×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

DR P3 Essensen Nyheder, Hvorfor giver Kina sine borgere point?

Hvorfor giver Kina sine borgere point?

I den kinesiske by Rongcheng får 740.000 voksne indbyggere i 2018 -

- tildelt en konto med 1.000 point, som de kan få flere af eller miste.

Lidt ligesom i et spil, bare i virkeligheden.

De mister fem point, hvis de kører for stærkt i trafikken -

- men får 30 point for en god gerning -

- fx at hjælpe en slægtning i nød.

I byen har man kunnet se lister med borgere med en særlig høj score -

- samt deres portrætter.

De får adgang til billige lån og rabat på varmeregningen.

Det er ikke et enkeltstående tilfælde.

Andre steder i Kina er lignende forsøgsinitiativer sat i gang.

Systemet kritiseres i de vestlige medier.

Der er foruroligende nyt fra Kina.

Det er den ultimative overvågning. Nej tak.

For hvad hvis man får en dårlig score?

Lad os se nærmere på det her kinesiske sociale kreditsystem.

Landets 1,3 mia. indbyggere kan optjene socialpoint.

Regeringen prøver at rense samfundet ved at belønne dem -

- der er pålidelige og straffe dem, der ikke er.

Da systemet blev præsenteret i 2014 -

- var det som løsningen på det kinesiske samfunds tillidsproblem.

På 40 år er Kina gået fra landbrugssamfund til industrisamfund.

Til sammenligning tog dén udvikling i Danmark cirka 150 år.

Millioner af kinesere er altså gået fra at leve i små samfund -

- til at bo i millionbyer med masser af fremmede omkring sig.

Og gået fra at handle med få i nærområdet til en masse fremmede -

- som de ikke har nogen forudsætning for at stole på.

I 2008 skete der noget, der sparkede til en frygt -

- som siden har spredt sig i det kinesiske samfund.

Hundredtusindvis af spædbørn blev syge af en modermælkserstatning -

- som var baseret på giftigt mælkepulver. Seks børn mistede livet.

De fik dødsdomme for at fremstille og sælge de forgiftede produkter.

Ifølge iagttagere er mælkeskandalen bare ét eksempel ud af mange -

- der i årtier har spredt mistillid til virksomheder og mellem kineserne.

Bankvæsenets kundetillid har også været lav.

Der er ikke er et kreditsystem, der kan oplyse om dårlige betalere -

- som vi i Danmark har RKI, et register over dårlige betalere.

Derfor har det været svært for almindelige kinesere at låne penge.

Det er bl.a. de udfordringer, som det sociale kreditsystem skal kunne løse.

Lad os se på, hvad vi ved om systemet.

For det første er det ikke ét system, men mange systemer.

Der er tre kategorier.

Der er en slags "Trustpilot" for virksomhedernes troværdighed.

Der er et system af "sortlister", som man kan ende på som borger.

Og så er der det sociale pointsystem, som du måske har hørt om før

Kreditsystemet blev annonceret i 2014 uden en brugerguide.

Derfor har der været forskellige forsøgsprojekter rundtom i Kina.

I Rongcheng er det, man får point for, ligesom de andre forsøg -

- lavet efter retningslinjer fra regeringen.

Indbyggerne får 1000 point -

- som veksles til en karakter fra A+++ til D, hvor D er dårligst.

I Rongcheng falder man til et C, hvis man kører, når man har drukket.

Spørgsmålet er , hvad der sker, når point-scoren falder.

Med en god score kan man få billige lån og rabat på varmeregningen.

Med en dårlig score får man svært ved at gøre karriere i det offentlige.

En leder kan kun blive forfremmet, hvis personen har en score på over A.

Og der er mere direkte konsekvenser, og nu kommer vi til sortlisterne.

For styret har nationale sortlister, man helst ikke vil ende på.

I april 2018 var kinesere på sorte lister blevet blokeret fra -

- at købe 11 millioner flybilletter og 4 millioner togbilletter.

