Hvorfor dræbte USA general Soleimani?
|killed||general|Soleimani
почему|убили|США|генерала|Сулеймани
Warum haben die USA General Soleimani getötet?
Why did the US kill General Soleimani?
Pourquoi les États-Unis ont-ils tué le général Soleimani ?
Почему США убили генерала Сулеймани?
Det her er den sidste video af Qassem Soleimani i live.
|||||||Qassem Soleimani|Soleimani||live
это|здесь|есть|последнее|последнее|видео|с|Кассем|Сулеймани|в|живых
|||||||Qassem|||
This is the last video of Qassem Soleimani alive.
Это последнее видео Касема Сулеймани в живых.
Og her dør han i et målrettet missilangreb, som USA står bag.
||||||targeted|missile attack|||stands|
и|здесь|умирает|он|в|целенаправленном|целенаправленном|ракетном ударе|который|США|стоят|за
And here he dies in a US-led targeted missile strike.
И вот он умирает в результате целенаправленного ракетного удара, за которым стоят США.
Men hvorfor mente USA, at han skulle dø?
|||||||die
но|почему|считали|США|что|он|должен|умереть
But why did the US think he should die?
Но почему США считали, что он должен умереть?
Soleimani vokser op i et Iran allieret med Vesten.
|grows||||Iran|allied||
Сулеймани|растет|вверх|в||Иран|союзник|с|Западом
Soleimani grew up in an Iran allied with the West.
Сулеймани растет в Иране, союзнике Запада.
Mohammad Reza Pahlavi er shah og gode venner med amerikanerne.
Mohammad|Reza|Pahlavi||king|||||the Americans
Мохаммад|Реза|Пехлеви|является|шах|и|хорошие|друзья|с|американцами
Mohammad||Pahlavi|||||||
Mohammad Reza Pahlavi is Shah and good friends with the Americans.
Мохаммад Реза Пехлеви - шах и хороший друг американцев.
Det var CIA, der stod bag kuppet mod hans rival, Mossadeq.
||||||the coup|||rival|Mossadeq
это|было|ЦРУ|которое|стояло|за|переворотом|против|его|соперника|Мосадека
It was the CIA that was behind the coup against his rival, Mossadeq.
Это ЦРУ стояло за переворотом против его соперника Моссадака.
Men befolkningens utilfredshed med shahen fører til oprør i gaderne.
But|the population's|||the shah|leads to|to|rebellion||the streets
но|народное|недовольство|с|шахом|приводит|к|восстанию|на|улицах
||||o xá|||||
But the people's dissatisfaction with the Shah leads to riots in the streets.
Но недовольство народа шахом приводит к восстаниям на улицах.
I 1979 koger det over, og shahen må flygte fra Iran.
|boils over|it|||the Shah||flee||
в|кипит|это|через край|и|шах|должен|бежать|из|Ирана
|||||o xá||||
In 1979, things boil over and the Shah is forced to flee Iran.
В 1979 году все выходит из-под контроля, и шах вынужден бежать из Ирана.
Den iranske revolution er i gang.
|Iranian|revolution|||
эта|иранская|революция|есть|в|процессе
The Iranian revolution is underway.
Иранская революция в разгаре.
Shahen er væltet, og Khomeini tager magten.
||overthrown||Khomeini||
шах|есть|свергнут|и|Хомейни|берет|власть
The Shah is overthrown and Khomeini takes power.
Шах свергнут, и Хомейни берет власть.
Han er kritisk over for Vesten, og forholdet bliver ikke bedre -
|||||||relationship|||
он|есть|критически|по|отношению к|Западу|и|отношения|становится|не|лучше
He is critical of the West and the relationship isn't getting any better
Он критически настроен по отношению к Западу, и отношения не улучшаются -
- da studerende tager 52 amerikanske ambassadefolk som gidsler i 444 dage.
||||embassy staff||hostages||
когда|студенты|берут|американских|дипломатов|которые|заложниками|на|дня
- when students take 52 US embassy staff hostage for 444 days.
- студенты берут 52 американских дипломатов в заложники на 444 дня.
Revolutionen sætter gang i den 22-årige Soleimani -
The Revolution||||||
революция|ставит|в движение|в|22-летнего|22-летнего|Сулеймани
The revolution sparks 22-year-old Soleimani
Революция запускает 22-летнего Сулеймани -
- som melder sig til den iranske revolutionsgarde.
||||||Revolutionary Guard
который|записывается|себя|в|иранскую|иранскую|гвардию
||||||guarda revolucionária
- who enlist in the Iranian Revolutionary Guard.
- который записывается в иранскую гвардию революции.
Da Irak og Iran indgår våbenhvile i 1988 efter otte års krig -
When|Iraq||||ceasefire||||years|
когда|Ирак|и|Иран|заключают|перемирие|в|после|восьми|лет|войны
When Iraq and Iran signed a ceasefire in 1988 after eight years of war
Когда Ирак и Иран подписывают перемирие в 1988 году после восьми лет войны -
- fortsætter hans karriere i det iranske militær.
||career|||Iranian|military
продолжает|его|карьера|в|это|иранском|военном
- continues his career in the Iranian military.
