×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

DR P3 Essensen Nyheder, Hvordan kunne det gå så stærkt i Afghanistan?

Hvordan kunne det gå så stærkt i Afghanistan?

Kaos i Kabuls lufthavn, hvor tusinder afghanere forsøgte -

- at komme ud af landet, mens Taliban indtog præsidentpaladset.

Mens internationale tropper trækker sig ud efter 20 år i Afghanistan -

- stormer den islamistiske militante bevægelse over landet -

- i et tempo, ingen havde forestillet sig.

Først i juli havde Taliban kontrollen i de her områder.

Knap seks uger senere så det sådan ud.

De seneste dage har Taliban skyllet ind over Afghanistan som en tsunami.

Hvordan kunne 20 års kamp for forandring forsvinde på få måneder?

Talibans fremmarch begynder 14/4 2021, da USA's præsident siger:

Danmark og de øvrige lande med tropper i Afghanistan følger efter.

Nu skal vi begynde at foretage den militære tilbagetrækning.

Bidens plan er, at vestlige tropper skal være ude inden 11/9 2021 -

- på tyve året for terrorangrebet på World Trade Center i USA.

Amerikanerne har opgivet at prøve at påvirke situationen positivt.

Så står Taliban tilbage stærkere, end de har gjort i 20 år.

Det anslås, at det kun er 30 % af landet -

- som er under fuld regeringskontrol.

På det tidspunkt er Taliban ved at indtage tyndt befolkede områder.

Steder, hvor der ikke har været stort vestligt fokus.

Mens tusindvis af vestlige soldater begynder at forlade Afghanistan -

- og overlader ansvaret over flere områder til den afghanske hær -

- udnytter Taliban i den grad situationen.

Tusinder er på flugt i Helmand-provinsen i Afghanistan -

- efter kampe mellem Taliban og de afghanske regeringsstyrker.

I slutningen af juni lander de sidste danske soldater fra Afghanistan.

Man er glad for at komme hjem, men tænker over det land, man efterlader.

Først i juli forlader de amerikanske tropper luftbasen Bagram.

Bagram har været centrum i krigen mod Taliban og huset 10.000 amerikanere.

Det overrasker afghanerne.

Tilbagetrækningen fra luftbasen sætter for punktum -

- for Vestens indsats i Afghanistan -

- der efterlader landet i hænderne på den afghanske hær.

Selvom Taliban er i undertal, likviderer de afghanske soldater -

- og civile, som Taliban mener, har arbejdet for tæt sammen med Vesten.

Talibans fremmarch sender tusinder afghanere på flugt.

Nogle søger ud af landet, andre mod de større byer.

I takt med, at Taliban vælter ind over landområder -

- fortsætter voldsomme kampe.

I de første to uger af august går det enormt stærkt.

6. august falder den første provinshovedstad Zaranj til Taliban.

I de følgende dage indtager Taliban provinshovedstæder på stribe -

- i både nord, syd, øst og vest.

Taliban har haft tid til at forberede sig på -

- at de udenlandske styrker forlader Afghanistan.

8. august hejser Taliban flaget i provinshovedstaden Kunduz.

Der er kampe mellem den afghanske regeringshær og Taliban.

Andre steder ser vi regeringshæren kollapse og overgive sig.

10. august indtager Taliban provinsbyen Farah i vest.

En talibankriger trækker en død regeringssoldat gennem gaderne.

Endnu en provinshovedstad falder samme dag midt i landet -

- og Taliban nærmer sig Kabul.

Hvor de kommer frem, plyndrer de, de likviderer.

De dækker kvinderne til igen og lukker pigeskoler.

12. August indtager Taliban den 10. provinshovedstad, Ghazni.

Den er tæt på hovedstaden -

- hvor gaderne er fyldt af afghanere -

- der er flygtet fra kampe og Taliban.

Lige før stod jeg omringet af 10-15 unge kvinder med tørklæde på -

- som er så bange for, hvad der vil ske med deres liv -

- som er flygtet fra Taliban og bor i telt i Kabul som internt fordrevne.