Folk på listerne bliver offentligt udskammet med navns nævnelse.

I byen Shijiazhuang kan man i en app se -

- hvem der i en 500 meters radius er sortlistet.

Man kan ende på de her sortlister -

- hvis man fx ikke har betalt sine bøder eller er gået overfor rødt.

Fordi det endelige system ikke er på plads endnu, er det svært at se -

- hvor store konsekvenser systemet får for den enkelte kineser.

Hvad siger den enkelte borger?

Ifølge en undersøgelse fra 2018 -

- hvor forskere fra Berlin spurgte 2209 kinesere –

- er 80 % af dem positive eller meget positive over for pointsystemet.

Selvom der er usikkerheder forbundet med undersøgelsen -

- stemmer svarerne overens med andre undersøgelser.

Det kan måske lyde ekstremt i vestlige ører -

- men i Danmark bliver vi også bedømt.

Er man kommet i RKI, er det nærmest umuligt at få et lån.

Imellem hinanden uddeler vi også point.

På Instagram følger vi hinanden. Vi liker og disliker på YouTube.

På Airbnb bedømmer vi, hvor gode gæster, vi er.

Alle de faktorer forsøger kommuniststyret samle i ét system -

- hvor regeringen er overdommer.

Det samlede nationale pointsystem skulle stå klar i 2020 -

- men det er stadig under udvikling.

Menneskeretsorganisationer og eksperter er bekymrede for systemet.

Ifølge dem bliver det allerede nu brugt til politisk undertrykkelse.

Nogle kalder det verdens største fængsel.

Der foregår tortur og hjernevask.

En påstand, Kina afviser.

Et af de værste eksempler på undertrykkelse -

- ser vi hos de muslimske uighurer i Xinjiang-provinsen.

En million muslimer er sendt i interneringslejre -

- hvor de bliver udsat for tortur og ondskabsfuld behandling.

Her presses de gennem intimidering og magtanvendelse til at indordne sig.

Gennem massiv overvågning holdes der øje med, om de følger styrets regler.

Kinas sociale kreditsystem består nu af flere systemer og projektforsøg -

- som kan samles til ét.

Kritikerne frygter, at det, sammen med overvågningsprogrammerne -

- kan give styret uanet magt til at kontrollere befolkningen.

Så politikere, eksperter og menneskeretsorganisationer -

- holder skarpt øje med, hvordan systemet udvikler sig.

Tak, fordi du så med. Som nævnt bedømmer vi også hinanden i Danmark.

Lige nu ligger der en serie på DRTV, "Salsa".

Den har jeg lagt et link til her.

Det er en serie, hvor unge bedømmer sexpræstationer via en app.

Fra 10, hvis det var godt, til 1, hvis det var mindre godt.

Er det det okay, at bedømme hinanden på den måde?

Del det med os i kommentarfeltet.


Hvorfor giver Kina sine borgere point? Porque é que a China dá pontos aos seus cidadãos?

I den kinesiske by Rongcheng får 740.000 voksne indbyggere i 2018 - A cidade chinesa de Rongcheng terá 740.000 habitantes adultos em 2018.

- tildelt en konto med 1.000 point, som de kan få flere af eller miste. - atribuíram uma conta com 1.000 pontos, que podem ganhar mais ou perder.

Lidt ligesom i et spil, bare i virkeligheden. Um pouco como um jogo, mas na vida real.

De mister fem point, hvis de kører for stærkt i trafikken - Perdem cinco pontos se acelerarem no trânsito

- men får 30 point for en god gerning - - mas recebe 30 pontos por uma boa acção

- fx at hjælpe en slægtning i nød. - por exemplo, ajudar um familiar em necessidade.

I byen har man kunnet se lister med borgere med en særlig høj score - Na cidade, é possível ver listas de cidadãos com uma pontuação particularmente elevada

- samt deres portrætter. - bem como os seus retratos.

