×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Mini Stories, 22 - Emma har det ikke så godt

22 - Emma har det ikke så godt

A) Emma har det ikke så godt.

Hun har hovedpine og ondt i halsen.

Hun nyser også meget.

Hun beslutter sig for at gå til lægen.

Hun fortæller lægen, hvordan hun har det.

Lægen siger til Emma, at hun er forkølet.

Emma beder lægen om noget medicin.

Lægen siger, at Emma ikke har brug for medicin til sin forkølelse.

Lægen siger til Emma, at hun burde sove og drikke vand i stedet.

Emma føler sig ikke bedre tilpas, da hun går fra lægen.

B) Jeg havde det ikke så godt. Jeg havde hovedpine og ondt i halsen.

Jeg nyste også meget.

Jeg besluttede mig for at gå til lægen.

Jeg fortalte lægen, hvordan jeg havde det.

Lægen sagde, at jeg er forkølet.

Jeg spurgte ham, om jeg kunne få medicin.

Lægen sagde, at man ikke har brug for medicin mod en forkølelse.

Lægen sagde, at jeg skulle sove og drikke vand i stedet.

Jeg havde det ikke bedre, da jeg gik fra lægen.

Spørgsmål:

A) 1) Emma har det skidt. Har Emma det godt? Nej, hun har det ikke godt.

2) Emma har ondt i hovedet og halsen. Hvad har hun? Hun har ondt i både hovedet og halsen.

3) Emma nyser meget. Hvad gør Emma meget? Hun nyser meget.

4) Emma beslutter sig for at gå til lægen. Hvad beslutter Emma sig for? Hun beslutter sig for at gå til lægen.

5) Emma fortæller lægen, hvordan hun har det. Hvad fortæller hun lægen? Hun fortæller lægen, hvordan hun har det.

B) 6) Lægen fortalte Emma, at hun var forkølet. Hvad sagde lægen til Emma? Lægen fortalte hende, at hun var forkølet.

7) Lægen fortalte Emma, at man ikke har brug for medicin mod en forkølelse. Sagde lægen, at Emma havde brug for medicin? Nej, lægen sagde, at man ikke har brug for medicin mod en forkølelse.

8) Lægen fortalte Emma, at hun skulle sove og drikke vand i stedet. Hvad sagde lægen, at hun skulle gøre i stedet? Lægen sagde til Emma, at hun skulle sove og drikke vand i stedet.

9) Emma havde det ikke bedre, da hun gik fra lægen. Havde Emma det bedre, da hun gik fra lægen? Nej, Emma havde det ikke bedre, da hun gik fra lægen.

22 - Emma har det ikke så godt 22 - Emma geht es nicht so gut Story 22 - Emma is not feeling well 22 - A Emma no le va muy bien 22 - Emma ne va pas très bien 22 - Emma non sta tanto bene 22 - A Emma não está muito bem 22 - У Эммы не все в порядке с головой 22 - Emma mår inte så bra 22 - Emma pek iyi değil

A) Emma har det ikke så godt. A) Emma geht es nicht so gut. A) Emma isn't feeling very well. A) Emma no se siente muy bien. A) Emma ne se sent pas très bien. A) Emma non sta tanto bene. A )エマ は 体調 が よく ありません 。 A) 엠마는 몸이 좋지 않습니다. A)Emma voelt zich niet zo goed. A) Emma não está se sentindo muito bem. А) Эмме нездоровится. A) Emma mår inte så bra. A)艾玛 感觉 不太 舒服 。

Hun har hovedpine og ondt i halsen. Sie hat Kopfschmerzen und Halsschmerzen. She has a headache and a sore throat. Ella tiene dolor de cabeza y de garganta. Elle a un mal de tête et un mal de gorge. Ha mal di testa e mal di gola. 彼女 は 頭痛 が して 喉 が 痛い です 。 그녀는 두통과 인후통을 느낍니다. Ze heeft hoofdpijn en een zere keel. Ela está com uma dor de cabeça e com dor de garganta. У неё болят голова и горло. Hon har huvudvärk och ont i halsen. У неї болить голова і болить горло. 她 头痛 , 喉咙痛 。

Hun nyser også meget. Sie niest auch viel. She is also sneezing a lot. Ella también está estornudando mucho. Elle éternue aussi beaucoup. Starnutisce molto. 彼女 は また くしゃみ を たくさん します 。 또한 그녀는 재채기를 많이 합니다. Ze niest ook veel. Ela também está espirrando muito. Она также много чихает. Hon nyser mycket också. Вона також багато чхає. 她 在 打 很多 喷嚏 。

