×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Spor af Mord, Spor af Mord: Kapitel 15a

Spor af Mord: Kapitel 15a

Kapitel 15

Klokken elleve kørte de. Jesper kunne mærke, han var nervøs. Det føltes som en sværm af sommerfugle i maven. Ja, måske lidt mere end det. Han havde besøgt toilettet flere gange, inden de skulle af sted. Men nu kunne han mærke Louises arme om sig og hendes krop mod sin ryg. Det fik ham til at glemme faren et kort øjeblik. Men farligt var det. Han var ikke i tvivl om, at de satte livet på spil. Prædikanten og hans mænd ville ikke tøve med at slå dem ihjel, hvis de blev fanget. Jesper blev helt kold ved tanken. Der måtte ikke ske Louise noget. De skulle være meget forsigtige.

De kom hurtigt frem til villaen. For Jespers skyld måtte det godt have taget lidt længere tid. Han satte motorcyklen, så den hverken kunne ses fra vejen eller fra huset. For en sikkerheds skyld skruede han nummerpladen af og stak den i rygsækken. Nu kunne den i hvert fald ikke fortælle, hvem de var. Så stillede de sig i ly af mørket og kiggede op mod huset. Der var lys i flere af vinduerne.

"Så længe de er hjemme, kan vi ikke gøre noget," hviskede Louise. Hendes stemme lød anspændt, og hun tog hans hånd.

"Nej, vi venter, til de tager af sted. Hvis det ikke sker i dag, må vi prøve igen i morgen."

Jesper både ønskede det og ønskede det ikke. Han ville gerne hjem til sig selv i god behold med Louise. Men på den anden side ville det også være godt at få det overstået. Hans sommerfugle i maven føltes efterhånden mere som flagermus. I vampyr-størrelse. Louise knugede hans hånd. Hun var vel også godt nervøs. Jesper prøvede at smile beroligende til hende. Men det lykkedes vist ikke. Hun så i hvert fald ikke mindre skræmt ud.

Han havde været helt optaget af hende og ikke set op mod huset. Men pludselig gav Louise hans hånd et klem.

"Se!" hviskede hun.

De kunne se i vinduerne, at folk rejste sig og gik rundt. Lysene blev slukket. Til sidst var der kun lys i en enkelt stue. Da det sidste lys også blev slukket, gik døren op. Lyset over døren blev tændt. Nu kunne Jesper se dem. En af dem havde en temmelig skæv og grim næse. Den havde nok været brækket for nylig. Jesper vidste godt, hvem der havde brækket den. De var på rette spor.

I alt talte Jesper syv personer. En af dem var Prædikanten. Tre af dem begyndte at gå ned mod stedet, hvor Louise og Jesper stod. Det var lige før Jespers hjerte stoppede. Men Louise tog hurtigt fat i ham og trak ham ind i en have. Mændene forsvandt til fods ned ad vejen. "Pyha, det var tæt på," hviskede Jesper.

I det samme startede den sorte varebil og kørte væk.

Nu var der fri bane.

Det håbede de i hvert fald!

De ventede fem minutter mere. Men der skete ikke noget. Alt var stille.

"Lad os gå ind," hviskede Jesper. Han kunne høre, hans stemme rystede lidt.

De dækkede deres ansigt med tørklæder. De lignede et par banditter fra en cowboy-film. Nu kunne de ikke genkendes, hvis der var tv-overvågning. De sneg sig ud på fortovet. De holdt sig så meget i mørket, de kunne.

"Hvad nu?" hviskede Louise, selvom der ikke var nogen i nærheden.

"Her," sagde Jesper og foldede hænderne så Louise kunne træde op.

Han gav hende et godt skub op. Hun fik fat i den øverste del af porten og kravlede hurtigt over. Det måtte give mange kræfter at være anlægs-gartner. De stod lidt og lyttede. Der var stadigvæk helt stille. Ingen havde set dem. Lidt efter var de helt oppe ved huset. Nu skulle de bare indenfor. De gik om til bagsiden, hvor de var mere skjult. Der var en stor veranda.

"Se," hviskede Louise, og pegede på veranda-døren. Den bestod af en stor glasrude. "Den må vi kunne komme ind ad."

Jesper nikkede og tog en rulle gaffa-tape op af rygsækken. Han satte en masse strimler på vinduet. Så ville det ikke larme så meget, når han smadrede ruden. Det havde han set på film engang. Han fandt en lille hammer frem fra tasken. Han slog prøvende på glasset. Det lød højt, men der skete ikke noget.

"Shh," hviskede Louise. Hun så helt hvid ud omkring øjnene.

Jesper nikkede. Han var også selv blevet forskrækket over, så højt det havde lydt.

"Jeg prøver."

Igen svingede han den lille hammer. Denne gang en smule hårdere. Det larmede, så Jesper syntes, det måtte kunne høres helt til Rådhus-pladsen. De holdt begge vejret. Men det lod ikke til, at andre havde hørt noget. Der var helt stille. Under gaffa-tapen kunne de se, at ruden var gået i stykker. Efterhånden som de fjernede tapen, kunne de også fjerne ruden stykke for stykke. "Det lykkedes." Jesper smilede og stak hånden ind gennem hullet i ruden. Han drejede nøglen om, så de kunne åbne døren.

De listede meget stille rundt i værelset. De trak gardinerne for, inden de tændte deres lommelygter. Jesper kendte godt rummet. Det var her, han havde talt med Prædikanten og de andre. Der var ikke mange møbler. I skrivebordet gemte der sig ikke noget interessant. Lidt papir og et par kuglepenne. Der stod også en bærbar computer på skrivebordet. Den var slukket. "Hvis vi ikke finder noget, vi kan bruge, så tager vi den med. Jeg kender én, der kan åbne for en computer - også selvom den har password."

Louise nikkede og åbnede døren ind til det næste rum. Det var her, Jesper havde udfyldt sin ansøgning. Der var ikke noget af interesse i rummet. De kom ud i en gang og lyste op og ned ad den. Der var mange døre. I den bageste ende gik en trappe op til næste sal. Det var et stort hus.

Den næste dør førte ind til spisestuen. Den var meget trist. En nøgen pære hang ned over et plettet bord og tolv stole. Ved den ene væg stod en skænk med en masse skårede tallerkener og fedtet bestik. Tapetet var slidt og brunt. Der var lyse områder, hvor der før havde hængt billeder. Grå persienner dækkede for vinduerne. Louise gøs. Her ville hun nødig spise.

Køkkenet var lige så trist. Skabene indeholdt ikke andet end en masse dåsemad. I fryseren var der færdig-retter. Godt gemt af vejen i et skab fandt de en hel del dyr spiritus. Temmelig meget for sådan en kristen flok. Der var ikke banderoler på flaskerne. Men Jesper troede ikke, nogle smugler-varer var nok til, at politiet ville gøre noget. Tværtimod ville han og Louise sikkert få svært ved at forklare, hvorfor de kendte til det.

De gik fra rum til rum. Hvert eneste af dem var uhyggeligt. Der var ingen udsmykning nogen steder. Overalt var der kun nøgne tapeter, som flere steder hang i laser. Huset lugtede muggent, som om der aldrig blev luftet ud.

"Ærgerligt, at vi ikke kan finde noget," sagde Jesper. Han kunne mærke, han blev mere nervøs for hvert minut der gik.

"Lad os gå ovenpå," hviskede Louise.

Det første rum, de trådte ind i, var et soveværelse. Her var lidt mere personligt. Der var et bord med skuffe. De rodede hurtigt skuffen igennem. Der var ikke noget interessant. I skabet hang der tøj.

"Se!" Jesper pegede. Ved siden af sengen hang en kort pisk med mange haler. Den så ud til at være godt brugt. Den var mørk og klistret. Gad vide, om det var blod. Jesper havde hørt om kristne, som piskede sig selv for at få synderne ud. Rikke havde også sagt noget om det. Det kunne være, de bare var en flok skøre kristne. Jesper kom i tvivl. Måske var han og Louise på gale veje.

Uden at tænke over det løftede han madrassen i sengen. Han spærrede øjnene op. Nej, det var ikke en flok skøre, ufarlige kristne.

Der lå en masse billeder. Alle af kvinder, der blev mishandlet.

De var alligevel på sporet. Men det var ikke nok. Prædikanten og hans mænd kunne blot sige, at de havde købt billederne, og at de ikke var ægte. Men Jesper var sikker på, de var ægte. Det samme var Louise. Hun havde grebet hårdt fat i Jesper og hviskede sammenbidt:

"De er nogle svin."

De næste fire værelser var stort set magen til. Alle gemte på billeder. Men ingen afbillederne viste, hvem det var, der gjorde pigerne ondt.

Den sidste dør var låst. Det var nok Prædikantens værelse. Jesper stod et øjeblik ubeslutsom. Så sparkede han voldsomt til døren. Han ramte lige ved håndtaget. Døren sprang op med et stort brag. De stod musestille og lyttede. Hele huset genlød af braget. Men der skete ikke noget. Jesper og Louise trak vejret lettet. De skyndte sig hen til skabet.

Jo, det var Prædikantens. Jesper kunne kende den mærkelige skøde-jakke og de sorte skjorter med hvid præste-flip. Der hang flere sæt af dem i skabet. Men ellers gemte skabet ikke på noget.

Den sædvanlige pisk hang på væggen. Flittigt brugt. Der var ikke noget af interesse i den lille kommode ved siden af sengen. Ikke engang en bibel. Jesper stod lidt og så sig omkring. Under madrassen var der også tomt.

Hvad nu? Jesper havde helt bestemt regnet med, at der ville være noget i Prædikantens værelse. Der var noget, som ikke stemte. Men hvad? Han kiggede igen under madrassen. Intet. Han følte på den. Nej, der var ikke noget mærkeligt. Han så sig om i værelset. Hvad var det, der gav ham den følelse?

"Der er et eller andet gemmested herinde," sagde han.

"Der er noget, som ikke passer."

Louise trak igen skuffen ud i kommoden.

"Næh, der er..."

Så opdagede de det begge.

"Vent. Den skuffe er alt for kort til kommoden!"

De trak skuffen helt ud. Ja, der måtte gemme sig et rum omme bagved. De trak kommoden ud fra væggen. Først kunne de ikke se noget. Men så opdagede de en lille ring. Forsigtigt trak de i den. Og ganske rigtigt. Der var et skjult rum.

En masse billeder lå gemt her. Mange af dem var gamle og slidte. På alle billederne blev piger mishandlet. Et par af dem var 'kunst-fotografier', hvor det bare var skuespil, at pigerne blev udsat for tortur. Men langt de fleste var amatør-billeder. De var ægte.

Og der...

Jespers hjerte stod næsten stille.

Billeder af Rikke.

Han måtte lukke øjnene. Ikke fordi hun blev myrdet på billederne. Men hun blev ydmyget, og smerten var tydelig. Det var sadisme. Der var nær-billeder af hendes ansigt. Han kunne se smerten, og tårerne havde fået hendes mascara til at løbe ud. På et afbillederne hang hun på et stort kors. Men hun var ikke sømmet fast. Bare bundet.

Han så på Louise. Hun havde tårer i øjnene.

"Sådan nogle sataner," sagde hun.

"Ja. Men han kan stadig godt slippe for anklagen om mord. Han kan sige, hun blot var en luder, der tjente lidt ekstra på nogle billeder."

Han lagde billederne tilbage.

"Vi må finde noget mere."

De ledte resten af etagen igennem. Men de fandt ikke mere. Jesper så på sit ur. De havde været i huset i mere end en time.

"Jeg tør snart ikke mere," hviskede Louise.

"Det gør jeg heller ikke. Men vi skynder os lige ned i kælderen og ser, om der er noget der. Ok?"

"Ja."

Et øjeblik senere lyste de ned i kælderens mørke med deres lomme-lygter. Så tog de sig sammen og gik ned. De skyndte sig gennem rummene. Et af dem lignede et snedker-værksted. Der var masser af værktøj. Men ellers var det mest skrammel.

I et vaskerum fik Louise øje på noget, der var faldet ned bag vaskemaskinen.

"Hvad er det?"

Hun halede det frem.

Det var en ski-maske. Den var stiv af indtørret blod. "Se. Den er fra dem, som overfaldt dig," hviskede hun.

I det samme blev yder-døren åbnet. Jesper og Louise kunne høre en stemme sige: "Hør. Jeg tror..."

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Spor af Mord: Kapitel 15a сліди|від|вбивства|глава|15a pistas|de|assassinato|capítulo|15a Pėdsakai|nuo|Žudymo|Skyrius|15a Trace|of|Murder|Chapter|15a Spuren|von|Mord|Kapitel|15a Tracce di omicidio: Capitolo 15a Spår av mord: Kapitel 15a Žudymo pėdsakai: 15a skyrius Traces of Murder: Chapter 15a Spuren des Mordes: Kapitel 15a Rastros de Assassinato: Capítulo 15a Слідство про вбивство: Розділ 15a

Kapitel 15 глава capítulo skyrius Chapter Kapitel 15 skyrius Chapter 15 Kapitel 15 Capítulo 15 Розділ 15

Klokken elleve kørte de. година|одинадцята|їхали|вони hora|onze|dirigiram|eles 11|11|išvažiavo|jie The clock|eleven|drove|they Uhr|elf|sie fuhren|sie Vienuoliktą valandą jie išvažiavo. At eleven o'clock, they drove. Um elf Uhr fuhren sie. Às onze horas, eles partiram. О одинадцятій годині вони виїхали. Jesper kunne mærke, han var nervøs. Єспер|міг|відчути|він|був|нервовий Jesper|pôde|sentir|ele|estava|nervoso Jesper|galėjo|jausti|jis|buvo|nervingas Jesper|could|feel|he|was|nervous Jesper|er konnte|fühlen|er|er war|nervös Jesperis jautė, kad yra nervingas. Jesper could feel that he was nervous. Jesper konnte spüren, dass er nervös war. Jesper podia sentir que estava nervoso. Єспер відчував, що він нервує. Det føltes som en sværm af sommerfugle i maven. це|відчувалося|як|одна|рій|з|метеликів|в|животі isso|sentiu|como|uma|enxame|de|borboletas|em|estômago Tai||kaip|vienas|spiečius|drugelių|drugeliai|į|pilvą It||like|a|swarm|of|butterflies|in|stomach das|fühlte sich an|wie|ein|Schwarm|von|Schmetterlingen|in|dem Bauch Atrodė, kad skrenda vasaros drugeliai pilve. It felt like a swarm of butterflies in the stomach. Es fühlte sich an wie ein Schwarm Schmetterlinge im Bauch. Sentiu como se uma nuvem de borboletas estivesse em seu estômago. Це відчувалося як рій метеликів у животі. Ja, måske lidt mere end det. так|можливо|трохи|більше|ніж|це sim|talvez|um pouco|mais|do que|isso Taip|galbūt|šiek tiek|daugiau|nei|tai Yes|maybe|a little|more|than|that ja|vielleicht|ein bisschen|mehr|als|das Taip, galbūt šiek tiek daugiau nei tai. Yes, maybe a little more than that. Ja, vielleicht ein bisschen mehr als das. Sim, talvez um pouco mais do que isso. Так, можливо, трохи більше, ніж це. Han havde besøgt toilettet flere gange, inden de skulle af sted. він|мав|відвіданий|туалет|кілька|разів|перед тим|вони|мали|в|вирушити ele|tinha|visitado|o banheiro|várias|vezes|antes que|de|deveria|partir| Jis|buvo|aplankęs|tualetą|kelis|kartus|prieš|jie|turėjo|iš|vykti He|had|visited|the toilet|several|times|before|they|were to|| er|er hatte|besucht|die Toilette|mehrere|Male|bevor|sie|sie sollten|ab|gehen Jis buvo aplankęs tualetą kelis kartus, prieš išvykdami. He had visited the bathroom several times before they were supposed to leave. Er hatte das Badezimmer mehrmals besucht, bevor sie losfahren sollten. Ele tinha ido ao banheiro várias vezes antes de saírem. Він відвідував туалет кілька разів, перш ніж вони мали вирушити. Men nu kunne han mærke Louises arme om sig og hendes krop mod sin ryg. але|тепер|міг|він|відчувати|Луїзи|руки|навколо|себе|і|її|тіло|до|своєї|спини mas|agora|podia|ele|sentir|de Louise|braços|ao redor|de si|e|de dela|corpo|contra|suas|costas Bet|dabar|galėjo|jis|jausti|Luisos|rankos|aplink|jį|ir|jos|kūnas|prie|jo|nugaros But|now|could|he|feel|Louise's|arms|around|himself|and|her|body|against|his|back aber|jetzt|er konnte|er|spüren|Louises|Arme|um|sich|und|ihren|Körper|gegen|seinen|Rücken Bet dabar jis galėjo jausti Luisos rankas aplink save ir jos kūną prie savo nugaros. But now he could feel Louise's arms around him and her body against his back. Aber jetzt konnte er Louises Arme um sich und ihren Körper gegen seinen Rücken spüren. Mas agora ele podia sentir os braços de Louise ao seu redor e seu corpo contra suas costas. Але тепер він міг відчути руки Луїзи навколо себе і її тіло проти своєї спини. Det fik ham til at glemme faren et kort øjeblik. це|отримав|йому|до|щоб|забути|батька|на|короткий|момент isso|fez|ele|para|que|esquecer|o perigo|um|curto|momento Это заставило его на мгновение забыть о своем отце. Tai privertė jį trumpam pamiršti pavojų. It made him forget the danger for a brief moment. Das ließ ihn für einen kurzen Moment die Gefahr vergessen. Isso o fez esquecer o perigo por um breve momento. Це змусило його на короткий момент забути про небезпеку. Men farligt var det. але|небезпечно|було|це mas|perigoso|era|isso Bet tai buvo pavojinga. But it was dangerous. Aber es war gefährlich. Mas era perigoso. Але це було небезпечно. Han var ikke i tvivl om, at de satte livet på spil. він|був|не|в|сумнів|про|що|вони|ставили|життя|на|гру ele|estava|não|em|dúvida|que|que|eles|colocaram|a vida|em|risco Jis neabejojo, kad jie rizikuoja gyvybe. He had no doubt that they were putting their lives at risk. Er hatte keinen Zweifel daran, dass sie ihr Leben aufs Spiel setzten. Ele não tinha dúvidas de que estavam colocando a vida em risco. Він не сумнівався, що вони ставлять своє життя під загрозу. Prædikanten og hans mænd ville ikke tøve med at slå dem ihjel, hvis de blev fanget. ||||||zögern||||||||| проповідник|і|його|чоловіки|хотіли|не|вагатися|з|щоб|вбити|їх|на смерть|якщо|вони|були|спіймані o pregador|e|seus|homens|queriam|não|hesitar|em|que|matar|eles|de forma fatal|se|eles|fossem|capturados Pamokslininkas ir jo vyrai nesuabejotų juos nužudyti, jei būtų pagauti. The preacher and his men would not hesitate to kill them if they were caught. Der Prediger und seine Männer würden nicht zögern, sie zu töten, wenn sie gefangen wurden. O pregador e seus homens não hesitariam em matá-los se fossem capturados. Проповідник і його чоловіки не вагалися б убити їх, якщо б їх спіймали. Jesper blev helt kold ved tanken. Єспер|став|зовсім|холодним|при|думці Jesper|ficou|completamente|frio|ao|pensamento Jesper|tapo|visiškai|šaltas|prie|minties Jesper|became|completely|cold|at|the thought Jesper|wurde|ganz|kalt|bei|Gedanken Jesperis visiškai sušalo pagalvojus. Jesper became completely cold at the thought. Jesper wurde ganz kalt bei dem Gedanken. Jesper ficou completamente frio ao pensar. Єспер став зовсім холодним від думки. Der måtte ikke ske Louise noget. там|могло|не|статися|Луїзі|нічого lá|podia|não|acontecer|Louise|algo Ten|galėjo|ne|nutikti|Louise|kažkas There|should|not|happen|Louise|anything dort|durfte|nicht|passieren|Louise|etwas Мы не хотели, чтобы с Луизой что-то случилось. Louise neturėjo nieko nutikti. Louise must not come to any harm. Louise durfte nichts passieren. Nada poderia acontecer com Louise. З Луїзою не повинно статися нічого. De skulle være meget forsigtige. вони|повинні були|бути|дуже|обережними eles|deviam|ser|muito|cuidadosos Jie|turėjo|būti|labai|atsargūs They|should|be|very|careful sie|sollten|sein|sehr|vorsichtig Jie turėjo būti labai atsargūs. They had to be very careful. Sie mussten sehr vorsichtig sein. Eles precisavam ser muito cuidadosos. Вони повинні були бути дуже обережними.

