nas montanhas 45 - Ида ходила в поход в горы 45 - Ida hade vandrat i bergen

ruter, “hvis”, modalverber, fortsatte sætninger, ”tænker”, ”siger” og verber i faste udtryk. Routen, "wenn", Modalverben, kontinuierliche Sätze, "denken", "sagen" und Verben in festen Ausdrücken. routes, “if”, modal verbs, continuous sentences, “thinking”, “saying” and verbs in fixed expressions. sentieri, "se", verbi modali, frasi continue, "pensa", "dice" e verbi in espressioni fisse. маршруты, "если", модальные глаголы, непрерывные предложения, "think", "say" и глаголы в фиксированных выражениях.

A) Ida havde vandret i bjergene i tre dage. A) Ida war drei Tage lang in den Bergen gewandert. A) Ida had been hiking in the mountains for three days. A) Ida aveva camminato in montagna per tre giorni. A) Ида три дня ходила в горы. А) Іда три дні ходила в гори.

Hun måtte stoppe for at kigge på sit kort. Sie musste stehen bleiben, um sich ihre Karte anzusehen. She had to stop to look at her card. Doveva fermarsi per guardare la sua mappa. Ей пришлось остановиться, чтобы взглянуть на свою карту. Їй довелося зупинитися, щоб подивитися на картку.

Hun skulle have gået mod vest; men hun genkender ikke noget på kortet. Sie hätte nach Westen gehen sollen; aber sie erkennt nichts auf der Karte. She should have gone west; but she does not recognize anything on the map. Doveva andare verso ovest; ma non riconosce nulla sulla mappa. Ей следовало бы отправиться на запад, но она ничего не узнает на карте. Їй слід було піти на захід; але вона нічого не впізнає на карті.

Hvis hun havde gået mod vest, skulle hun nu være kommet til en sø. Wenn sie nach Westen gegangen wäre, hätte sie jetzt zu einem See kommen sollen. If she had gone west, she should now have come to a lake. Se avesse camminato verso ovest, ora sarebbe arrivata a un lago. Если бы она пошла на запад, то уже должна была бы прийти к озеру. Якби вона пішла на захід, то мала б прийти до озера.

Hun tænker, at hun måske er gået mod nord i stedet. Sie denkt, sie wäre stattdessen nach Norden gegangen. She thinks she might have gone north instead. Pensa che forse sia andata verso nord invece. Она считает, что могла бы отправиться на север. Вона думає, що натомість пішла на північ.

Hun ville gerne tjekke på mobiltelefonens kort; men vandrebrochuren sagde, at der ikke ville være dækning i bjergene. Sie wollte die Handykarte überprüfen; aber in der Wanderbroschüre stand, dass es in den Bergen keine Deckung geben würde. She would like to check on the mobile phone card; but the hiking brochure said there would be no cover in the mountains. Vorrebbe controllare sulla mappa del telefono cellulare; ma la brochure di escursione diceva che non ci sarebbe copertura in montagna. Она хотела проверить карту на своем мобильном телефоне, но оператор водного моста сказал, что в горах не будет покрытия. Вона хотіла перевірити картку мобільного телефону; але в прогулянковій брошурі було сказано, що в горах не буде прикриття.

Ida beslutter at campere for natten. Ida beschließt, für die Nacht zu campen. Ida decides to camp for the night. Ida decide di campeggiare per la notte. Ида решает отправиться в поход с ночевкой. Іда вирішує розбити табір на ніч.

Måske vil hun i morgen, efter noget søvn, være i stand til at finde ud af det. Vielleicht kann sie es morgen nach etwas Schlaf herausfinden. Maybe tomorrow, after some sleep, she will be able to figure it out. Forse domani, dopo un po' di sonno, sarà in grado di capire. Может быть, завтра, выспавшись, она сможет разобраться в этом. Можливо, завтра, трохи поспавши, вона збагне це.

B) Jeg havde vandret i bjergene i tre dage, da jeg måtte stoppe for at kigge på mit kort. B) Ich war drei Tage lang in den Bergen gewandert, als ich anhalten musste, um auf meine Karte zu schauen. B) I had been hiking in the mountains for three days when I had to stop to look at my map. B) Avevo camminato in montagna per tre giorni, quando dovevo fermarmi per guardare la mia mappa. Б) Я три дні ходив у гори, коли мені довелося зупинитися, щоб подивитися на свою карту.

Jeg skulle have gået mod vest; men jeg genkendte ikke noget på kortet. Ich hätte nach Westen gehen sollen; aber auf der Karte habe ich nichts erkannt. I should have gone west; but I did not recognize anything on the map. Avrei dovuto andare verso ovest; ma non riconoscevo nulla sulla mappa. Надо было идти на запад, но я ничего не узнала на карте. Я повинен був піти на захід; але я нічого не впізнав на карті.

Hvis jeg havde gået mod vest, skulle jeg nu være kommet til en sø. Wäre ich nach Westen gegangen, wäre ich jetzt an einen See gekommen. If I had gone west, I should have come to a lake by now. Se avessi camminato verso ovest, ora sarei arrivato a un lago. Якби я пішов на захід, я б зараз дійшов до озера.

Jeg tænkte, at jeg måske var gået mod nord i stedet. Ich dachte, dass ich stattdessen vielleicht nach Norden gegangen wäre. I thought I might have gone north instead. Pensavo che forse ero andato verso nord invece. Я подумав, що, можливо, пішов на північ.