Hun beslutter sig for at gå til lægen. Sie beschließt, zum Arzt zu gehen. She decides to go to the doctor. Ella decide ir a ver al doctor. Elle décide d'aller voir le médecin. Decide di andare dal medico. 彼女 は 医者 に 診て もらう こと に します 。 그녀는 병원에 가기로 결정합니다. Ze besluit om naar de dokter te gaan. Ela decidiu ir ver um médico. Она решает пойти к врачу. Hon bestämmer sig för att gå till doktorn. 她 决定 去 看 医生 。

Hun fortæller lægen, hvordan hun har det. Sie sagt dem Arzt, wie sie sich fühlt. She tells the doctor how she feels. Ella le dice al doctor cómo se siente. Elle dit au médecin comment elle se sent. Racconta al medico come sta. 彼女 は 医者 に どのような 体調 か を 伝えます 。 그녀는 의사에게 그녀가 어떻게 느끼는지 설명합니다. Ze vertelt de dokter hoe ze zich voelt. Ela diz para o médico com ela se sente. Она рассказывает доктору, как себя чувствует. Hon berättar för doktorn hur hon mår. 她 告诉 医生 她 的 感觉 。

Lægen siger til Emma, at hun er forkølet. Der Arzt sagt zu Emma, dass sie eine Erkältung hat. The doctor tells Emma she has a cold. El doctor le dice a Emma que tiene un resfriado. Le docteur dit à Emma qu'elle a un rhume. Il medico dice ad Emma che ha il raffreddore. 医者 は エマ が 風邪 を 引いて いる と 伝えます 。 의사는 그녀가 감기에 걸렸다고 말합니다. De dokter zegt tegen Emma dat ze verkouden is. Emma pede para o médico algum tipo de remédio. Доктор говорит Эмме, что она простудилась. Doktorn berättar för Emma att hon är förkyld. Лікар каже Еммі, що вона застуджена. 医生 告诉 艾玛 她 感冒 了 。

Emma beder lægen om noget medicin. Emma bittet den Arzt um einige Medikamente. Emma asks the doctor for some medicine. Emma le pregunta al doctor por medicamento. Emma demande au médecin des médicaments. Emma chiede al medico un po' di medicina. エマ は 医者 に 薬 を お 願い します 。 엠마는 의사에게 약 처방을 요청합니다. Emma vraagt de dokter om medicatie. Emma pede ao médico um remédio. Эмма просит доктора выписать ей лекарство. Emma ber doktorn om medicin. Емма просить у лікаря ліки. 艾玛请 医生 给 点药 。

Lægen siger, at Emma ikke har brug for medicin til sin forkølelse. Der Arzt sagt, Emma braucht keine Medikamente für eine Erkältung. The doctor says Emma doesn't need medicine for a cold. El doctor le dice a Emma que no necesita medicamento para un resfriado. Le docteur dit à Emma qu'elle n'a pas besoin de médicaments pour un rhume. Il medico dice che Emma non ha bisogno di medicina per il raffreddore. 医者 は エマ に 風邪 の ため に は 薬 は 必要 ない と 言います 。 의사는 엠마에게 감기에는 약이 필요하지 않다고 말합니다. De dokter zegt dat Emma geen medicatie nodig heeft voor een verkoudheid. O médico diz para Emma que não é necessário remédio para um resfriado. Доктор говорит, что Эмме не нужно лекарство от простуды. Doktorn säger att Emma inte behöver medicin för en förkylning. Лікар каже, що Еммі не потрібні ліки від застуди. 医生 说 艾玛 不 需要 感冒药 。

Lægen siger til Emma, at hun burde sove og drikke vand i stedet. Der Arzt sagt Emma, sie solle schlafen und stattdessen Wasser trinken. The doctor tells Emma to sleep and drink water instead. El doctor le dice a Emma que debería dormir y beber agua. Le docteur dit à Emma de plutôt dormir et boire de l'eau. Il medico dice ad Emma che dovrebbe dormire e bere acqua invece. 医者 は エマ に 代わり に 寝て お 水 を 飲む ように と 伝えます 。 대신에 의사는 엠마에게 자고 물을 마시라고 말합니다. De dokter zegt tegen Emma dat ze in plaats daarvan moet gaan slapen en water moet drinken. Em vez disso, o médico diz para Emma ir dormir e beber agua. Вместо этого доктор рекомендует Эмме сон и тёплое питьё. Doktorn säger till Emma att sova och dricka vatten instället. Лікар каже Еммі, щоб вона замість цього спала і пила воду. 医生 反而 告诉 艾玛要 睡觉 和 喝水 。

