×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

DR P3 Essensen Nyheder, Bliver tatoveringer ulovlige?

Bliver tatoveringer ulovlige?

Jeg er glad for min tatovering, men snart bliver tatovørblæk ulovligt.

Jeg spørger en tatovør, hvad det kommer til at betyde.

Det er hernede.

- Hej. Hej, Linda. - Goddag.

- Kom bare ind. - Tak. Må jeg give dig den her på?

Grunden til, at tatoveringer bliver ulovlige at lave, er -

- at EU har vedtaget en ny regulering af tatoveringsblæk.

Loven træder i kraft 4. januar.

Over 4000 stoffer i tatoveringsblæk og permanent makeup bliver ulovlige.

If. miljøministeren er det et kvantespring for forbrugersikkerhed.

- Hvad laver du? - Et chest-piece.

Vi filføjer noget fyldstof rundt om gudinden.

- Det er sort blæk? - Ja, det er hans første sort-hvide.

- Kan du bruge det efter 4. januar? - Nej. Heller ikke det sorte.

Hvordan har du det med det?

Det er mit erhverv, hele mit liv, det, jeg har lavet de sidste 15 år.

Tatovører i hele Europa er i oprør mod den nye lov.

Det er første gang, man indfører regler for kemiske stoffer i blæk.

Protestbevægelsen Savethepigments har indsamlet over 160.000 underskrifter.

Blækket er en blanding af pigmenter -

- hjælpestoffer og kemiske forureninger.

De mistænkes for at være enten allergi- eller kræftfremkaldende.

Men spørger man Danmarks førende tatoveringsekspert Jørgen Serup -

- bygger loven ikke på gode, sundhedsfaglige argumenter.

If. ham er der ingen beviser for, at stofferne er kræftfremkaldende.

Vi har to skabe med blæk. Et med uåbnede og et med blæk i brug.

Hvor meget skal du smide ud den 4. januar?

Al farven. Ingen af dem overholder reglerne.

If. Miljøstyrelsen kan I bruge alternativer.

Jeg kender ingen alternativer.

Der skulle være alternativer if. EU's uafhængige ekspertkomité SEAC.

Vi har også spurgt Miljøstyrelsen om alternativer. De svarer -

- at de formoder, at der findes alternativer.

Men det er tatovørernes ansvar at overholde reglerne pr. 4. januar.

Al deres blæk skal mærkes efter de nye regler.

- Der er helt stille. - Det er unikt for ham.

Jeg plejer aldrig at holde kæft.

Loven skal beskytte forbrugerne, og I tjener på, at de vil tatoveres -

- så er det ikke fair at stille flere krav til de produkter, I tilbyder?

Jo, hvis der var en mening med det, hvis man havde oplevet problemer.

Hvis det var bevist, at man kunne få kræft, ville det give mening -

- men ikke når det kun er spekuleringer.

Hvad skulle der til for, at man kunne regulere?

Det er op til folk selv, hvad de vil med deres krop.

Et påbud om, at vi skal informere om risici, ville være fint -

- men så længe det ikke er bevist, er det hul i hovedet.

Du har fået blæk i huden. Ville det ikke gøre dig tryggere at vide -

- at der har været en regulering, så du ikke skal frygte kemiske stoffer?

Når jeg bliver tatoveret i Danmark, er jeg tryg ved produkterne -

- og at de har styr på, hvordan de er lavet.

Miljøstyrelsen skal føre kontrol. De vil fokusere på importørerne.

Måske vil de også lave stikprøver.

Straffen for at bryde reglerne er ikke fastsat -

- men tatovører og forhandlere kan blive politianmeldt.

Som forbruger risikerer man ikke straf -

- medmindre man køber ulovlig tatoveringsfarve, fx på nettet.

Det var det. Jeg vasker lige af, og så slipper du for mig.

Indtil næste gang.

- Så er den færdig. Er du glad? - Ja, bestemt. Færdig for i dag ...

Hvad gør du efter den 4. januar?

Jeg håber, jeg kan få den færdig. Jeg stopper ikke med at blive tatoveret.

Nu registrerer vi farven.

Det er tastet ind, hvor den er købt, hvornår den er åbnet, udløb osv.

Det gemmer vi i fem år.

Hvis der opstår problemer, kan vi se, hvad der er tatoveret med.

Hvad med alt det her efter 4. januar?

Det går tabt. Folk registrerer det ikke, hvis det er ulovligt.

Der opstår måske et sort marked.

- Fordi der ikke er alternativer? - Ja.

