Derfor stiger priserne på fødevarer netop nu
||die Preise||Lebensmittel|gerade|
поэтому|растут|цены|на|продукты питания|именно|сейчас
Therefore|are rising|prices|on|food|right|now
Warum die Lebensmittelpreise gerade jetzt steigen
지금 식품 가격이 상승하는 이유
Waarom voedselprijzen nu stijgen
Porque é que os preços dos alimentos estão a subir neste momento
Therefore, food prices are rising right now.
Поэтому цены на продукты питания сейчас растут
Snart kan man skulle betale 7 kr. for et æg i supermarkedet -
вскоре|можно|человеку|придется|платить|крон|за|одно|яйцо|в|супермаркете
Soon|can|one|will have to|pay|kroner|for|an|egg|in|the supermarket
Em breve poderá ter de pagar 7 euros por um ovo no supermercado
Soon, one might have to pay 7 kr. for an egg in the supermarket -
Скоро за яйцо в супермаркете придется платить 7 крон -
- hvor man før skulle betale 1,5 kr.
где|человеку|раньше|приходилось|платить|крон
where|one|previously|had to|pay|kroner
- enquanto que antes tinha de pagar 1,5 kr.
- where one used to pay 1.5 kr.
- тогда как раньше нужно было платить 1,5 кроны.
Det er, fordi der er prisstigninger på fødevarer lige nu.
|||||Preiserhöhungen||||
это|есть|потому что|что|есть|повышение цен|на|продукты питания|прямо|сейчас
It|is|because|there|are|price increases|on|food|right|now
Isto porque os preços dos alimentos estão a subir neste momento.
This is because there are price increases on food right now.
Это связано с тем, что сейчас наблюдаются повышения цен на продукты питания.
Vi har før lavet en video om inflation.
мы|имеем|раньше|сделали|одно|видео|о|инфляции
We|have|previously|made|a|video|about|inflation
Fizemos anteriormente um vídeo sobre a inflação.
We have previously made a video about inflation.
Мы уже делали видео об инфляции.
- Inflation. - Inflationen.
инфляция|инфляция
Inflation|The inflation
- Inflação.
- Inflation. - Inflation.
- Инфляция. - Инфляция.
Nu er vi på den igen, for prisen på fødevarer stiger meget nu.
сейчас|есть|мы|на|это|снова|потому что|цена|на|продукты|растет|сильно|сейчас
Now|are|we|on|it|again|because|price|of|food|rises|very|now
Aqui vamos de novo, porque o preço dos alimentos está agora a subir muito.
Now we are back at it again, as the price of food is rising a lot right now.
Теперь мы снова об этом говорим, потому что цены на продукты питания сейчас сильно растут.
I april så vi den højeste årsstigning i forbrugerpriser i over 35 år.
в|апреле|увидели|мы|это|наивысшее|годовое увеличение|в|потребительских цен|за|более|лет
In|April|saw|we|the|highest|annual increase|in|consumer prices|in|over|years
Em Abril registou-se o maior aumento anual dos preços ao consumidor em mais de 35 anos.
In April, we saw the highest annual increase in consumer prices in over 35 years.
В апреле мы увидели наивысший годовой рост потребительских цен за более чем 35 лет.
Prisstigningerne i supermarkedet afspejler -
повышение цен|в|супермаркете|отражают
The price increases|in|the supermarket|reflect
Os aumentos de preços no supermercado reflectem
The price increases in the supermarket reflect -
Цены в супермаркетах отражают -
- de udfordringer, vi har i verden.
те|проблемы|мы|имеем|в|мире
the|challenges|we|have|in|world
- os desafios que enfrentamos no mundo.
- the challenges we are facing in the world.
- те вызовы, с которыми мы сталкиваемся в мире.
Ruslands invasion af Ukraine har betydet -
России|вторжение|в|Украину|стало|значить
Russia's|invasion|of|Ukraine|has|meant
A invasão russa da Ucrânia significou
Russia's invasion of Ukraine has meant -
Вторжение России в Украину означало -
- at den her rapsmark er dobbelt så meget værd -
|||Rapsfeld|||||
что|это|здесь|рапсовое поле|стало|вдвое|настолько|много|ценным
that|this|here|rapeseed field|is|double|so|much|worth
- que este campo de colza vale o dobro do valor
- that this rapeseed field is worth twice as much -
- что это поле рапса стоит вдвое больше -
- fordi vi ikke får raps fra Ukraine af gode grunde.