- продолжает свою карьеру в иранской армии.
Først i Revolutionsgarden, men fra 1998 er han chef for Quds-styrken -
||Revolutionary Garden|||||||Quds Force|force
Сначала|в|Корпусе стражей исламской революции|но|с|является|он|начальником|по||
||Jardim das Revoluções||||||||
First in the Revolutionary Guard, but from 1998 he is the commander of the Quds Force
Сначала в Корпусе стражей исламской революции, но с 1998 года он является главой силы Кудс -
- som er ansvarlig for internationale militære og hemmelige operationer.
||responsible|||||covert|
которые|являются|ответственными|за|международные|военные|и|секретные|операции
- which is responsible for international military and covert operations.
- которая отвечает за международные военные и секретные операции.
Soleimani og Quds-styrkens ry når USA, men de er ikke det eneste, USA frygter.
|||force|reputation||||||||||fears
Сулеймани|и|||репутация|достигает|США|но|они|являются|не|тем|единственным|США|боятся
|||da força|||||||||||
Soleimani and the Quds Force's reputation reaches the US, but they are not the only thing the US fears.
Сулеймани и репутация силы Кудс достигают США, но они не единственные, кого США боятся.
I starten af nullerne mistænker USA Iran for at udvikle atomvåben.
|||the 2000s|suspects|||||developing|nuclear weapons
я|начало|в|нулевых|подозреваю|США|Иран|в|что|развивать|ядерное оружие
In the early noughties, the US suspects Iran of developing nuclear weapons.
В начале нулевых США подозревают Иран в разработке ядерного оружия.
Især to faciliteter vækker mistanke.
||facilities|raise|suspicion
особенно|две|установки|вызывают|подозрение
Two facilities in particular arouse suspicion.
Особенно подозрение вызывает две установки.
I 2011 underskriver Obama økonomiske sanktioner mod Irans olieindustri.
|||economic|||Iran's|oil industry
в|подписываю|Обама|экономические|санкции|против|Иранской|нефтяной промышленности
In 2011, Obama signs economic sanctions against Iran's oil industry.
В 2011 году Обама подписывает экономические санкции против иранской нефтяной промышленности.
Irans olieeksport falder dramatisk, og det samme gør landets indkomst.
Iran's|oil export||dramatically||||||income
Иранская|нефтяной экспорт|падает|драматически|и|это|то же самое|делает|страны|доход
Iran's oil exports are falling dramatically, and so is its income.
Экспорт нефти Ирана резко падает, и доходы страны также снижаются.
Iran truer med at lukke Hormuzstrædet.
|threatens to||||the Strait of Hormuz
Иран|угрожает|чем-то|что|закрыть|Ормузский пролив
Iran threatens to close the Strait of Hormuz.
Иран угрожает закрыть Ормузский пролив.
Strædet har en afgørende betydning for verdens oliehandel -
The Street|||crucial|importance|||oil trade
пролив|имеет|одно|решающее|значение|для|мировой|торговли нефтью
o Estreito|||||||comércio de petróleo
The strait is crucial to the world's oil trade
Пролив имеет решающее значение для мировой торговли нефтью -
- så det er vigtigt at holde det åbent.
так что|это|является|важным|чтобы|держать|его|открытым
- so it's important to keep it open.
- поэтому важно держать его открытым.
For at undgå en eskalering når man frem til en diplomatisk løsning.
||||escalation||||||diplomatic|solution
чтобы|чтобы|избежать|одной|эскалации|когда|мы|приходим|к|одному|дипломатическому|решению
To avoid escalation, a diplomatic solution is reached.
Чтобы избежать эскалации, необходимо достичь дипломатического решения.
En atomaftale indgået mellem FN's Sikkerhedsråd, Iran og EU.
|nuclear agreement|||the UN's|Security Council|||
один|атомный договор|заключенный|между|ООН|Советом Безопасности|Ираном|и|ЕС
|acordo nuclear|||||||
A nuclear deal reached between the UN Security Council, Iran and the EU.
Атомное соглашение, заключенное между Советом Безопасности ООН, Ираном и ЕС.
Aftalen går ud på at demontere det iranske atomprogram -
The agreement|||||dismantle|||nuclear program
договор|идет|выходит|на|чтобы|демонтировать|эту|иранскую|атомную программу
||||||||programa nuclear
The deal is to dismantle the Iranian nuclear program
Соглашение заключается в демонтаже иранской атомной программы -
- mod til gengæld at ophæve handelssanktionerne mod landet.
||||lift|trade sanctions||
в обмен на|на|возмещение|чтобы|отменить|торговые санкции|против|страны
|||||as sanções comerciais||
- in exchange for lifting trade sanctions against the country.
- в обмен на отмену торговых санкций против страны.
Et øjeblik ligner det, at konflikten mellem USA og Iran er ved at bløde op.
A|moment||it||the conflict||||||||soften|
один|момент|похоже|это|что|конфликт|между|США|и|Ираном|является|на пути|чтобы|смягчиться|вверх
For a moment, it looks like the conflict between the US and Iran is softening.