De får adgang til billige lån og rabat på varmeregningen. Têm acesso a empréstimos baratos e descontos em contas de aquecimento.

Det er ikke et enkeltstående tilfælde. Este não é um caso isolado.

Andre steder i Kina er lignende forsøgsinitiativer sat i gang. Noutro lugar na China, foram lançadas iniciativas experimentais semelhantes.

Systemet kritiseres i de vestlige medier. O sistema é criticado nos meios de comunicação social ocidentais.

Der er foruroligende nyt fra Kina. Há notícias preocupantes da China.

Det er den ultimative overvågning. Nej tak. É a derradeira vigilância. Não, não, não. Não, obrigado.

For hvad hvis man får en dårlig score? Porque e se obtiver uma má pontuação?

Lad os se nærmere på det her kinesiske sociale kreditsystem. Vamos dar uma vista de olhos mais atenta a este sistema de crédito social chinês.

Landets 1,3 mia. indbyggere kan optjene socialpoint. Os 1,3 mil milhões de habitantes do país podem ganhar pontos sociais.

Regeringen prøver at rense samfundet ved at belønne dem - O governo tenta sanear a sociedade, recompensando-os

- der er pålidelige og straffe dem, der ikke er. - que são dignos de confiança e penalizam aqueles que não o são.

Da systemet blev præsenteret i 2014 - Quando o sistema foi apresentado em 2014

- var det som løsningen på det kinesiske samfunds tillidsproblem. - foi visto como a solução para o problema da confiança da sociedade chinesa.

På 40 år er Kina gået fra landbrugssamfund til industrisamfund.

Til sammenligning tog dén udvikling i Danmark cirka 150 år. Em comparação, este desenvolvimento na Dinamarca demorou cerca de 150 anos.

Millioner af kinesere er altså gået fra at leve i små samfund - Milhões de chineses deixaram assim de viver em pequenas comunidades

- til at bo i millionbyer med masser af fremmede omkring sig. - viver em cidades de milhões de habitantes com muitos estranhos por perto.

Og gået fra at handle med få i nærområdet til en masse fremmede - E passou do comércio com poucos habitantes locais para muitos estranhos

- som de ikke har nogen forudsætning for at stole på. - em quem não têm base para confiar.

I 2008 skete der noget, der sparkede til en frygt - Em 2008, algo aconteceu que desencadeou um medo

- som siden har spredt sig i det kinesiske samfund. - que desde então se espalhou pela sociedade chinesa.

Hundredtusindvis af spædbørn blev syge af en modermælkserstatning - Centenas de milhares de bebés adoeceram devido a uma fórmula infantil

- som var baseret på giftigt mælkepulver. Seks børn mistede livet. - que se baseava em leite em pó tóxico. Seis crianças perderam as suas vidas.

De fik dødsdomme for at fremstille og sælge de forgiftede produkter. Receberam sentenças de morte por terem fabricado e vendido os produtos envenenados.

Ifølge iagttagere er mælkeskandalen bare ét eksempel ud af mange - De acordo com os observadores, o escândalo do leite é apenas um exemplo de muitos

- der i årtier har spredt mistillid til virksomheder og mellem kineserne. - que durante décadas espalhou a desconfiança nas empresas e entre os chineses.

Bankvæsenets kundetillid har også været lav. A confiança dos clientes bancários também tem sido baixa.

Der er ikke er et kreditsystem, der kan oplyse om dårlige betalere -

- som vi i Danmark har RKI, et register over dårlige betalere. - uma vez que na Dinamarca temos o RKI, um registo de maus pagadores.

Derfor har det været svært for almindelige kinesere at låne penge. Como resultado, tem sido difícil para o chinês comum pedir dinheiro emprestado.

Det er bl.a. de udfordringer, som det sociale kreditsystem skal kunne løse. Estes estão entre os desafios que o sistema de crédito social deve ser capaz de enfrentar.

Lad os se på, hvad vi ved om systemet. Vejamos o que sabemos sobre o sistema.