потому что|мы|не|получаем|рапс|из|Украины|по|хорошим|причинам
because|we|do not|receive|rapeseed|from|Ukraine|for|good|reasons
- porque não recebemos colza da Ucrânia por boas razões.
- because we are not getting rapeseed from Ukraine for good reasons.
- потому что мы не получаем рапс из Украины по уважительным причинам.
Prisstigningerne betyder, du får mindre for de penge, du har.
повышение цен|означает|ты|получаешь|меньше|за|те|деньги|ты|имеешь
The price increases|mean|you|get|less|for|the|money|you|have
Os aumentos de preços significam que se recebe menos pelo dinheiro que se tem.
The price increases mean you get less for the money you have.
Рост цен означает, что вы получаете меньше за те деньги, которые у вас есть.
Lad os gennemgå det helt konkret.
||durchgehen|||
давай|нам|пройдемся|это|совсем|конкретно
Let|us|go through|it|completely|concretely
Vamos analisá-la em termos concretos.
Let's go through it very concretely.
Давайте рассмотрим это совершенно конкретно.
Der er flere årsager til, at priserne på fødevarer stiger.
|||Ursachen||||||
есть|есть|несколько|причин|к|что|цены|на|продукты|растут
There|are|several|reasons|for|that|prices|on|food|rise
Há várias razões pelas quais os preços dos alimentos estão a aumentar.
There are several reasons why food prices are rising.
Существует несколько причин, по которым цены на продукты питания растут.
Mange af dem hænger sammen. Den første er invasionen af Ukraine.
многие|из|них|связаны|вместе|тот|первый|есть|вторжение|в|Украину
Many|of|them|are connected|together|The|first|is|invasion|of|Ukraine
Muitos deles estão interligados. A primeira é a invasão da Ucrânia.
Many of them are interconnected. The first is the invasion of Ukraine.
Многие из них связаны. Первое - это вторжение в Украину.
Rusland og Ukraine eksporterer mange landbrugsvarer -
Россия|и|Украина|экспортируют|много|сельскохозяйственных товаров
Russia|and|Ukraine|exports|many|agricultural products
Russia and Ukraine export many agricultural products -
Россия и Украина экспортируют много сельскохозяйственных товаров -
- til produktion af fødevarer.
для|производства|из|продуктов питания
for|production|of|food
- para a produção de alimentos.
- for food production.
- для производства продуктов питания.
Ukraine eksporterer hvede, majs, raps og solsikkeolie.
||||||Sonnenblumenöl
Украина|экспортирует|пшеницу|кукурузу|рапс|и|подсолнечное масло
Ukraine|exports|wheat|corn|rapeseed|and|sunflower oil
A Ucrânia exporta trigo, milho, colza e óleo de girassol.
Ukraine exports wheat, corn, rapeseed, and sunflower oil.
Украина экспортирует пшеницу, кукурузу, рапс и подсолнечное масло.
Rusland er en stor eksportør af gødning.
Россия|является|одним|большим|экспортером|удобрений|удобрение
Russia|is|a|large|exporter|of|fertilizer
A Rússia é um grande exportador de fertilizantes.
Russia is a major exporter of fertilizer.
Россия является крупным экспортером удобрений.
Tilsammen står de for cirka 30 % af hele verdens hvedeeksport.
В совокупности|составляют|они|около|примерно|от|всего|мирового|экспорта пшеницы
Together|account|they|for|about|of|whole|world's|wheat export
Juntos, eles representam cerca de 30% das exportações mundiais de trigo.
Together, they account for about 30% of the world's wheat exports.
Вместе они составляют около 30% от общего объема мирового экспорта пшеницы.
Det er hvede til gryn, pasta, mel og brød, som jo spises i hele verden.
Это|есть|пшеница|для|круп|макарон|муки|и|хлеба|который|ведь|ест|в|весь|мир
It|is|wheat|for|porridge|pasta|flour|and|bread|which|after all|is eaten|in|whole|world
É trigo para sêmola, massa, farinha e pão, que é comido em todo o mundo.
This is wheat for grits, pasta, flour, and bread, which is consumed all over the world.
Это пшеница для круп, пасты, муки и хлеба, которые потребляются по всему миру.
Før krigen var prisen på hvede steget -
Перед|войной|была|цена|на|пшеницу|выросла
Before|the war|was|the price|of|wheat|increased
Antes da guerra, o preço do trigo tinha subido
Before the war, the price of wheat had already risen -
Перед войной цена на пшеницу возросла -
- så krigen har kun gjort ondt værre.
|война|она|только|сделала|боль|хуже
so|the war|has|only|made|pain|worse
- por isso a guerra só tem piorado as coisas.