Folk får rundt med halve arme, ben, rygge, som ikke er færdige.

Og tatovørerne opgiver ikke deres erhverv.

- Hvad gør du 4. januar? - Jeg ved det ikke.

Jeg håber, der kommer en løsning. Ellers må jeg se, hvad der sker.

If. Dansk Tatovør Laug lukker flere tatovører pga. den nye lov.

Andre venter og håber, der kommer en løsning i 11. time.

Tak, fordi I så med, og tak for kommentarer på vores fællesskabsside.

Mange vil gerne have en tatovering, så jeg er spændt på -

- hvad I tænker om loven og hvad I gør efter den 4. januar.

Del det i kommentarfeltet.

Og abonnér, hvis du gerne vil se flere af vores videoer.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Bliver tatoveringer ulovlige? Werden Tätowierungen illegal werden? Will tattoos become illegal? Czy tatuaże staną się nielegalne? Станут ли татуировки незаконными?

Jeg er glad for min tatovering, men snart bliver tatovørblæk ulovligt. |||||||||tattoo ink| Ich bin glücklich mit meiner Tätowierung, aber bald wird Tätowiertinte illegal sein. I'm happy with my tattoo, but soon tattoo ink will be illegal.

Jeg spørger en tatovør, hvad det kommer til at betyde. I ask a tattoo artist what it will mean. Pergunto a um salão de tatuagens o que significará.

Det er hernede. It's down here. Está aqui em baixo.

- Hej. Hej, Linda. - Goddag. - Hello, Linda. Hi, Linda. - Hello. - Olá, Linda. Olá, Linda - Olá.

- Kom bare ind. - Tak. Må jeg give dig den her på? - Come on in. Thank you. Can I put this on you? - Entre - Obrigado. Posso pôr isto em si?

Grunden til, at tatoveringer bliver ulovlige at lave, er - The reason tattoos are becoming illegal is because A razão pela qual as tatuagens estão a tornar-se ilegais é

- at EU har vedtaget en ny regulering af tatoveringsblæk. - that the EU has adopted a new regulation on tattoo ink. - a UE adoptou um novo regulamento sobre tintas de tatuagem.

Loven træder i kraft 4. januar. The law comes into force on January 4th. A lei entrará em vigor a 4 de Janeiro.

Over 4000 stoffer i tatoveringsblæk og permanent makeup bliver ulovlige. Over 4000 substances in tattoo ink and permanent makeup become illegal. Mais de 4000 substâncias em tintas de tatuagem e maquilhagem permanente tornar-se-ão ilegais.

If. miljøministeren er det et kvantespring for forbrugersikkerhed. |||||quantum leap|| According to the Minister for the Environment, this is a quantum leap for consumer safety. De acordo com o Ministro do Ambiente, é um salto quântico para a segurança do consumidor.

- Hvad laver du? - Et chest-piece. - A chest-piece. - O que estás a fazer? - Uma peça de peito.

Vi filføjer noget fyldstof rundt om gudinden. We thread some filler around the goddess. Sentimos um pouco de enchimento à volta da deusa.

- Det er sort blæk? - Ja, det er hans første sort-hvide. - That's black ink? - Yes, it's his first black and white. - É tinta preta? - Sim, é a sua primeira tinta preta e branca.

- Kan du bruge det efter 4. januar? - Nej. Heller ikke det sorte. - Can you use it after January 4th? - No. Not even the black one. - Pode utilizá-lo depois de 4 de Janeiro? - Não. Nem sequer o preto.

Hvordan har du det med det? How do you feel about it? Como se sente a respeito disso?

Det er mit erhverv, hele mit liv, det, jeg har lavet de sidste 15 år. It's my profession, my whole life, what I've been doing for the last 15 years. É a minha profissão, toda a minha vida, o que tenho vindo a fazer nos últimos 15 anos.

Tatovører i hele Europa er i oprør mod den nye lov. Tattooists across Europe are in revolt against the new law. Os tatuadores de toda a Europa estão em guerra contra a nova lei.

Det er første gang, man indfører regler for kemiske stoffer i blæk. This is the first time regulations for chemical substances in ink have been introduced. Esta é a primeira vez que se introduzem regras sobre substâncias químicas em tintas.

Protestbevægelsen Savethepigments har indsamlet over 160.000 underskrifter. The protest movement Savethepigments has collected over 160,000 signatures. O movimento de protesto Savethepigments já recolheu mais de 160.000 assinaturas.