De er bange for, hvad der sker, hvis Taliban kommer hertil.

13. august står Lashkar Gah også under Talebans kontrol.

Provinshovedstaden i Helmand, hvor danske soldater var.

I de timer nærmer Taliban sig for alvor Kabul.

Taliban får Storbritannien og USA til at sende 3500 soldater -

- ikke for at kæmpe, men for at hjælpe ambassadefolk i sikkerhed.

Det er ikke et spørgsmål, om Taliban kommer til Kabul, men om hvornår.

I de dage mærkede Puk Damsgaard også desperationen i hovedstaden.

I aften her på et tag er der afghanere, der spørger -

- om jeg kan hjælpe dem ud af Kabul. Det er desperation, jeg oplever.

15. august tager Taliban det endelige ryk ind i Kabul.

Det, mange regnede med, ville tage måneder, sker nu.

Taliban trænger ind i Kabul fra flere sider.

Dagen lang flyver USA's helikoptere i pendulfart til ambassadekvarteret.

De vestlige lande får travlt med at få ansatte ud -

- mens Taliban ånder alle i nakken.

Da mørket falder på, oplyser Taliban, at de kontrollerer præsidentpaladset.

Dagen efter, at Taliban står i Kabul, forsøger desperate afghanere -

- at komme på de få fly i lufthavnen.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Hvordan kunne det gå så stærkt i Afghanistan? how|could|it|go|so|fast|in|Afghanistan como|poderia|isso|ir|tão|rápido|em|Afeganistão Wie konnte es in Afghanistan so schnell gehen? Как все так быстро произошло в Афганистане? How could it happen so quickly in Afghanistan? Como pôde acontecer tão rápido no Afeganistão?

Kaos i Kabuls lufthavn, hvor tusinder afghanere forsøgte - chaos|in|Kabul's|airport|where|thousands|Afghans|tried caos|em|Cabul|aeroporto|onde|milhares|afegãos|tentaram Chaos at Kabul airport, where thousands of Afghans tried - Caos no aeroporto de Cabul, onde milhares de afegãos tentavam -

- at komme ud af landet, mens Taliban indtog præsidentpaladset. to|come|out|of|country|while|Taliban|took|presidential palace a|chegar|para fora|do|país|enquanto|o Talibã|tomou|palácio presidencial - to leave the country as the Taliban took over the presidential palace. - sair do país, enquanto o Talibã tomava o palácio presidencial.

Mens internationale tropper trækker sig ud efter 20 år i Afghanistan - while|international|troops|pull|themselves|out|after|years|in|Afghanistan enquanto|internacionais|tropas|retiram|se|para fora|após|anos|em|Afeganistão As international troops withdraw after 20 years in Afghanistan - Enquanto tropas internacionais se retiram após 20 anos no Afeganistão -

- stormer den islamistiske militante bevægelse over landet - storms|the|Islamist|militant|movement|across|the country eles estão invadindo|o|islamista|militante|movimento|por|país - the Islamist militant movement is storming across the country - - a militante islâmica está avançando pelo país -

- i et tempo, ingen havde forestillet sig. at|a|pace|no one|had|imagined|oneself em|um|ritmo|ninguém|tinha|imaginado|a si mesmo - at a pace no one had imagined. - a uma velocidade que ninguém havia imaginado.

Først i juli havde Taliban kontrollen i de her områder. first|in|July|had|the Taliban|control|in|these|here|areas primeiro|em|julho|tinha|o Taliban|controle|em|essas|aqui|áreas Only in July did the Taliban have control in these areas. Somente em julho, o Talibã tinha controle nessas áreas.

Knap seks uger senere så det sådan ud. barely|six|weeks|later|looked|it|like this|appeared quase|seis|semanas|depois|parecia|isso|assim|parecia Barely six weeks later, it looked like this. Quase seis semanas depois, a situação era essa.