De kom hurtigt frem til villaen. вони|прийшли|швидко|вперед|до|вілли eles|chegaram|rápido|até|à|villa Jie|atvyko|greitai|arti|prie|vilos They|arrived|quickly|forward|to|the villa sie|kamen|schnell|vor|zu|Villa Jie greitai atvyko prie vilos. They quickly arrived at the villa. Sie kamen schnell zur Villa. Eles chegaram rapidamente à villa. Вони швидко дісталися до вілли. For Jespers skyld måtte det godt have taget lidt længere tid. для|Єспера|провини|мусив|це|добре|мати|взяти|трохи|довше|час por|Jesper|culpa|poderia|isso|bem|ter|levado|um pouco|mais|tempo Dėl|Jespero|kaltės|turėjo|tai|gerai|turėti|užtrukęs||ilgiau|laiko For|Jesper's|sake|could|it|well|have|taken||longer|time für|Jespers|schuld|musste|es|gut|haben|genommen|etwas|länger|Zeit Ради Джеспера можно было бы немного подождать. Dėl Jespero tai galėjo užtrukti šiek tiek ilgiau. For Jesper's sake, it could have taken a little longer. Für Jespers willen hätte es ruhig etwas länger dauern dürfen. Por causa do Jesper, poderia ter demorado um pouco mais. Заради Єспера це могло б зайняти трохи більше часу. Han satte motorcyklen, så den hverken kunne ses fra vejen eller fra huset. він|поставив|мотоцикл|так|він|ні|міг|бути видимим|з|дороги|або|з|будинку ele|estacionou|a motocicleta|para que|ela|nem|pudesse|ser vista|de|a estrada|ou|de|a casa Jis|pastatė|motociklą|kad|ji|nei|galėtų|būti matoma|iš|kelio|arba|iš|namo He|parked|the motorcycle|so|it|neither|could|be seen|from|the road|or|from|the house er|stellte|das Motorrad|sodass|es|weder|konnte|gesehen werden|von|der Straße|oder|von|dem Haus Jis pastatė motociklą taip, kad jo negalima būtų matyti nei iš kelio, nei iš namo. He parked the motorcycle so that it could be seen neither from the road nor from the house. Er stellte das Motorrad so ab, dass es weder von der Straße noch vom Haus aus zu sehen war. Ele estacionou a motocicleta de forma que não pudesse ser vista nem da estrada nem da casa. Він поставив мотоцикл так, щоб його не було видно ані з дороги, ані з будинку. For en sikkerheds skyld skruede han nummerpladen af og stak den i rygsækken. для|однієї|безпеки|провини|відкрутив|він|номерний знак|з|і|поклав|його|в|рюкзак por|uma|segurança|culpa|ele desparafusou|ele|a placa|de|e|ele colocou|a|em|a mochila Dėl|vieno|saugumo|dėl|atsuko|jis|numerio||ir|įdėjo|ją|į|kuprinę For|a|security|sake|unscrewed|he|license plate|off|and|put|it|in|the backpack für|eine|Sicherheits|schuld|schraubte|er|das Nummernschild|ab|und|steckte|es|in|den Rucksack Чтобы подстраховаться, он открутил номерной знак и сунул его в рюкзак. Dėl saugumo jis nuėmė numerio lentelę ir įsidėjo ją į kuprinę. For safety's sake, he unscrewed the license plate and stuffed it in his backpack. Zur Sicherheit schraubte er das Nummernschild ab und steckte es in den Rucksack. Por segurança, ele desparafusou a placa e a colocou na mochila. На всякий випадок він відкрутив номерний знак і поклав його в рюкзак. Nu kunne den i hvert fald ikke fortælle, hvem de var. тепер|міг|він|в|кожному|випадку|не|розповісти|хто|вони|були agora|poderia|ela|em|qualquer|caso|não|contar|quem|eles|eram Dabar|galėjo|ji|bent|||ne|pasakyti|kas|jie|buvo Now|could|it|in||case|not|tell|who|they|were jetzt|konnte|es|in|jedenfalls|Fall|nicht|erzählen|wer|sie|waren По крайней мере, теперь он не мог определить, кто они. Dabar ji bent jau negalėjo pasakyti, kas jie yra. Now it certainly couldn't tell who they were. Jetzt konnte es auf jeden Fall nicht verraten, wer sie waren. Agora, pelo menos, ela não poderia dizer quem eles eram. Тепер він принаймні не міг розповісти, хто вони. Så stillede de sig i ly af mørket og kiggede op mod huset. отже|вони поставили|вони|себе|в|укриття|від|темряви|і|вони дивилися|вгору|до|будинку então|colocaram|eles|se|em|abrigo|de|escuridão|e|olharam|para cima|em direção a|casa Taip|pastatė|jie|save|į|prieglaudą|nuo|tamsos|ir|žiūrėjo|aukštyn|link|namo Then|they positioned|they|themselves|in|shelter|from|the darkness|and|looked|up|towards|the house also|sie stellten|sie|sich|in|Schutz|vor|der Dunkelheit|und|sie schauten|nach oben|auf|das Haus Tada jie pasislėpė tamsoje ir pažvelgė į namą. So they took shelter in the darkness and looked up at the house. Dann stellten sie sich im Schutz der Dunkelheit und schauten zum Haus hoch. Então eles se posicionaram à sombra da escuridão e olharam para a casa. Тож вони стали в тіні темряви і подивилися на будинок. Der var lys i flere af vinduerne. там|було|світло|в|багатьох|з|вікон lá|havia|luzes|em|várias|de|janelas Ten|buvo|šviesa|į|kelis|iš|langų There|was|light|in|several|of|the windows dort|es gab|Licht|in|mehreren|von|den Fenstern Keliose languose degė šviesa. There were lights in several of the windows. In mehreren Fenstern brannte Licht. Havia luz em várias das janelas. У кількох вікнах світилося.

"Så længe de er hjemme, kan vi ikke gøre noget," hviskede Louise. отже|довго|вони|є|вдома|можемо|ми|не|зробити|нічого|вона прошептала|Луїза então|enquanto|eles|estão|em casa|podem|nós|não|fazer|nada|sussurrou|Louise Kol|ilgai|jie|yra|namuose|galime|mes|ne|padaryti|nieko|sušnibždėjo|Louise As|long|they|are|home|can|we|not|do|anything|whispered|Louise also|lange|sie|er|zu Hause|können|wir|nicht|tun|etwas|sie flüsterte|Louise "Kol jie namie, mes nieko negalime padaryti," sušuko Louise. "As long as they are home, we can't do anything," whispered Louise. "Solange sie zu Hause sind, können wir nichts tun," flüsterte Louise. "Enquanto eles estiverem em casa, não podemos fazer nada," sussurrou Louise. "Поки вони вдома, ми нічого не можемо зробити," прошепотіла Луїза. Hendes stemme lød anspændt, og hun tog hans hånd. її|голос|звучав|напружено|і|вона|вона взяла|його|руку sua|voz|soou|tensa|e|ela|pegou|sua|mão Jos|balsas||įtemptai|ir|ji|paėmė|jo|ranką Her|||tense|and|she|took|his|hand ihre|Stimme|sie klang|angespannt|und|sie|sie nahm|seine|Hand Jos balsas skambėjo įtemptai, ir ji paėmė jo ranką. Her voice sounded tense, and she took his hand. Ihre Stimme klang angespannt, und sie nahm seine Hand. A voz dela soava tensa, e ela pegou a mão dele. Її голос звучав напружено, і вона взяла його за руку.

"Nej, vi venter, til de tager af sted. ні|ми|чекаємо|поки|вони|візьмуть|з|місце não|nós|esperamos|até que|eles|partem|de|lugar Ne|mes|laukiame|kol|jie|paima|| No|we|wait|until|they|leave|off|away nein|wir|warten|bis|sie|nehmen|ab|Ort "Ne, mes palauksime, kol jie išvyks." "No, we will wait until they leave. "Nein, wir warten, bis sie losfahren. "Não, vamos esperar até que eles partam. "Ні, ми чекаємо, поки вони вирушать." Hvis det ikke sker i dag, må vi prøve igen i morgen." якщо|це|не|станеться|в|день|повинні|ми|спробувати|знову|в|завтра se|isso|não|acontecer|em|dia|devemos|nós|tentar|novamente|em|amanhã Jei|tai|ne|įvyksta|ši|diena|turime|mes|bandyti|vėl|rytoj|rytą If|it|not|happens|in|day|must|we|try|again|in|tomorrow wenn|das|nicht|passiert|in|heute|müssen|wir|versuchen|wieder|in|morgen Jei tai neįvyks šiandien, turėsime bandyti vėl rytoj. If it doesn't happen today, we will try again tomorrow." Wenn es heute nicht passiert, müssen wir es morgen wieder versuchen." Se isso não acontecer hoje, teremos que tentar novamente amanhã." "Якщо це не станеться сьогодні, ми спробуємо знову завтра."

Jesper både ønskede det og ønskede det ikke. Єспер|як|бажав|це|і|бажав|це|не Jesper|tanto|desejou|isso|e|desejou|isso|não Jesper|tiek|norėjo|tai|ir|norėjo|tai|ne Jesper|both|wanted|it|and|wanted|it|not Jesper|sowohl|wollte|das|und|wollte|das|nicht Джеспер одновременно хотел и не хотел этого. Jesper to norėjo ir nenorėjo. Jesper both wanted it and didn't want it. Jesper wollte es sowohl als auch nicht. Jesper tanto desejava isso quanto não desejava. Єспер і хотів цього, і не хотів. Han ville gerne hjem til sig selv i god behold med Louise. він|хотів|охоче|додому|до|себе|сам|в|добрий|стан|з|Луїзою ele|queria|muito|casa|para|si mesmo|em segurança|||estado seguro|com|Louise Jis|norėjo|mielai|namo|prie|savęs|pats|į|gerą|sveiką|su|Louise He|wanted|gladly|home|to|himself|alone|in|good|health|with|Louise er|wollte|gerne|nach Hause|zu|sich|selbst|in|gut|Zustand|mit|Louise Он хотел вернуться домой в целости и сохранности вместе с Луизой. Jis norėjo grįžti namo pas save saugiai su Louise. He wanted to go home safely with Louise. Er wollte gerne sicher mit Louise nach Hause. Ele queria voltar para casa em segurança com Louise. Він хотів би повернутися додому в цілості з Луїзою. Men på den anden side ville det også være godt at få det overstået. але|на|той|інший|бік|б хотілося|це|також|бути|добре|щоб|отримати|це|завершеним mas|em|o|outro|lado|gostaria|isso|também|ser|bom|que|conseguir|isso|terminado Bet|ant|tą|kitą|pusę|norėtų|tai|taip pat|būti|gerai|kad|gauti|tai|baigtą But|on|the|other|side|would|it|also|be|good|to|get|it|over with aber|auf|die|andere|Seite|würde|es|auch|sein|gut|zu|bekommen|es|hinter sich bringen Но с другой стороны, было бы неплохо покончить с этим. Bet kita vertus, būtų gerai tai greičiau užbaigti. But on the other hand, it would also be nice to get it over with. Aber auf der anderen Seite wäre es auch gut, es hinter sich zu bringen. Mas, por outro lado, também seria bom acabar logo com isso. Але з іншого боку, було б добре це швидше закінчити. Hans sommerfugle i maven føltes efterhånden mere som flagermus. його|метелики|в|животі|відчувалися|з часом|більше|як|кажани suas|borboletas|em|estômago|sentiam|aos poucos|mais|como|morcegos Hans|drugeliai|į|pilvą||pamažu|labiau|kaip|šikšnosparniai His|butterflies|in|stomach||gradually|more|like|bats seine|Schmetterlinge|in|Bauch|fühlten sich|allmählich|mehr|wie|Fledermäuse Jo drugeliai pilve pamažu jautėsi labiau kaip šikšnosparniai. His butterflies in the stomach were starting to feel more like bats. Seine Schmetterlinge im Bauch fühlten sich allmählich mehr wie Fledermäuse an. As borboletas em seu estômago estavam começando a se sentir mais como morcegos. Його метелики в животі з часом почали відчуватися більше як кажани. I vampyr-størrelse. в|вампір| em|vampiro| Aš||dydis I|vampire| in|| Vampyro dydžio. In vampire size. In Vampirgröße. No tamanho de um vampiro. У розмірі вампіра. Louise knugede hans hånd. Луїза|стиснула|його|руку Louise|apertava|sua|mão Louise|suspaudė|jo|ranką Louise|squeezed|his|hand Louise|umklammerte|seine|Hand Louise suspaudė jo ranką. Louise squeezed his hand. Louise umklammerte seine Hand. Louise apertou a mão dele. Луїза стиснула його руку. Hun var vel også godt nervøs. вона|була|мабуть|також|досить|нервова ela|estava|provavelmente|também|bem|nervosa Ji|buvo|taip pat|gerai|labai|nervinga She|was|probably|also|quite|nervous sie|war|wohl|auch|gut|nervös Ji taip pat buvo gerokai nervinga. She was probably quite nervous as well. Sie war wohl auch ziemlich nervös. Ela também estava bem nervosa. Вона, напевно, також була досить нервовою. Jesper prøvede at smile beroligende til hende. Єспер|намагався|щоб|усміхнутися|заспокійливо|до|неї Jesper|tentou|a|sorrir|calmamente|para|ela Jesper|bandė|(infinitive marker)|šypsotis|ramiai|jai|ją Jesper|tried|to|smile|reassuringly|at|her Jesper|er versuchte|zu|lächeln|beruhigend|zu|ihr Jesper bandė jai nusišypsoti raminančiai. Jesper tried to smile reassuringly at her. Jesper versuchte, sie beruhigend anzulächeln. Jesper tentou sorrir de forma tranquilizadora para ela. Єспер намагався заспокійливо усміхнутися їй. Men det lykkedes vist ikke. але|це|вдалося|мабуть|не mas|isso|conseguiu|provavelmente|não Bet|tai|pavyko|matyt|ne But|it|succeeded|probably|not aber|das|es gelang|wohl|nicht Bet, matyt, jam tai nepavyko. But that didn't seem to work. Aber das gelang ihm wohl nicht. Mas isso parece que não funcionou. Але, здається, це не вдалося. Hun så i hvert fald ikke mindre skræmt ud. вона|виглядала|в|кожному|разі|не|менше|налякана|виглядала ela|viu|em|qualquer|caso|não|menos|assustada|parecia Ji|atrodė|į|kiekvieną|atvejį|ne|mažiau|išsigandusi|atrodė She|looked|in||case|not|less|scared|out sie|sie sah|in|jedem|Fall|nicht|weniger|ängstlich|aus Она, конечно, не выглядела менее испуганной. Ji tikrai neatrodė mažiau išsigandusi. She certainly didn't look any less scared. Sie sah jedenfalls nicht weniger verängstigt aus. Ela, de qualquer forma, não parecia menos assustada. Вона, принаймні, не виглядала менш наляканою.

Han havde været helt optaget af hende og ikke set op mod huset. ||||beschäftigt|||||||| він|мав|бути|зовсім|захоплений|нею|її|і|не|бачив|вгору|на|будинок ele|tinha|sido|completamente|ocupado|com|ela|e|não|visto|para cima|em direção a|casa Он был полностью сосредоточен на ней и не смотрел на дом. Jis buvo visiškai užsiėmęs ja ir nežiūrėjo į namą. He had been completely absorbed by her and hadn't looked up at the house. Er war ganz in sie vertieft gewesen und hatte nicht zum Haus hochgeschaut. Ele estava completamente absorto nela e não olhou para a casa. Він був зовсім захоплений нею і не дивився на будинок. Men pludselig gav Louise hans hånd et klem. |||||||Drücken але|раптом|дав|Луїза|його|рука|одне|стиснення mas|de repente|deu|Louise|sua|mão|um|aperto Bet staiga Louise jam sugriebė ranką. But suddenly Louise squeezed his hand. Aber plötzlich gab Louise seiner Hand einen Druck. Mas de repente, Louise apertou a mão dele. Але раптом Луїза стиснула його руку.

"Se!" дивись veja "Žiūrėk!" "Look!" "Sieh!" "Veja!" "Дивись!" hviskede hun. прошептала|вона sussurrou|ela sušuko ji. she whispered. flüsterte sie. sussurrou ela. прошепотіла вона.

De kunne se i vinduerne, at folk rejste sig og gik rundt. вони|могли|бачити|в|вікнах|що|люди|піднялися|себе|і|пішли|навколо eles|puderam|ver|em|janelas|que|as pessoas|levantaram|se|e|foram|ao redor Jie|galėjo|matyti|per|langus|kad|žmonės|atsistojo|patys|ir|ėjo|aplink They|could|see|in|the windows|that|people|stood|up|and|walked|around sie|konnten|sehen|in|die Fenster|dass|die Leute|sie standen|sich|und|sie gingen|herum Jie galėjo matyti pro langus, kad žmonės kėlėsi ir vaikščiojo. They could see through the windows that people were getting up and walking around. Sie konnten durch die Fenster sehen, dass die Leute aufstanden und umhergingen. Eles podiam ver pelas janelas que as pessoas se levantavam e andavam. Вони могли бачити у вікнах, що люди піднімалися і ходили. Lysene blev slukket. вогні|були|погашені as luzes|foram|apagadas Šviesos|buvo|išjungtos The lights|were|turned off die Lichter|wurden|ausgemacht Šviesos buvo išjungtos. The lights were turned off. Die Lichter wurden gelöscht. As luzes foram apagadas. Вогні погасли. Til sidst var der kun lys i en enkelt stue. до|кінця|було|там|лише|світло|в|одній|простій|кімнаті até|o final|havia|lá|apenas|luzes|em|uma|única|sala Galiausiai|pabaigoje|buvo|ten|tik|šviesa|į|vieną|vieną|kambarį At|last|was|there|only|light|in|one|single|room zu|letztendlich|war|das|nur|Licht|in|einem|einzigen|Zimmer Galiausiai šviesa liko tik vienoje svetainėje. In the end, there was only light in a single room. Am Ende gab es nur noch Licht in einem einzigen Raum. Por fim, havia apenas luz em uma única sala. Врешті-решт, залишилося світло лише в одній кімнаті. Da det sidste lys også blev slukket, gik døren op. коли|це|останнє|світло|також|було|погашене|пішла|двері|відкрита quando|a|última|luz|também|foi|apagada|foi|a porta|para cima Kai|tai|paskutinis|šviesa|taip pat|buvo|išjungta|atsidarė|durys|aukštyn When|it|last|light|also|was|turned off|went|the door|up als|das|letzte|Licht|auch|wurde|ausgemacht|sie ging|die Tür|auf Kai paskutinė šviesa taip pat buvo išjungta, durys atsidarė. When the last light was also turned off, the door opened. Als das letzte Licht auch gelöscht wurde, öffnete sich die Tür. Quando a última luz também foi apagada, a porta se abriu. Коли останнє світло також погасло, двері відчинилися. Lyset over døren blev tændt. світло|над|дверима|стало|запаленим a luz|sobre|a porta|foi|acesa Šviesa|virš|durų|buvo|įjungta The light|over|the door|was|turned on das Licht|über|die Tür|wurde|eingeschaltet Šviesa virš durų buvo įjungta. The light over the door was turned on. Das Licht über der Tür wurde eingeschaltet. A luz sobre a porta foi acesa. Світло над дверима загорілося. Nu kunne Jesper se dem. тепер|міг|Єспер|бачити|їх agora|pôde|Jesper|ver|eles Dabar|galėjo|Jesper|matyti|juos Now|could|Jesper|see|them jetzt|konnte|Jesper|sehen|sie Dabar Jesper galėjo juos matyti. Now Jesper could see them. Jetzt konnte Jesper sie sehen. Agora Jesper podia vê-los. Тепер Єспер міг їх бачити. En af dem havde en temmelig skæv og grim næse. один|з|них|мав|носа|досить|кривий|і|потворний| um|de|eles|tinha|um|bastante|torta|e|feia|nariz Vienas|iš|jų|turėjo|vieną|gana|kreivą|ir|bjaurų|nosį One|of|them|had|a|fairly|crooked|and|ugly|nose einer|von|ihnen|hatte|eine|ziemlich|schief|und|hässlich|Nase Vienas iš jų turėjo gana kreivą ir bjaurų nosį. One of them had a rather crooked and ugly nose. Einer von ihnen hatte eine ziemlich schiefe und hässliche Nase. Um deles tinha um nariz bastante torto e feio. Один з них мав досить криву і потворну ніс. Den havde nok været brækket for nylig. він|мав|мабуть|був|зламаним|нещодавно|нещодавно ela|tinha|provavelmente|sido|quebrada|há|pouco tempo Ji|turėjo|greičiausiai|buvusi|sulaužyta|prieš|naujausiai It|had|probably|been|broken|for| die|hatte|wohl|gewesen|gebrochen|vor|kurzem Ji, matyt, buvo neseniai sulaužyta. It had probably been broken recently. Die war wahrscheinlich vor kurzem gebrochen worden. Provavelmente tinha sido quebrado recentemente. Він, напевно, нещодавно був зламаний. Jesper vidste godt, hvem der havde brækket den. Єспер|знав|добре|хто|що|мав|зламав|її Jesper|sabia|bem|quem|que|tinha|quebrado|isso Jesper|žinojo|gerai|kas|kuris|turėjo|sulaužęs|ją Jesper|knew|well|who|that|had|broken|it Jesper|wusste|gut|wer|der|hatte|gebrochen|den Jesper gerai žinojo, kas ją sulaužė. Jesper knew well who had broken it. Jesper wusste genau, wer es gebrochen hatte. Jesper sabia bem quem tinha quebrado isso. Єспер добре знав, хто це зробив. De var på rette spor. Вони|були|на|правильному|сліді Eles|estavam|em|certo|caminho Jie|buvo|ant|teisingo|kelio They|were|on|right|track sie|waren|auf|richtig|Spur Jie buvo teisingame kelyje. They were on the right track. Sie waren auf der richtigen Spur. Eles estavam na pista certa. Вони були на правильному шляху.

