×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Mini Stories, 33 - Erik var til lektion på universitetet

33 - Erik var til lektion på universitetet

A) Erik var til lektion på universitetet i sidste uge.

Han havde lyttet til proffesoren.

Men Erik havde glemt sin tekstbog.

Så han var forvirret over lektionen.

Erik spurgte en anden skolekammerat om hjælp.

Han havde spurgt om han måtte kigge i skolekammeratens tekstbog.

Eriks klassekammerat havde sagt, at han kunne kigge i hans tekstbog.

Erik havde sagt "tak" og havde kigget i tekstbogen.

Han havde forsøgt at tage noter til lektionen,

Men så opdagede Erik, at han også havde glemt sin kuglepen.

B) Jeg er til time på universitetet lige nu.

Jeg har lyttet til proffesoren.

Men jeg har glemt min tekstbog.

Så jeg er forvirret over lektionen.

Jeg har spurgt en anden klassekammerat om hjælp.

Jeg har spurgt, om jeg måtte kigge i klassekammeratens tekstbog.

Min klassekammerat har ladet mig kigge i hans tekstbog.

Jeg sagde "tak" og har kigget i tekstbogen.

Jeg har forsøgt at tage noter til lektionen.

Men så opdagede jeg, at jeg også havde glemt min kuglepen.

Spørgsmål:

A) En - Erik var til time på universitetet. Hvor var Erik? Erik var til time på universitetet.

To - Erik havde lyttet til proffesoren. Hvem havde Erik lyttet til? Han havde lyttet til proffesoren.

Tre - Erik havde glemt sin tekstbog. Hvad havde Erik glemt? Erik havde glemt sin tekstbog.

Fire - Erik var forvirret over lektionen. Hvad var Erik forvirret over? Erik var forvirret over lektionen.

B) Fem - Han spurgte en anden klassekamemrat om hjælp, og han spurgte, om han kunne kigge i sin klassekamerats tekstbog. Hvad har Erik gjort? Han spurgte en anden klassekamemrat om hjælp, og han spurgte, om han måtte kigge i sin klassekamerats tekstbog.

Seks - Klassekammeraten har ladet Erik kigge i hans tekstbog. Har klassekammeraten ladet Erik kigge i hans tekstbog? Ja, klassekammeraten har ladet Erik kigge i hans tekstbog.

Syv - Erik har forsøgt at tage noter til lektionen. Hvad har Erik forsøgt at gøre? Han har forsøgt at tage noter til lektionen.

Otte - Erik opdagede, at han også havde glemt en kuglepen. Hvad opdagede Erik? Erik opdagede, at han også havde glemt en kuglepen.

33 - Erik var til lektion på universitetet 33 - Erik war in einer Vorlesung an der Universität 33 - Erik was at a university lesson 33 - Erik estaba en una clase en la universidad 33 - Erik était dans une classe à l'université 33 - Erik era a lezione all'università 33 - Erik estava numa aula na universidade 33 - Эрик учился на курсах в университете 33 - Erik var i en klass på universitetet 33 - Erik üniversitede bir sınıftaydı

A) Erik var til lektion på universitetet i sidste uge. A) Erik hat letzte Woche eine Vorlesung an der Universität besucht. A) Erik was at a lesson at the university last week. A) Erik era a lezione all'università la scorsa settimana. A) O Erik esteve numa aula na universidade na semana passada.

Han havde lyttet til proffesoren. Er hatte dem Professor zugehört. He had listened to the professor. Aveva ascoltato il professore. Ele tinha ouvido o profissional. Он выслушал специалиста. Він слухав професора.

Men Erik havde glemt sin tekstbog. Aber Erik hatte sein Lehrbuch vergessen. But Erik had forgotten his textbook. Ma Erik aveva dimenticato il suo libro di testo. Mas Erik tinha-se esquecido do seu manual. Але Ерік забув свій підручник.

Så han var forvirret over lektionen. Also war er wegen der Lektion verwirrt. So he was confused about the lesson. Quindi era confuso sulla lezione. Por isso, ficou confuso com a lição. Поэтому он был озадачен уроком.

Erik spurgte en anden skolekammerat om hjælp. Erik bat einen anderen Schulkameraden um Hilfe. Erik asked another schoolmate for help. Erik ha chiesto aiuto a un altro compagno di scuola. O Erik pediu ajuda a outro colega da escola.

Han havde spurgt om han måtte kigge i skolekammeratens tekstbog. Er hatte gefragt, ob er in das Lehrbuch seines Mitschülers schauen könne. He had asked if he could look in the schoolmate's textbook. Aveva chiesto se poteva guardare il libro di testo del compagno di scuola. Perguntou se podia consultar o manual do seu colega de turma. Він запитав, чи можна заглянути в підручник свого однокласника.