De seneste dage har Taliban skyllet ind over Afghanistan som en tsunami. the|latest|days|have|Taliban|swept|in|over|Afghanistan|like|a|tsunami os|últimos|dias|têm|o Talibã|var arrastado|para dentro|sobre|o Afeganistão|como|uma|tsunami In recent days, the Taliban has swept over Afghanistan like a tsunami. Nos últimos dias, o Talibã invadiu o Afeganistão como um tsunami.

Hvordan kunne 20 års kamp for forandring forsvinde på få måneder? how|could|years|fight|for|change|disappear|in|few|months como|pôde|anos|luta|por|mudança|desaparecer|em|poucos|meses How could 20 years of struggle for change disappear in just a few months? Como poderia 20 anos de luta por mudança desaparecer em poucos meses?

Talibans fremmarch begynder 14/4 2021, da USA's præsident siger: Taliban's|advance|begins|when|USA's|president|says do Talibã|avanço|começa|quando|dos EUA|presidente|diz The Taliban's advance begins on April 14, 2021, when the President of the United States says: A ofensiva do Talibã começa em 14/4/2021, quando o presidente dos EUA diz:

Danmark og de øvrige lande med tropper i Afghanistan følger efter. Denmark|and|the|other|countries|with|troops|in|Afghanistan|follow|after a Dinamarca|e|os|demais|países|com|tropas|em|Afeganistão|seguem|atrás Denmark and the other countries with troops in Afghanistan follow suit. A Dinamarca e os outros países com tropas no Afeganistão seguem o exemplo.

Nu skal vi begynde at foretage den militære tilbagetrækning. now|shall|we|begin|to|carry out|the|military|withdrawal agora|devemos|nós|começar|a|realizar|a|militar|retirada Now we must begin the military withdrawal. Agora devemos começar a realizar a retirada militar.

Bidens plan er, at vestlige tropper skal være ude inden 11/9 2021 - Biden's|plan|is|that|western|troops|shall|be|out|before de Biden|plano|é|que|ocidentais|tropas|devem|estar|fora|antes de Biden's plan is for Western troops to be out by 9/11 2021 - O plano de Biden é que as tropas ocidentais estejam fora até 11/9/2021 -

- på tyve året for terrorangrebet på World Trade Center i USA. on|twentieth|year|of|the terror attack|on|World|Trade|Center|in|USA no|vigésimo|ano|de|ataque terrorista|a|World|Trade|Center|em|EUA - on the twentieth anniversary of the terrorist attack on the World Trade Center in the USA. - no vigésimo aniversário do ataque terrorista ao World Trade Center nos EUA.

Amerikanerne har opgivet at prøve at påvirke situationen positivt. the Americans|have|given up|to|try|to|influence|the situation|positively os americanos|têm|desistido|de|tentar|a|influenciar|situação|positivamente The Americans have given up trying to positively influence the situation. Os americanos desistiram de tentar influenciar a situação de forma positiva.

Så står Taliban tilbage stærkere, end de har gjort i 20 år. so|stands|Taliban|back|stronger|than|they|have|done|in|years então|ficam|o Taliban|de volta|mais forte|do que|eles|têm|feito|em|anos So Taliban stands back stronger than they have in 20 years. Assim, o Talibã permanece mais forte do que esteve nos últimos 20 anos.

Det anslås, at det kun er 30 % af landet - it|is estimated|that|it|only|is|of|the country isso|estima-se|que|isso|apenas|é|de|país It is estimated that only 30% of the country - Estima-se que apenas 30% do país -

- som er under fuld regeringskontrol. that|is|under|full|government control que|está|sob|total|controle do governo - is under full government control. - esteja sob controle total do governo.

På det tidspunkt er Taliban ved at indtage tyndt befolkede områder. at|that|time|is|Taliban|is in the process of|to|occupy|sparsely|populated|areas em|esse|momento|está|o Taliban|está|a|ocupar|pouco|povoados|áreas At that time, Taliban is in the process of taking over sparsely populated areas. Nesse momento, o Talibã está ocupando áreas pouco povoadas.