I alt talte Jesper syv personer. У|всього|рахував|Єспер|сім|осіб Em|tudo|contou|Jesper|sete|pessoas A|viso|kalbėjo|Jesper|septynis|žmones In|total|counted|Jesper|seven|people in|insgesamt|zählte|Jesper|sieben|Personen Iš viso Jesperis suskaičiavo septynis žmones. In total, Jesper counted seven people. Insgesamt zählte Jesper sieben Personen. No total, Jesper contou sete pessoas. Всього Єспер нарахував сім осіб. En af dem var Prædikanten. Один|з|них|був|Проповідник Uma|de|eles|era|o Pregador Vienas|iš|jų|buvo|Kunigas One|of|them|was|the Preacher einer|von|ihnen|war|der Prediger Vienas iš jų buvo Pamokslininkas. One of them was the Preacher. Eine von ihnen war der Prediger. Uma delas era o Pregador. Одна з них була Проповідником. Tre af dem begyndte at gå ned mod stedet, hvor Louise og Jesper stod. три|з|них|почали||йти|вниз|до|місця|де|Луїза|і|Єспер|стояли três|deles|eles|começaram|a|andar|para baixo|em direção a|lugar|onde|Louise|e|Jesper|estavam Trys|iš|jų|pradėjo|(veiksmažodis)|eiti|žemyn|link|vieta|kur|Louise|ir|Jesper|stovėjo Three|of|them|began|to|walk|down|towards|the place|where|Louise|and|Jesper|were standing drei|von|ihnen|sie begannen|zu|gehen|hinunter|zu|Ort|wo|Louise|und|Jesper|sie standen Trys iš jų pradėjo eiti link vietos, kur stovėjo Louise ir Jesperis. Three of them started walking down towards the place where Louise and Jesper were standing. Drei von ihnen begannen, in Richtung des Ortes zu gehen, an dem Louise und Jesper standen. Três deles começaram a descer em direção ao lugar onde Louise e Jesper estavam. Троє з них почали йти вниз до місця, де стояли Луїза та Єспер. Det var lige før Jespers hjerte stoppede. це|було|майже|перед|Єспера|серце|зупинилося isso|foi|bem|antes que|de Jesper|coração|parou Tai|buvo|beveik|prieš|Jespero|širdis|sustojo It|was|just|before|Jesper's|heart|stopped es|war|gerade|bevor|Jespers|Herz|es stoppte Buvo beveik taip, kad Jesperio širdis sustojo. It was just before Jesper's heart stopped. Es war kurz davor, dass Jespers Herz stehen blieb. Foi por pouco que o coração de Jesper parou. Це було майже так, ніби серце Єспера зупинилося. Men Louise tog hurtigt fat i ham og trak ham ind i en have. але|Луїза|взяла|швидко|міцно|за|нього|і|потягла|його|всередину|в|один|сад mas|Louise|pegou|rapidamente|firme|em|ele|e|puxou|ele|para dentro|em|um|jardim Bet|Louise|paėmė|greitai|tvirtai|į|jį|ir|traukė|jį|vidun|į|vieną|sodą But|Louise|took|quickly|hold|in|him|and|pulled|him|into|in|a|garden aber|Louise|sie nahm|schnell|sie packte|in|ihn|und|sie zog|ihn|hinein|in|einen|Garten Но Луиза быстро схватила его и потащила в сад. Bet Louise greitai sugriebė jį ir įtraukė į sodą. But Louise quickly grabbed him and pulled him into a garden. Aber Louise packte ihn schnell und zog ihn in einen Garten. Mas Louise rapidamente o agarrou e o puxou para dentro de um jardim. Але Луїза швидко схопила його і потягнула в сад. Mændene forsvandt til fods ned ad vejen. чоловіки|зникли|на|ногами|вниз|по|дорозі os homens|desapareceram|a|pé|para baixo|pela|estrada Vyrukai|dingo|pėsčiomis|pėsčiomis|žemyn|per|kelią The men|disappeared|on|foot|down|along|the road die Männer|sie verschwanden|zu|Fuß|hinunter|entlang|Straße Vyras dingo pėsčiomis žemyn keliu. The men disappeared on foot down the road. Die Männer verschwanden zu Fuß die Straße hinunter. Os homens desapareceram a pé pela estrada. Чоловіки зникли, йдучи вниз по дорозі. "Pyha, det var tæt på," hviskede Jesper. фу|це|було|близько|до|прошептав|Єспер ufa|isso|foi|perto|de|sussurrou|Jesper Oi|tai|buvo|arti|prie|sušuko|Jesper Phew|it|was|close|to|whispered|Jesper puh|das|war|nah|dran|flüsterte|Jesper "Oho, tai buvo arti," sušuko Jesper. "Phew, that was close," whispered Jesper. "Puh, das war knapp," flüsterte Jesper. "Ufa, foi por pouco," sussurrou Jesper. "Фу, це було близько," прошепотів Єспер.

I det samme startede den sorte varebil og kørte væk. в|той|самий|завів|той|чорний|фургон|і|поїхав|геть naquele|isso|mesmo|ligou|a|preta|van|e|dirigiu|embora Tuo|tas|pats|įsijungė|jis|juodas|furgonas|ir|nuvažiavo|toli At|the|same|started|the|black|van|and|drove|away in|das|gleiche|startete|die|schwarze|Lieferwagen||fuhr|weg В то же время черный фургон завелся и уехал. Tuo pačiu metu juodas furgonas užsikūrė ir nuvažiavo. At that moment, the black van started and drove away. In dem Moment startete der schwarze Lieferwagen und fuhr weg. Nesse momento, a van preta ligou e saiu. В ту ж мить чорний фургон завівся і поїхав.

Nu var der fri bane. тепер|було|там|вільна|дорога agora|era|havia|livre|caminho Dabar|buvo|ten|laisva|trasa Now|was|there|clear|path jetzt|war|die|freie|Bahn Теперь берег был чист. Dabar buvo laisvas kelias. Now the way was clear. Jetzt war die Bahn frei. Agora a pista estava livre. Тепер дорога була вільною.

Det håbede de i hvert fald! це|сподівалися|вони|в|кожному|випадку isso|esperavam|que|em|cada|caso Tai|tikėjosi|jie|bent||atvejį They|hoped|they|in||case das|hofften|sie|in|jedem|Fall По крайней мере, они на это надеялись! Tuo jie bent jau tikėjosi! At least, that's what they hoped! Das hofften sie jedenfalls! Pelo menos era o que eles esperavam! Принаймні, на це вони сподівалися!

De ventede fem minutter mere. вони|чекали|п'ять|хвилин|ще eles|esperaram|cinco|minutos|mais Jie|laukė|penkias|minutes|dar They|waited|five|minutes|more sie|warteten|fünf|Minuten|mehr Jie laukė dar penkias minutes. They waited five more minutes. Sie warteten fünf Minuten länger. Eles esperaram mais cinco minutos. Вони чекали ще п'ять хвилин. Men der skete ikke noget. але|там|сталося|не|нічого mas|isso|aconteceu|não|nada Bet|ten|įvyko|ne|nieko But|there|happened|not|anything aber|es|geschah|nicht|nichts Bet nieko neįvyko. But nothing happened. Aber es passierte nichts. Mas não aconteceu nada. Але нічого не сталося. Alt var stille. все|було|тихо tudo|era|silencioso Viskas|buvo|tylu Everything|was|quiet alles|war|still Visur buvo tylu. Everything was quiet. Alles war still. Tudo estava em silêncio. Все було тихо.

"Lad os gå ind," hviskede Jesper. давай|нам|йти|всередину|прошептав|Єспер vamos|nós|entrar|dentro|sussurrou|Jesper Tegul|mes|eiti|vidun|sušuko|Jesper Let|us|go|inside|whispered|Jesper lass|uns|gehen|hinein|flüsterte|Jesper "Eime vidun," sušuko Jesper. "Let's go inside," whispered Jesper. "Lass uns reingehen," flüsterte Jesper. "Vamos entrar," sussurrou Jesper. "Давайте зайдемо всередину," прошепотів Єспер. Han kunne høre, hans stemme rystede lidt. він|міг|чути|його|голос|тремтів|трохи ele|podia|ouvir|sua|voz|tremia|um pouco Jis|galėjo|girdėti|jo|balsas|drebėjo|šiek tiek He|could|hear|his|voice|trembled|a little er|konnte|hören|seine|Stimme|zitterte|ein wenig Jis galėjo girdėti, kad jo balsas šiek tiek drebėjo. He could hear, his voice trembled a little. Er konnte hören, seine Stimme zitterte ein wenig. Ele podia ouvir, sua voz tremia um pouco. Він міг чути, його голос трохи тремтів.

De dækkede deres ansigt med tørklæder. вони|закривали|свої|обличчя|з|хустками eles|cobriram|seus|rosto|com|lenços Jie|uždengė|jų|veidą|su|šalikais They|covered|their|face|with|scarves sie|deckten|ihre|Gesicht|mit|Tüchern Jie uždengė savo veidus šalikais. They covered their faces with scarves. Sie bedeckten ihre Gesichter mit Tüchern. Eles cobriram o rosto com lenços. Вони закрили свої обличчя хустками. De lignede et par banditter fra en cowboy-film. вони|нагадували|один|пару|бандитів|з|одного|ковбоя| eles|pareciam|um|par|bandidos|de|um|| Jie|atrodė|vienas|pora|banditai|iš|vieno|| They|looked like|a|pair|bandits|from|a|| sie|sahen aus|ein|paar|Banditen|aus|einem|| Jie atrodė kaip pora banditų iš vesternų filmo. They looked like a couple of bandits from a cowboy movie. Sie sahen aus wie ein paar Banditen aus einem Cowboy-Film. Eles pareciam um par de bandidos de um filme de faroeste. Вони нагадували пару бандитів з вестерну. Nu kunne de ikke genkendes, hvis der var tv-overvågning. тепер|могли|вони|не|бути впізнаними|якщо|там|була||нагляд agora|podiam|eles|não|ser reconhecidos|se|houvesse||| Dabar|galėtų|jie|ne|būti atpažinti|jei|ten|buvo|| Now|could|they|not|be recognized|if|there|was|| jetzt|konnten|sie|nicht|erkannt werden|wenn|die||| Теперь их невозможно распознать, если есть камеры видеонаблюдения. Dabar jų nebuvo galima atpažinti, jei būtų vaizdo stebėjimas. Now they could not be recognized if there was CCTV. Jetzt konnten sie nicht erkannt werden, falls es eine Videoüberwachung gab. Agora não podiam ser reconhecidos, se houvesse vigilância por câmeras. Тепер їх не можна було впізнати, якщо була відеонагляд. De sneg sig ud på fortovet. вони|прокралися|себе|назовні|на|тротуар eles|snegar|se|para fora|em|calçada Jis|slydo|save|iš|ant|šaligatvio They|sneaked|themselves|out|onto|the sidewalk sie|schlichen|sich|hinaus|auf|den Bürgersteig Jie išslinko į šaligatvį. They sneaked out onto the sidewalk. Sie schlichen sich auf den Bürgersteig. Eles se esgueiraram para a calçada. Вони вкрадлися на тротуар. De holdt sig så meget i mørket, de kunne. Они оставались в темноте, как могли. Jie laikėsi kiek įmanoma tamsiau. They kept themselves in the darkness as much as they could. Sie hielten sich so viel im Dunkeln, wie sie konnten. Eles se mantiveram o máximo possível na escuridão. Вони трималися в темряві, як могли.

"Hvad nu?" "Ką dabar?" "What now?" "Was jetzt?" "E agora?" "Що тепер?" hviskede Louise, selvom der ikke var nogen i nærheden. šnabždėjo Louise, nors aplink nebuvo nieko. whispered Louise, even though there was no one nearby. flüsterte Louise, obwohl niemand in der Nähe war. sussurrou Louise, embora não houvesse ninguém por perto. шепнула Луїза, хоча поруч нікого не було.

"Her," sagde Jesper og foldede hænderne så Louise kunne træde op. тут|сказав|Єспер|і|склав|руки|щоб|Луїза|могла|ступити|вгору aqui|disse|Jesper|e|juntou|as mãos|para que|Louise|pudesse|pisar|para cima Čia|pasakė|Jesper|ir|sulenkė|rankas|kad|Louise|galėtų|žengti|aukštyn Here|said|Jesper|and|folded|his hands|so|Louise|could|step|up hier|sagte|Jesper|und|falt|die Hände|damit|Louise|konnte|treten|auf "Вот, - сказал Джеспер, складывая руки, чтобы Луиза могла сделать шаг вперед. "Čia," pasakė Jesperis ir sudėjo rankas, kad Louise galėtų užlipti. "Here," said Jesper, folding his hands so Louise could step up. "Hier," sagte Jesper und faltete die Hände, damit Louise hinaufsteigen konnte. "Aqui," disse Jesper e juntou as mãos para que Louise pudesse subir. "Ось," сказав Єспер і склав руки так, щоб Луїза могла піднятися.

Han gav hende et godt skub op. він|дав|їй|одне|хороше|поштовх|вгору ele|deu|a ela|um|bom|empurrão|para cima Jis|davė|jai|vieną|gerą|stumtelėjimą|į viršų He|gave|her|a|good|push|up er|gab|ihr|ein|gut|Schub|hoch Jis stipriai ją pastūmė. He gave her a good push up. Er gab ihr einen kräftigen Schub nach oben. Ele a empurrou com força para cima. Він дав їй хороший поштовх вгору. Hun fik fat i den øverste del af porten og kravlede hurtigt over. вона|отримала|хватку|за|ту|верхню|частину|з|ворота|і|полізла|швидко|через ela|conseguiu|pegar|em|a|superior|parte|da|porta|e|escalou|rapidamente|para o outro lado Ji|gavo|sugriebė|į|tą|viršutinę|dalį|nuo|vartų|ir|ropojo|greitai|per She|got|hold|on|the|upper|part|of|the gate|and|crawled|quickly|over sie|bekam|Griff|in|die|oberste|Teil|von|dem Tor|und|kroch|schnell|über Она ухватилась за верхнюю часть ворот и быстро перелезла через них. Ji sugriebė viršutinę vartų dalį ir greitai peršoko. She grabbed the top part of the gate and quickly crawled over. Sie packte den oberen Teil des Tores und kletterte schnell darüber. Ela agarrou a parte superior do portão e rapidamente escalou. Вона схопилася за верхню частину воріт і швидко перелізла. Det måtte give mange kræfter at være anlægs-gartner. це|повинно було|давати|багато|сил|щоб|бути|| isso|deve ter|dado|muitas|forças|para|ser|de jardinagem| Tai|turėjo|duoti|daug|jėgų|būti||| It|must|take|many|efforts|to|be|| das|musste|geben|viele|Kräfte|um|zu sein|| Работа ландшафтным дизайнером требовала больших усилий. Būti kraštovaizdžio sodininku turėjo reikalauti daug jėgų. It must take a lot of strength to be a landscape gardener. Es musste viel Kraft kosten, Landschaftsgärtner zu sein. Deve exigir muita força ser jardineiro paisagista. Це, напевно, вимагало багато сил бути садівником. De stod lidt og lyttede. вони|стояли|трохи|і|слухали eles|ficaram|um pouco|e|ouviram Jie šiek tiek stovėjo ir klausėsi. They stood for a while and listened. Sie standen ein wenig und hörten zu. Eles ficaram um pouco ouvindo. Вони трохи постояли і послухали. Der var stadigvæk helt stille. там|було|все ще|зовсім|тихо lá|estava|ainda|completamente|silencioso Vis dar buvo visiška tyla. It was still completely quiet. Es war immer noch ganz still. Ainda estava completamente silencioso. Все ще було зовсім тихо. Ingen havde set dem. ніхто|не бачив|побачили|їх ninguém|tinha|visto|eles Niekas jų nematė. No one had seen them. Niemand hatte sie gesehen. Ninguém os tinha visto. Ніхто їх не бачив. Lidt efter var de helt oppe ved huset. трохи|пізніше|були|вони|зовсім|біля|біля|будинку um pouco|depois|estavam|eles|completamente|em cima|perto de|casa Вскоре они подъехали к дому. Po kurio laiko jie buvo visiškai prie namo. A little later, they were right up by the house. Kurz darauf waren sie ganz nah am Haus. Um pouco depois, eles estavam bem perto da casa. Трохи згодом вони були вже зовсім біля будинку. Nu skulle de bare indenfor. тепер|повинні були|вони|просто|всередину agora|deveriam|eles|apenas|para dentro Dabar|turėjo|jie|tik|viduje Now|should|they|just|inside jetzt|sollten|sie|nur|drinnen Dabar jiems tereikia patekti vidun. Now they just needed to get inside. Jetzt mussten sie nur noch hinein. Agora eles só precisavam entrar. Тепер їм залишалося тільки зайти всередину. De gik om til bagsiden, hvor de var mere skjult. вони|пішли|навколо|до|задньої сторони|де|вони|були|більш|приховані eles|foram|para|atrás|parte de trás|onde|eles|estavam|mais|escondidos Jie|nuėjo|aplink|prie|galinės pusės|kur|jie|buvo|labiau|paslėpti They|walked|around|to|the back|where|they|were|more|hidden sie|gingen|um|zu|Rückseite|wo|sie|waren|mehr|versteckt Jie nuėjo aplink į galinę pusę, kur buvo labiau paslėpti. They went around to the back, where they were more hidden. Sie gingen um die Rückseite, wo sie besser versteckt waren. Eles foram para os fundos, onde estavam mais escondidos. Вони обійшли до задньої частини, де були більш сховані. Der var en stor veranda. там|була|одна|велика|веранда lá|havia|uma|grande|varanda Ten|buvo|viena|didelė|veranda There|was|a|large|veranda dort|war|eine|große|Veranda Ten buvo didelis veranda. There was a large porch. Es gab eine große Veranda. Havia uma grande varanda. Там був великий веранда.

"Se," hviskede Louise, og pegede på veranda-døren. дивись|прошептала|Луїза|і|вказала|на|| veja|sussurrou|Louise|e|apontou|para|| Žiūrėk|sušuko|Louise|ir|parodė|į|| Look|whispered|Louise|and|pointed|at|| schau|flüsterte|Louise|und|zeigte|auf|| "Žiūrėk," sušuko Louise, rodydama į verandos duris. "Look," whispered Louise, pointing at the porch door. "Sieh mal," flüsterte Louise und zeigte auf die Verandatür. "Veja," sussurrou Louise, apontando para a porta da varanda. "Дивись," прошепотіла Луїза, вказуючи на двері веранд. Den bestod af en stor glasrude. вона|складалася|з|одного|великого|скляного вікна a|consistiu|de|uma|grande|vidro Ji|sudarė|iš|vieną|didelį|stiklo langą It|consisted|of|a|large|glass pane das|bestand|aus|einer|großen|Glasscheibe Он состоял из большого стекла. Jos buvo pagamintos iš didelio stiklo lango. It consisted of a large glass pane. Sie bestand aus einer großen Glasscheibe. Era composta por uma grande janela de vidro. Вона складалася з великого скляного вікна. "Den må vi kunne komme ind ad." вона|повинна|ми|можемо|прийти|всередину|через a|deve|nós|conseguir|entrar|dentro|pela Tai|turi|mes|galėtume|patekti|vidun|pro That|must|we|be able to|get|in|through das|muss|wir|können|kommen|hinein|durch "Į ją turime patekti." "We should be able to get in through that." "Da müssen wir doch rein können." "Devemos conseguir entrar por aqui." "Ми повинні змогти увійти через нього."