Eriks klassekammerat havde sagt, at han kunne kigge i hans tekstbog. Eriks Klassenkamerad hatte gesagt, er könne in sein Lehrbuch schauen. Erik's classmate had said he could look in his textbook. Il compagno di classe di Erik aveva detto che poteva guardare nel suo libro di testo. O colega de turma do Erik disse que ele podia ver no seu manual. Одноклассник Эрика сказал, что он может посмотреть в своем учебнике. Однокласник Еріка сказав, що він може заглянути в свій підручник.

Erik havde sagt "tak" og havde kigget i tekstbogen. Erik hatte „Danke“ gesagt und ins Lehrbuch geschaut. Erik had said "thank you" and had looked in the textbook. Erik aveva detto "grazie" e aveva guardato nel libro di testo. Эрик сказал "спасибо" и заглянул в учебник.

Han havde forsøgt at tage noter til lektionen, Er hatte versucht, sich Notizen für den Unterricht zu machen, He had tried to take notes for the lesson, Aveva cercato di prendere appunti sulla lezione. Estava a tentar tomar notas para a aula, Он пытался делать записи к уроку, Він намагався конспектувати уроки,

Men så opdagede Erik, at han også havde glemt sin kuglepen. Aber dann entdeckte Erik, dass er auch seinen Stift vergessen hatte. But then Erik discovered that he had also forgotten his pen. Ma poi Erik si era accorto che aveva anche dimenticato la sua penna a sfera. Mas depois Erik apercebeu-se que também se tinha esquecido da caneta. Но тут Эрик понял, что забыл и ручку.

B) Jeg er til time på universitetet lige nu. B) Ich bin gerade im Unterricht an der Uni. B) I'm in class at the university right now. B) Sono a lezione all'università in questo momento. B) Estou a assistir a uma aula na universidade neste momento. Б) Я сейчас на занятиях в университете. Б) Я зараз на уроках в університеті.

Jeg har lyttet til proffesoren. Ich habe dem Professor zugehört. I have listened to the professor. Ho ascoltato il professore. Ouvi o profissional. Я слушал профессионалов. Я слухав професора.

Men jeg har glemt min tekstbog. Aber ich habe mein Lehrbuch vergessen. But I forgot my textbook. Ma ho dimenticato il mio libro di testo.

Så jeg er forvirret over lektionen. Also bin ich verwirrt über den Unterricht. So I am confused about the lesson. Quindi sono confuso sulla lezione. Por isso, estou confuso com a lição. Так что я запутался в уроке. Тому я заплутався щодо уроку.

Jeg har spurgt en anden klassekammerat om hjælp. Ich habe einen anderen Mitschüler um Hilfe gebeten. I have asked another classmate for help. Ho chiesto aiuto a un altro compagno di classe. Pedi ajuda a outro colega de turma.

Jeg har spurgt, om jeg måtte kigge i klassekammeratens tekstbog. Ich fragte, ob ich in das Lehrbuch des Mitschülers schauen könnte. I asked if I could look in the classmate's textbook. Ho chiesto se potevo guardare nel libro di testo del compagno di classe. Perguntei se podia consultar o manual do meu colega de turma.

Min klassekammerat har ladet mig kigge i hans tekstbog. Mein Mitschüler hat mich in sein Lehrbuch schauen lassen. My classmate has let me look in his textbook. Il mio compagno di classe mi ha permesso di guardare nel suo libro di testo. O meu colega de turma deixou-me ver o seu manual escolar. Мой одноклассник дал мне полистать его учебник. Мій однокласник дозволив мені заглянути в його підручник.

Jeg sagde "tak" og har kigget i tekstbogen. Ich habe "Danke" gesagt und ins Lehrbuch geschaut. I said "thank you" and have looked in the textbook. Ho detto "grazie" e ho guardato nel libro di testo. Disse "obrigado" e dei uma vista de olhos no livro de texto.

Jeg har forsøgt at tage noter til lektionen. Ich habe versucht, mir Notizen für den Unterricht zu machen. I have tried to take notes for the lesson. Ho cercato di prendere appunti sulla lezione. Tentei tomar notas para a aula.

Men så opdagede jeg, at jeg også havde glemt min kuglepen. Aber dann wurde mir klar, dass ich auch meinen Stift vergessen hatte. But then I realized that I had also forgotten my pen. Ma poi mi sono reso conto che avevo anche dimenticato la mia penna. Mas depois apercebi-me que também me tinha esquecido da minha caneta. Але потім я зрозумів, що також забув свою ручку.

Spørgsmål: Questions: Domanda:

A) En - Erik var til time på universitetet. A) Eins – Erik war im Unterricht an der Universität. A) One - Erik was in class at the university. A) Uno - Erik era a lezione all'università. A) Um - o Erik estava na aula na universidade. Hvor var Erik? Where was Eric? Dove si trovava Erik? Onde é que estava o Erik? Erik var til time på universitetet. Erik war im Unterricht an der Universität. Erik was in class at the university. Erik era a lezione all'università.