Steder, hvor der ikke har været stort vestligt fokus. places|where|that|not|have|been|great|western|focus lugares|onde|que|não|tem|sido|grande|ocidental|foco Places that have not had much Western focus. Locais onde não houve grande foco ocidental.

Mens tusindvis af vestlige soldater begynder at forlade Afghanistan - while|thousands|of|western|soldiers|begin|to|leave|Afghanistan enquanto|milhares|de|ocidentais|soldados|começam|a|deixar|Afeganistão As thousands of Western soldiers begin to leave Afghanistan - Enquanto milhares de soldados ocidentais começam a deixar o Afeganistão -

- og overlader ansvaret over flere områder til den afghanske hær - and|leaving|responsibility|over|more|areas|to|the|Afghan|army e|deixam|a responsabilidade|sobre|mais|áreas|para|o|afegão|exército - and hand over responsibility for several areas to the Afghan army - - e deixam a responsabilidade sobre várias áreas para o exército afegão -

- udnytter Taliban i den grad situationen. exploit|Taliban|in|the|extent|situation aproveitam|o Talibã|na|a|medida|situação - the Taliban is taking full advantage of the situation. - o Talibã está aproveitando a situação ao máximo.

Tusinder er på flugt i Helmand-provinsen i Afghanistan - thousands|are|on|the run|in|Helmand||in|Afghanistan milhares|estão|em|fuga|na|Helmand||em|Afeganistão Thousands are fleeing in Helmand province in Afghanistan - Milhares estão fugindo na província de Helmand, no Afeganistão -

- efter kampe mellem Taliban og de afghanske regeringsstyrker. after|battles|between|Taliban|and|the|Afghan|government forces após|combates|entre|o Talibã|e|as|afegãs|forças governamentais - after clashes between the Taliban and Afghan government forces. - após combates entre o Talibã e as forças do governo afegão.

I slutningen af juni lander de sidste danske soldater fra Afghanistan. in|end|of|June|land|the|last|Danish|soldiers|from|Afghanistan em|final|de|junho|chegam|os|últimos|dinamarqueses|soldados|de|Afeganistão At the end of June, the last Danish soldiers return from Afghanistan. No final de junho, os últimos soldados dinamarqueses retornam do Afeganistão.

Man er glad for at komme hjem, men tænker over det land, man efterlader. one|is|happy|to|to|come|home|but|thinks|about|the|country|one|leaves behind alguém|está|feliz|por|de|voltar|para casa|mas|pensa|sobre|o|país|que|deixa One is happy to come home, but thinks about the country one is leaving behind. Está-se feliz por voltar para casa, mas pensando no país que se deixa para trás.

Først i juli forlader de amerikanske tropper luftbasen Bagram. first|in|July|they leave|the|American|troops|airbase|Bagram primeiro|em|julho|deixam|as|americanas|tropas|base aérea|Bagram In early July, the American troops will leave the Bagram airbase. Primeiro em julho, as tropas americanas deixarão a base aérea de Bagram.

Bagram har været centrum i krigen mod Taliban og huset 10.000 amerikanere. Bagram|has|been|center|in|war|against|Taliban|and|housed|Americans Bagram|tem|sido|centro|em|guerra|contra|Taliban|e|abrigado|americanos Bagram has been the center of the war against the Taliban and housed 10,000 Americans. Bagram tem sido o centro da guerra contra o Talibã e abrigou 10.000 americanos.

Det overrasker afghanerne. it|surprises|the Afghans isso|surpreende|os afegãos This surprises the Afghans. Isso surpreende os afegãos.

