×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

DR P3 Essensen Nyheder, Ukraine indefra – de første uger med krig

Ukraine indefra – de første uger med krig

Her i Ukraine er der krig.

Den 24. februar skulle jeg egentlig til Kyiv for at dække situationen.

Jeg nåede aldrig til Kyiv, for russiske tropper kørte over grænsen.

Der er nu krig i Europa.

Jeg landede i Polen.

Vi er på vej for at dække krigen.

I to uger har jeg været i Lviv, cirka to timer fra den polske grænse.

Jeg er i Lviv i Vestukraine, og bombealarmen har lydt.

Min fixer Gregor og jeg forsøger at finde den nærmeste bombekælder.

Jeg har rapporteret til tv, radio og sociale medier.

Folk skynder sig med at komme rundt og væk herfra.

Mit kamera er fyldt med videoer, så her er et kig på krigens første uger.

Vi er ved grænsen, så jeg prøver at hoppe ind. Vi ses.

Jeg er i Lviv, som er rolig, men de forbereder sig på det værste.

Statuerne er beskyttet mod angreb.

Stationen er et knudepunkt for dem, der vil ud. Se, hvor lang køen er.

Folk fryser og venter på en plads. Hvis de kan få en plads.

Køen fortsætter ned på perronen og ind i toget til Polen.

Det er Europas hurtigst voksende flygtningekrise siden 2. verdenskrig.

2,5 mio. er flygtet, siden Rusland gik ind i landet.

Det viser FN's opgørelse. Over halvdelen er flygtet til Polen.

Men ikke alle er på flugt.

Mange flygter -

- men på plakaterne står: "Russian army, go fuck yourselves."

Borgmesteren har sagt, de vil kæmpe som løver.

Nogle af dem, der vil kæmpe, har jeg mødt.

I biografen vises normalt film, men nu undervises borgere i våbenbrug.

Fx AK-47'ere og håndgranater.

De har aldrig været i krig -

- men nu står de med en AK-47 og skal måske bruge den mod russerne.

Jeg er her med andre DR-folk, og vi har udfordringer -

- for ukrainerne er bange for russiske sabotører -

- så vi må vise pas og pressekort for at vise, hvem vi er.

Jeg har mødt mange, der vil dele deres historie.

Her i centret pakker frivillige nødhjælp.

Det er normalt en kunstudstilling, men nu er det et nødhjælpscenter.

Jeg talte med den unge kvinde Sofia på 19 år.

Andre unge laver camouflagenet til hæren.

Her er Anastasia på 13 år.

Hun vil være model, men lige nu er andre ting vigtigere.

Folk tager også til hospitalet her, for det er ikke sikkert -

- de kan det i deres by, fordi den er angrebet af russere.

Hende her er taget fra Kyiv til Lviv for at føde.

Flere hundrede civile er ofre for krigen, og flere soldater er faldet.

Det er ikke til at finde det præcise omfang.

Vi er til begravelse for en soldat, der er faldet mod Rusland.

En 28-årig ukrainsk soldat og far til to er faldet mod russerne i Kyiv.

Det er ... meget rørende.

Ukraine indefra – de første uger med krig Die Ukraine von innen - die ersten Wochen des Krieges Ukraine from the inside - the first weeks of war Oekraïne van binnenuit - de eerste weken van de oorlog

Her i Ukraine er der krig. Here in Ukraine, there is war.

Den 24. februar skulle jeg egentlig til Kyiv for at dække situationen. On February 24, I was supposed to go to Kyiv to cover the situation.

Jeg nåede aldrig til Kyiv, for russiske tropper kørte over grænsen. I never made it to Kyiv because Russian troops crossed the border.

Der er nu krig i Europa. There is now war in Europe.

Jeg landede i Polen. I landed in Poland.

Vi er på vej for at dække krigen. We're on our way to cover the war.

I to uger har jeg været i Lviv, cirka to timer fra den polske grænse.

Jeg er i Lviv i Vestukraine, og bombealarmen har lydt. I'm in Lviv, Western Ukraine, and the bomb alarm has sounded.