Jeg ville gerne have tjekket på mobiltelefonens kort; men vandrebrochuren sagde, at der ikke ville være dækning i bjergene. Ich hätte gerne auf der Handykarte nachgesehen; aber in der Wanderbroschüre stand, dass es in den Bergen keine Deckung geben würde. I would have liked to have checked on the mobile phone card; but the walking brochure said there would be no cover in the mountains. Avrei voluto controllare sulla mappa del telefono cellulare; ma la brochure di escursione diceva che non ci sarebbe copertura in montagna. Я хотів би перевірити картку мобільного телефону; але в прогулянковій брошурі було сказано, що в горах не буде прикриття.

Jeg besluttede at campere for natten. Ich beschloss, für die Nacht zu zelten. I decided to camp for the night. Decisi di campeggiare per la notte. Я вирішив розбити табір на ніч.

Måske vil jeg i morgen, efter noget søvn, være i stand til at finde ud af det. Vielleicht kann ich es morgen, wenn ich etwas geschlafen habe, herausfinden. Maybe tomorrow, after some sleep, I'll be able to figure it out. Forse domani, dopo qualche sonno, sarò in grado di capire.

Spørgsmål: Frage: Domanda:

A: En - Ida har vandret i bjergene i tre dage. A: Erstens: Ida ist seit drei Tagen in den Bergen unterwegs. A: One - Ida has been hiking in the mountains for three days. A: Uno - Ida ha camminato in montagna per tre giorni. I hvor lang tid har Ida vandret? Wie lange ist Ida schon unterwegs? How long has Ida been hiking? Per quanto tempo ha camminato Ida? Скільки часу Іда ходила в походи? Ida har vandret i bjergene i tre dage. Ida ist seit drei Tagen in den Bergen unterwegs. Ida has been hiking in the mountains for three days.

To - Hun måtte stoppe for at kigge på sit kort. Zweitens: Sie musste anhalten, um auf ihre Karte zu schauen. Two - She had to stop to look at her card. Hvorfor måtte hun stoppe? Warum musste sie aufhören? Why did she have to stop? Hun måtte stoppe for at kigge på sit kort. She had to stop to look at her card.

Tre - Hun skulle have gået mod vest. Drei - Sie hätte nach Westen gehen sollen. Three - She should have gone west. Третя - Вона повинна була піти на захід. I hvilken retning skulle hun have gået? In welche Richtung hätte sie gehen sollen? In which direction should she have gone? В каком направлении ей следовало двигаться? В якому напрямку вона мала піти? Hun skulle have gået mod vest. She should have gone west.

Fire - Hvis hun havde gået mod vest, skulle hun nu være kommet til en sø. Vier - Wenn sie nach Westen gegangen wäre, müsste sie jetzt an einem See angekommen sein. Four - If she had gone west, she should now have come to a lake. 4 - Если бы она пошла на запад, то уже должна была бы прийти к озеру. Hvad ville være sket, hvis hun havde gået mod vest? Was wäre passiert, wenn sie nach Westen gegangen wäre? What would have happened if she had gone west? Что было бы, если бы она уехала на запад? Що було б, якби вона пішла на захід? Hun skulle være kommet til en sø, hvis hun havde gået mod vest. She should have come to a lake if she had gone west. Двигаясь на запад, она должна была прийти к озеру.

B) Fem - Jeg troede, at jeg måske i stedet var gået mod nord. B) Five - I thought I might have gone north instead. B) Пять - я подумал, что вместо этого можно было бы поехать на север. I hvilken retning troede du, at du måske var gået? In welche Richtung, dachten Sie, könnten Sie gegangen sein? What direction did you think you might have gone? Jeg troede, at jeg måske i stedet var gået mod nord. I thought I might have gone north instead.

Seks - Jeg ville gerne have tjekket på mobiltelefonens kort; men vandrebrochuren havde sagde, at der ingen dækning ville være i bjergene. Sechs - ich hätte gerne auf der Karte des Mobiltelefons nachgesehen, aber der Betreiber der Wasserbrücke hatte gesagt, dass es in den Bergen keinen Empfang geben würde. Six - I would have liked to check on the mobile phone card; but the walking brochure had said that there would be no cover in the mountains. Hvorfor var du ikke i stand til at tjekke på mobiltelefonens kort? Warum konnten Sie nicht auf der Karte des Mobiltelefons nachsehen? Why were you unable to check on the mobile phone card? Fordi vandrebrochuren havde sagt, at der ingen dækning ville være. Denn der Betreiber der Wasserbrücke hatte gesagt, dass es keinen Versicherungsschutz geben würde. Because the hiking brochure had said there would be no coverage.

Syv - Jeg besluttede at campere for natten. Sieben - Ich beschloss, für die Nacht zu zelten. Seven - I decided to camp for the night. Hvad besluttede du at gøre? Wofür haben Sie sich entschieden? Jeg besluttede at campere for natten. Ich beschloss, für die Nacht zu zelten. I decided to camp for the night.

Otte - Måske vil jeg i morgen, efter noget søvn, være i stand til at finde ud af det. Acht - Vielleicht kann ich es morgen, wenn ich etwas geschlafen habe, herausfinden. Eight - Maybe tomorrow, after some sleep, I'll be able to figure it out. Hvis du fik noget søvn, hvornår ville du være i stand til at finde ud af det? Wenn Sie etwas Schlaf bekämen, wann würden Sie es dann herausfinden können? If you got any sleep, when would you be able to figure it out? Hvis jeg fik noget søvn, ville jeg i morgen være i stand til at finde ud af det. Wenn ich etwas Schlaf bekam, würde ich es morgen herausfinden können. If I got some sleep I would be able to figure it out tomorrow.