Tilbagetrækningen fra luftbasen sætter for punktum - the withdrawal|from|airbase|puts|for|end a retirada|da|base aérea|coloca|um|ponto final The withdrawal from the airbase puts a period on - A retirada da base aérea coloca um ponto final -

- for Vestens indsats i Afghanistan - for|the West's|effort|in|Afghanistan pela|ocidental|esforço|em|Afeganistão - for the West's efforts in Afghanistan - - pela atuação do Ocidente no Afeganistão -

- der efterlader landet i hænderne på den afghanske hær. that|leaves|the country|in|hands|on|the|Afghan|army que|deixa|o país|em|mãos|de|o|afegão|exército - which leaves the country in the hands of the Afghan army. - que deixa o país nas mãos do exército afegão.

Selvom Taliban er i undertal, likviderer de afghanske soldater - although|the Taliban|are|in|minority|liquidate|the|Afghan|soldiers embora|o Talibã|é|em|minoria|elimina|os|afegãos|soldados Although the Taliban are outnumbered, they are executing Afghan soldiers - Embora o Talibã esteja em desvantagem numérica, os soldados afegãos eliminam -

- og civile, som Taliban mener, har arbejdet for tæt sammen med Vesten. and|civilians|whom|the Taliban|believe|have|worked|for|closely|together|with|the West e|civis|que|o Talibã|acredita|que|trabalhado|para|próximo|junto|com|o Ocidente - and civilians whom the Taliban believe have worked too closely with the West. - e civis que o Talibã acredita terem trabalhado muito próximos do Ocidente.

Talibans fremmarch sender tusinder afghanere på flugt. Taliban's|advance|sends|thousands|Afghans|on|flight dos talibãs|avanço|envia|milhares|afegãos|para|fuga The Taliban's advance is sending thousands of Afghans fleeing. A marcha dos Talibãs está fazendo milhares de afegãos fugirem.

Nogle søger ud af landet, andre mod de større byer. Some|seek|out|of|the country|others|towards|the|larger|cities alguns|buscam|para fora|do|país|outros|em direção a|às|maiores|cidades Some are seeking to leave the country, others are heading towards the larger cities. Alguns buscam sair do país, outros se dirigem para as grandes cidades.

I takt med, at Taliban vælter ind over landområder - In|pace|with|that|Taliban|is sweeping|in|across|rural areas à medida que|ritmo|com|que|o Talibã|invade|para dentro|sobre|áreas rurais As the Taliban sweeps across the countryside - À medida que o Talibã avança pelas áreas rurais -

- fortsætter voldsomme kampe. continues|violent|battles continuam|intensas|lutas - intense fighting continues. - as intensas batalhas continuam.

I de første to uger af august går det enormt stærkt. in|the|first|two|weeks|of|August|goes|it|enormously|fast em|as|primeiras|duas|semanas|de|agosto|vai|isso|extremamente|rápido In the first two weeks of August, things move extremely fast. Nas primeiras duas semanas de agosto, as coisas acontecem muito rapidamente.

6\. august falder den første provinshovedstad Zaranj til Taliban. August|falls|the|first|provincial capital|Zaranj|to|Taliban agosto|cai|a|primeira|capital provincial|Zaranj|para|Talibã On August 6th, the first provincial capital, Zaranj, falls to the Taliban. No dia 6 de agosto, a primeira capital provincial, Zaranj, cai para o Talibã.

I de følgende dage indtager Taliban provinshovedstæder på stribe - in|the|following|days|occupies|Taliban|provincial capitals|in|row em|os|seguintes|dias|ocupa|Talibã|capitais provinciais|em|sequência In the following days, the Taliban captures provincial capitals in succession - Nos dias seguintes, o Talibã ocupa capitais provinciais em série -

- i både nord, syd, øst og vest. in|both|north|south|east|and|west em|tanto|norte|sul|leste|e|oeste - in the north, south, east, and west. - tanto no norte, quanto no sul, leste e oeste.

Taliban har haft tid til at forberede sig på - the Taliban|have|had|time|to|to|prepare|themselves|for o Talibã|tem|tido|tempo|para|que|preparar|se|para The Taliban have had time to prepare for - O Talibã teve tempo para se preparar para -

- at de udenlandske styrker forlader Afghanistan. that|the|foreign|forces|leave|Afghanistan que|as|estrangeiras|forças|deixem|Afeganistão - the foreign forces leaving Afghanistan. - a saída das forças estrangeiras do Afeganistão.