На мгновение кажется, что конфликт между США и Ираном начинает утихать.
Men i 2016 får USA så en ny præsident.
но|в|получает|США|тогда|нового||президента
But in 2016, the US will have a new president.
Но в 2016 году США получают нового президента.
Og han er ikke glad for aftalen.
и|он|является|не|рад|по поводу|соглашения
And he's not happy about the deal.
И он не доволен соглашением.
Han trækker derfor USA ud af den, kun tre år efter at den blev underskrevet.
|pulls|||||||||||||signed
он|выводит|поэтому|США|из|из|него|только|три|года|после|того как|оно|было|подписано
He therefore pulls the US out of it, just three years after it was signed.
Поэтому он выводит США из него всего через три года после его подписания.
Trump genetablerer og forstærker handelssanktionerne mod Iran.
|reestablishes||reinforces|trade sanctions||
Трамп|восстанавливает|и|усиливает|торговые санкции|против|Ирана
|reestabelece|||||
Trump reinstates and strengthens trade sanctions against Iran.
Трамп восстанавливает и усиливает торговые санкции против Ирана.
Det sender landet ud i den største økonomiske krise siden krigen mod Irak.
||||||||crisis|since|||
это|отправляет|страну|в|в|самый|большой|экономический|кризис|с|войны|против|Ирака
This sends the country into the biggest economic crisis since the war with Iraq.
Это отправляет страну в величайший экономический кризис со времен войны с Ираком.
Iran angriber USA og de allierede flere gange som svar på sanktionerne.
|attacks||||allies||||||the sanctions
Иран|атакует|США|и|союзников|союзников|несколько|раз|как|ответ|на|санкции
Iran repeatedly attacks the US and its allies in response to the sanctions.
Иран несколько раз атакует США и союзников в ответ на санкции.
Spændingerne mellem Iran og USA stiger og spreder i 2020 chok over hele verden.
tensions|||||||||shock|||world
напряженность|между|Ираном|и|США|растет|и|распространяется|в|шок|по|всему|миру
Tensions between Iran and the US are rising and in 2020, they are spreading shocks across the world.
Напряженность между Ираном и США возрастает и в 2020 году шокирует весь мир.
Amerikanerne har dræbt Soleimani.
американцы|имеют|убили|Сулеймани
The Americans have killed Soleimani.
Американцы убили Сулеймани.
Drabet kan ses som et modsvar på alle Irans angreb.
The murder|||||response|||Iran's|attacks
убийство|может|рассматриваться|как|ответ|ответ|на|все|Ирана|атаки
|||||contraponto||||
The killing can be seen as a response to all of Iran's attacks.
Убийство можно рассматривать как ответ на все атаки Ирана.
Soleimanis tilhængere går grædende på gaden og kræver hævn over USA.
Soleimani's|supporters||crying|||||revenge||
Сулеймани|сторонники|идут|плача|по|улице|и|требуют|месть|над|США
|||chorando|||||||
Soleimani's supporters take to the streets crying and demanding revenge against the US.
Сторонники Сулеймани выходят на улицы с плачем и требуют мести за США.
Til begravelsen bliver mindst 56 mennesker endda trampet ihjel.
|the funeral|||people|even trampled|trampled to death|to death
на|похоронах|становится|как минимум|людей|даже|растоптанными|насмерть
||||||atropelado|
At the funeral, at least 56 people are even trampled to death.
На похоронах, по меньшей мере, 56 человек даже были затоптаны насмерть.
Hans død bliver et symbol på en 41 år lang konflikt mellem to lande.
|||||||||conflict|||
его|смерть|становится|символом|символ|на|41||долгую|конфликт|между|двумя|странами
His death becomes a symbol of a 41-year conflict between two countries.
Его смерть становится символом 41-летнего конфликта между двумя странами.
Soleimani er et symbol, men eksperter er ikke i tvivl om -
Soleimani||||||||||
Сулеймани|есть|это|символ|но|эксперты|есть|не|в|сомнении|о
Soleimani is a symbol, but experts have no doubt
Сулеймани - это символ, но эксперты не сомневаются в том -
- at en ny general står klar til at overtage hans plads.
|||general|||||take over||
что|новый|новый|генерал|стоит|готов|к|чтобы|занять|его|место
- that a new general is ready to take his place.
- что новый генерал готов занять его место.
Vi lavede den her video, fordi I spurgte efter den.
|||||||asked||
мы|сделали|это|здесь|видео|потому что|вы|спрашивали|о|
We made this video because you asked for it.
Мы сделали это видео, потому что вы его запросили.
Har I andre gode forslag, så skriv det i kommentarfeltet.
||||suggestions||write|||the comment field
есть|вы|другие|хорошие|предложения|тогда|пишите|это|в|комментариях
If you have any other suggestions, please leave them in the comments section.
Если у вас есть другие хорошие предложения, напишите их в комментариях.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.89 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.69
ru:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=48 err=0.00%) cwt(all=458 err=1.53%)