- so the war has only made things worse.
- так что война только усугубила страдания.
Det ses på den her graf, som viser prisen på hvede i 2022.
|||||Graf||||||
это|видно|на|этот|здесь|график|который|показывает|цену|на|пшеницу|в
It|is seen|on|this|here|graph|which|shows|price|of|wheat|in
Isto pode ser visto neste gráfico que mostra o preço do trigo em 2022.
This is seen in this graph, which shows the price of wheat in 2022.
Это видно на этом графике, который показывает цену на пшеницу в 2022 году.
Der er en tydelig stigning omkring krigens udbrud.
|||||||Ausbruch
там|есть|явная|явная|рост|около|войны|начала
There|is|a|clear|increase|around|war|outbreak
Há um claro aumento em torno do surto de guerra.
There is a clear increase around the outbreak of the war.
Наблюдается явный рост вокруг начала войны.
Ud over hvede er andre afgrøder som majs og ris vigtige for landmænd -
кроме||пшеницы|есть|другие|культуры|которые|кукуруза|и|рис|важные|для|фермеров
Besides|wheat||are|other|crops|such as|corn|and|rice|important|for|farmers
Para além do trigo, outras culturas, como o milho e o arroz, são importantes para os agricultores
In addition to wheat, other crops such as corn and rice are important for farmers -
Помимо пшеницы, другие культуры, такие как кукуруза и рис, важны для фермеров -
- som foder til især grise og køer.
|корм|для|особенно|свиней|и|коров
as|feed|for|especially|pigs|and|cows
- como alimento, especialmente para porcos e vacas.
- as feed especially for pigs and cows.
- как корм, особенно для свиней и коров.
Når foder bliver dyrere, bliver produktion og produktet også.
когда|корм|становится|дороже||производство|и|продукт|тоже
When|feed|becomes|more expensive|becomes|production|and|the product|also
À medida que a alimentação se torna mais cara, o mesmo acontece com a produção e o produto.
When feed becomes more expensive, production and the product also become more expensive.
Когда корм становится дороже, дорожает и производство, и продукт.
Årsag nummer to er, at kul, gas, olie og el er blevet meget dyrere.
|||||Kohle||||||||
причина|номер|два|есть|что|уголь|газ|нефть|и|электричество|стало|стало|очень|дороже
reason|number|two|is|that|coal|gas|oil|and|electricity|is|become|very|more expensive
A segunda razão é que o carvão, o gás, o petróleo e a electricidade se tornaram muito mais caros.
The second reason is that coal, gas, oil, and electricity have become much more expensive.
Вторая причина в том, что уголь, газ, нефть и электричество стали намного дороже.
Rusland truer med at afbryde leverancen af gas til Vesten -
Россия|угрожает|с|что|прервать|поставку|газа||для|Запада
Russia|threatens|with|to|cut off|supply|of|gas|to|the West
A Rússia ameaça cortar o fornecimento de gás ao Ocidente
Russia threatens to cut off gas supplies to the West -
Россия угрожает прекратить поставки газа на Запад -
- hvis EU og USA standser importen af russisk olie.
если|ЕС|и|США|остановят|импорт|российской|российской|нефти
if|EU|and|USA|stop|import|of|Russian|oil
- se a UE e os EUA deixarem de importar petróleo russo.
- if the EU and the USA stop importing Russian oil.
- если ЕС и США остановят импорт российской нефти.
Det skaber usikkerhed, som får priserne til at stige.
это|создает|неопределенность|которая|заставляет|цены|к|чтобы|расти
It|creates|uncertainty|which|causes|prices|to||rise
This creates uncertainty, which causes prices to rise.
Это создает неопределенность, которая приводит к росту цен.
Når gasprisen stiger, stiger elprisen typisk -
когда|цена на газ|растет|растет|цена на электричество|обычно
When|gas price|rises|rises|electricity price|typically
When the gas price rises, the electricity price typically rises as well -
Когда цена на газ растет, цена на электричество, как правило, также растет -
- fordi der er tæt sammenhæng mellem de to.
потому что|что|есть|тесная|связь|между|ними|двумя
because|there|is|close|correlation|between|the|two
- because there is a close connection between the two.
- потому что между ними существует тесная связь.
Når energipriserne stiger, stiger produktionsomkostningerne -
когда|цены на энергию|растут|растут|производственные затраты
When|energy prices|rise|rise|production costs
When energy prices rise, production costs rise -
Когда цены на энергию растут, растут и производственные затраты -
- og dermed igen priserne i supermarkedet.