Jesper nikkede og tog en rulle gaffa-tape op af rygsækken. Єспер|кивнув|і|взяв|одну|рулон|||з|з|рюкзака Jesper|assentiu|e|pegou|uma|rolo|fita adesiva||para fora|de|mochila Jesper|linktelėjo|ir|paėmė|vieną|ritinį|||iš|iš|kuprinės Jesper|nodded|and|took|a|roll|||out|of|the backpack Jesper|nickte|und|nahm|eine|Rolle|||heraus|aus|Rucksack Jesper linktelėjo ir iš kuprinės ištraukė gaffa juostos ritinį. Jesper nodded and took a roll of gaffa tape out of his backpack. Jesper nickte und holte eine Rolle Gaffa-Tape aus dem Rucksack. Jesper acenou com a cabeça e pegou um rolo de fita adesiva da mochila. Єспер кивнув і витягнув рулон клейкої стрічки з рюкзака. Han satte en masse strimler på vinduet. він|наклеїв|багато|багато|смужок|на|вікно ele|colocou|uma|quantidade|tiras|em|janela Jis|uždėjo|vieną|daug|juostelių|ant|lango He|put|a|lot|strips|on|the window er|klebte|eine|Menge|Streifen|auf|Fenster Он положил кучу полосок на окно. Jis užklijavo daug juostelių ant lango. He put a lot of strips on the window. Er klebte viele Streifen auf das Fenster. Ele colocou várias tiras na janela. Він наклеїв багато смужок на вікно. Så ville det ikke larme så meget, når han smadrede ruden. тоді|б|це|не|шуміти|так|багато|коли|він|розбив|вікно então|ele iria|isso|não|fazer barulho|tão|muito|quando|ele|quebrou|a janela Taip|norėtų|tai|ne|triukšma|tiek|daug|kai|jis|sudaužė|langą Then|would|it|not|make noise|so|much|when|he|smashed|the window also|würde|es|nicht|lärmen|so|viel|wenn|er|er zerbrach|das Fenster Tada nesigirdės tiek triukšmo, kai jis sudaužys stiklą. Then it wouldn't make so much noise when he smashed the window. Dann würde es nicht so laut sein, wenn er das Fenster zertrümmerte. Assim não faria tanto barulho quando ele quebrasse o vidro. Тоді це не буде так гучно, коли він розіб'є вікно. Det havde han set på film engang. це|мав|він|бачив|на|фільм|колись isso|ele tinha|ele|visto|em|filme|uma vez Tai|buvo|jis|matęs|per|filmą|kadaise It|had|he|seen|in|movie|once das|er hatte|er|gesehen|in|Filme|einmal Jis tai buvo matęs filme kažkada. He had seen that in a movie once. Das hatte er einmal im Film gesehen. Ele tinha visto isso em um filme uma vez. Він колись бачив це у фільмі. Han fandt en lille hammer frem fra tasken. він|знайшов|маленьку|молоток|з|вперед|з|сумки ele|encontrou|um|pequeno|martelo|para fora|de|a bolsa Jis|rado|vieną|mažą|plaktuką|iš|iš|kuprinės He|found|a|small|hammer|out|from|the bag er|er fand|einen|kleinen|Hammer|hervor|aus|der Tasche Jis išsitraukė mažą plaktuką iš kuprinės. He took a small hammer out of his bag. Er holte einen kleinen Hammer aus der Tasche. Ele pegou um pequeno martelo da bolsa. Він дістав з сумки маленький молоток. Han slog prøvende på glasset. він|ударив|пробно|на|скло ele|bateu|tentativamente|em|o vidro Jis|paspaudė|bandydamas|ant|stiklo He|tapped|tentatively|on|the glass er|er schlug|probierend|auf|das Glas Jis bandė paspausti ant stiklo. He tapped tentatively on the glass. Er schlug vorsichtig auf das Glas. Ele bateu timidamente no vidro. Він обережно вдарив по склу. Det lød højt, men der skete ikke noget. це|звучало|голосно|але|там|сталося|не|нічого isso|soou|alto|mas|lá|aconteceu|não|nada Tai||garsiai|bet|ten|įvyko|ne|nieko It||loud|but|there|happened|not|anything das|klang|laut|aber|dort|geschah|nicht|nichts Tai skambėjo garsiai, bet nieko neįvyko. It sounded loud, but nothing happened. Es klang laut, aber es passierte nichts. Soou alto, mas não aconteceu nada. Це звучало голосно, але нічого не сталося.

"Shh," hviskede Louise. тсс|прошептала|Луїза shh|sussurrou|Louise Ššš|sušnibždėjo|Louise Shh|whispered|Louise Shh|flüsterte|Louise "Ššš," sušuko Louise. "Shh," whispered Louise. "Shh," flüsterte Louise. "Shh," sussurrou Louise. "Тсс," прошепотіла Луїза. Hun så helt hvid ud omkring øjnene. вона|виглядала|зовсім|білою|виглядала|навколо|очей ela|parecia|completamente|branca|aparência|ao redor|olhos Ji|atrodė|visiškai|balta|iš|aplink|akis She|looked|completely|white|out|around|the eyes sie|sah|ganz|weiß|aus|um|die Augen Она выглядела совершенно белой вокруг глаз. Jos akys atrodė visiškai baltos. She looked completely white around the eyes. Sie sah ganz blass um die Augen aus. Ela estava completamente pálida ao redor dos olhos. Вона виглядала зовсім білою навколо очей.

Jesper nikkede. Єспер|кивнув Jesper|acenou com a cabeça Jesper|linktelėjo Jesper|nodded Jesper|nickte Jesper linktelėjo. Jesper nodded. Jesper nickte. Jesper acenou com a cabeça. Єспер кивнув. Han var også selv blevet forskrækket over, så højt det havde lydt. він|був|також|сам|став|переляканим|через|так|голосно|це|він мав|звучати ele|foi|também|ele mesmo|se tornado|assustado|com|tão|alto|isso|tinha|soado Jis|buvo|taip pat|pats|tapo|išsigandęs|dėl|taip|garsiai|tai|buvo|skambėję He|was|also|himself|become|startled|by|so|loudly|it|had|sounded er|war|auch|selbst|geworden|erschrocken|über|so|laut|es|hatte|geklungen Jis taip pat buvo nustebintas, kaip garsiai tai skambėjo. He had also been startled by how loud it had sounded. Er war auch selbst erschrocken, wie laut es geklungen hatte. Ele também ficou assustado com o quão alto tinha soado. Він також сам злякався, наскільки голосно це звучало.

"Jeg prøver." я|пробую eu|tento Aš|bandau I|try ich|versuche "Aš bandau." "I'm trying." "Ich versuche es." "Eu vou tentar." "Я намагаюся."

Igen svingede han den lille hammer. знову|він махнув|він|нею|маленькою|молотком novamente|balançou|ele|o|pequeno|martelo Vėl|svyravo|jis|tą|mažą|plaktuką Again|swung|he|the|little|hammer wieder|schwang|er|den|kleinen|Hammer Vėl jis suko mažą plaktuką. Again he swung the small hammer. Wieder schwang er den kleinen Hammer. Novamente, ele balançou o pequeno martelo. Знову він розмахнув маленьким молотком. Denne gang en smule hårdere. цього|разу|на|трохи|сильніше esta|vez|um|pouco|mais forte Šį|kartą|šiek tiek|truputį|sunkiau This|time|a|little|harder diese|Mal|ein|bisschen|härter Šį kartą šiek tiek stipriau. This time a little harder. Diesmal ein wenig fester. Desta vez um pouco mais forte. Цього разу трохи сильніше. Det larmede, så Jesper syntes, det måtte kunne høres helt til Rådhus-pladsen. це|шуміло|що|Єспер|вважав|це|мусило|могло|почутися|зовсім|до|| isso|barulhou|então|Jesper|achou|que|deveria|poder|ser ouvido|completamente|até|| Tai|triukšmavo|tad|Jesper|manė|tai|turėjo|galėjo|girdėtis|visiškai|iki|Rotušė| It|was noisy|so|Jesper|thought|it|must|could|be heard|all the way|to|| das|es lärmte|sodass|Jesper|er dachte|das|es musste|können|gehört werden|ganz|bis|| Tai triukšmavo, todėl Jesperis manė, kad tai turėtų būti girdima net iki Rotušės aikštės. It was noisy, so Jesper thought it could be heard all the way to the Town Hall Square. Es machte Lärm, sodass Jesper dachte, man müsste es bis zum Rathausplatz hören können. Fazia barulho, então Jesper achou que deveria ser ouvido até a Praça da Prefeitura. Це шуміло так, що Єспер вважав, що це повинно було чути навіть на площі Ратуші. De holdt begge vejret. вони|затримали|обидва|дихання eles|prenderam|ambos|a respiração Jie|sulaikė|abu| They|held|both| sie|sie hielten|beide|den Atem Abu sulaikė kvėpavimą. They both held their breath. Beide hielten den Atem an. Ambos prenderam a respiração. Вони обидва затримали подих. Men det lod ikke til, at andre havde hørt noget. але|це|здавалося|не|що|що|інші|почули|почули|щось mas|isso|pareceu|não|que|que|outros|tinham|ouvido|algo Bet|tai|atrodė|ne|iki|kad|kiti|buvo|girdėję|kažką But|it|seemed|not|to|that|others|had|heard|anything aber|das|es ließ|nicht|aus|dass|andere|sie hatten|gehört|etwas Но никто больше, казалось, ничего не слышал. Bet atrodė, kad kiti nieko negirdėjo. But it didn't seem like anyone else had heard anything. Aber es schien, als hätte sonst niemand etwas gehört. Mas não parecia que outros tinham ouvido algo. Але не здавалося, що інші щось почули. Der var helt stille. там|було|зовсім|тихо lá|era|completamente|silencioso Ten|buvo|visiškai|tylu There|was|completely|quiet dort|es war|ganz|still Buvo visiška tyla. It was completely silent. Es war ganz still. Estava completamente silencioso. Було зовсім тихо. Under gaffa-tapen kunne de se, at ruden var gået i stykker. під|||могли|вони|бачити|що|вікно|було|пішло|в|шматки sob|fita adesiva|fita adesiva|puderam|eles|se|que|o vidro|estava|quebrado|em|pedaços Po||juostos|galėjo|jie|matyti|kad|langas|buvo|ėjęs|į|gabalus Under|||could|they|see|that|the window|was|gone|in|pieces unter|||sie konnten|sie|sehen|dass|das Fenster|es war|gegangen|in|Stücke Po gaffa juosta jie galėjo pamatyti, kad stiklas buvo sudužęs. Under the gaffa tape, they could see that the window had broken. Unter dem Gaffa-Tape konnten sie sehen, dass das Fenster zerbrochen war. Sob a fita adesiva, eles podiam ver que o vidro estava quebrado. Під гафою вони могли бачити, що скло розбите. Efterhånden som de fjernede tapen, kunne de også fjerne ruden stykke for stykke. поступово|як|вони|зняли|стрічку|могли|вони|також|зняти|вікно|шматок|за|шматком aos poucos|à medida que|eles|removeram|a fita|puderam|eles|também|remover|o vidro|pedaço|por|pedaço pamažu|kai|jie|nuėmė|juostą|galėjo|jie|taip pat|nuimti|stiklą|gabalą|po|gabalą gradually|as|they|removed|tape|could|they|also|remove|window|piece|one by|piece allmählich|als|sie|sie entfernten|das Tape|sie konnten|sie||entfernen|das Fenster|Stück|für|Stück По мере удаления пленки они смогли вынуть стекло кусок за куском. Po truputį, kai jie nuėmė juostą, galėjo nuimti stiklą po truputį. As they removed the tape, they could also remove the window piece by piece. Als sie allmählich das Tape entfernten, konnten sie auch das Fenster Stück für Stück herausnehmen. À medida que removiam a fita, também podiam retirar o vidro pedaço por pedaço. Поступово, коли вони знімали стрічку, вони також могли знімати скло шматок за шматком. "Det lykkedes." це|вдалося isso|conseguiu Tai|pavyko It|succeeded es|es gelang "Pavyko." "It worked." "Es ist gelungen." "Conseguimos." "Це вдалося." Jesper smilede og stak hånden ind gennem hullet i ruden. Єспер|усміхнувся|і|засунув|руку|всередину|через|дірку|в|вікно Jesper|sorriu|e|enfiou|a mão|para dentro|através de|o buraco|em|o vidro Jesper|šypsojo|ir|įkišo|ranką|viduje|per|skylę|į|stiklą Jesper|smiled|and|stuck|his hand|in|through|the hole|in|the window Jesper|er lächelte|und|er steckte|die Hand|hinein|durch|das Loch|in|das Fenster Jesper šypsojosi ir įkišo ranką pro skylę stikle. Jesper smiled and reached his hand through the hole in the window. Jesper lächelte und steckte die Hand durch das Loch im Fenster. Jesper sorriu e enfiou a mão pelo buraco no vidro. Єспер усміхнувся і просунув руку через отвір у склі. Han drejede nøglen om, så de kunne åbne døren. він|повернув|ключ|навколо|щоб|вони|могли|відкрити|двері ele|virou|a chave|para|para que|eles|puderam|abrir|a porta Jis|pasuko|raktą|aplink|kad|jie|galėtų|atidaryti|duris He|turned|the key|around|so|they|could|open|the door er|er drehte|den Schlüssel|um|damit|sie|sie konnten|öffnen|die Tür Jis pasuko raktą, kad galėtų atidaryti duris. He turned the key so they could open the door. Er drehte den Schlüssel um, damit sie die Tür öffnen konnten. Ele virou a chave para que pudessem abrir a porta. Він повернув ключ, щоб вони могли відкрити двері.

De listede meget stille rundt i værelset. вони|кралися|дуже|тихо|навколо|в|кімнаті eles|caminharam|muito|silenciosamente|ao redor|em|o quarto Jie|vaikščiojo|labai|tyliai|aplink|kambaryje|kambarys They|moved|very|quietly|around|in|the room sie|sie schlichen|sehr|leise|herum|in|dem Zimmer Они ходили по комнате на цыпочках очень тихо. Jie labai tyliai slinko po kambarius. They crept very quietly around the room. Sie schlichen sehr leise im Zimmer herum. Eles se moveram muito silenciosamente pelo quarto. Вони дуже тихо обійшли кімнату. De trak gardinerne for, inden de tændte deres lommelygter. вони|потягнули|штори|закритими|перш ніж|вони|увімкнули|свої|ліхтарі eles|puxaram|as cortinas|para|antes que|eles|acenderam|suas|lanternas Jie|nutraukė|užuolaidas|prieš|prieš|jie|įjungė|jų|prožektorius They|pulled|the curtains|open|before|they|turned on|their|flashlights sie|sie zogen|die Vorhänge|zu|bevor|sie|sie einschalteten|ihre|Taschenlampen Jie užtraukė užuolaidas, prieš įjungdami savo žibintuvėlius. They drew the curtains before they turned on their flashlights. Sie zogen die Vorhänge zu, bevor sie ihre Taschenlampen einschalteten. Eles fecharam as cortinas antes de acenderem suas lanternas. Вони задерли штори, перш ніж увімкнути свої ліхтарики. Jesper kendte godt rummet. Єспер|знав|добре|кімнату Jesper|conhecia|bem|o quarto Jesper|žinojo|gerai|kambarį Jesper|knew|well|the room Jesper|er kannte|gut|den Raum Джеспер хорошо знал эту комнату. Jesperis gerai pažinojo kambarį. Jesper was well acquainted with the room. Jesper kannte den Raum gut. Jesper conhecia bem o quarto. Єспер добре знав кімнату. Det var her, han havde talt med Prædikanten og de andre. це|було|тут|він|мав|говорив|з|Проповідником|і|іншими|іншими isso|foi|aqui|ele|tinha|falado|com|o Pregador|e|os|outros Tai|buvo|čia|jis|buvo|kalbėjęs|su|Pamokslininku|ir|jie|kiti It|was|here|he|had|spoken|with|the Preacher|and|the|others das|war|hier|er|hatte|gesprochen|mit|dem Prediger|und|die|anderen Būtent čia jis kalbėjosi su Pamokslininku ir kitais. This was where he had spoken with the Preacher and the others. Hier hatte er mit dem Prediger und den anderen gesprochen. Foi aqui que ele conversou com o Pregador e os outros. Це було тут, де він говорив з Проповідником та іншими. Der var ikke mange møbler. там|було|не|багато|меблів lá|havia|não|muitos|móveis Ten|buvo|ne|daug|baldų There|were|not|many|furniture dort|war|nicht|viele|Möbel Buvo nedaug baldų. There weren't many pieces of furniture. Es gab nicht viele Möbel. Não havia muitos móveis. Меблів було небагато. I skrivebordet gemte der sig ikke noget interessant. в|столі|ховалося|там|себе|не|нічого|цікавого na|escrivaninha|escondia|lá|se|não|nada|interessante A|rašomasis stalas|paslėpė|ten|save|ne|nieko|įdomaus The|desk|hid|there|itself|not|anything|interesting in|dem Schreibtisch|versteckte|dort|sich|nicht|nichts|interessant Rašomajame stale nebuvo nieko įdomaus. There was nothing interesting hidden in the desk. Im Schreibtisch verbarg sich nichts Interessantes. Na escrivaninha não havia nada de interessante. У письмовому столі не було нічого цікавого. Lidt papir og et par kuglepenne. трохи|паперу|і|один|кілька|ручок um pouco de|papel|e|uma|par|canetas Šiek tiek|popieriaus|ir|vienas|pora|rašikliai A little|paper|and|a|couple|ballpoint pens wenig|Papier|und|ein|paar|Kugelschreiber Šiek tiek popieriaus ir pora rašiklių. A bit of paper and a couple of ballpoint pens. Ein bisschen Papier und ein paar Kugelschreiber. Um pouco de papel e algumas canetas. Трохи паперу та кілька ручок. Der stod også en bærbar computer på skrivebordet. там|стояв|також|один|портативний|комп'ютер|на|столі ali|estava|também|um|portátil|computador|em|mesa de trabalho Ten|stovėjo|taip pat|vienas|nešiojamas|kompiuteris|ant|rašomojo stalo There|was|also|a|portable|computer|on|the desk der|stand|auch|ein|tragbar|Computer|auf|Schreibtisch Ant stalo taip pat buvo nešiojamas kompiuteris. There was also a laptop on the desk. Es stand auch ein Laptop auf dem Schreibtisch. Havia também um laptop na mesa. На столі також стояв ноутбук. Den var slukket. він|був|вимкнений ela|estava|desligada Ji|buvo|išjungta It|was|off sie|war|aus Jis buvo išjungtas. It was turned off. Er war ausgeschaltet. Ele estava desligado. Він був вимкнений. "Hvis vi ikke finder noget, vi kan bruge, så tager vi den med. якщо|ми|не|знайдемо|щось|що|можемо|використовувати|тоді|візьмемо|ми|його|з собою se|nós|não|encontrarmos|algo|que|podemos|usar|então|levamos|nós|ela|com Jei|mes|ne|rasime|nieko|mes|galime|naudoti|tada|paimame|mes|ją|su savimi If|we|do not|find|anything|we|can|use|then|take|we|it|along |wir||||wir||||||sie|mit Если мы не находим что-то, что можно использовать, мы забираем это с собой". "Jei nieko nerandame, ką galėtume naudoti, tai pasiimsime jį su savimi. "If we don't find anything we can use, we'll take it with us. "Wenn wir nichts finden, was wir benutzen können, nehmen wir ihn mit. "Se não encontrarmos nada que possamos usar, então vamos levá-lo." "Якщо ми не знайдемо нічого, що можемо використати, то візьмемо його з собою. Jeg kender én, der kan åbne for en computer - også selvom den har password." я|знаю|одного|який|може|відкрити|на|один|комп'ютер|також|хоча|він|має|пароль eu|conheço|uma|que|pode|abrir|em|um|computador|também|embora|ela|tenha|senha Aš|pažįstu|vieną|kuris|gali|atidaryti|prie|vieną|kompiuterį|taip pat|nors|ji|turi|slaptažodį I|know|one|who|can|open|to|a|computer|also|although|it|has|password |kenne|einen|der|kann|öffnen|für|einen|Computer||obwohl|ihn|hat|Passwort Aš pažįstu vieną, kuris gali atrakinti kompiuterį - net jei jis turi slaptažodį." I know someone who can unlock a computer - even if it has a password." Ich kenne jemanden, der einen Computer öffnen kann - auch wenn er ein Passwort hat." Eu conheço alguém que pode desbloquear um computador - mesmo que tenha senha." Я знаю одного, хто може відкрити комп'ютер - навіть якщо він має пароль."