To - Erik havde lyttet til proffesoren. Zweitens – Erik hatte dem Professor zugehört. Two - Erik had listened to the professor. Due - Erik aveva ascoltato il professore. Dois - Erik tinha dado ouvidos ao profissional. Hvem havde Erik lyttet til? Auf wen hatte Erik gehört? Who had Erik listened to? Chi aveva ascoltato Erik? Quem é que o Erik estava a ouvir? Han havde lyttet til proffesoren. He had listened to the professor. Aveva ascoltato il professore.

Tre - Erik havde glemt sin tekstbog. Drittens – Erik hatte sein Lehrbuch vergessen. Three - Erik had forgotten his textbook. Tre - Erik aveva dimenticato il suo libro di testo. Três - O Erik tinha-se esquecido do seu manual. Hvad havde Erik glemt? Was hatte Erik vergessen? What had Erik forgotten? Cosa aveva dimenticato Erik? De que é que Erik se tinha esquecido? Erik havde glemt sin tekstbog. Erik had forgotten his textbook. Aveva dimenticato il suo libro di testo.

Fire - Erik var forvirret over lektionen. Vier – Erik war verwirrt über die Lektion. Four - Erik was confused about the lesson. Quattro - Erik era confuso sulla lezione. Quatro - O Erik estava confuso com a lição. 4 - Эрик был озадачен уроком. Hvad var Erik forvirret over? What was Erik confused about? Di cosa era confuso Erik? Porque é que o Erik estava confuso? Erik var forvirret over lektionen. Erik was confused by the lesson. Era confuso sulla lezione. Erik ficou confuso com a lição.

B) Fem - Han spurgte en anden klassekamemrat om hjælp, og han spurgte, om han kunne kigge i sin klassekamerats tekstbog. B) Fünf – Er bat einen anderen Klassenkameraden um Hilfe und er fragte, ob er im Lehrbuch seines Klassenkameraden nachsehen könne. B) Five - He asked another classmate for help and he asked if he could look in his classmate's textbook. B) Cinque - Ha chiesto aiuto a un altro compagno di classe e ha chiesto se poteva guardare il suo libro di testo. B) Cinco - Pediu ajuda a outro colega de turma e perguntou-lhe se podia consultar o manual do colega. Hvad har Erik gjort? Was hat Erik getan? What has Erik done? Cosa ha fatto Erik? O que é que o Erik fez? Han spurgte en anden klassekamemrat om hjælp, og han spurgte, om han måtte kigge i sin klassekamerats tekstbog. He asked another classmate for help, and he asked if he could look in his classmate's textbook. Ha chiesto aiuto a un altro compagno di classe e ha chiesto se poteva guardare il suo libro di testo.

Seks - Klassekammeraten har ladet Erik kigge i hans tekstbog. Six - The classmate has let Erik look in his textbook. Sei - Il compagno di classe ha permesso a Erik di guardare il suo libro di testo. Seis - O colega deixou o Erik consultar o seu manual. Har klassekammeraten ladet Erik kigge i hans tekstbog? Hat der Mitschüler Erik in sein Schulbuch schauen lassen? Has the classmate let Erik look in his textbook? Il compagno di classe ha permesso a Erik di guardare il suo libro di testo? O seu colega de turma deixou o Erik ver o seu manual escolar? Ja, klassekammeraten har ladet Erik kigge i hans tekstbog. Ja, der Mitschüler hat Erik in sein Schulbuch schauen lassen. Yes, the classmate has let Erik look in his textbook. Sì, il compagno di classe ha permesso a Erik di guardare il suo libro di testo.

Syv - Erik har forsøgt at tage noter til lektionen. Sieben – Erik hat versucht, sich Notizen für den Unterricht zu machen. Seven - Erik has tried to take notes for the lesson. Sette - Erik ha cercato di prendere appunti durante la lezione. Sete - O Erik tem estado a tentar tomar notas para a aula. Hvad har Erik forsøgt at gøre? Was hat Erik versucht? What has Erik tried to do? Cosa ha cercato di fare Erik? O que é que o Erik tem andado a tentar fazer? Han har forsøgt at tage noter til lektionen. Er hat versucht, sich Notizen für den Unterricht zu machen. He has tried to take notes for the lesson. Ha cercato di prendere appunti durante la lezione.

Otte - Erik opdagede, at han også havde glemt en kuglepen. Acht – Erik entdeckte, dass er auch einen Stift vergessen hatte. Eight - Erik discovered that he had also forgotten a pen. Otto - Erik ha scoperto di aver dimenticato anche una penna. Oito - Erik apercebeu-se que também se tinha esquecido de uma caneta. Hvad opdagede Erik? Was hat Erik entdeckt? What did Erik discover? Cosa ha scoperto Erik? O que é que o Erik descobriu? Erik opdagede, at han også havde glemt en kuglepen. Erik entdeckte, dass er auch einen Stift vergessen hatte. Erik realized that he had also forgotten a pen. Erik ha scoperto di aver dimenticato anche una penna.