8\. august hejser Taliban flaget i provinshovedstaden Kunduz. August|raises|the Taliban|the flag|in|provincial capital|Kunduz agosto|ergue|o Talibã|a bandeira|na|capital da província|Kunduz On August 8, the Taliban raises the flag in the provincial capital Kunduz. Em 8 de agosto, o Talibã hasteia a bandeira na capital provincial de Kunduz.

Der er kampe mellem den afghanske regeringshær og Taliban. there|are|battles|between|the|Afghan|government army|and|the Taliban há|são|combates|entre|o|afegã|exército governamental|e|o Talibã There are battles between the Afghan government army and the Taliban. Há combates entre o exército do governo afegão e o Talibã.

Andre steder ser vi regeringshæren kollapse og overgive sig. other|places|see|we|the government army|collapse|and|surrender|itself outros|lugares|vemos|nós|o exército do governo|colapsar|e|render-se|se In other places, we see the government army collapse and surrender. Em outros lugares, vemos o exército do governo colapsar e se render.

10\. august indtager Taliban provinsbyen Farah i vest. August|occupies|Taliban|the provincial town|Farah|in|west agosto|ocupa|o Talibã|a cidade provincial|Farah|em|oeste On August 10, the Taliban captures the provincial city of Farah in the west. No dia 10 de agosto, o Talibã ocupa a cidade provincial de Farah, no oeste.

En talibankriger trækker en død regeringssoldat gennem gaderne. a|Taliban fighter|drags|a|dead|government soldier|through|the streets um|combatente talibã|arrasta|um|morto|soldado do governo|pelas|ruas A Taliban fighter drags a dead government soldier through the streets. Um combatente talibã arrasta um soldado do governo morto pelas ruas.

Endnu en provinshovedstad falder samme dag midt i landet - another|a|provincial capital|falls|same|day|in the middle|of|the country ainda|uma|capital provincial|cai|mesmo|dia|no meio|em|país Another provincial capital falls the same day in the middle of the country - Mais uma capital provincial cai no mesmo dia, no centro do país -

- og Taliban nærmer sig Kabul. and|Taliban|approaches|themselves|Kabul e|o Taliban|aproximam|se|Cabul - and the Taliban are approaching Kabul. - e o Talibã se aproxima de Cabul.

Hvor de kommer frem, plyndrer de, de likviderer. wherever|they|come|forward|they plunder|they||they liquidate onde|eles|chegam|à frente|saqueiam|eles||eliminam Wherever they arrive, they loot, they execute. Onde eles chegam, saqueiam, eliminam.

De dækker kvinderne til igen og lukker pigeskoler. they|cover|the women|up|again|and|they close|girls' schools eles|cobrem|as mulheres|novamente|novamente|e|fecham|escolas para meninas They cover the women up again and close girls' schools. Eles cobrem as mulheres novamente e fecham as escolas para meninas.

12\. August indtager Taliban den 10. provinshovedstad, Ghazni. August|they capture|Taliban|the|provincial capital|Ghazni agosto|ocupam|o Taliban|a|capital provincial|Ghazni On August 12, the Taliban capture the 10th provincial capital, Ghazni. Em 12 de agosto, o Talibã ocupa a 10ª capital provincial, Ghazni.

Den er tæt på hovedstaden - it|is|close|to|the capital ela|é|perto|de|capital It is close to the capital - Ela está perto da capital -

- hvor gaderne er fyldt af afghanere - where|the streets|are|filled|with|Afghans onde|as ruas|estão|cheias|de|afegãos - where the streets are filled with Afghans - - onde as ruas estão cheias de afegãos -

- der er flygtet fra kampe og Taliban. who|are|fled|from|battles|and|Taliban que|são|fugidos|de|lutas|e|Talibã - who have fled from fighting and the Taliban. - que fugiram de combates e do Talibã.