Blækket er en blanding af pigmenter - The ink is a mixture of pigments A tinta é uma mistura de pigmentos

- hjælpestoffer og kemiske forureninger. - excipients and chemical contaminants. - excipientes e contaminantes químicos.

De mistænkes for at være enten allergi- eller kræftfremkaldende. They are suspected to be either allergenic or carcinogenic. Suspeita-se que sejam alergénicos ou cancerígenos.

Men spørger man Danmarks førende tatoveringsekspert Jørgen Serup - But if you ask Denmark's leading tattoo expert Jørgen Serup Mas se perguntar ao principal especialista em tatuagens da Dinamarca, Jørgen Serup

- bygger loven ikke på gode, sundhedsfaglige argumenter. - the law is not based on sound health arguments. - a lei não se baseia em argumentos de saúde sólidos.

If. ham er der ingen beviser for, at stofferne er kræftfremkaldende. According to him, there is no evidence that the substances are carcinogenic. Segundo ele, não há provas de que as substâncias sejam cancerígenas.

Vi har to skabe med blæk. Et med uåbnede og et med blæk i brug. We have two cabinets with ink. One with unopened and one with ink in use. Temos dois armários com tinta. Um com não aberto e outro com tinta em uso.

Hvor meget skal du smide ud den 4. januar? How much do you need to throw out on January 4th? Quanto é que tem de deitar fora no dia 4 de Janeiro?

Al farven. Ingen af dem overholder reglerne. All the color. None of them are compliant. Toda a cor. Nenhuma delas cumpre as regras.

If. Miljøstyrelsen kan I bruge alternativer. According to. Danish Environmental Protection Agency, you can use alternatives. Se. Agência Dinamarquesa de Protecção Ambiental, pode utilizar alternativas.

Jeg kender ingen alternativer. I don't know of any alternatives. Não conheço nenhuma alternativa.

Der skulle være alternativer if. EU's uafhængige ekspertkomité SEAC. There should be alternatives according to the EU's independent expert committee SEAC. Deveria haver alternativas de acordo com o comité de peritos independentes da UE SEAC.

Vi har også spurgt Miljøstyrelsen om alternativer. De svarer - We have also asked the Danish Environmental Protection Agency about alternatives. They answer Também perguntámos à Agência Dinamarquesa de Protecção Ambiental sobre alternativas. Eles responderam

- at de formoder, at der findes alternativer. - that they assume there are alternatives. - assumem que estão disponíveis alternativas.

Men det er tatovørernes ansvar at overholde reglerne pr. 4. januar. But it is the responsibility of tattoo artists to comply with the regulations as of January 4th. No entanto, é responsabilidade dos tatuadores cumprir as regras a partir de 4 de Janeiro.

Al deres blæk skal mærkes efter de nye regler. All their inks must be labeled according to the new rules. Todas as suas tintas devem ser rotuladas de acordo com as novas regras.

- Der er helt stille. - Det er unikt for ham. - It's quiet, which is unique to him. - É muito sossegado, o que é único para ele.

Jeg plejer aldrig at holde kæft. I usually never shut up. Normalmente nunca me calo.

Loven skal beskytte forbrugerne, og I tjener på, at de vil tatoveres - The law is designed to protect consumers, and you profit from them wanting to get tattoos A lei foi concebida para proteger os consumidores, e você lucra com o facto de eles quererem ser tatuados

- så er det ikke fair at stille flere krav til de produkter, I tilbyder? - so isn't it fair to make more demands on the products you offer? - então não é justo fazer mais exigências aos produtos que oferece?

Jo, hvis der var en mening med det, hvis man havde oplevet problemer. Yes, if there was a point to it, if you had experienced problems. Sim, se houvesse um motivo para isso, se tivesse tido problemas.

Hvis det var bevist, at man kunne få kræft, ville det give mening - If it was proven that you could get cancer, it would make sense Se fosse provado que se podia ter cancro, faria sentido

- men ikke når det kun er spekuleringer. - but not when it's just speculation. - mas não quando se trata apenas de especulação.

Hvad skulle der til for, at man kunne regulere? What would it take to regulate? O que seria necessário para regular?

Det er op til folk selv, hvad de vil med deres krop. It's up to people to decide what they want to do with their body. Cabe às pessoas decidir o que querem fazer com o seu corpo.

Et påbud om, at vi skal informere om risici, ville være fint - A mandate that we need to inform about risks would be fine Uma injunção que nos obriga a fornecer informações sobre os riscos seria suficiente

- men så længe det ikke er bevist, er det hul i hovedet. - but as long as it's not proven, it's bullshit. - mas enquanto não for provado, é um disparate.