Louise nikkede og åbnede døren ind til det næste rum. Луїза|кивнула|і|відкрила|двері|всередину|до|наступного|наступного|кімнати Louise|acenou|e|abriu|a porta|para dentro|para|o|próximo|quarto Louise|linktelėjo|ir|atvėrė|duris|į|į|tą|kitą|kambarį Louise|nodded|and|opened|the door|in|to|the|next|room Louise|sie nickte|und|sie öffnete|die Tür|hinein|zu|den|nächsten|Raum Louise linktelėjo ir atidarė duris į kitą kambarį. Louise nodded and opened the door to the next room. Louise nickte und öffnete die Tür zum nächsten Raum. Louise acenou e abriu a porta para a próxima sala. Луїза кивнула і відкрила двері до наступної кімнати. Det var her, Jesper havde udfyldt sin ansøgning. Це|було|тут|Єспер|мав|заповнений|свою|заявку isso|era|aqui|Jesper|tinha|preenchido|sua|inscrição Tai|buvo|čia|Jesper|buvo|užpildęs|savo|paraišką It|was|here|Jesper|had|filled out|his|application es|war|hier|Jesper|er hatte|er ausgefüllt|seine|Bewerbung Čia Jesper buvo užpildęs savo paraišką. This was where Jesper had filled out his application. Hier hatte Jesper seinen Antrag ausgefüllt. Foi aqui que Jesper preencheu sua inscrição. Саме тут Єспер заповнив свою заявку. Der var ikke noget af interesse i rummet. Там|було|не|нічого|з|інтересу|в|кімнаті lá|havia|não|nada|de|interesse|em|o quarto Ten|buvo|ne|nieko|iš|įdomu|kambaryje| There|was|not|anything|of|interest|in|the room dort|war|nicht|nichts|von|Interesse|in|dem Raum Kambaryje nebuvo nieko įdomaus. There was nothing of interest in the room. Es gab nichts von Interesse im Raum. Não havia nada de interesse na sala. У кімнаті не було нічого цікавого. De kom ud i en gang og lyste op og ned ad den. Вони|вийшли|назовні|в|коридор||і|освітлювали|вгору|і|вниз|по|ньому eles|chegaram|para fora|em|um|corredor|e|iluminaram|para cima|e|para baixo|ao longo de|o Jie|atėjo|iš|į|vieną|koridorių|ir|apšvietė|aukštyn|ir|žemyn|palei|jį They|came|out|in|a|hallway|and|shone|up|and|down|along|it sie|sie kamen|hinaus|in|einen|Flur|und|sie leuchteten|nach oben|und|nach unten|entlang|den Jie išėjo į koridorių ir apšvietė jį aukštyn ir žemyn. They stepped out into a hallway and shone their light up and down it. Sie traten in einen Flur und leuchteten ihn auf und ab aus. Eles saíram para um corredor e iluminaram para cima e para baixo. Вони вийшли в коридор і засвітили його вгору і вниз. Der var mange døre. там|було|багато|дверей lá|havia|muitas|portas Ten|buvo|daug|durų There|were|many|doors der|war|viele|Türen Buvo daug durų. There were many doors. Es gab viele Türen. Havia muitas portas. Було багато дверей. I den bageste ende gik en trappe op til næste sal. в|той|задній|кінець|йшла|одна|сходи|вгору|до|наступного|поверху na|a|traseira|extremidade|subia|uma|escada|para cima|para|próximo|andar (Nėra vertimo)|(Nėra vertimo)|galinėje|pusėje|ėjo|(Nėra vertimo)|laiptai|aukštyn|į|kitą|salę In|the|back|end|went|a|staircase|up|to|next|floor in|die|hintere|Ende|ging|eine|Treppe|hoch|zu|nächste|Etage В дальнем конце лестница поднималась на следующий этаж. Užpakalinėje dalyje buvo laiptai, vedantys į kitą aukštą. At the back end, a staircase led up to the next floor. Am hinteren Ende führte eine Treppe in die nächste Etage. No fundo, havia uma escada que subia para o próximo andar. В задній частині була сходи на наступний поверх. Det var et stort hus. це|було|одне|велике|будинок isso|era|uma|grande|casa Tai|buvo|vienas|didelis|namas It|was|a|large|house das|war|ein|großes|Haus Tai buvo didelis namas. It was a large house. Es war ein großes Haus. Era uma casa grande. Це був великий будинок.

Den næste dør førte ind til spisestuen. та|наступна|двері|вела|всередину|до|їдальні a|próxima|porta|levava|para dentro|para|sala de jantar Ta|sekanti|durys|vedė|viduje|į|valgomasis The|next|door|led|in|to|dining room die|nächste|Tür|führte|hinein|zu|Speisezimmer Kiti durys vedė į valgomojo kambarį. The next door led into the dining room. Die nächste Tür führte in das Esszimmer. A próxima porta levava à sala de jantar. Наступні двері вели до їдальні. Den var meget trist. це|було|дуже|сумно a|era|muito|triste Ji|buvo|labai|liūdna It|was|very|sad es|war|sehr|traurig Jis buvo labai liūdnas. It was very sad. Es war sehr traurig. Era muito triste. Вона була дуже сумною. En nøgen pære hang ned over et plettet bord og tolv stole. один|голий|груша|висіла|вниз|над|одним|плямистим|столом|і|дванадцять|стільцями uma|nua|pera|pendia|para baixo|sobre|uma|manchado|mesa|e|doze|cadeiras Vienas|nuogas|kriaušė|kabėjo|žemyn|virš|vienas|dėmėtas|stalas|ir|dvylika|kėdžių A|naked|pear|hung|down|over|a|spotted|table|and|twelve|chairs eine|nackte|Birne|hing|nach unten|über|einen|fleckigen|Tisch|und|zwölf|Stühle Голая лампочка свисала вниз над запятнанным столом и двенадцатью стульями. Nuogas kriaušės vaisius kabėjo virš dėmėto stalo ir dvylikos kėdžių. A naked pear hung down over a spotted table and twelve chairs. Eine nackte Birne hing über einem gefleckten Tisch und zwölf Stühlen. Uma pêra nua pendia sobre uma mesa manchada e doze cadeiras. Голий грушка звисала над плямистим столом і дванадцятьма стільцями. Ved den ene væg stod en skænk med en masse skårede tallerkener og fedtet bestik. біля|цієї|однієї|стіни|стояв|один|буфет|з|великою|кількістю|розбитих|тарілок|і|жирним|столовим приладдям junto a|a|uma|parede|estava|um|bufê|com|um|monte|cortadas|pratos|e|gorduroso|talheres Prie|tos|vienos|sienos|stovėjo|vienas|bufetas|su|vieną|daug|nupjautų|lėkščių|ir|riebus|stalo įrankių By|the|one|wall|stood|a|sideboard|with|a|lot|chipped|plates|and|greasy|cutlery an|der|einen|Wand|stand|eine|Anrichte|mit|einer|Menge|geschnittenen|Tellern|und|fettigen|Besteck У одной стены стоял сервант с множеством сколотых тарелок и засаленных столовых приборов. Prie vienos sienos stovėjo bufetas su daugybe supjaustytų lėkščių ir riebaluotų stalo įrankių. Against one wall stood a sideboard with a lot of chipped plates and greasy cutlery. An einer Wand stand ein Schrank mit vielen zerbrochenen Tellern und fettigem Besteck. Contra uma das paredes havia um aparador com muitos pratos quebrados e talheres engordurados. При одній зі стін стояв буфет з безліччю розбитих тарілок і брудного столового приладдя. Tapetet var slidt og brunt. шпалери|було|зношене|і|коричневе o papel de parede|era|desgastado|e|marrom Tapetas|buvo|nusidėvėjęs|ir|rudas The wallpaper|was|worn|and|brown die Tapete|war|abgenutzt|und|braun Tapetai buvo nusidėvėję ir rudi. The wallpaper was worn and brown. Die Tapete war abgenutzt und braun. O papel de parede estava desgastado e marrom. Тапет був зношений і коричневий. Der var lyse områder, hvor der før havde hængt billeder. там|було|світлі|області|де|там|раніше|висіли|повішені|картини lá|havia|claros|áreas|onde|lá|antes|tinham|pendurado|quadros Ten|buvo|šviesios|erdvės|kur|ten|anksčiau|buvo|pakabinti|paveikslai There|were|bright|areas|where|there|before|had|hung|pictures dort|waren|helle|Bereiche|wo|dort|früher|hatte|gehängt|Bilder Buvo šviesių vietų, kur anksčiau kabėjo paveikslai. There were light areas where pictures had hung before. Es gab helle Bereiche, wo früher Bilder gehangen hatten. Havia áreas claras onde antes haviam quadros. Були світлі ділянки, де раніше висіли картини. Grå persienner dækkede for vinduerne. сірі|жалюзі|закривали|для|вікон cinzas|persianas|cobriam|para|as janelas Pilka|žaliuzės|uždengė|nuo|langų Gray|blinds|covered|against|the windows graue|Jalousien|deckten|vor|Fenstern Pilki žaliuzės dengė langus. Gray blinds covered the windows. Graue Jalousien verdeckten die Fenster. Persianas cinzas cobriam as janelas. Сірі жалюзі закривали вікна. Louise gøs. Луїза|здригнулася Louise|estremeceu Louise|gąsdina Louise|goose Louise|sie schauderte Louise sušalo. Louise shuddered. Louise schauderte. Louise estremeceu. Луїза здригнулася. Her ville hun nødig spise. тут|хотіла|вона|неохоче|їсти aqui|queria|ela|de jeito nenhum|comer Čia|norėjo|ji|nenoriai|valgyti Here|would|she|reluctantly|eat hier|wollte|sie|ungern|essen Čia ji nenorėjo valgyti. She would rather not eat here. Hier wollte sie ungern essen. Aqui ela não gostaria de comer. Тут вона не хотіла б їсти.

Køkkenet var lige så trist. кухня|була|так|як|сумна a cozinha|era|tão|| Virtuvė|buvo|taip|liūdnas|liūdnas The kitchen|was|just|as|sad die Küche|war|gleich|so|traurig Virtuvė buvo tokia liūdna. The kitchen was just as dreary. Die Küche war ebenso trist. A cozinha era igualmente triste. Кухня була такою ж сумною. Skabene indeholdt ikke andet end en masse dåsemad. шафи|містили|не|нічого|окрім|багато|маси|консервованої їжі os armários|continham|não|outra coisa|além de|uma|quantidade|comida enlatada Spintos|turėjo|ne|nieko|tik|vieną|daug|konservuotas maistas The cabinets|contained|not|anything|more than|a|lot of|canned food die Schränke|enthielten|nicht|anderes|als|eine|Menge|Konserven Spintelėse nebuvo nieko, išskyrus daugybę konservuotų maisto produktų. The cabinets contained nothing but a lot of canned food. Die Schränke enthielten nichts als eine Menge Konserven. Os armários não continham nada além de uma quantidade de comida enlatada. Шафи містили лише багато консервів. I fryseren var der færdig-retter. в|морозильнику|було|там|| no|congelador|havia|lá|| Aš|šaldiklyje|buvo|ten|| In|the freezer|were|there|| in|dem Gefrierschrank|war|die|| Šaldiklyje buvo paruoštų patiekalų. In the freezer, there were ready-made meals. Im Gefrierschrank gab es Fertiggerichte. No congelador havia refeições prontas. У морозильнику були готові страви. Godt gemt af vejen i et skab fandt de en hel del dyr spiritus. добре|заховані|від|дороги|в|шафі||знайшли|вони|багато|цілу|частину|дорогого|спиртного bem|escondido|de|caminho|em|um|armário|encontraram|eles|uma|inteira|quantidade|cara|bebida alcoólica gerai|paslėptas|nuo|kelio|į|vieną|spintą|rado|jie|daug|visai|dalykų|brangus|alkoholis well|hidden|out of|the way|in|a|cupboard|they found|they|a|whole|lot|expensive|liquor gut|versteckt|von|dem Weg|in|einen|Schrank|fanden|sie|eine|ganze|Menge|teure|Spirituosen Запрятав в шкаф, они обнаружили множество дорогих духов. Gerai paslėptų spintelėje jie rado nemažai brangaus alkoholio. Well hidden away in a cabinet, they found quite a bit of expensive liquor. Gut versteckt in einem Schrank fanden sie eine ganze Menge teurer Spirituosen. Bem escondido em um armário, encontraram uma boa quantidade de bebidas alcoólicas. Добре заховані в шафі, вони знайшли чимало дорогого спиртного. Temmelig meget for sådan en kristen flok. досить|багато|для|такої|однієї|християнської|групи bastante|muito|para|tal|um|cristão|grupo Gan|daug|už|tokią|vieną|krikščionišką|grupę Quite|a lot|for|such|a|Christian|flock ziemlich|viel|für|so|eine|christliche|Gruppe Ganėtinai daug tokiam krikščionių būriui. Pretty much for such a Christian bunch. Ziemlich viel für so eine christliche Gruppe. Bastante para um grupo cristão assim. Досить багато для такої християнської компанії. Der var ikke banderoler på flaskerne. там|були|не|етикетки|на|пляшках lá|havia|não|faixas|em|as garrafas Ten|buvo|ne|etiketės|ant|butelių There|were|not|labels|on|the bottles dort|waren||Banderolen||den Flaschen На бутылках не было этикеток. Ant butelių nebuvo jokių juostelių. There were no banners on the bottles. Es waren keine Banner auf den Flaschen. Não havia faixas nas garrafas. На пляшках не було банерів. Men Jesper troede ikke, nogle smugler-varer var nok til, at politiet ville gøre noget. але|Єспер|вірив|не|якісь|||були|достатньо|щоб|щоб|поліція|хотіла|зробити|щось mas|Jesper|acreditava|não|algumas|contrabando||eram|suficientes|para|que|a polícia|iria|fazer|algo Bet|Jesper|manė|ne|kai kurie|kontrabanda||buvo|pakankamai|tam|kad|policija|norėjo|padaryti|kažką But|Jesper|believed|not|any|||were|enough|for|to|the police|would|do|anything aber|Jesper|glaubte||einige|||waren|genug|dass||die Polizei|wollte|tun|etwas Но Джеспер не думал, что какой-то контрабанды достаточно, чтобы полиция что-то предприняла. Bet Jesperis nemanė, kad kokios nors kontrabandinės prekės būtų pakankamos, kad policija ką nors darytų. But Jesper didn't believe that any smuggled goods were enough for the police to take action. Aber Jesper glaubte nicht, dass irgendwelche Schmuggelwaren ausreichten, damit die Polizei etwas unternahm. Mas Jesper não acreditava que algumas mercadorias de contrabando fossem suficientes para que a polícia fizesse algo. Але Єспер не вірив, що якісь контрабандні товари достатні для того, щоб поліція щось зробила. Tværtimod ville han og Louise sikkert få svært ved at forklare, hvorfor de kendte til det. навпаки|хотіли|він|і|Луїза|напевно|отримати|важко|з|щоб|пояснити|чому|вони|знали|про|це pelo contrário|iria|ele|e|Louise|certamente|ter|difícil|em|que|explicar|por que|que|conheciam|a isso| priešingai|norėtų|jis|ir|Louise|tikrai|gauti|sunkiai|žinoti|kad|paaiškinti|kodėl|jie|žinojo|apie|tai On the contrary|would|he|and|Louise|surely|have|difficult|to||explain|why|they|knew|about|it im Gegenteil|wollte|er|und|Louise|sicher|bekommen|schwer|bei|dass|erklären||sie|kannten|davon| Priešingai, jis ir Louise tikriausiai turėtų sunkumų paaiškindami, kodėl apie tai žinojo. On the contrary, he and Louise would probably have a hard time explaining why they knew about it. Im Gegenteil, er und Louise würden wahrscheinlich Schwierigkeiten haben zu erklären, warum sie davon wussten. Pelo contrário, ele e Louise provavelmente teriam dificuldade em explicar por que sabiam disso. Навпаки, він і Луїза, напевно, матимуть труднощі з поясненням, чому вони про це знали.

De gik fra rum til rum. вони|йшли|з|кімната|в|кімната eles|foram|de|quarto|para|quarto Jie|ėjo|nuo|kambario|iki|kambario They|walked|from|room|to|room sie|gingen|von|Raum|zu|Raum Jie vaikščiojo iš kambario į kambarį. They moved from room to room. Sie gingen von Raum zu Raum. Eles foram de sala em sala. Вони переходили з кімнати в кімнату. Hvert eneste af dem var uhyggeligt. кожен|єдиний|з|них|був|жахливо cada|único|de|eles|era|assustador Kiekvienas|vienas|iš|jų|buvo|baisiai Every|single|of|them|was|creepy jedes|einzelne|von|ihnen|war|unheimlich Kiekvienas iš jų buvo baisus. Each one of them was eerie. Jeder einzelne von ihnen war unheimlich. Cada uma delas era assustadora. Кожна з них була жахливою. Der var ingen udsmykning nogen steder. там|було|жодне|оздоблення|десь|місцях lá|havia|nenhuma|decoração|em|lugares Ten|buvo|jokių|puošmenų|jokių|vietų There|was|no|decoration|anywhere|places dort|war|keine|Dekoration|irgendwo|Stellen Niekur nebuvo jokios puošybos. There was no decoration anywhere. Es gab keine Dekorationen irgendwo. Não havia decoração em lugar nenhum. Декорацій не було ніде. Overalt var der kun nøgne tapeter, som flere steder hang i laser. скрізь|було|там|тільки|голі|шпалери|які|кілька|місцях|висіли|в|порвані em toda parte|havia|lá|apenas|nus|papéis de parede|que|vários|lugares|estavam pendurados|em|rasgos Visur|buvo|ten|tik|nuogi|tapetai|kurie|keli|vietose|kabėjo|su|plyšiais Everywhere|was|there|only|bare|wallpaper|which|several|places|hung|in|tatters überall|war|dort||nackte|Tapeten|die|mehrere|Stellen|hingen|in|Fetzen Повсюду были только голые обои, которые во многих местах были в клочья. Visur buvo tik nuogi tapetai, kurie keliose vietose kabėjo atplyšę. Everywhere there were only bare wallpapers, which in several places were hanging in tatters. Überall hingen nur nackte Tapeten, die an mehreren Stellen abblätterten. Por toda parte havia apenas papéis de parede nus, que em vários lugares estavam pendurados em lascas. Скрізь були лише голі шпалери, які в багатьох місцях звисали. Huset lugtede muggent, som om der aldrig blev luftet ud. будинок|пахнув|затхлістю|як|що|там|ніколи|було|провітрено|зовні a casa|cheirava|a mofo|como|se|que|nunca|foi|arejado|para fora Namas|kvepėjo|pelėsiu|tarsi|kad|ten|niekada|buvo|vėdinamas|lauk The house|smelled|musty|as|if|there|never|was|aired|out das Haus|roch|muffig|wie|ob|das||wurde|gelüftet|hinaus В доме стоял затхлый запах, как будто его никогда не проветривали. Namas kvepėjo pelėsiu, tarsi niekada nebūtų vėdinamas. The house smelled musty, as if it had never been aired out. Das Haus roch muffig, als ob nie gelüftet wurde. A casa cheirava a mofo, como se nunca tivesse sido ventilada. Будинок смердів цвіллю, ніби його ніколи не провітрювали.

"Ærgerligt, at vi ikke kan finde noget," sagde Jesper. шкода|що|ми|не|можемо|знайти|щось|сказав|Єспер pena|que|nós|não|podemos|encontrar|algo|disse|Jesper gaila|kad|mes|ne|galime|rasti|kažką|pasakė|Jesper too bad|that|we|not|can|find|anything|said|Jesper schade|||||finden|etwas||Jesper "Gaila, kad nieko nerandame," sakė Jesper. "It's a shame we can't find anything," said Jesper. "Schade, dass wir nichts finden können," sagte Jesper. "É uma pena que não consigamos encontrar nada," disse Jesper. "Шкода, що ми нічого не можемо знайти," сказав Єспер. Han kunne mærke, han blev mere nervøs for hvert minut der gik. він|міг|відчути|він|став|більш|нервовим|за|кожну|хвилину|що|проходила ele|podia|sentir|que|estava|mais|nervoso|a cada|cada|minuto|que|passava Jis|galėjo|jausti|jis|tapo|labiau|nervingas|dėl|kiekvieno|minutės|ten|ėjo He|could|feel|he|became|more|nervous|for|every|minute|that|passed er|konnte|spüren|er|wurde|mehr|nervös|für|jede|Minute|die|verging Jis jautė, kad su kiekviena minute tampa vis nervingesnis. He could feel himself getting more nervous with each passing minute. Er konnte spüren, dass er mit jeder Minute nervöser wurde. Ele podia sentir que estava ficando mais nervoso a cada minuto que passava. Він відчував, як стає все більш нервовим з кожною хвилиною.

"Lad os gå ovenpå," hviskede Louise. давай|нам|йти|нагору|прошептала|Луїза vamos|nós|ir|para cima|sussurrou|Louise Leisk|mums|eiti|į viršų|sušnibždėjo|Louise Let|us|go|upstairs|whispered|Louise lass|uns|gehen|nach oben|flüsterte|Louise "Eime į viršų," sušuko Louise. "Let's go upstairs," whispered Louise. "Lass uns nach oben gehen," flüsterte Louise. "Vamos subir," sussurrou Louise. "Давай підемо нагору," прошепотіла Луїза.

Det første rum, de trådte ind i, var et soveværelse. те|перше|приміщення|вони|ступили|всередину|в|було|одне|спальня o|primeiro|quarto|que|eles entraram|dentro|em|era|um|quarto de dormir Tai|pirmas|kambarys|jie|žengė|vidun|į|buvo|vienas|miegamasis The|first|room|they|stepped|in|into|was|a|bedroom das|erste|Zimmer|sie|traten|hinein|in|war|ein|Schlafzimmer Pirmas kambarys, į kurį jie įžengė, buvo miegamasis. The first room they entered was a bedroom. Der erste Raum, den sie betraten, war ein Schlafzimmer. O primeiro cômodo em que entraram era um quarto. Перша кімната, в яку вони увійшли, була спальнею. Her var lidt mere personligt. тут|було|трохи|більше|особисто aqui|era|um pouco|mais|pessoal Čia|buvo|šiek tiek|daugiau|asmeniškai Here|was|a little|more|personal hier|war|etwas|mehr|persönlich Čia buvo šiek tiek asmeniškiau. It was a bit more personal. Hier war es etwas persönlicher. Aqui era um pouco mais pessoal. Тут було трохи більш особисто. Der var et bord med skuffe. там|було|одне|стіл|з|шухляда lá|havia|uma|mesa|com|gaveta Ten|buvo|vienas|stalas|su|stalčiu There|was|a|table|with|drawer dort|war|ein|Tisch|mit|Schublade Buvo stalas su stalčiumi. There was a table with a drawer. Es gab einen Tisch mit einer Schublade. Havia uma mesa com gaveta. Там був стіл з шухлядою. De rodede hurtigt skuffen igennem. вони|рили|швидко|шухлею|через eles|reviraram|rapidamente|a gaveta|por dentro Jie|peržiūrėjo|greitai|stalčius|per They|rummaged|quickly|the drawer|through sie|sie durchsuchten|schnell|Schublade|hindurch Jie greitai peržiūrėjo stalčių. They quickly rummaged through the drawer. Sie durchsuchten schnell die Schublade. Eles rapidamente reviraram a gaveta. Вони швидко порилися в шухляді. Der var ikke noget interessant. там|було|не|нічого|цікавого isso|era|não|nada|interessante Ten|buvo|ne|kažkas|įdomaus There|was|not|anything|interesting der|war|nicht|etwas|interessant Ten nebuvo nieko įdomaus. There was nothing interesting. Es gab nichts Interessantes. Não havia nada interessante. Не було нічого цікавого. I skabet hang der tøj. в|шафі|висіло|там|одяг no|armário|estava pendurado|lá|roupa Aš|spintoje|kabėjo|ten|drabužiai In|the closet|hung|there|clothes in|dem Schrank|hing|dort|Kleidung Spintoje kabėjo drabužiai. There was clothes hanging in the closet. Im Schrank hing Kleidung. No armário havia roupas. У шафі висіло одяг.