For det første er det ikke ét system, men mange systemer. Em primeiro lugar, não é um sistema, mas muitos sistemas.

Der er tre kategorier. Existem três categorias.

Der er en slags "Trustpilot" for virksomhedernes troværdighed. Existe uma espécie de 'Trustpilot' para a credibilidade empresarial.

Der er et system af "sortlister", som man kan ende på som borger. Existe um sistema de "listas negras" em que os cidadãos podem acabar por ficar.

Og så er der det sociale pointsystem, som du måske har hørt om før E depois há o sistema de pontos sociais, do qual já deve ter ouvido falar antes

Kreditsystemet blev annonceret i 2014 uden en brugerguide.

Derfor har der været forskellige forsøgsprojekter rundtom i Kina. É por isso que tem havido vários projectos-piloto em toda a China.

I Rongcheng er det, man får point for, ligesom de andre forsøg - Em Rongcheng, aquilo por que se ganha pontos, tal como as outras tentativas

- lavet efter retningslinjer fra regeringen. - feitas de acordo com as orientações governamentais.

Indbyggerne får 1000 point - Os habitantes recebem 1000 pontos

- som veksles til en karakter fra A+++ til D, hvor D er dårligst. - que é convertido numa nota de A+++ para D, sendo D o pior.

I Rongcheng falder man til et C, hvis man kører, når man har drukket. Em Rongcheng, se conduzir quando tiver estado a beber, desce a um C.

Spørgsmålet er , hvad der sker, når point-scoren falder. A questão é o que acontece quando a pontuação cai.

Med en god score kan man få billige lån og rabat på varmeregningen. Com uma boa pontuação, pode obter empréstimos baratos e descontos nas suas contas de aquecimento.

Med en dårlig score får man svært ved at gøre karriere i det offentlige. Uma pontuação baixa torna difícil a prossecução de uma carreira no sector público.

En leder kan kun blive forfremmet, hvis personen har en score på over A. Um gestor só pode ser promovido se tiver uma pontuação acima de A.

Og der er mere direkte konsekvenser, og nu kommer vi til sortlisterne. E há consequências mais directas, e agora chegamos às listas negras.

For styret har nationale sortlister, man helst ikke vil ende på.

I april 2018 var kinesere på sorte lister blevet blokeret fra - Em Abril de 2018, os cidadãos chineses inscritos na lista negra tinham sido bloqueados de

- at købe 11 millioner flybilletter og 4 millioner togbilletter. - para comprar 11 milhões de bilhetes de avião e 4 milhões de bilhetes de comboio.

Folk på listerne bliver offentligt udskammet med navns nævnelse. As pessoas nas listas são publicamente envergonhadas pelo nome.

I byen Shijiazhuang kan man i en app se - Na cidade de Shijiazhuang, uma aplicação permite-lhe ver

- hvem der i en 500 meters radius er sortlistet. - que está na lista negra dentro de um raio de 500 metros.

Man kan ende på de her sortlister - Pode acabar nestas listas negras

- hvis man fx ikke har betalt sine bøder eller er gået overfor rødt. - se, por exemplo, não tiver pago as suas multas ou se tiver passado um sinal vermelho.

Fordi det endelige system ikke er på plads endnu, er det svært at se - Como o sistema final ainda não está em vigor, é difícil de ver

- hvor store konsekvenser systemet får for den enkelte kineser. - o impacto do sistema em cada povo chinês.

Hvad siger den enkelte borger? O que dizem os cidadãos individuais?

Ifølge en undersøgelse fra 2018 - De acordo com um estudo de 2018

- hvor forskere fra Berlin spurgte 2209 kinesere – - onde investigadores de Berlim perguntaram a 2209 chineses

- er 80 % af dem positive eller meget positive over for pointsystemet. - 80% deles são positivos ou muito positivos sobre o sistema de pontos.

Selvom der er usikkerheder forbundet med undersøgelsen - Embora haja incertezas associadas ao inquérito

- stemmer svarerne overens med andre undersøgelser. - as respostas são consistentes com outros inquéritos.