Du har fået blæk i huden. Ville det ikke gøre dig tryggere at vide - You've got ink on your skin. Wouldn't it make you feel safer to know Tem tinta na sua pele. Não o faria sentir-se mais seguro ao saber

- at der har været en regulering, så du ikke skal frygte kemiske stoffer? - that there has been regulation so you don't have to worry about chemicals? - que houve regulamentação para que não tenha de temer substâncias químicas?

Når jeg bliver tatoveret i Danmark, er jeg tryg ved produkterne - When I get tattooed in Denmark, I feel confident with the products Quando sou tatuado na Dinamarca, estou confiante nos produtos

- og at de har styr på, hvordan de er lavet. - and that they know how they're made. - e que sabem como são feitos.

Miljøstyrelsen skal føre kontrol. De vil fokusere på importørerne. The Danish Environmental Protection Agency must carry out controls. They will focus on importers. A Agência Dinamarquesa de Protecção Ambiental realizará controlos. Concentrar-se-ão nos importadores.

Måske vil de også lave stikprøver. They may also want to do random sampling. Talvez eles também façam amostragens aleatórias.

Straffen for at bryde reglerne er ikke fastsat - The penalties for breaking the rules are not fixed As sanções por violação das regras não são fixas

- men tatovører og forhandlere kan blive politianmeldt. - but tattooists and retailers can be reported to the police. - mas os tatuadores e retalhistas podem ser denunciados à polícia.

Som forbruger risikerer man ikke straf - As a consumer, you don't risk punishment Como consumidor, não se arrisca a ser penalizado

- medmindre man køber ulovlig tatoveringsfarve, fx på nettet. - unless you buy illegal tattoo ink, e.g. online. - a menos que compre tinta de tatuagem ilegal, por exemplo, online.

Det var det. Jeg vasker lige af, og så slipper du for mig. Well, that's it. I'm just gonna clean up and then you don't have to deal with me anymore. É isso mesmo. Vou só lavar-me e depois já não terão de lidar comigo.

Indtil næste gang. Until next time.

- Så er den færdig. Er du glad? - Ja, bestemt. Færdig for i dag ... - It's done. Are you happy? - Yes, I'm happy. Done for the day...

Hvad gør du efter den 4. januar? What do you do after January 4th?

Jeg håber, jeg kan få den færdig. Jeg stopper ikke med at blive tatoveret. I hope I can finish it. I'm not going to stop getting tattoos.

Nu registrerer vi farven. Now we detect the color.

Det er tastet ind, hvor den er købt, hvornår den er åbnet, udløb osv. It's keyed in where it was purchased, when it was opened, expiration, etc.

Det gemmer vi i fem år. We save it for five years.

Hvis der opstår problemer, kan vi se, hvad der er tatoveret med. If problems arise, we can see what is tattooed on.

Hvad med alt det her efter 4. januar? What about after January 4th?

Det går tabt. Folk registrerer det ikke, hvis det er ulovligt. It gets lost. People don't register it if it's illegal.

Der opstår måske et sort marked. A black market may emerge.

- Fordi der ikke er alternativer? - Ja. - Because there are no alternatives? - Yes.

Folk får rundt med halve arme, ben, rygge, som ikke er færdige. People are left with half arms, legs, backs that aren't finished.

Og tatovørerne opgiver ikke deres erhverv. And tattooists are not giving up their profession.

- Hvad gør du 4. januar? - Jeg ved det ikke. - What are you doing on January 4? - I don't know.

Jeg håber, der kommer en løsning. Ellers må jeg se, hvad der sker. I hope there will be a solution. If not, I'll have to see what happens.

If. Dansk Tatovør Laug lukker flere tatovører pga. den nye lov. If. Danish Tattoo Guild closes several tattoo parlors due to the new law.

Andre venter og håber, der kommer en løsning i 11. time. Others wait and hope for an 11th hour solution.

Tak, fordi I så med, og tak for kommentarer på vores fællesskabsside. Thank you for watching and thank you for commenting on our community page.

Mange vil gerne have en tatovering, så jeg er spændt på - A lot of people want to get a tattoo, so I'm excited to see...

- hvad I tænker om loven og hvad I gør efter den 4. januar. - what you think about the law and what you'll do after January 4th.

Del det i kommentarfeltet. Share it in the comments section.

Og abonnér, hvis du gerne vil se flere af vores videoer.