Lige før stod jeg omringet af 10-15 unge kvinder med tørklæde på - just|before|stood|I|surrounded|by|young|women|with|scarf|on logo|antes|fiquei|eu|cercado|por|jovens|mulheres|com|lenço|na Just before, I was surrounded by 10-15 young women wearing scarves - Pouco antes, eu estava cercado por 10-15 jovens mulheres com lenços na cabeça -

- som er så bange for, hvad der vil ske med deres liv - that|are|so|afraid|of|what|that|will|happen|with|their|lives que|são|tão|assustados|com|o que|que|vai|acontecer|com|suas|vidas - who are so afraid of what will happen to their lives - - que têm tanto medo do que acontecerá com suas vidas -

- som er flygtet fra Taliban og bor i telt i Kabul som internt fordrevne. that|are|fled|from|Taliban|and|live|in|tent|in|Kabul|as|internally|displaced que|são|fugidos|de|Talibã|e|vivem|em|barraca|em|Cabul|como|internamente|deslocados - who have fled from the Taliban and are living in tents in Kabul as internally displaced persons. - que fugiram do Talibã e vivem em tendas em Cabul como deslocados internos.

De er bange for, hvad der sker, hvis Taliban kommer hertil. they|are|afraid|of|what|that|happens|if|Taliban|comes|here eles|estão|assustados|com|o que|que|acontece|se|Talibã|chegar|aqui They are afraid of what will happen if the Taliban come here. Eles têm medo do que acontecerá se o Talibã chegar aqui.

13\. august står Lashkar Gah også under Talebans kontrol. August|stands|Lashkar|Gah|also|under|Taliban's|control agosto|está|Lashkar|Gah|também|sob|controle do Talibã| On August 13, Lashkar Gah is also under Taliban control. Em 13 de agosto, Lashkar Gah também está sob controle do Talibã.

Provinshovedstaden i Helmand, hvor danske soldater var. the provincial capital|in|Helmand|where|Danish|soldiers|were a capital da província|em|Helmand|onde|dinamarqueses|soldados|estavam The provincial capital in Helmand, where Danish soldiers were. A capital provincial de Helmand, onde estavam soldados dinamarqueses.

I de timer nærmer Taliban sig for alvor Kabul. In|the|hours|approaches|Taliban|itself|for|real|Kabul em|as|horas|aproximam|o Taliban|se|para|de verdade|Cabul In the hours, the Taliban is seriously approaching Kabul. Nas horas seguintes, o Talibã se aproxima seriamente de Cabul.

Taliban får Storbritannien og USA til at sende 3500 soldater - Taliban|gets|Britain|and|USA|to|to|send|soldiers o Taliban|faz|o Reino Unido|e|os EUA|a|que|enviem|soldados The Taliban gets Britain and the USA to send 3500 soldiers - O Talibã faz com que o Reino Unido e os EUA enviem 3500 soldados -

- ikke for at kæmpe, men for at hjælpe ambassadefolk i sikkerhed. not|for|to|fight|but|for|to|help|embassy staff|in|safety não|para|que|lutar|mas|para|que|ajudar|funcionários da embaixada|em|segurança - not to fight, but to help embassy personnel to safety. - não para lutar, mas para ajudar a garantir a segurança do pessoal da embaixada.

Det er ikke et spørgsmål, om Taliban kommer til Kabul, men om hvornår. it|is|not|a|question|whether|Taliban|comes|to|Kabul|but|whether|when isso|é|não|uma|questão|se|o Taliban|virá|a|Cabul|mas|se|quando It is not a question of whether the Taliban will come to Kabul, but when. Não é uma questão de se o Talibã chegará a Cabul, mas de quando.