Det kan måske lyde ekstremt i vestlige ører - Isto pode soar extremo aos ouvidos ocidentais.

- men i Danmark bliver vi også bedømt. - mas na Dinamarca também somos julgados.

Er man kommet i RKI, er det nærmest umuligt at få et lån. Se tiver um registo RKI, é quase impossível obter um empréstimo.

Imellem hinanden uddeler vi også point. Entre si, também atribuímos pontos.

På Instagram følger vi hinanden. Vi liker og disliker på YouTube. Na Instagram, seguimo-nos uns aos outros. Gostamos e não gostamos no YouTube.

På Airbnb bedømmer vi, hvor gode gæster, vi er. Na Airbnb, avaliamos como somos bons convidados.

Alle de faktorer forsøger kommuniststyret samle i ét system -

- hvor regeringen er overdommer. - onde o governo é o juiz principal.

Det samlede nationale pointsystem skulle stå klar i 2020 - O sistema unificado de pontos nacionais deve ser finalizado em 2020

- men det er stadig under udvikling. - mas ainda está em desenvolvimento.

Menneskeretsorganisationer og eksperter er bekymrede for systemet. As organizações de direitos humanos e os peritos estão preocupados com o sistema.

Ifølge dem bliver det allerede nu brugt til politisk undertrykkelse. Segundo eles, já está a ser utilizado para a repressão política.

Nogle kalder det verdens største fængsel.

Der foregår tortur og hjernevask. Há tortura e lavagem ao cérebro.

En påstand, Kina afviser. Uma queixa que a China nega.

Et af de værste eksempler på undertrykkelse - Um dos piores exemplos de opressão

- ser vi hos de muslimske uighurer i Xinjiang-provinsen. - vemos com os Uighurs muçulmanos na província de Xinjiang.

En million muslimer er sendt i interneringslejre - Um milhão de muçulmanos foram enviados para campos de internamento

- hvor de bliver udsat for tortur og ondskabsfuld behandling. - onde são sujeitos a tortura e tratamento cruel.

Her presses de gennem intimidering og magtanvendelse til at indordne sig. Aqui, são pressurizados através da intimidação e do uso da força para cumprir.

Gennem massiv overvågning holdes der øje med, om de følger styrets regler. São monitorizados em grande escala para se certificarem de que estão a seguir as regras do regime.

Kinas sociale kreditsystem består nu af flere systemer og projektforsøg - O sistema de crédito social da China consiste agora em vários sistemas e ensaios de projectos

- som kan samles til ét. - que podem ser combinados num só.

Kritikerne frygter, at det, sammen med overvågningsprogrammerne - Os críticos receiam que, juntamente com os programas de vigilância, possa

- kan give styret uanet magt til at kontrollere befolkningen. - pode dar ao regime um poder sem precedentes para controlar a população.

Så politikere, eksperter og menneskeretsorganisationer - Assim, políticos, peritos e organizações de direitos humanos

- holder skarpt øje med, hvordan systemet udvikler sig. - vigia de perto a forma como o sistema evolui.

Tak, fordi du så med. Som nævnt bedømmer vi også hinanden i Danmark. Obrigado por estarem atentos. Como mencionado, também nos julgamos uns aos outros na Dinamarca.

Lige nu ligger der en serie på DRTV, "Salsa". Existe actualmente uma série sobre a DRTV, 'Salsa'.

Den har jeg lagt et link til her.

Det er en serie, hvor unge bedømmer sexpræstationer via en app. É uma série na qual os jovens avaliam o desempenho sexual através de uma aplicação.

Fra 10, hvis det var godt, til 1, hvis det var mindre godt. De 10 se fosse bom para 1 se fosse menos bom.

Er det det okay, at bedømme hinanden på den måde? É correcto julgarmo-nos uns aos outros desta forma?

Del det med os i kommentarfeltet. Partilhe-o connosco na secção de comentários.