Min fixer Gregor og jeg forsøger at finde den nærmeste bombekælder. My fixer Gregor and I are trying to find the nearest bomb shelter.

Jeg har rapporteret til tv, radio og sociale medier. I've reported for TV, radio and social media.

Folk skynder sig med at komme rundt og væk herfra. People are rushing to get around and away from here.

Mit kamera er fyldt med videoer, så her er et kig på krigens første uger. My camera is full of videos, so here's a look at the first weeks of the war.

Vi er ved grænsen, så jeg prøver at hoppe ind. Vi ses. We're at the border, so I'll try to jump in. I'll see you guys later.

Jeg er i Lviv, som er rolig, men de forbereder sig på det værste. I'm in Lviv, which is calm, but they are preparing for the worst.

Statuerne er beskyttet mod angreb. The statues are protected from attack.

Stationen er et knudepunkt for dem, der vil ud. Se, hvor lang køen er. The station is a hub for those who want to get out. See how long the queue is.

Folk fryser og venter på en plads. Hvis de kan få en plads. People are freezing and waiting for a seat. If they can get a seat.

Køen fortsætter ned på perronen og ind i toget til Polen. The queue continues down the platform and onto the train to Poland.

Det er Europas hurtigst voksende flygtningekrise siden 2. verdenskrig. It's Europe's fastest growing refugee crisis since World War II.

2,5 mio. er flygtet, siden Rusland gik ind i landet. 2.5 million have fled since Russia entered the country.

Det viser FN's opgørelse. Over halvdelen er flygtet til Polen. This is according to UN statistics. More than half have fled to Poland.

Men ikke alle er på flugt. But not everyone is on the run.

Mange flygter - Many are fleeing

- men på plakaterne står: "Russian army, go fuck yourselves." - but the posters say: "Russian army, go fuck yourselves."

Borgmesteren har sagt, de vil kæmpe som løver. The Mayor has said they will fight like lions.

Nogle af dem, der vil kæmpe, har jeg mødt. I've met some of those who want to fight.

I biografen vises normalt film, men nu undervises borgere i våbenbrug. In the cinema, movies are usually shown, but now citizens are taught how to use weapons.

Fx AK-47'ere og håndgranater. For example, AK-47s and hand grenades.

De har aldrig været i krig - They have never been to war

- men nu står de med en AK-47 og skal måske bruge den mod russerne. - but now they have an AK-47 and may need to use it against the Russians.

Jeg er her med andre DR-folk, og vi har udfordringer - I'm here with other DR people and we have challenges

- for ukrainerne er bange for russiske sabotører - - because Ukrainians are afraid of Russian saboteurs -

- så vi må vise pas og pressekort for at vise, hvem vi er. - so we have to show passports and press cards to show who we are.

Jeg har mødt mange, der vil dele deres historie. I've met many people who want to share their story.

Her i centret pakker frivillige nødhjælp. Here at the center, volunteers pack emergency aid.

Det er normalt en kunstudstilling, men nu er det et nødhjælpscenter. It's usually an art exhibition, but now it's a relief center.

Jeg talte med den unge kvinde Sofia på 19 år.

Andre unge laver camouflagenet til hæren. Other young people make camouflage nets for the army.

Her er Anastasia på 13 år.

Hun vil være model, men lige nu er andre ting vigtigere. She wants to be a model, but right now other things are more important.

Folk tager også til hospitalet her, for det er ikke sikkert - People also go to the hospital here because it's not safe

- de kan det i deres by, fordi den er angrebet af russere. - they can do it in their city because it has been attacked by Russians.

Hende her er taget fra Kyiv til Lviv for at føde. This one has traveled from Kyiv to Lviv to give birth.

Flere hundrede civile er ofre for krigen, og flere soldater er faldet. Hundreds of civilians are victims of the war and several soldiers have fallen.

Det er ikke til at finde det præcise omfang. It is not possible to determine the exact extent.

Vi er til begravelse for en soldat, der er faldet mod Rusland. We're at a funeral for a soldier who fell against Russia.

En 28-årig ukrainsk soldat og far til to er faldet mod russerne i Kyiv.

Det er ... meget rørende. It is... very touching.