Emma føler sig ikke bedre tilpas, da hun går fra lægen. Emma fühlt sich nicht besser, als sie den Arzt verlässt. Emma isn't feeling better when she leaves the doctor. Emma aún no se siente bien cuando se despide del doctor. Emma ne se sent pas mieux une fois partie de chez le docteur. Emma non si sente meglio quando esce dal medico. エマ は 医者 の 所 を 出る とき に は もっと 体調 が 良く なく なった 。 엠마는 병원에서 나오며 몸이 나아지지 않았다고 느낍니다. Emma voelt zich niet beter wanneer ze bij de dokter weggaat. Emma não está se sentindo melhor quando ela vai embora. Эмме не стало лучше после посещения врача. Emma mår inte bättre när hon går från doktorn. Емма не відчуває себе краще, коли йде від лікаря. 爱玛 离开 医生 时 没有 感觉 好些 。

B) Jeg havde det ikke så godt. B) Ich fühlte mich nicht sehr wohl. B) I didn't feel very well. B) Yo no me sentía muy bien. B) Je ne me sentais pas très bien. B) Non stavo tanto bene. B )私 は 体調 が よく ありません 。 B) 저는 몸이 좋지 않았습니다. B)Ik voelde me niet zo goed. B) Não estava me sentindo bem. Б) Мне нездоровилось. B) Jag mådde inte så bra. B) 我 头痛 , 喉咙痛 。 Jeg havde hovedpine og ondt i halsen. Ich hatte Kopfschmerzen und Halsschmerzen. I had a headache and a sore throat. Yo tenía dolor de cabeza y de garganta. J'avais un mal de tête et un mal de gorge. Avevo mal di testa e mal di gola. 私 は 頭痛 が して 喉 が 痛い です 。 저는 두통과 인후통을 느꼈습니다. Ik had hoofdpijn en een zere keel. Eu estava com dor de cabeça e dor de garganta. У меня болели голова и горло. Jag hade huvudvärk och ont i halsen. 我 在 打 很多 喷嚏 。

Jeg nyste også meget. Ich habe auch viel geniest. I was also sneezing a lot. Yo también estaba estornudando mucho. J'éternuais aussi beaucoup. Starnutivo anche molto. 私 は また くしゃみ を たくさん します 。 또한 저는 재채기를 많이 하고 있었습니다. Ik nieste ook veel. Eu também estava espirrando muito. Я также много чихал. Jag nyste mycket också. 我 决定 去 看 医生 。

Jeg besluttede mig for at gå til lægen. Ich beschloss, zum Arzt zu gehen. I decided to go to the doctor. Yo decidí ir a ver al doctor. J'ai décidé d'aller voir le médecin. Decisi di andare dal medico. 私 は 医者 に 診て もらう こと に します 。 저는 병원에 가기로 결정했습니다. Ik besloot om naar de dokter te gaan. Eu decidi ir ao médico. Я решил пойти к врачу. Jag bestämde mig för att gå till doktorn. 我 告诉 医生 我 的 感觉 。

Jeg fortalte lægen, hvordan jeg havde det. Ich sagte dem Arzt, wie ich mich fühle. I told the doctor how I felt. Le dije al doctor cómo me sentía. J'ai dit au médecin comment je me sentais. Dis si al medico come stavo. 私 は 医者 に どのような 体調 か を 伝えます 。 저는 의사에게 제가 어떻게 느끼는지 설명했습니다. Ik vertelde de dokter hoe ik me voelde. Eu disse para o médico que eu tinha um resfriado. Я рассказал доктору, как себя чувствую. Jag berättade för doktorn hur jag mådde. 医生 告诉 我 感冒 了 。

Lægen sagde, at jeg er forkølet. Der Arzt sagte mir, dass ich eine Erkältung habe. The doctor told me I had a cold. El doctor me dijo que tenía un resfriado. Le docteur m'a dit que j'avais un rhume. Il medico disse che avevo il raffreddore. 医者 は 私 が 風邪 を 引いて いる と 伝えます 。 의사는 제가 감기에 걸렸다고 말했습니다. De dokter zei tegen me dat ik verkouden was. O médico disse que eu estava com frio. Доктор сказал мне, что я простудился. Doktorn berättade för mig att jag var förkyld. 我 请 医生 给 点药 。