"Se!" дивись veja Žiūrėk Look Schau "Žiūrėk!" "Look!" "Sieh mal!" "Veja!" "Дивись!" Jesper pegede. Єспер|вказав Jesper|apontou Jesper|parodė Jesper|pointed Jesper|er zeigte Jesperis parodė. Jesper pointed. Jesper zeigte. Jesper apontou. Єспер вказав. Ved siden af sengen hang en kort pisk med mange haler. біля|боку|від|ліжка|висіла|одна|коротка|палиця|з|багатьма|хвостами ao lado|lado|de|cama|pendia|uma|curta|chicote|com|muitas|caudas Prie|šono|nuo|lovos|kabėjo|vienas|trumpas|rimbas|su|daug|uodegų Next|to|the|bed|hung|a|short|whip|with|many|tails neben|Bett|an|dem Bett|hing|eine|kurze|Peitsche|mit|vielen|Schwänzen Šalia lovos kabėjo trumpas pavadėlis su daug uodegų. Next to the bed hung a short whip with many tails. Neben dem Bett hing eine kurze Peitsche mit vielen Schwänzen. Ao lado da cama, havia um chicote curto com muitas caudas. Поряд з ліжком висіла коротка палиця з багатьма хвостами. Den så ud til at være godt brugt. вона|виглядала|зовні|на|що|бути|добре|використаною ela|parecia|parecer|para|que|estar|bem|usado Ji|atrodė|iš|būti|gerai|||naudota It|seemed|to|||be|well|used sie|sah|aus|zu|dass|sein|gut|gebraucht Atrodė, kad jis buvo gerai naudotas. It looked like it had been well used. Sie sah gut gebraucht aus. Ele parecia estar bem usado. Вона виглядала так, ніби її добре використовували. Den var mørk og klistret. вона|була|темною|і|липкою ela|era|escura|e|pegajosa Ji|buvo|tamsi|ir|lipni It|was|dark|and|sticky sie|war|dunkel|und|klebrig Jis buvo tamsus ir lipnus. It was dark and sticky. Sie war dunkel und klebrig. Era escuro e pegajoso. Вона була темною і липкою. Gad vide, om det var blod. хотілося|дізнатися|чи|це|було|кров'ю poderia|ver|se|isso|era|sangue galbūt|žinai|ar|tai|buvo|kraujas wonder|if|whether|it|was|blood wollte|wissen|ob|es|war|Blut Įdomu, ar tai buvo kraujas. I wonder if it was blood. Ich frage mich, ob es Blut war. Quem sabe se era sangue. Цікаво, чи це була кров. Jesper havde hørt om kristne, som piskede sig selv for at få synderne ud. Єспер|він мав|почутий|про|християн|які|били|себе|самих|щоб|щоб|отримати|гріхи|назовні Jesper|tinha|ouvido|sobre|cristãos|que|se chicoteavam|a si mesmos|mesmo|para|que|obter|os pecados|para fora Jesper|turėjo|girdėjęs|apie|krikščionis|kurie|mušė|save|patys|kad|gauti|gauti|nuodėmes|iš Jesper|had|heard|about|Christians|who|whipped|themselves|self|to|get|rid|sins|out Jesper|er hatte|gehört|von|Christen|die|sie sich peitschten|sich|selbst|um|zu|bekommen|die Sünden|heraus Джеспер слышал, что христиане бьют себя плетьми, чтобы выпустить грехи. Jesperis buvo girdėjęs apie krikščionis, kurie save plakdavo, kad išvarytų nuodėmes. Jesper had heard about Christians who whipped themselves to get rid of their sins. Jesper hatte von Christen gehört, die sich selbst geißelten, um die Sünden loszuwerden. Jesper tinha ouvido falar de cristãos que se chicoteavam para expelir os pecados. Єспер чув про християн, які били себе, щоб вигнати гріхи. Rikke havde også sagt noget om det. Рікке|вона мала|також|сказане|щось|про|це Rikke|tinha|também|dito|algo|sobre|isso Rikke|turėjo|taip pat|pasakė|kažką|apie|tai Rikke|had|also|said|something|about|it Rikke|sie hatte|auch|gesagt|etwas|über|das Rikke taip pat buvo pasakiusi kažką apie tai. Rikke had also said something about it. Rikke hatte auch etwas darüber gesagt. Rikke também tinha dito algo sobre isso. Рікка також щось про це казала. Det kunne være, de bare var en flok skøre kristne. це|могло|бути|вони|просто|були|група|купа|божевільних|християн isso|poderia|ser|que||||grupo|loucos|cristãos Tai|galėtų|būti|jie|tik|buvo|viena|grupė|keisti|krikščionys It|could|be|they|just|were|a|group|crazy|Christians das|es könnte|sein|sie|nur|sie waren||Gruppe|verrückte|Christen Galbūt jie tiesiog buvo grupė kvailų krikščionių. It could be that they were just a bunch of crazy Christians. Es könnte sein, dass sie einfach eine Gruppe verrückter Christen waren. Podia ser que eles fossem apenas um grupo de cristãos malucos. Можливо, вони просто були купою божевільних християн. Jesper kom i tvivl. Єспер|він прийшов|в|сумнів Jesper|ficou|em|dúvida Jesper|atėjo|į|abejonę Jesper|became|in|doubt Jesper|er kam|in|Zweifel Jesperas ėmė abejoti. Jesper began to doubt. Jesper war unsicher. Jesper ficou em dúvida. Єспер почав сумніватися. Måske var han og Louise på gale veje. можливо|був|він|і|Луїза|на|божевільні|шляхи talvez|foi|ele|e|Louise|em|maus|caminhos Galbūt|buvo|jis|ir|Louise|ant|klaidingų|kelių Maybe|were|he|and|Louise|on|wrong|paths vielleicht|war|er|und|Louise|auf|falsche|Wege Возможно, они с Луизой были на неверном пути. Galbūt jis ir Louise buvo neteisingame kelyje. Maybe he and Louise were on the wrong path. Vielleicht waren er und Louise auf dem falschen Weg. Talvez ele e Louise estivessem no caminho errado. Можливо, він і Луїза йшли неправильним шляхом.

Uden at tænke over det løftede han madrassen i sengen. без|щоб|думати|про|це|підняв|він|матрац|на|ліжку sem|que|pensar|sobre|isso|levantou|ele|o colchão|na|cama Be|(infinitive marker)|mąstyti|apie|tai|pakėlė|jis|čiužinį|į|lovą Without|to|think|about|it|lifted|he|the mattress|in|the bed ohne|zu|denken|darüber|es|er hob|er|die Matratze|in|dem Bett Nepriklausomai nuo to, jis pakėlė čiužinį lovoje. Without thinking about it, he lifted the mattress on the bed. Ohne darüber nachzudenken hob er die Matratze im Bett an. Sem pensar, ele levantou o colchão da cama. Не задумуючись, він підняв матрац на ліжку. Han spærrede øjnene op. він|розплющив|очі|вгору ele|abriu|os olhos|para cima Jis|atvėrė|akis|plačiai He|opened|eyes|wide er|er öffnete|die Augen|weit Jis išplėtė akis. He opened his eyes wide. Er weitete die Augen. Ele arregalou os olhos. Він широко розплющив очі. Nej, det var ikke en flok skøre, ufarlige kristne. ні|це|було|не|група|стадо|божевільні|безпечні|християни não|isso|foi|não|um|grupo|loucos|inofensivos|cristãos Ne|tai|buvo|ne|vienas|būrys|kvaili|nekenksmingi|krikščionys No|it|was|not|a|group|crazy|harmless|Christians nein|das|war|nicht|eine|Gruppe|verrückte|harmlose|Christen Ne, tai nebuvo grupė kvailų, nekenksmingų krikščionių. No, it wasn't a bunch of crazy, harmless Christians. Nein, es war keine Gruppe verrückter, harmloser Christen. Não, não era um grupo de cristãos loucos e inofensivos. Ні, це не була група божевільних, безпечних християн.

Der lå en masse billeder. там|лежали|багато|масив|фотографій lá|estava|uma|massa|imagens Ten|buvo|daug|nuotraukų|nuotraukų There|were|a|lot|pictures dort|lag|eine|Menge|Bilder Ten buvo daug nuotraukų. There were a lot of pictures. Es lagen viele Bilder. Havia muitas imagens. Було багато зображень. Alle af kvinder, der blev mishandlet. всі|з|жінок|які|були|побиті todas|de|mulheres|que|foram|maltratadas Visos|iš|moterys|kurios|buvo|smurtaujančios All|of|women|who|were|abused alle|von|Frauen|die|wurden|misshandelt Visos buvo moterų, kurios buvo smurtaujamos. All of women who were abused. Alle von Frauen, die misshandelt wurden. Todas de mulheres que foram maltratadas. Усі з жінками, яких жорстоко поводилися.

De var alligevel på sporet. вони|були|все ж|на|сліді Elas|estavam|mesmo assim|em|caminho Jie|buvo|vis tiek|ant|pėdsako They|were|anyway|on|track sie|waren|trotzdem|auf|der Spur В любом случае, они были в пути. Vis tiek jie buvo ant pėdsakų. They were still on the trail. Sie waren trotzdem auf der Spur. Elas estavam de qualquer forma na pista. Вони все ж були на сліді. Men det var ikke nok. але|це|було|не|достатньо mas|isso|era|não|suficiente Bet|tai|buvo|ne|pakankamai But|it|was|not|enough aber|das|war|nicht|genug Bet tai nebuvo pakankamai. But it wasn't enough. Aber das war nicht genug. Mas isso não era suficiente. Але цього було недостатньо. Prædikanten og hans mænd kunne blot sige, at de havde købt billederne, og at de ikke var ægte. проповідник|і|його|чоловіки|могли|лише|сказати|що|вони|мали|куплені|картини|і|що|вони|не|були|справжні o pregador|e|seus|homens|podiam|apenas|dizer|que|eles|tinham|comprado|as imagens|e|que|elas|não|eram|verdadeiras Kunigas|ir|jo|vyrai|galėjo|tik|pasakyti|kad|jie|turėjo|nusipirkę|paveikslus|ir|kad|jie|ne|buvo|tikri The preacher|and|his|men|could|only|say|that|they|had|bought|the pictures|and|that|they|not|were|genuine der Prediger|und|seine|Männer|sie konnten|nur|sagen|dass|sie|sie hatten|gekauft|die Bilder|und|dass|sie|nicht|sie waren|echt Pamokslininkas ir jo vyrai galėjo tik sakyti, kad jie nusipirko paveikslus, ir kad jie nėra tikri. The preacher and his men could only say that they had bought the pictures, and that they were not real. Der Prediger und seine Männer konnten nur sagen, dass sie die Bilder gekauft hatten und dass sie nicht echt waren. O pregador e seus homens podiam apenas dizer que haviam comprado as imagens e que não eram verdadeiras. Проповідник і його чоловіки могли лише сказати, що вони купили картини, і що вони не справжні. Men Jesper var sikker på, de var ægte. але|Єспер|був|впевнений|на|вони|були|справжні mas|Jesper|estava|certo|de|que|eram|verdadeiras Bet|Jesper|buvo|tikras|dėl|jie|buvo|tikri But|Jesper|was|sure|that|they|were|real aber|Jesper|er war|sicher|auf|sie|sie waren|echt Bet Jesper buvo tikras, kad jie tikri. But Jesper was sure they were real. Aber Jesper war sich sicher, dass sie echt waren. Mas Jesper tinha certeza de que eram verdadeiras. Але Єспер був впевнений, що вони справжні. Det samme var Louise. це|те саме|було|Луїза isso|mesmo|era|Louise Tas|pats|buvo|Louise The|same|was|Louise das|gleiche|es war|Louise Tas pats buvo ir Louise. So was Louise. Das war Louise auch. Louise também. Те ж саме думала Луїза. Hun havde grebet hårdt fat i Jesper og hviskede sammenbidt: вона|мала|схопила|сильно|хватка|за|Єспер|і|шептала|стиснуто ela|tinha|agarrado|firmemente|a|em|Jesper|e|sussurrou|com os dentes cerrados Ji|turėjo|sugriebė|tvirtai|už rankos|į|Jesper|ir|sušuko|suspaudusi dantis She|had|grabbed|hard|hold|on|Jesper|and|whispered|through clenched teeth sie|sie hatte|gegriffen|fest|Halt|an|Jesper|und|sie flüsterte|zusammengebissen Она крепко схватила Джеспера и прошептала сдавленным шепотом: Ji tvirtai sugriebė Jesper ir sušnabždėjo suspaudusi dantis: She had grabbed hold of Jesper tightly and whispered fiercely: Sie hatte Jesper fest gepackt und flüsterte bissig: Ela segurou firmemente Jesper e sussurrou com raiva: Вона міцно схопила Єспера і прошепотіла зтиснутими зубами:

"De er nogle svin." вони|є|деякі|свині eles|são|alguns|porcos Jie|yra|kai kurie|kiaulės They|are|some|pigs sie|sind|einige|Schweine "Jie yra kiaulės." "They are some pigs." "Sie sind Schweine." "Eles são uns porcos." "Вони свині."

De næste fire værelser var stort set magen til. ці|наступні|чотири|кімнати|були|майже|схожі|схожі|на os|próximos|quatro|quartos|eram|grande|quase|igual|a Tie|kiti|keturi|kambariai|buvo|beveik|visiškai|identiški|kaip The|next|four|rooms|were|large|basically|similar|to die|nächsten|vier|Zimmer|waren|groß|gesehen|ähnlich|zu Следующие четыре комнаты были практически одинаковыми. Kiti keturi kambariai buvo beveik tokie patys. The next four rooms were basically the same. Die nächsten vier Zimmer waren fast identisch. Os próximos quatro quartos eram praticamente iguais. Наступні чотири кімнати були практично ідентичні. Alle gemte på billeder. всі|ховали|на|фотографії todos|guardavam|em|fotos Visi|paslėpė|ant|nuotraukų Everyone|hid|in|pictures alle|sie versteckten|auf|Bilder Visi turėjo nuotraukų. Everyone had pictures. Alle hatten Bilder versteckt. Todos guardavam fotos. Усі зберігали фотографії. Men ingen afbillederne viste, hvem det var, der gjorde pigerne ondt. але|жодне|зображення|показали|хто|це|було|що|завдавало|дівчатам|болю mas|nenhum|das fotos|mostrava|quem|isso|era|que|fazia|as meninas|mal |joks|nuotraukos|parodė|kas|tai|buvo|kuris|padarė|merginoms|skausmą But|no|the pictures|showed|who|it|was|that|did|the girls|harm aber|keine|die Abbildungen|sie zeigten|wer|es|war|der|sie taten|den Mädchen|weh Но ни на одной из фотографий не было видно, кто обижал девочек. Bet nė viena nuotrauka nerodė, kas padarė merginoms skausmą. But none of the pictures showed who was hurting the girls. Aber keines der Bilder zeigte, wer den Mädchen weh tat. Mas nenhuma das fotos mostrava quem estava machucando as meninas. Але жодна з фотографій не показувала, хто завдавав болю дівчатам.

Den sidste dør var låst. остання|остання|двері|була|замкнена a|última|porta|estava|trancada Ta|paskutinė|durys|buvo|užrakinta The|last|door|was|locked die|letzte|Tür|war|abgeschlossen Paskutiniai durys buvo užrakintos. The last door was locked. Die letzte Tür war verschlossen. A última porta estava trancada. Остання двері була замкнена. Det var nok Prædikantens værelse. це|було|напевно|Проповідника|кімната isso|era|provavelmente|do pregador|quarto Tai|buvo|tikriausiai|Kunigo|kambarys It|was|probably|the Preacher's|room das|war|wohl|des Predigers|Zimmer Tai greičiausiai buvo Pamokslininko kambarys. It was probably the Preacher's room. Es war wahrscheinlich das Zimmer des Predigers. Era provavelmente o quarto do Pregador. Це, напевно, була кімната Проповідника. Jesper stod et øjeblik ubeslutsom. Єспер|стояв|одне|мить|невпевнений Jesper|ficou|um|momento|indeciso Jesper|stovėjo|vieną|akimirką|neapsisprendęs Jesper|stood|a|moment|indecisive Jesper|stand|ein|Moment|unentschlossen Jesper akimirką stovėjo nedrąsiai. Jesper stood undecided for a moment. Jesper stand einen Moment lang unentschlossen. Jesper ficou indeciso por um momento. Єспер на мить залишився невпевненим. Så sparkede han voldsomt til døren. тоді|він вдарив|він|сильно|у|двері então|chutou|ele|violentamente|contra|porta Taip|spyrė|jis|smarkiai|į|duris Then|kicked|he|violently|at|the door dann|trat|er|heftig|gegen|Tür Tada jis smarkiai spyrė į duris. Then he kicked the door violently. Dann trat er heftig gegen die Tür. Então ele chutou a porta com força. Тоді він сильно вдарив по дверях. Han ramte lige ved håndtaget. він|вдарив|прямо|біля|ручки ele|atingiu|exatamente|perto de|maçaneta Jis|pataikė|tiesiai|prie|rankenos He|hit|right|by|the handle er|er traf|genau|an|dem Griff Jis pataikė tiesiai į rankeną. He hit right at the handle. Er traf genau am Griff. Ele acertou bem na maçaneta. Він влучив прямо в ручку. Døren sprang op med et stort brag. двері|відчинилися|вгору|з|великим|гучним|тріском a porta|abriu|para cima|com|um|grande|estrondo Durys|atsidarė|aukštyn|su|vienu|dideliu|trenksmu The door|sprang|open|with|a|loud|bang die Tür|sie sprang|auf|mit|einem|großen|Knall Durys trinktelėjo atidariusios su dideliu trenksmu. The door burst open with a loud bang. Die Tür sprang mit einem lauten Knall auf. A porta se abriu com um grande estrondo. Двері з гуркотом відчинилися. De stod musestille og lyttede. вони|стояли|мовчки|і|слухали eles|estavam|em silêncio absoluto|e|ouviram Jie|stovėjo|tyliai|ir|klausėsi They|stood|mouse-quiet|and|listened sie|sie standen|mucksmäuschenstill|und|sie hörten zu Jie stovėjo kaip pelės ir klausėsi. They stood completely still and listened. Sie standen mucksmäuschenstill und lauschten. Eles ficaram em silêncio absoluto e ouviram. Вони стояли мовчки і слухали. Hele huset genlød af braget. весь|будинок|відлунював|від|тріску toda|a casa|ecoou|de|estrondo Visas|namas|vėl skambėjo|nuo|trenksmo The whole|house|resounded|of|the crash das ganze|Haus|es hallte|von|dem Knall Visas namas aidėjo nuo trenksmo. The whole house echoed with the bang. Das ganze Haus hallte von dem Knall. Toda a casa ecoou com o estrondo. Увесь будинок відлунював від гуркоту. Men der skete ikke noget. але|там|сталося|не|нічого mas|isso|aconteceu|não|nada Bet|ten|įvyko|ne|nieko But|there|happened|not|anything aber|es|passierte|nicht|nichts Bet nieko neįvyko. But nothing happened. Aber es passierte nichts. Mas não aconteceu nada. Але нічого не сталося. Jesper og Louise trak vejret lettet. Єспер|і|Луїза|витягнули|подих|полегшено Jesper|e|Louise|puxaram|ar|aliviados Jesper|ir|Louise|traukė|kvėpavimą|palengvėję Jesper|and|Louise|breathed|air|relieved Jesper|und|Louise|sie zogen|Atem|erleichtert Jesperis ir Louise atsiduso. Jesper and Louise breathed a sigh of relief. Jesper und Louise atmeten erleichtert auf. Jesper e Louise respiraram aliviados. Єспер і Луїза з полегшенням зітхнули. De skyndte sig hen til skabet. вони|поспішили|собі|до|до|шафи eles|apressaram|se|para|ao|armário Jie|skubėjo|save|ten|prie|spintos They|hurried|themselves|over|to|the cupboard sie|sie beeilten|sich|hin|zu|dem Schrank Jie skubėjo prie spintos. They hurried over to the cupboard. Sie eilten zum Schrank. Eles correram até o armário. Вони поспішили до шафи.