и|следовательно|снова|цены|в|супермаркете
and|thereby|again|the prices|in|the supermarket
- and thus again the prices in the supermarket.
- и, следовательно, снова растут цены в супермаркетах.
Årsag nummer tre er coronakrisen. I takt med at verden genåbner -
||||||||||wieder öffnet
причина|номер|три|есть|коронавирусный кризис|по мере того как|темп|с|что|мир|вновь открывается
Cause|number|three|is|coronavirus crisis|In|pace|with|as|the world|reopens
The third reason is the coronavirus crisis. As the world reopens -
Третья причина - это коронавирусный кризис. По мере того как мир открывается снова -
- og vores økonomi stabiliserer sig, stiger efterspørgslen på energi.
и|наша|экономика|стабилизируется|себя|растет|спрос|на|энергию
and|our|economy|stabilizes|itself|rises|demand|for|energy
- and our economy stabilizes, the demand for energy increases.
- и наша экономика стабилизируется, растет спрос на энергию.
Folk er på kontoret, kører på arbejde og bruger generelt mere energi.
народ|есть|в|офисе|едут|на|работу|и|используют|вообще|больше|энергии
People|are|in|the office|drive|to|work|and|use|generally|more|energy
People are in the office, commuting to work, and generally using more energy.
Люди находятся в офисе, едут на работу и в целом используют больше энергии.
Det betyder en globalt større efterspørgsel -
|||||Nachfrage
это|означает|больший|глобальный|больший|спрос
It|means|a|globally|greater|demand
This means a globally higher demand -
Это означает глобально больший спрос -
- hvilket igen får priserne på brændstof og el til at stige.
что|снова|заставляет|цены|на|топливо|и|электричество|чтобы|чтобы|расти
which|again|causes|prices|on|fuel|and|electricity|to||rise
- which in turn causes fuel and electricity prices to rise.
- что, в свою очередь, приводит к росту цен на топливо и электричество.
Det og Vestens sanktioner mod Rusland har gjort fx gasprisen historisk høj.
это|и|Запада|санкции|против|России|имеют|сделали|например|цену на газ|исторически|высокой
It|and|the West's|sanctions|against|Russia|have|made|for example|gas price|historically|high
This and the West's sanctions against Russia have made, for example, the gas price historically high.
Это и санкции Запада против России сделали, например, цену на газ исторически высокой.
Årsag nummer fire er klimaet.
причина|номер|четыре|есть|климат
Cause|number|four|is|the climate
The fourth reason is the climate.
Причина номер четыре - климат.
Mange områder har haft dårlig høst på grund af dårligt vejr.
многие|районы|имели|имели|плохой|урожай|из-за|причина|плохой|плохая|погода
Many|areas|have|had|poor|harvest|due to|reason|of|bad|weather
Many areas have had poor harvests due to bad weather.
Во многих регионах был плохой урожай из-за плохой погоды.
I Indien har man fx målt den varmeste marts i 112 år.
в|Индии|имели|люди|например|измерили|самый|теплый|март|за|лет
In|India|has|one|for example|measured|the|warmest|March|in|years
In India, for example, the warmest March in 112 years has been recorded.
В Индии, например, зафиксировали самый теплый март за 112 лет.
Det vil reducere hvedeproduktionen med 6-10 %.
это|будет|уменьшить|производство пшеницы|на
It|will|reduce|wheat production|by
This will reduce wheat production by 6-10%.
Это приведет к снижению производства пшеницы на 6-10 %.
Hveden bruges i mange fødevarer og er især vigtig i lande -
пшеница|используется|в|многих|продуктах питания|и|является|особенно|важной|в|странах
The wheat|is used|in|many|food products|and|is|especially|important|in|countries
Wheat is used in many food products and is especially important in countries -
Пшеница используется во многих продуктах питания и особенно важна в странах -
- hvor gennemsnitsindkomsten er lav, da det er en billig vej til mæthed.
|||||||||||Sättigung
где|средний доход|является|низким|так как|это|является|одним|дешевым|путем|к|сытости
where|average income|is|low|as|it|is|a|cheap|way|to|satiety
- where the average income is low, as it is a cheap way to achieve satiety.
- где средний доход низок, так как это дешевый способ достичь сытости.