Jeg spurgte ham, om jeg kunne få medicin. Ich habe den Arzt um Medikamente gebeten. I asked the doctor for some medicine. Le pregunté al doctor por medicamento. J'ai demandé au médecin des médicaments. Gli chiesi se potevo avere della medicina. 私 は 医者 に 薬 を お 願い します 。 저는 의사에게 약 처방을 요청했습니다. Ik vroeg de dokter om medicatie. Eu pedi o médico algum remédio. Я попросил доктора выписать мне лекарство. Jag bad doktorn om medicin. 医生 说 我 不 需要 感冒药 。

Lægen sagde, at man ikke har brug for medicin mod en forkølelse. Der Arzt sagte, ich brauche für eine Erkältung keine Medikamente. The doctor said I didn't need medicine for a cold. El doctor dijo que yo no necesitaba medicamento para un resfriado. Le docteur m'a dit que je n'avais pas besoin de médicaments pour un rhume. Il medico disse che non serve medicina contro il raffreddore. 医者 は 私 に 風邪 の ため に は 薬 は 必要 ない と 言います 。 의사는 저에게 감기에는 약이 필요하지 않다고 말했습니다. De dokter zei dat ik geen medicatie nodig had voor een verkoudheid. O médico disse que eu não precisava de remédio para um resfriado. Доктор сказал, что мне не нужно лекарство от простуды. Doktorn sa till mig att jag inte behöver medicin för en förkylning. Лікар сказав, що ліки від застуди не потрібні. 医生 反而 告诉 我要 睡觉 和 喝水 。

Lægen sagde, at jeg skulle sove og drikke vand i stedet. Der Arzt sagte mir, ich solle schlafen und stattdessen Wasser trinken. The doctor told me to sleep and drink water instead. El doctor me dijo que debería dormir y beber agua. Le docteur m'a dit de plutôt dormir et boire de l'eau. Il medico disse che avrei dovuto dormire e bere acqua invece. 医者 は 私 に 代わり に 寝て お 水 を 飲む ように と 伝えます 。 대신에 의사는 저에게 자고 물을 마시라고 말했습니다. De dokter zei tegen me dat ik in plaats daarvan moest gaan slapen en water moest drinken. Em vez disso, o médico me disse para dormir e beber agua. Вместо этого доктор порекомендовал мне сон и тёплое питьё. Doktorn sa till mig att sova och dricka vatten instället. 当 我 离开 医生 时 我 没有 感觉 好些 。

Jeg havde det ikke bedre, da jeg gik fra lægen. Mir ging es nicht besser, als ich den Arzt verließ. I didn't feel better when I left the doctor. Yo aún no me siento bien cuando me despido del doctor. Je ne me sentais pas mieux une fois parti de chez le docteur. Non stavo meglio quando sono uscita dal medico. 私 は 医者 の 所 を 出る とき に は もっと 体調 が 良く なく なりました 。 저는 병원에서 나오며 몸이 나아지지 않았다고 느꼈습니다. Ik voelde me niet beter toen ik bij de dokter wegging. Não me senti melhor quando saí do médico. Мне не стало лучше после посещения врача. Jag mådde inte bättre när jag gick från doktorn. 我離開醫生後感覺並不好。

Spørgsmål: Fragen: Questions: Preguntas: Questions: Domanda: 質問 : 질문 : Vragen: Perguntas: Вопросы: Frågor: 问题 :

A) 1) Emma har det skidt. A) 1) Emma geht es nicht gut. A) 1) Emma isn't feeling well. A) 1) Emma no se siente bien. A) 1) Emma ne se sent pas très bien. A) 1) Emma sta male. A ) 1) エマ は 体調 が よく ありません 。 A) 1) 엠마는 몸이 좋지 않습니다 . A) 1) Emma voelt zich niet goed. A) 1)Emma não está se sentindo muito bem. А) 1) Эмме нездоровится. A) 1) Emma mår inte bra. А) 1) Емма почувається погано. A)1) 艾玛 感觉 不 舒服 。 Har Emma det godt? Geht es Emma gut? Is Emma feeling well? ¿Emma se siente bien? Emma se sent elle bien ? Emma sta bene? エマ は 体調 が 良い です か ? 엠마는 몸이 괜찮다고 느낍니까? Voelt Emma zich goed? Emma está se sentindo bem? Эмма чувствует себя хорошо? Mår Emma bra? 艾玛 感觉 好 吗 ? Nej, hun har det ikke godt. Nein, es geht ihr nicht gut. No, she isn't feeling well. No, Emma no se siente bien. Non, Emma ne se sent pas bien. No, non sta bene. いいえ 、 彼女 は 体調 が よく ありません 。 아니요, 그녀는 몸이 좋지 않습니다. Nee, ze voelt zich niet goed. Não, ela não está se sentindo bem. Нет, Эмме нездоровится. Nej, hon mår inte bra. 不 , 她 感觉 不 舒服 。