Jo, det var Prædikantens. так|це|було|Проповідника sim|isso|era|do Pregador Taip|tai|buvo|Kunigo Yes|it|was|the Preacher's ja|das|war|des Predigers Taip, tai buvo Pamokslininko. Yes, it was the Preacher's. Ja, es war der des Predigers. Sim, era do Pregador. Так, це було Проповідника. Jesper kunne kende den mærkelige skøde-jakke og de sorte skjorter med hvid præste-flip. Єспер|міг|впізнати|ту|дивну|||і|ті|чорні|сорочки|з|білим|| Jesper|podia|reconhecer|a|estranha|skøde||e|as|pretas|camisas|com|branca||gola Jesper|galėjo|atpažinti|tą|keistą|šalikas||ir|jie|juodas|marškiniai|su|balta|| Jesper|could|recognize|the|strange|||and|the|black|shirts|with|white|| Jesper|konnte|erkennen|die|seltsame|Skøde||und|die|schwarzen|Hemden|mit|weiß|| Jesper galėjo atpažinti tą keistą švarką ir juodus marškinius su balta kunigo apykakle. Jesper could recognize the strange cape jacket and the black shirts with white priest collars. Jesper konnte die seltsame Schürzenjacke und die schwarzen Hemden mit dem weißen Priesterkragen erkennen. Jesper podia reconhecer o estranho casaco de avental e as camisas pretas com colarinho branco de padre. Єспер міг впізнати дивний піджак і чорні сорочки з білим коміром священика. Der hang flere sæt af dem i skabet. Там|висіло|кілька|комплектів|з|них|в|шафі lá|estavam pendurados|vários|conjuntos|de|eles|no|armário Ten|kabo|daugiau|komplektų|jų|jiems|į|spintą There|hung|several|sets|of|them|in|the closet dort|hing|mehrere|Sets|von|ihnen|in|Schrank Spintoje kabėjo keli jų rinkiniai. There were several sets of them hanging in the closet. Es hingen mehrere Sets davon im Schrank. Havia vários conjuntos deles no armário. В шафі висіло кілька комплектів. Men ellers gemte skabet ikke på noget. Але|інакше|не ховало|шафа|не|на|нічого mas|de resto|escondia|armário|não|em|nada Bet|kitaip|slėpė|spinta|ne|apie|nieką But|otherwise|hid|the cupboard|not|on|anything aber|sonst|verbarg|Schrank|nicht|auf|etwas Bet šiaip spinta nieko neslėpė. But otherwise, the closet didn't hide anything. Aber ansonsten verbarg der Schrank nichts. Mas, de resto, o armário não escondia nada. Але в іншому шафа нічого не приховувала.

Den sædvanlige pisk hang på væggen. та|звичайна|батіг|висів|на|стіні a|habitual|chicote|estava pendurado|na|parede Tas|įprastas|botagas|kabėjo|ant|sienos The|usual|whip|hung|on|the wall die|gewöhnliche|Peitsche|hing|an|Wand Įprasta rykštė kabėjo ant sienos. The usual whip hung on the wall. Die übliche Peitsche hing an der Wand. O chicote habitual estava pendurado na parede. Звичайний батіг висів на стіні. Flittigt brugt. старанно|використаний frequentemente|usado Kruopščiai|naudojamas Frequently|used fleißig|benutzt Dažnai naudojamas. Diligently used. Fleißig benutzt. Usado com frequência. Постійно використовувався. Der var ikke noget af interesse i den lille kommode ved siden af sengen. там|було|не|нічого|з|інтересу|в|цій|маленькій|комоді|біля|сторони|від|ліжка lá|havia|não|nada|de|interesse|em|a|pequena|cômoda|ao lado de|da|da|cama Ten|buvo|ne|nieko|iš|įdomu|į|tą|mažą|komodą|prie|pusės|nuo|lovos There|was|not|anything|of|interest|in|the|small|dresser|next|to|of|the bed das|war|nicht|nichts|von|Interesse|in|die|kleine|Kommode|neben|Bett|von|Bett Šalia lovos esančiame mažame komode nebuvo nieko įdomaus. There was nothing of interest in the small dresser next to the bed. Es gab nichts von Interesse in der kleinen Kommode neben dem Bett. Não havia nada de interesse na pequena cômoda ao lado da cama. У маленькому комоді біля ліжка не було нічого цікавого. Ikke engang en bibel. не|навіть|одну|біблію não|nem|uma|bíblia Net|net|viena|biblia Not|even|a|bible nicht|einmal|eine|Bibel Netgi Biblijos nebuvo. Not even a Bible. Nicht einmal eine Bibel. Nem mesmo uma bíblia. Навіть Біблії не було. Jesper stod lidt og så sig omkring. Єспер|стояв|трохи|і|дивився|себе|навколо Jesper|ficou|um pouco|e|olhou|a si mesmo|ao redor Jesper|stovėjo|šiek tiek|ir|žiūrėjo|save|aplink Jesper|stood|a little|and|looked|himself|around Jesper|stand|ein wenig|und|sah|sich|umher Jesperis šiek tiek stovėjo ir žiūrėjo aplink. Jesper stood for a moment and looked around. Jesper stand ein wenig da und sah sich um. Jesper ficou um pouco parado e olhou ao redor. Єспер трохи постояв і оглянувся. Under madrassen var der også tomt. під|матрацом|було|там|також|порожньо debaixo|do colchão|estava|lá|também|vazio Po|čiužiniu|buvo|ten|taip pat|tuščia Under|the mattress|was|there|also|empty unter|die Matratze|war|dort|auch|leer Po čiužiniu taip pat buvo tuščia. Under the mattress, it was also empty. Unter der Matratze war es auch leer. Debaixo do colchão também estava vazio. Під матрацом також було порожньо.

Hvad nu? що|тепер o que|agora Ką|dabar What|now was|jetzt Ką dabar? What now? Was jetzt? E agora? Що тепер? Jesper havde helt bestemt regnet med, at der ville være noget i Prædikantens værelse. Єспер|мав|зовсім|певно|розраховував|на|що|там|б|бути|щось|в|Проповідника|кімнаті Jesper|tinha|totalmente|certo|contado|com|que|lá|iria|haver|algo|em|do Pregador|quarto Jesper|turėjo|visiškai|tikrai|tikėjosi|su|kad|ten|būtų|būti|kažkas|į|Kunigo|kambarį Jesper|had|completely|definitely|counted|on|that|there|would|be|something|in|the Preacher's|room Jesper|hatte|ganz|sicher|gerechnet|mit|dass|dort|würde|sein|etwas|in|des Predigers|Zimmer Jesper tikrai tikėjosi, kad Pranašo kambaryje bus kažkas. Jesper had definitely expected that there would be something in the Preacher's room. Jesper hatte ganz bestimmt damit gerechnet, dass es etwas im Zimmer des Predigers geben würde. Jesper definitivamente contava que haveria algo no quarto do Pregador. Єспер абсолютно був впевнений, що в кімнаті Проповідника буде щось. Der var noget, som ikke stemte. там|було|щось|що|не|сходилося isso|estava|algo|que|não|estava certo Ten|buvo|kažkas|kas|ne|sutapo There|was|something|that|not|added up dort|war|etwas|das|nicht|stimmte Buvo kažkas, kas nesutapo. There was something that didn't add up. Es war etwas, das nicht stimmte. Havia algo que não estava certo. Було щось, що не сходилося. Men hvad? але|що mas|o que Bet|ką But|what aber|was Bet kas? But what? Aber was? Mas o quê? Але що? Han kiggede igen under madrassen. він|подивився|знову|під|матрацом ele|olhou|novamente|debaixo|do colchão Jis|žiūrėjo|vėl|po|čiužiniu He|looked|again|under|the mattress er|er schaute|wieder|unter|die Matratze Jis vėl pažvelgė po čiužiniu. He looked again under the mattress. Er sah wieder unter die Matratze. Ele olhou novamente debaixo do colchão. Він знову подивився під матрац. Intet. нічого nada Niekas Nothing nichts Nieko. Nothing. Nichts. Nada. Нічого. Han følte på den. він|відчув|на|її ele|sentiu|em|isso Jis|jautė|prie|ją He|felt|on|it er|er fühlte|auf|sie Jis palietė tai. He felt it. Er fühlte darauf. Ele sentiu. Він доторкнувся до нього. Nej, der var ikke noget mærkeligt. ні|там|було|не|нічого|дивного não|isso|era|não|nada|estranho Ne|ten|buvo|ne|nieko|keista No|there|was|not|anything|strange nein|dort|war|nicht|etwas|merkwürdig Ne, nebuvo nieko keisto. No, there was nothing strange. Nein, es war nichts Seltsames. Não, não havia nada de estranho. Ні, нічого дивного не було. Han så sig om i værelset. він|побачив|себе|навколо|в|кімнаті ele|viu|a si mesmo|ao redor|em|quarto Jis|žiūrėjo|save|aplink|į|kambarį He|looked|himself|around|in|the room er|sah|sich|um|in|Zimmer Jis apžiūrėjo kambarį. He looked around the room. Er sah sich im Zimmer um. Ele olhou ao redor do quarto. Він озирнувся в кімнаті. Hvad var det, der gav ham den følelse? що|було|це|що|дало|йому|те|відчуття o que|era|isso|que|deu|a ele|essa|sensação Ką|buvo|tai|kuris|davė|jam|tą|jausmą What|was|it|that|gave|him|that|feeling was|war|das|das|gab|ihm|das|Gefühl Kas jam suteikė tą jausmą? What was it that gave him that feeling? Was war es, das ihm dieses Gefühl gab? O que foi que lhe deu essa sensação? Що це було, що викликало в нього це відчуття?

"Der er et eller andet gemmested herinde," sagde han. там|є|якийсь|або|інше|сховище|всередині|сказав|він há|é|um|ou|outro|esconderijo|aqui dentro|disse|ele Yra||vienas|ar|kitas|slėptuvė|čia viduje|pasakė|jis There|is|a|or|something|hiding place|in here|said|he dort|ist|ein|irgendein||Versteck|hier drinnen|sagte|er "Čia viduje yra kažkokia slėptuvė," - pasakė jis. "There is something hidden in here," he said. "Hier drinnen gibt es einen versteckten Ort," sagte er. "Há algum lugar escondido aqui dentro," ele disse. "Тут є якесь сховище," сказав він.

"Der er noget, som ikke passer." це|є|щось|що|не|підходить isso|é|algo|que|não|se encaixa Yra|yra|kažkas|kas|ne|tinka There|is|something|that|not|fits es|gibt|etwas|das|nicht|passt "Yra kažkas, kas netinka." "There is something that doesn't fit." "Es gibt etwas, das nicht stimmt." "Há algo que não se encaixa." "Є щось, що не сходиться."

Louise trak igen skuffen ud i kommoden. Луїза|витягнула|знову|шухляду|назовні|в|комоді Louise|puxou|novamente|a gaveta|para fora|em|a cômoda Louise|traukė|vėl|stalčius|iš|į|komodą Louise|pulled|again|the drawer|out|in|the dresser Louise|sie zog|wieder|Schublade|heraus|in|Kommode Louise vėl ištraukė stalčių iš komodos. Louise pulled the drawer out of the dresser again. Louise zog erneut die Schublade aus der Kommode. Louise puxou novamente a gaveta da cômoda. Луїза знову витягнула шухляду з комода.

"Næh, der er..." ні|там|є não|isso|é Ne|ten|yra No|there|is nein|es|gibt "Ne, čia yra..." "No, there is..." "Nein, da ist..." "Não, há..." "Ні, там є..."

Så opdagede de det begge. тоді|вони виявили|вони|це|обидва então|descobriram|eles|isso|ambos Taip|atrado|jie|tai|abu Then|discovered|they|it|both dann|sie entdeckten|sie|es|beide Tada jie abu tai pastebėjo. Then they both discovered it. Dann entdeckten sie es beide. Então, ambos perceberam isso. Тоді вони обидва це помітили.

"Vent. почекай espera Vėjas Wait warte "Palauk. "Wait. "Warte. "Espere. "Зачекай. Den skuffe er alt for kort til kommoden!" ця|шухляда|є|все|занадто|коротка|для|комода a|gaveta|é|tudo|muito|curta|para|a cômoda Ta|stalčius|yra|visiškai|per|trumpas|komodai| The|drawer|is|far|too|short|for|the dresser die|Schublade|ist|viel|zu|kurz|für|Kommode Ši stalčius per trumpas komodai!" That drawer is way too short for the dresser!"},{ Die Schublade ist viel zu kurz für die Kommode!" A gaveta é muito curta para a cômoda!" Ця шухляда занадто коротка для комода!"

De trak skuffen helt ud. вони|витягнули|шухляду|повністю|назовні eles|puxaram|a gaveta|completamente|para fora Jie|traukė|stalčius|visiškai|iš They|pulled|the drawer|all the way|out sie|zogen|Schublade|ganz|heraus They pulled the drawer all the way out. Jie ištraukė stalčių visiškai. Sie zogen die Schublade ganz heraus. Eles puxaram a gaveta completamente para fora. Вони витягнули шухляду повністю. Ja, der måtte gemme sig et rum omme bagved. так|там|мусила|ховатися|себе|кімната|кімната|ззаду|позаду sim|lá|deve ter|escondido|se|um|espaço|atrás|de Taip|ten|turėjo|slėptis|save|vienas|kambarys|ten|už Yes|there|must|hide|itself|a|room|around|behind ja|dort|musste|verstecken|sich|ein|Raum|hinten|dahinter Yes, there had to be a room in the back. Да, там должна была быть комната в подсобке. Taip, turėjo būti paslėptas kambarys už jo. Ja, da musste sich ein Raum dahinter verbergen. Sim, deve haver um espaço escondido atrás. Так, там, напевно, є кімната ззаду. De trak kommoden ud fra væggen. вони|тягнули|комод|з|від|стіни eles|puxaram|a cômoda|para fora|de|da parede Jie|traukė|komoda|iš|nuo|sienos They|pulled|the dresser|out|from|the wall sie|zogen|die Kommode|heraus|von|der Wand Jie ištraukė komodą nuo sienos. They pulled the dresser away from the wall. Sie zogen die Kommode von der Wand. Eles puxaram a cômoda para fora da parede. Вони витягнули комод від стіни. Først kunne de ikke se noget. спочатку|могли|вони|не|бачити|нічого primeiro|puderam|eles|não|ver|nada Pirmiausia|galėjo|jie|ne|matyti|nieko At first|could|they|not|see|anything zuerst|konnten|sie|nicht|sehen|nichts Iš pradžių jie nieko nematė. At first, they couldn't see anything. Zuerst konnten sie nichts sehen. Primeiro, eles não conseguiram ver nada. Спочатку вони нічого не могли побачити. Men så opdagede de en lille ring. але|тоді|вони виявили|вони|одне|маленьке|кільце mas|então|descobriram|eles|um|pequeno|anel Bet|tada|atrado|jie|vieną|mažą|žiedą But|then|they discovered|they|a|small|ring aber|dann|entdeckten|sie|einen|kleinen|Ring Bet tada jie pastebėjo mažą žiedą. But then they discovered a small ring. Aber dann entdeckten sie einen kleinen Ring. Mas então eles descobriram um pequeno anel. Але потім вони помітили маленьке кільце. Forsigtigt trak de i den. обережно|тягнули|вони|за|ним cuidadosamente|puxaram|eles|para|ele Atsargiai|traukė|jie|į|ją Carefully|pulled|they|on|it vorsichtig|zogen|sie|an|ihn Atsargiai jie jį patraukė. Carefully, they pulled on it. Vorsichtig zogen sie daran. Com cuidado, eles puxaram. Обережно вони потягнули за нього. Og ganske rigtigt. і|зовсім|правильно e|bastante|certo Ir|visiškai|teisingai And|quite|right und|ganz|richtig Ir iš tiesų. And quite right. Und tatsächlich. E, de fato. І справді. Der var et skjult rum. там|був|одне|приховане|приміщення lá|havia|um|escondido|quarto Ten|buvo|vienas|paslėptas|kambarys There|was|a|hidden|room dort|war|ein|versteckt|Raum Ten buvo paslėpta patalpa. There was a hidden room. Es gab einen versteckten Raum. Havia um quarto escondido. Тут була прихована кімната.

En masse billeder lå gemt her. багато|маса|картин|лежали|заховані|тут uma|quantidade|fotos|estavam|escondidas|aqui Vienas|daug|nuotraukų|buvo|paslėptas|čia A|lot|pictures|were|stored|here ein|Menge|Bilder|lag|versteckt|hier Daugybė nuotraukų buvo paslėptos čia. A lot of pictures were hidden here. Eine Menge Bilder waren hier versteckt. Muitas fotos estavam guardadas aqui. Багато картин було заховано тут. Mange af dem var gamle og slidte. багато|з|них|були|старими|і|зношеними muitos|de|elas|eram|antigas|e|desgastadas Daug|iš|jų|buvo|seni|ir|nusidėvėję Many|of|them|were|old|and|worn viele|von|ihnen|waren|alt|und|abgenutzt Daugelis jų buvo senos ir nusidėvėjusios. Many of them were old and worn. Viele von ihnen waren alt und abgenutzt. Muitas delas eram antigas e desgastadas. Багато з них були старими і зношеними. På alle billederne blev piger mishandlet. на|всіх|зображеннях|були|дівчата|знущалися em|todas|as fotos|foram|meninas|maltratadas Ant|visų|nuotraukų|buvo|mergaičių|piktnaudžiaujama In|all|the pictures|were|girls|abused auf|allen|Bildern|wurden|Mädchen|misshandelt Visose nuotraukose mergaitės buvo piktnaudžiaujamos. In all the pictures, the girls were abused. In allen Bildern wurden die Mädchen misshandelt. Em todas as fotos, as meninas foram maltratadas. На всіх зображеннях дівчата зазнавали насильства. Et par af dem var 'kunst-fotografier', hvor det bare var skuespil, at pigerne blev udsat for tortur. кілька|пар|з|них|були|||де|це|просто|було|акторська гра|що|дівчата|були|піддані|до|катування um|par|de|elas|eram||fotografias|onde|isso|apenas|era|atuação|que|as meninas|foram|expostas|a|tortura Vienas|pora|iš|jų|buvo|meno||kur|tai|tik|buvo|spektaklis|kad|merginos|buvo|veikiamos|prieš|kankinimą A|couple|of|them|were|||where|it|just|was|acting|that|the girls|were|subjected|to|torture ein|paar|von|ihnen|waren|||wo|es|nur|war|Schauspiel|dass|Mädchen|wurden|ausgesetzt|für|Folter Несколько из них были "художественными фотографиями", где девушки просто притворялись, что их пытают. Kelios iš jų buvo 'meno fotografijos', kuriose tiesiog buvo vaidinama, kad mergaitės patiria kankinimus. A couple of them were 'art photographs', where it was just acting that the girls were subjected to torture. Einige von ihnen waren 'Kunst-Fotografien', bei denen es nur Schauspiel war, dass die Mädchen Folter ausgesetzt waren. Algumas delas eram 'fotografias artísticas', onde era apenas uma encenação que as meninas estavam sendo submetidas a tortura. Декілька з них були 'мистецькими фотографіями', де це було лише акторською грою, що дівчата піддавалися тортурам. Men langt de fleste var amatør-billeder. але|далеко|більшість|більшість|були|| mas|muito|a|maioria|eram|amador| Bet|dauguma|jų|dauguma|buvo|mėgėjas| But|by far|the|majority|were|| aber|weit|die|meisten|waren|| Bet didžioji dauguma buvo mėgėjų nuotraukos. But the vast majority were amateur pictures. Aber die meisten waren Amateurbilder. Mas a grande maioria eram fotos amadoras. Але більшість з них були аматорськими зображеннями. De var ægte. вони|були|справжні elas|eram|verdadeiras Jie|buvo|tikri They|were|genuine sie|waren|echt Jos buvo tikri. They were real. Sie waren echt. Elas eram reais. Вони були справжніми.

Og der... і|там e|isso Ir|ten And|there und|dort Ir ten... And there... Und da... E lá... І там...

Jespers hjerte stod næsten stille. Єспера|серце|стало|майже|тихим de Jesper|coração|ficou|quase|parado Jespero|širdis|sustojo|beveik|ramiai Jesper's|heart|stood|almost|still Jespers|Herz|stand|fast|still Jespero širdis beveik sustojo. Jesper's heart almost stopped. Jespers Herz stand fast still. O coração de Jesper quase parou. Серце Єспера майже зупинилося.

Billeder af Rikke. зображення|про|Рікке fotos|de|Rikke Nuotraukos|apie|Rikke Pictures|of|Rikke Bilder|von|Rikke Rikkės nuotraukos. Pictures of Rikke. Bilder von Rikke. Imagens de Rikke. Зображення Рікке.