For at holde prisen på fødevarer nede har mange lande -
чтобы|чтобы|держать|цену|на|продукты питания|низкой|имеют|многие|страны
To|keep|hold|price|on|food|down|have|many|countries
To keep food prices down, many countries -
Чтобы удержать цены на продукты питания на низком уровне, многие страны -
- som eksporterer fødevarer, indført restriktioner på eksport -
которые|экспортируют|продукты питания|ввели|ограничения|на|экспорт
that|exports|food|imposed|restrictions|on|export
- that export food have imposed restrictions on exports -
- которые экспортируют продукты питания, ввели ограничения на экспорт -
- for at sikre stabile forbrugspriser og ressourcer i eget land.
чтобы|чтобы|обеспечить|стабильные|цены на потребление|и|ресурсы|в|собственной|стране
to|ensure|stable|consumption|prices|and|resources|in|own|country
- to ensure stable consumer prices and resources in their own country.
- чтобы обеспечить стабильные цены на потребление и ресурсы в своей стране.
Det er tydeligt, der er tale om en slags perfekt storm.
||||||||||Sturm
это|есть|очевидно|что|есть|речь|о|некий|вид|идеальный|шторм
It|is|clear|there|is|talk|about|a|kind|perfect|storm
It is clear that this is a kind of perfect storm.
Ясно, что это своего рода идеальный шторм.
Invasionen af Ukraine har gjort -
вторжение|в|Украину|оно имеет|сделано
The invasion|of|Ukraine|has|made
The invasion of Ukraine has made -
Вторжение в Украину привело к тому -
- at eksporten af fødevarer er totalt reduceret.
чтобы|экспорт|из|продуктов питания|есть|полностью|сокращен
that|the export|of|food|is|totally|reduced
- that the export of food has been completely reduced.
- что экспорт продуктов питания полностью сократился.
Priserne på gas, el og olie er steget efter corona.
цены|на|газ|электричество|и|нефть|стали|выросли|после|короны
The prices|of|gas|electricity|and|oil|have|risen|after|corona
The prices of gas, electricity, and oil have risen after corona.
Цены на газ, электричество и нефть выросли после коронавируса.
Samtidig sanktionerer Vesten Rusland.
одновременно|санкционирует|Запад|Россию
At the same time|sanctions|the West|Russia
At the same time, the West is sanctioning Russia.
В то же время Запад вводит санкции против России.
Klimaet presser landbrugsområder, så vi får dårligere høst.
||Landwirtschaftsgebiete|||||
климат|давит|сельскохозяйственные районы|так что|мы|получаем|худший|урожай
The climate|pressures|agricultural areas|so|we|get|poorer|harvest
The climate is putting pressure on agricultural areas, leading to poorer harvests.
Климат оказывает давление на сельскохозяйственные районы, из-за чего мы получаем худший урожай.
Usikkerheden bremser global handel med restriktioner på eksporten.
неопределенность|тормозит|глобальную|торговлю|с|ограничениями|на|экспорт
The uncertainty|hinders|global|trade|with|restrictions|on|exports
Uncertainty is hindering global trade with restrictions on exports.
Неопределенность тормозит глобальную торговлю из-за ограничений на экспорт.
Kulminationen af alt det gør, at priserne i dit supermarked stiger.
кульминация|всего|всего|этого|делает|что|цены|в|твоем|супермаркете|растут
The culmination|of|all|that|does|that|prices|in|your|supermarket|rise
The culmination of all this means that prices in your supermarket are rising.
Кульминация всего этого приводит к тому, что цены в вашем супермаркете растут.
Finansministeriet forventer, at inflationen ender på 5 % for 2022.
Министерство финансов|ожидает|что|инфляция|закончится|на|для
The Ministry of Finance|expects|that|inflation|ends|at|for
The Ministry of Finance expects inflation to end at 5% for 2022.
Министерство финансов ожидает, что инфляция составит 5 % в 2022 году.
Men der er uenighed. Hvis man spørger Per Bank fra Salling Group -
но|есть|есть|разногласие|если|кто-то|спрашивает|Пер|Банк|из|Саллинга|Группы
But|there|is|disagreement|If|one|asks|Per|Bank|from|Salling|Group
But there is disagreement. If you ask Per Bank from Salling Group -
Но есть разногласия. Если спросить Пер Банк из Salling Group -
- vil prisstigningerne på madvarer komme tættere på 10 % end 5 %.
будет|повышение цен|на|продукты питания|прийти|ближе|к|чем
will|price increases|on|food items|come|closer|to|than
- the price increases on food items will be closer to 10% than 5%.
- то рост цен на продукты питания будет ближе к 10 %, чем к 5 %.
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.95 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.17
en:AFkKFwvL ru:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=32 err=0.00%) translation(all=64 err=0.00%) cwt(all=553 err=0.72%)