2) Emma har ondt i hovedet og halsen. 2) Emma hat Kopfschmerzen und Halsschmerzen. 2) Emma has a headache and a sore throat. 2) Emma tiene dolor de cabeza y de garganta. 2) Emma a un mal de tête et un mal de gorge. 2) Emma ha mal di testa e mal di gola. 2) エマ は 頭痛 が して 喉 が 痛い です 。 2) 엠마는 두통과 인후통을 느낍니다. 2) Emma heeft hoofdpijn en een zere keel. 2)Emma está com dor de cabeça e dor de garganta. 2) У Эммы болят голова и горло. 2) Emma har huvudvärk och ont i halsen. 2) 艾玛 头痛 和 喉咙痛 。 Hvad har hun? Was hat sie denn? What does she have? ¿Qué tiene Emma? Qu'est-ce qu'a Emma ? Cosa ha? 彼女 は どんな 症状 が あります か ? 그녀는 무엇을 느낍니까? Waar heeft ze last van? Como ela está? Что болит Эмме? Vad har hon? 她 得 了 什么 病 ? Hun har ondt i både hovedet og halsen. Sie hat Kopfschmerzen und Halsschmerzen. She has a headache and a sore throat. Emma tiene dolor de cabeza y de garganta. Elle a un mal de tête et un mal de gorge. Ha mal di testa e mal di gola. 彼女 は 頭痛 が して 喉 が 痛い です 。 그녀는 두통과 인후통을 느낍니다. Ze heeft hoofdpijn en een zere keel. Ela está com dor de cabeça e com dor de garganta. Ей болят голова и горло. Hon har huvudvärk och ont i halsen. 她 头痛 , 喉咙痛 。

3) Emma nyser meget. 3) Emma niest viel. 3) Emma is sneezing a lot. 3) Emma está estornudando mucho. 3) Emma éternue beaucoup. 3) Emma starnutisce molto. 3) エマ は くしゃみ を たくさん します 。 3) 엠마는 재채기를 많이 합니다. 3) Emma niest veel. 3) Emma está espirrando muito. 3) Эмма много чихает. 3) Emma nyser ofta. 3) 艾玛 在 打 很多 喷嚏 。 Hvad gør Emma meget? Was tut Emma sehr oft? What is Emma doing a lot? ¿Qué está haciendo Emma? Qu'est-ce que Emma fait beaucoup ? Cosa fa Emma molto? エマ は 何 を たくさん します か ? 그녀는 무엇을 많이 합니까? Wat doet Emma veel? O que Emma está fazendo muito? Что делает Эмма много? Vad gör Emma ofta? 艾玛 在 做 什么 ? Hun nyser meget. Sie niest viel. She is sneezing a lot. Emma está estornudando mucho. Elle éternue beaucoup. Starnutisce molto. 彼女 は くしゃみ を たくさん します 。 그녀는 재채기를 많이 합니다. Ze niest veel. Ela está espirrando muito. Она много чихает. Hon nyser ofta. 她 在 打 很多 喷嚏 。