Han måtte lukke øjnene. він|мусив|закрити|очі ele|teve que|fechar|os olhos Jis|turėjo|užmerkti|akis He|had to|close|his eyes er|musste|schließen|die Augen Jam reikėjo užmerkti akis. He had to close his eyes. Er musste die Augen schließen. Ele teve que fechar os olhos. Він мусив закрити очі. Ikke fordi hun blev myrdet på billederne. не|тому що|вона|стала|вбитою|на|зображеннях não|porque|ela|foi|assassinada|em|as fotos Ne|nes|ji|buvo|nužudyta|ant|nuotraukų Not|because|she|was|murdered|in|the pictures nicht|weil|sie|wurde|ermordet|auf|den Bildern Ne ne todėl, kad ji buvo nužudyta nuotraukose. Not because she was murdered in the pictures. Nicht weil sie auf den Bildern ermordet wurde. Não porque ela foi assassinada nas imagens. Не тому, що її вбили на зображеннях. Men hun blev ydmyget, og smerten var tydelig. але|вона|стала|приниженою|і|біль|була|очевидною mas|ela|foi|humilhada|e|a dor|era|evidente Bet|ji|buvo|pažeminta|ir|skausmas|buvo|akivaizdi But|she|was|humiliated|and|the pain|was|evident aber|sie|wurde|gedemütigt|und|der Schmerz|war|deutlich Bet ji buvo pažeminta, o skausmas buvo akivaizdus. But she was humiliated, and the pain was evident. Aber sie wurde gedemütigt, und der Schmerz war offensichtlich. Mas ela foi humilhada, e a dor era evidente. Але її принизили, і біль була очевидною. Det var sadisme. це|було|садизмом isso|era|sadismo Tai|buvo|sadizmas It|was|sadism das|war|Sadismus Tai buvo sadizmas. It was sadism. Es war Sadismus. Era sadismo. Це був садизм. Der var nær-billeder af hendes ansigt. там|були|||її||обличчя havia|eram|||de|seu|rosto Ten|buvo|||apie|jos|veidą There|were|||of|her|face dort|war|||von|ihrem|Gesicht Buvo arti nuotraukų jos veido. There were close-up images of her face. Es gab Nahaufnahmen ihres Gesichts. Havia close-ups de seu rosto. Було близько зображень її обличчя. Han kunne se smerten, og tårerne havde fået hendes mascara til at løbe ud. він|міг|бачити|біль|і|сльози|мали|отримали|її|туш|щоб|щоб|текти|назовні ele|pôde|ver|a dor|e|as lágrimas|tinham|feito|sua|máscara|para|que|correr|para fora Jis|galėjo|matyti|skausmą|ir|ašaros|turėjo|gavusios|jos|blakstienų tušas|iki||bėgti|iš He|could|see|the pain|and|the tears|had|caused|her|mascara|to||run|out er|konnte|sehen|den Schmerz|und|die Tränen|sie hatte|bekommen|ihre|die Mascara|um|zu|laufen|hinaus Он видел боль, а от слез потекла ее тушь. Jis galėjo matyti skausmą, o ašaros buvo praskiedusios jos tušą. He could see the pain, and the tears had caused her mascara to run. Er konnte den Schmerz sehen, und die Tränen hatten ihre Mascara verlaufen lassen. Ele podia ver a dor, e as lágrimas fizeram sua máscara escorrer. Він міг бачити біль, а сльози розтеклися по її туші. På et afbillederne hang hun på et stort kors. на|одному|зображеннях|висіла|вона|на|великому|великому|хресті em|uma|das fotos|estava pendurada|ela|em|uma|grande|cruz Ant|vieno|nuotraukų|kabėjo|ji|ant|vieno|didelio|kryžiaus In|one|the images|hung|she|on|a|large|cross auf|ein|die Abbildungen|sie hing|sie|an|ein|großes|Kreuz Viename iš atvaizdų ji kabėjo ant didelio kryžiaus. In one of the images, she was hanging on a large cross. Auf einem der Bilder hing sie an einem großen Kreuz. Em uma das imagens, ela estava pendurada em uma grande cruz. На одному з зображень вона висіла на великому хресті. Men hun var ikke sømmet fast. але|вона|була|не|прибита|міцно mas|ela|estava|não|pregada|firme Bet|ji|buvo|ne|prisuktas|tvirtai But|she|was|not|nailed|securely aber|sie|sie war|nicht|genagelt|fest Bet ji nebuvo prisuktas. But she was not nailed down. Aber sie war nicht festgenagelt. Mas ela não estava pregada. Але вона не була прибита. Bare bundet. просто|прив'язана apenas|amarrada Tiesiog|surištas Just|tied nur|gebunden Tiesiog buvo surišta. Just tied up. Nur gebunden. Apenas amarrada. Просто прив'язана.

Han så på Louise. він|дивився|на|Луїзу ele|viu|para|Louise Jis|žiūrėjo|į|Louise He|saw|at|Louise er|sah|auf|Louise Jis žiūrėjo į Luisą. He looked at Louise. Er sah Louise an. Ele olhou para Louise. Він подивився на Луїзу. Hun havde tårer i øjnene. вона|мала|сльози|в|очах ela|tinha|lágrimas|em|olhos Ji|turėjo|ašaros|į|akis She|had|tears|in|the eyes sie|hatte|Tränen|in|Augen Ji turėjo ašarų akyse. She had tears in her eyes. Sie hatte Tränen in den Augen. Ela tinha lágrimas nos olhos. У неї були сльози на очах.

"Sådan nogle sataner," sagde hun. такі|деякі|сатани|сказала|вона tal|alguns|demônios|disse|ela tokie|kai kurie|velniai|pasakė|ji such|some|devils|said|she solche|einige|Teufel|sagte|sie "Tokie velniai," pasakė ji. "Such devils," she said. "So eine Teufel," sagte sie. "Esses demônios," ela disse. "Ось такі дияволи," сказала вона.

"Ja. так sim Taip Yes ja "Taip. "Yes." "Ja." "Sim." "Так." Men han kan stadig godt slippe for anklagen om mord. але|він|може|все ще|добре|уникнути|від|обвинувачення|в|вбивство mas|ele|pode|ainda|bem|escapar|de|acusação|sobre|assassinato Bet|jis|gali|vis dar|gerai|išsisukti|nuo|kaltinimo|dėl|nužudymo But|he|can|still|well|escape|from|the charge|of|murder aber|er|kann|immer noch|gut|entkommen|vor|Anklage|wegen|Mord Но он все еще может избежать обвинения в убийстве. Bet jis vis dar gali išvengti kaltinimo žmogžudyste. But he can still avoid the charge of murder. Aber er kann sich immer noch der Anklage wegen Mordes entziehen. Mas ele ainda pode escapar da acusação de assassinato. Але він все ще може уникнути обвинувачення в убивстві. Han kan sige, hun blot var en luder, der tjente lidt ekstra på nogle billeder." він|може|сказати|вона|лише|була|одна|повія|яка|заробляла|трохи|додатково|на|деяких|фотографіях ele|pode|dizer|ela|apenas|era|uma|prostituta|que|ganhava|um pouco|extra|em|algumas|fotos Jis|gali|pasakyti|ji|tik|buvo|viena|prostitutė|kuri|uždirbo|šiek tiek|papildomai|už|keletą|nuotraukų He|can|say|she|just|was|a|whore|who|earned|a little|extra|on|some|pictures er|kann|sagen|sie|nur|war||Hure|die|verdiente|etwas|zusätzlich||einige|Bilder Он может сказать, что она была просто проституткой, которая немного подзаработала на фотографиях". Jis gali pasakyti, kad ji buvo tik prostitutė, kuri uždirbo šiek tiek papildomai iš kai kurių nuotraukų." He can say she was just a whore who earned a little extra from some pictures." Er kann sagen, sie sei nur eine Hure gewesen, die ein wenig zusätzlich mit einigen Bildern verdient hat." Ele pode dizer que ela era apenas uma prostituta que ganhava um pouco a mais com algumas fotos." Він може сказати, що вона просто була повією, яка заробляла трохи додатково на деяких фотографіях."

Han lagde billederne tilbage. він|поклав|фотографії|назад ele|colocou|as fotos|de volta Jis|padėjo|nuotraukas|atgal He|put|the pictures|back er|legte|die Bilder|zurück Jis vėl padėjo nuotraukas. He put the pictures back. Er legte die Bilder zurück. Ele colocou as fotos de volta. Він поклав фотографії назад.

"Vi må finde noget mere." ми|повинні|знайти|щось|більше nós|devemos|encontrar|algo|mais Mes|turime|rasti|kažką|daugiau We|must|find|something|more wir|müssen|finden|etwas|mehr "Turime rasti kažką daugiau." "We need to find something more." "Wir müssen etwas mehr finden." "Precisamos encontrar algo mais." "Ми повинні знайти щось більше."

De ledte resten af etagen igennem. вони|шукали|решту|з|поверху|через eles|procuraram|o resto|de|andar|através Jie|vedė|likusi|iš|aukšto|per They|led|the rest|of|the floor|through sie|suchten|den Rest|von|Etagen|hindurch Jie peržiūrėjo likusią aukšto dalį. They searched the rest of the floor. Sie durchsuchten den Rest der Etage. Eles vasculharam o resto do andar. Вони обшукали решту поверху. Men de fandt ikke mere. але|вони|знайшли|не|більше mas|eles|encontraram|não|mais Bet|jie|rado|ne|daugiau But|they|found|not|more aber|sie|fanden|nicht|mehr Bet jie nerado daugiau. But they didn't find anything more. Aber sie fanden nichts weiter. Mas não encontraram mais nada. Але більше нічого не знайшли. Jesper så på sit ur. Єспер|подивився|на|своїй|годинник Jesper|viu|em|seu|relógio Jesper|žiūrėjo|į|savo|laikrodį Jesper|looked|at|his|watch Jesper|sah|auf|seine|Uhr Jesperis pažiūrėjo į savo laikrodį. Jesper looked at his watch. Jesper sah auf seine Uhr. Jesper olhou para o seu relógio. Єспер подивився на свої годинники. De havde været i huset i mere end en time. вони|були|були|в|будинку|протягом|більше|ніж|одну|годину eles|tinham|estado|em|casa|por|mais|de|uma|hora Jie|buvo|buvę|name|name|daugiau|nei|valandą|vieną|valandą They|had|been|in|the house|for|more|than|one|hour sie|hatten|gewesen|in|dem Haus|in|mehr|als|eine|Stunde Jie buvo name daugiau nei valandą. They had been in the house for more than an hour. Sie waren seit mehr als einer Stunde im Haus. Eles estavam na casa há mais de uma hora. Вони були в будинку більше години.

"Jeg tør snart ikke mere," hviskede Louise. я|наважуюсь|скоро|не|більше|прошептала|Луїза eu|ouso|logo|não|mais|sussurrou|Louise Aš|drįstu|greitai|ne|daugiau|sušuko|Louise I|dare|soon|not|anymore|whispered|Louise ich|wage|bald|nicht|mehr|flüsterte|Louise "Я больше не могу этого выносить", - прошептала Луиза. "Aš netrukus nebenoriu," sušuko Louise. "I'm soon too scared to do this anymore," whispered Louise. "Ich traue mich bald nicht mehr," flüsterte Louise. "Eu não aguento mais," sussurrou Louise. "Я вже майже не можу," прошепотіла Луїза.

"Det gør jeg heller ikke. це|роблю|я|також|не isso|faço|eu|também|não Tai|darau|aš|taip pat|ne That|do|I|neither|not das|mache|ich|auch| "Aš irgi nebenoriu. "Neither am I. "Das tue ich auch nicht. "Eu também não. "Я теж не можу. Men vi skynder os lige ned i kælderen og ser, om der er noget der. але|ми|поспішаємо|себе|прямо|вниз|в|підвал|і|бачимо|чи|там|є|щось|там mas|nós|apressamos|nos|apenas|para baixo|em|porão|e|ver|se|lá|há|algo|lá Bet|mes|skubame|save|tiesiog|žemyn|į|rūsį|ir|matome|ar|ten|yra|kažkas|ten But|we|hurry|ourselves|just|down|in|the basement|and|see|if|there|is|anything|there aber|wir|beeilen|uns|gleich|nach unten|in|Keller|und|sehen|ob|dort|ist|etwas|dort Bet mes greitai nubėgsime į rūsį ir pažiūrėsime, ar ten yra kažkas. But let's hurry down to the basement and see if there's anything there. Aber wir beeilen uns schnell in den Keller und sehen, ob dort etwas ist. Mas vamos nos apressar e descer ao porão para ver se há algo lá. Але ми швидко спустимося в підвал і подивимося, чи є там щось. Ok?" добре ok Gerai Ok Ok Gerai?" Okay?" Okay?" Ok?" Добре?"

"Ja." так sim "Taip." "Yes." "Ja." "Sim." "Так."

Et øjeblik senere lyste de ned i kælderens mørke med deres lomme-lygter. один|момент|пізніше|вони засвітили|вони|вниз|в|підвалу|темряву|з|їхніми|| um|momento|depois|iluminaram|eles|para baixo|em|do porão|escuro|com|suas|lanterna|lanternas Vieną|akimirką|vėliau|apšvietė|jie|žemyn|į|rūsio|tamsą|su|jų|kišeninė|žibintais A|moment|later|shone|they|down|in|the basement|darkness|with|their|| ein|Moment|später|sie leuchteten|sie|nach unten|in|Keller|Dunkelheit|mit|ihren|| Po akimirkos jie apšvietė rūsio tamsą savo kišeniniais žibintais. A moment later, they shone their flashlights down into the darkness of the basement. Einen Moment später leuchteten sie mit ihren Taschenlampen in die Dunkelheit des Kellers. Um momento depois, eles iluminaram a escuridão do porão com suas lanternas. Через мить вони засвітили свої ліхтарики в темряві підвалу. Så tog de sig sammen og gik ned. тоді|вони взяли|вони|себе|в руки|і|вони пішли|вниз então|pegaram|eles|se|juntos|e|foram|para baixo Taip|paėmė|jie|save|kartu|ir|nuėjo|žemyn Then|took|they|themselves|together|and|walked|down dann|sie nahmen|sie|sich|zusammen|und|sie gingen|nach unten Tada jie susikaupė ir nuėjo žemyn. Then they gathered themselves and went down. Dann fassten sie sich ein Herz und gingen hinunter. Então, eles se recompuseram e desceram. Потім вони зібралися і спустилися. De skyndte sig gennem rummene. вони|вони поспішили|себе|через|кімнати eles|apressaram|se|através de|os cômodos Jie|skubėjo|save|per|kambarius They|hurried|themselves|through|the rooms sie|sie beeilten|sich|durch|die Räume Jie skubėjo per patalpas. They hurried through the rooms. Sie hasteten durch die Räume. Eles se apressaram pelos cômodos. Вони поспішали через кімнати. Et af dem lignede et snedker-værksted. один|з|них|нагадував|одне|| um|de|eles|parecia|um|carpinteiro| Vienas|iš|jų|atrodė|vienas|stalius|dirbtuvės One|of|them|resembled|a|| ein|von|ihnen|sah aus wie|ein|| Viena iš jų atrodė kaip stalių dirbtuvės. One of them looked like a carpenter's workshop. Eines davon sah aus wie eine Tischlerei. Um deles parecia uma marcenaria. Один з них нагадував столярну майстерню. Der var masser af værktøj. там|було|багато|з|інструментів lá|havia|muitos|de|ferramentas Ten|buvo||(neturi vertimo)|įrankių There|was||of|tools dort|gab|viele|von|Werkzeug Ten buvo daug įrankių. There was plenty of tools. Es gab jede Menge Werkzeuge. Havia muitas ferramentas. Там було багато інструментів. Men ellers var det mest skrammel. але|інакше|було|це|найбільше|сміття mas|de resto|era|isso|mais|tralha Bet|kitaip|buvo|tai|daugiausia|šiukšlės But|otherwise|was|it|mostly|junk aber|sonst|war|es|meist|Schrott Но в остальном это был в основном мусор. Bet kitaip tai buvo daugiausia šiukšlės. But otherwise, it was mostly junk. Aber sonst war es hauptsächlich Schrott. Mas, de resto, era principalmente sucata. Але в основному це був лише непотріб.

I et vaskerum fik Louise øje på noget, der var faldet ned bag vaskemaskinen. в|одне|пральня|отримала|Луїза|око|на|щось|що|було|впало|вниз|за|пральною машиною em|um|lavanderia|deu|Louise|olho|em|algo|que|estava|caído|para baixo|atrás de|máquina de lavar Į|skalbykla|skalbyklos|gavo|Louise|akį|ant|kažką|kas|buvo|nukritęs|žemyn|už|skalbyklės In|a|laundry room|got|Louise|eye|on|something|that|was|fallen|down|behind|the washing machine in|einen|Waschraum|bekam|Louise|Blick|auf|etwas|das|war|gefallen|herunter|hinter|Waschmaschine Vienoje skalbykloje Louise pamatė kažką, kas buvo nukritę už skalbimo mašinos. In a laundry room, Louise spotted something that had fallen down behind the washing machine. In einem Waschraum entdeckte Louise etwas, das hinter der Waschmaschine gefallen war. Em uma lavanderia, Louise avistou algo que havia caído atrás da máquina de lavar. У пральні Луїза помітила щось, що впало за пральну машину.

"Hvad er det?" що|є|це o que|é|isso Kas|yra|tai What|is|it was|ist|das "Kas tai?" "What is that?" "Was ist das?" "O que é isso?" "Що це?"

Hun halede det frem. вона|потягнула|це|вперед ela|puxou|isso|para frente Ji|traukė|tai|į priekį She|pulled|it|forward sie|zog|das|hervor Она вытащила его. Ji ištraukė tai. She dragged it out. Sie zog es hervor. Ela puxou para fora. Вона витягла це.

Det var en ski-maske. це|було|одна|| isso|era|uma||máscara Tai|buvo|vienas||šalmas It|was|a|| das|war|eine|| Tai buvo slidinėjimo kaukė. It was a ski mask. Es war eine Skimaske. Era uma máscara de esqui. Це була лижна маска. Den var stiv af indtørret blod. вона|була|жорстка|від|висохлої|крові ela|era|dura|de|seco|sangue Ji|buvo|sustingęs|nuo|išdžiūvusio|kraujo It|was|stiff|from|dried|blood sie|war|steif|von|eingetrocknet|Blut Ji buvo sustingusi nuo išdžiūvusio kraujo. It was stiff with dried blood. Sie war steif von eingetrocknetem Blut. Estava dura de sangue seco. Вона була жорстка від висохлої крові. "Se. дивись veja Žiūrėk See sieh "Žiūrėk. "Look. "Sie. "Veja. "Дивись. Den er fra dem, som overfaldt dig," hviskede hun. вона|є|від|них|які|напали на|тебе|прошептала|вона ela|é|de|eles|que|atacaram|você|sussurrou|ela Ji|yra|iš|jų|kurie|užpuolė|tave|sušnibždėjo|ji It|is|from|them|who|attacked|you|whispered|she sie|ist|von|denen|die|||sie flüsterte| Tai iš tų, kurie tave užpuolė," sušuko ji. "It's from those who attacked you," she whispered. Es ist von denen, die dich überfallen haben," flüsterte sie. É deles, que te atacaram," sussurrou ela. Це від тих, хто напав на тебе," прошепотіла вона.

I det samme blev yder-døren åbnet. в|той|самий|було|||відчинено no|mesmo|instante|foi|da externa||aberta A|tuo|pačiu|buvo|išorinis||atidaryta At|the|same|was|||opened in|das|gleiche|wurde|||geöffnet Tuo metu buvo atidarytos lauko durys. At that moment, the outer door was opened. In diesem Moment wurde die Außentür geöffnet. Nesse momento, a porta externa foi aberta. В ту ж мить двері знову відкрилися. Jesper og Louise kunne høre en stemme sige: "Hør. Єспер|і|Луїза|могли|почути|один|голос|сказати|слухай Jesper|e|Louise|puderam|ouvir|uma|voz|dizer|ouça Jesper|ir|Louise|galėjo|girdėti|viena|balsas|sakyti|Klausyk Jesper|and|Louise|could|hear|a|voice|say|Listen Jesper|und|Louise|sie konnten|hören|eine|Stimme|sagen|hör Джеспер и Луиза услышали голос, который сказал: "Слушайте. Jesperis ir Louise galėjo išgirsti balsą sakant: "Klausyk. Jesper and Louise could hear a voice say: "Listen. Jesper und Louise konnten eine Stimme sagen hören: "Hör. Jesper e Louise puderam ouvir uma voz dizendo: "Escute. Єспер і Луїза почули голос, який сказав: "Слухай. Jeg tror..." я|вірю eu|acredito Aš|tikiu I|believe ich|glaube Manau..." I think..." Ich glaube..." Eu acho..." Я думаю..."

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.43 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.53 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.36 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=10.79 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.24 lt:AFkKFwvL: en:AFkKFwvL: de:AvJ9dfk5: pt:B7ebVoGS: uk:B7ebVoGS:250602 openai.2025-02-07 ai_request(all=142 err=0.00%) translation(all=281 err=0.00%) cwt(all=2016 err=3.08%)