I de dage mærkede Puk Damsgaard også desperationen i hovedstaden. I|those|days|felt|Puk|Damsgaard|also|desperation|in|capital em|os|dias|senti|Puk|Damsgaard|também|a desesperação|em|a capital In those days, Puk Damsgaard also felt the desperation in the capital. Naqueles dias, Puk Damsgaard também sentiu o desespero na capital.

I aften her på et tag er der afghanere, der spørger - I|evening|here|on|a|roof|are|there|Afghans|who|ask em|noite|aqui|em|um|telhado|há|que|afegãos|que|perguntam Tonight here on a rooftop, there are Afghans asking - Esta noite, aqui em um telhado, há afegãos que perguntam -

- om jeg kan hjælpe dem ud af Kabul. Det er desperation, jeg oplever. |I|||||||||||experience |eu|||||||||desespero||experimento - if I can help them out of Kabul. It is desperation that I am experiencing. - se eu posso ajudá-los a sair de Cabul. É o desespero que estou vivenciando.

15\. august tager Taliban det endelige ryk ind i Kabul. August|takes|the Taliban|the|final|move|in|to|Kabul agosto|pega|o Taliban|a|final|movimento|para dentro|em|Cabul On August 15, the Taliban makes its final move into Kabul. 15 de agosto, o Talibã faz o movimento final para entrar em Cabul.

Det, mange regnede med, ville tage måneder, sker nu. that|many|counted|on|would|take|months|happens|now isso|muitos|contaram|com|iria|levar|meses|acontece|agora What many expected would take months is happening now. O que muitos achavam que levaria meses, está acontecendo agora.

Taliban trænger ind i Kabul fra flere sider. the Taliban|is pushing|in|to|Kabul|from|several|sides o Taliban|avança|para dentro|em|Cabul|de|vários|lados The Taliban is advancing into Kabul from multiple sides. O Talibã está invadindo Cabul de vários lados.

Dagen lang flyver USA's helikoptere i pendulfart til ambassadekvarteret. the day|long|flies|the USA's|helicopters|in|shuttle service|to|the embassy quarter o dia|longo|voa|dos EUA|helicópteros|em|voo de ida e volta|para|o quartel da embaixada All day long, US helicopters are flying in a shuttle to the embassy compound. Durante todo o dia, os helicópteros dos EUA voam em um vai e vem para o quartel da embaixada.

De vestlige lande får travlt med at få ansatte ud - the|western|countries|get|busy|with|to|get|employees|out os|ocidentais|países|ficam|ocupados|em|que|conseguir|funcionários|para fora The Western countries are busy getting employees out - Os países ocidentais se apressam para retirar seus funcionários -

- mens Taliban ånder alle i nakken. while|Taliban|breathes|everyone|in|neck enquanto|o Talibã|respira|todos|em|pescoço - while the Taliban is breathing down everyone's neck. - enquanto o Talibã respira no pescoço de todos.

Da mørket falder på, oplyser Taliban, at de kontrollerer præsidentpaladset. when|darkness|falls|on|announces|Taliban|that|they|control|presidential palace quando|a escuridão|cai|sobre|informa|o Talibã|que|eles|controlam|o palácio presidencial As darkness falls, the Taliban announces that they control the presidential palace. Quando a escuridão cai, o Talibã informa que controla o palácio presidencial.

Dagen efter, at Taliban står i Kabul, forsøger desperate afghanere - day|after|that|Taliban|stands|in|Kabul|attempts|desperate|Afghans o dia|depois|que|o Talibã|está|em|Cabul|tenta|desesperados|afegãos The day after the Taliban stands in Kabul, desperate Afghans are trying - No dia seguinte, após o Talibã assumir Kabul, afegãos desesperados tentam -

- at komme på de få fly i lufthavnen. |come|on|the|few|flights|in|airport que|chegar|em|os|poucos|voos|no|aeroporto - to get on the few flights at the airport. - pegar os poucos voos no aeroporto.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.96 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.82 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.91 en:B7ebVoGS pt:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=42 err=0.00%) translation(all=81 err=0.00%) cwt(all=712 err=2.11%)