4) Emma beslutter sig for at gå til lægen. 4) Emma beschließt, zum Arzt zu gehen. 4) Emma decides to go to the doctor. 4) Emma decide ir a ver al doctor. 4) Emma décide d'aller voir le médecin. 4) Emma decide di andare dal medico. 4) エマ は 医者 に 診て もらう こと に します 。 4) 엠마는 병원에 가기로 결정합니다. 4) Emma besluit om naar de dokter te gaan. 4) Emma decidiu ir ao médico. 4) Эмма решает пойти к врачу. 4) Emma bestämmer sig för att gå till doktorn. 4) 艾玛 决定 去 看 医生 。 Hvad beslutter Emma sig for? Was beschließt Emma zu tun? What does Emma decide to do? ¿Qué decide Emma hacer? Qu'est-ce que Emma décide de faire ? Cosa decide Emma? エマ は 何 を して もらう こと に します か ? 엠마는 무엇을 하기로 결정합니까? Wat besluit Emma? O que Emma decidiu fazer? Что решает Эмма сделать? Vad bestämmer sig Emma för att göra? 艾玛 决定 做 什么 ? Hun beslutter sig for at gå til lægen. Sie beschließt, zum Arzt zu gehen. She decides to go to the doctor. Emma decide ir a ver al doctor. Elle décide d'aller voir le médecin. Decide di andare dal medico. 彼女 は 医者 に 診て もらう こと に します 。 그녀는 병원에 가기로 결정합니다. Ze besluit om naar de dokter te gaan. Ela decidiu ir ao médico. Она решает пойти к доктору. Hon bestämmer sig för att gå till doktorn. 她 决定 去 看 医生 。

5) Emma fortæller lægen, hvordan hun har det. 5) Emma sagt dem Arzt, wie sie sich fühlt. 5) Emma tells the doctor how she feels. 5) Emma le dice al doctor cómo se siente. 5) Emma dit au médecin comment elle se sent. 5) Emma dice al medico come sta. 5) エマ は 医者 に 彼女 が どのような 体調 か 伝えます 。 5) 엠마는 의사에게 그녀가 어떻게 느끼는지 설명합니다. 5) Emma vertelt de dokter hoe ze zich voelt. 5) Emma diz ao médico como ela se sente. 5) Эмма рассказывает врачу о своём самочувствии. 5) Emma berättar för doktorn hur hon mår. 5) 艾玛 告诉 医生 她 的 感觉 。 Hvad fortæller hun lægen? Was sagt sie dem Arzt? What does she tell the doctor? ¿Qué le dice Emma al doctor? Que dit-elle au médecin ? Cosa dice al medico? 彼女 は 医者 に 何 を 伝えます か ? 그녀는 의사에게 무엇을 설명합니까? Wat vertelt ze de dokter? O que ela diz ao médico? Что Эмма рассказывает врачу? Vad berättar hon för doktorn? 她 告诉 医生 什么 ? Hun fortæller lægen, hvordan hun har det. Sie sagt dem Arzt, wie sie sich fühlt. She tells the doctor how she feels. Emma le dice al doctor cómo se siente. Elle dit au médecin comment elle se sent. Dice al medico come sta. 彼女 は 医者 に 彼女 が どのような 体調 か を 伝えます 。 그녀는 의사에게 그녀가 어떻게 느끼는지 설명합니다. Ze vertelt de dokter hoe ze zich voelt. Ela diz ao médico como ela se sente. Она рассказывает врачу о своём самочувствии. Hon berättar för doktorn hur hon mår. 她 告诉 医生 她 的 感觉 。

B) 6) Lægen fortalte Emma, at hun var forkølet. B) 6) Der Arzt sagte zu Emma, dass sie eine Erkältung hat. B) 6) The doctor told Emma that she has a cold. B) 6) El doctor le dice a Emma que tiene un resfriado. B) 6) Le docteur a dit à Emma qu'elle avait un rhume. B) 6) Il medico ha detto a Emma che era raffreddata. B )6) 医者 は エマ が 風邪 を 引いて いる と 伝え ました 。 B) 6) 의사는 엠마에게 그녀가 감기에 걸렸다고 말했습니다. B)6) De dokter zei tegen Emma dat ze verkouden was. B) 6) O médico disse para Emma que ela está resfriada. Б) 6) Врач сказал Эмме, что она простудилась. B) 6) Doktorn berättade för Emma att hon är förkyld. B)6) 医生 告诉 艾玛 她 感冒 了 。 Hvad sagde lægen til Emma? Was sagte der Arzt zu Emma? What did the doctor tell Emma? ¿Qué le dice el doctor a Emma? Qu'a dit le docteur à Emma ? Cosa ha detto il medico a Emma? 医者 は エマ に 何 を 伝え ました か ? 의사는 엠마에게 뭐라고 말했습니까? Wat zei de dokter tegen Emma? O que o médico disse a Emma ? Что доктор сказал Эмме? Vad berättade doktorn för Emma ? 医生 告诉 艾玛 什么 ? Lægen fortalte hende, at hun var forkølet. Der Arzt sagte ihr, dass sie eine Erkältung hat. The doctor told her that she has a cold. El doctor le dice a Emma que tiene un resfriado. Le docteur a dit à Emma qu'elle avait un rhume. Il medico le ha detto che era raffreddata. 医者 は 彼女 に 風邪 を 引いて いる と 伝え ました 。 의사는 그녀에게 그녀가 감기에 걸렸다고 말했습니다. De dokter zei tegen Emma dat ze verkouden was. O médico disse para ela que ela está resfriada. Доктор сказал ей, что она простудилась. Doktorn berättade för henne att hon är förkyld. 医生 告诉 她 说 她 感冒 了 。

7) Lægen fortalte Emma, at man ikke har brug for medicin mod en forkølelse. 7) Der Arzt sagte zu Emma, dass sie für eine Erkältung keine Medikamente braucht. 7) The doctor said Emma didn't need medicine for a cold. 7) El doctor le dice a Emma que no necesita medicamento para un resfriado. 7) Le docteur a dit à Emma qu'elle n'avait pas besoin de médicaments pour un rhume. 7) Il medico ha detto a Emma che non serve la medicina per il raffreddore. 7) 医者 は エマ に 風邪 の ため に は 薬 は 必要 ない と 言いました 。 7) 의사는 엠마에게 감기에는 약이 필요하지 않다고 말했습니다. 7) De dokter zei dat Emma geen medicatie nodig had voor een verkoudheid. 7) O médico disse que a Emma não precisava de remédio para um resfriado. 7) Врач сказал Эмме, что ей не нужны лекарства от простуды. 7) Doktorn sa att hon inte behöver medicin för en förkylning. 7) Лікар сказав Еммі, що вам не потрібні ліки від застуди. 7) 医生 说 艾玛 不 需要 感冒药 。 Sagde lægen, at Emma havde brug for medicin? Hat der Arzt gesagt, dass Emma Medikamente braucht? Did the doctor say Emma needs medicine? ¿El doctor le dice a Emma que necesita medicamento? Est-ce que le docteur a dit à Emma qu'elle avait besoin de médicaments ? Il medico ha detto che Emma aveva bisogno di medicine? 医者 は エマ に 薬 は 必要 だ と 言いました か? 의사가 엠마에게 약이 필요하다고 말했습니까? Zei de dokter dat Emma medicatie nodig had? O médico disse que a Emma precisa de remédio? Врач сказал, что Эмме нужны лекарства? Sa doktorn att Emma behöver medicin? 医生 说 艾玛 需要 吃药 吗 ? Nej, lægen sagde, at man ikke har brug for medicin mod en forkølelse. Nein, der Arzt sagte, Emma braucht keine Medikamente für eine Erkältung. No, the doctor said Emma didn't need medicine for a cold. No, el doctor le dice a Emma que no necesita medicamento para un resfriado. Non, le docteur a dit à Emma qu'elle n'avait pas besoin de médicaments pour un rhume. No, il medico ha detto che non serve la medicina per il raffreddore. いいえ 、 医者 は エマ に 風邪 の ため には 薬 は 必要 ない と 言いました 。 아니요, 의사는 엠마에게 감기에는 약이 필요하지 않다고 말했습니다. Nee, de dokter zei dat Emma geen medicatie nodig had voor een verkoudheid. Não, o médico disse que a Emma não precisa de remédio para um resfriado. Нет, врач сказал, что Эмме не нужны лекарства от простуды. Nej, doktorn sa att Emma inte behövde medicin för en förkylning. 不 , 医生 说 艾玛 不 需要 感冒药 。

8) Lægen fortalte Emma, at hun skulle sove og drikke vand i stedet. 8) Der Arzt sagte Emma, sie solle schlafen und stattdessen Wasser trinken. 8) The doctor told Emma to sleep and drink water instead. 8) El doctor le dice a Emma que debería dormir y beber agua. 8) Le docteur a dit à Emma de plutôt dormir et boire de l'eau. 8) Il medico ha detto a Emma di dormire e bere acqua invece. 8) 代わり に 医者 は エマ に 寝て 水 を 飲む ように と 伝えました 。 8) 대신에 의사는 엠마에게 자고 물을 마시라고 말했습니다. 8) De dokter raadde Emma aan om in plaats daarvan te gaan slapen en water te drinken. 8) O médico disse para Emma dormir e beber agua. 8) Вместо этого врач сказал Эмме спать и пить воду. 8) Doktorn sa åt Emma att sova och dricka vatten istället. 8) 医生 反而 告诉 艾玛要 睡觉 和 喝水 。 Hvad sagde lægen, at hun skulle gøre i stedet? Was sagte der Arzt zu Emma, was sie stattdessen tun soll? What did the doctor tell Emma to do instead? ¿Qué le dice el doctor a Emma que debería hacer? Qu'a dit le docteur à Emma de plutôt faire ? Cosa ha detto il medico di fare invece? 医者 は エマ に 代わり に 何 を する ように と 伝えました か ? 대신에 의사는 엠마에게 뭐라고 말했습니까? Wat raadde de dokter in plaats van medicatie aan? O que o médico disse para Emma fazer? Что сказал доктор Эмме вместо этого? Vad sa doktorn åt Emma att göra istället? 医生 告诉 艾玛 做 什么 ? Lægen sagde til Emma, at hun skulle sove og drikke vand i stedet. Der Arzt sagte zu Emma, sie solle schlafen und stattdessen Wasser trinken. The doctor told Emma to sleep and drink water instead. El doctor le dice a Emma que debería dormir y beber agua. Le docteur a dit à Emma de plutôt dormir et boire de l'eau. Il medico ha detto a Emma di dormire e bere acqua invece. 医者 は エマ に 寝て 水 を 飲む ように と 伝えました 。 대신에 의사는 엠마에게 자고 물을 마시라고 말했습니다. De dokter raadde Emma aan om in plaats daarvan te gaan slapen en water te drinken. O médico disse para Emma dormir e beber agua. Доктор сказал Эмме спать и пить воду вместо этого. Doktorn sa åt Emma att sova och dricka vatten istället. 医生 反而 告诉 艾玛要 睡觉 和 喝水 。

9) Emma havde det ikke bedre, da hun gik fra lægen. 9) Emma fühlte sich nicht besser, als sie den Arzt verließ. 9) Emma didn't feel better when she left the doctor. 9) Emma aún no se siente bien cuando se despide del doctor. 9) Emma ne se sentait pas mieux une fois partie de chez le docteur. 9) Emma non stava meglio quando è uscita dal medico. 9) エマ は 医者 の 所 を 去る とき には もっと 体調 が 良く なく なりました 。 . 9) 엠마는 병원에서 나오며 몸이 나아지지 않았다고 느꼈습니다. 9) Emma voelde zich niet beter toen ze bij de dokter wegging. 9) Emma não se sentiu melhor quando ela foi embora. 9) Эмме не стало лучше после посещения врача. 9) Emma mådde inte bättre när hon gick från doktorn. 9) 艾玛 离开 医生 时 没有 感觉 好些 。 Havde Emma det bedre, da hun gik fra lægen? Fühlte Emma sich besser, als sie den Arzt verließ? Did Emma feel better when she left the doctor? ¿Se siente bien Emma cuando se despide del doctor? Emma se sentait-elle mieux une fois partie de chez le docteur ? Emma stava meglio quando è uscita dal medico? エマ は 医者 の 所 を でる とき , 体調 は 良く なりました か ? 엠마는 병원에서 나오며 몸이 나아졌다고 느꼈습니까? Voelde Emma zich beter toen ze bij de dokter wegging? Emma se sentiu melhor quando ela foi embora? Эмме стало лучше после посещения врача? Mådde Emma bättre när hon gick från doktorn? 艾玛 离开 医生 时 感觉 好些 了 吗 ? Nej, Emma havde det ikke bedre, da hun gik fra lægen. Nein, Emma fühlte sich nicht besser, als sie den Arzt verließ. No, Emma didn't feel better when she left the doctor. No, Emma aún no se siente bien cuando se despide del doctor. Non, Emma ne se sentait pas mieux une fois partie de chez le docteur. No, Emma non stava meglio quando è uscita dal medico. いいえ 、 エマ は 医者 の 所 を 出る とき には もっと 体調 が 良く なく なりました 아니요, 엠마는 병원에서 나오며 몸이 나아지지 않았다고 느꼈습니다. Nee, Emma voelde zich niet beter toen ze bij de dokter wegging. Não, Emma não se sentiu melhor quando ela foi embora. Нет, Эмме не стало лучше после посещения врача. Nej, Emma mådde inte bättre när hon gick från doktorn. 不 , 艾玛 离开 医生 时 没有 感觉 好些 。