×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Danmarks historie for børn, Harald Blåtand

Harald Blåtand

I det her afsnit skal du mere tilbage til 900-tallet og Vikingetiden. Det er en tid med sværd, skibe og sørøvere. I Danmark tror man på det her tidspunkt på de nordiske guder. Måske har du hørt om guden Thor, der kan lave lyn og torden med sin hammer? Der bliver lavet om på den her tro, da Harald Blåtand bliver konge i Danmark. Han indfører nemlig kristendommen, som vi kender i dag. Fordi at det over tusind år siden, så man ikke helt sikker på, hvordan det præcis gik til, men man er ret sikker på, at Harald Blåtand er det, man kalder en stor kanon med meget magt og et ordentligt pralhals. Og det skal vi nok høre meget mere om i det her afsnit. Harald Blåtands forældre hedder Gorm den Gamle og Thyra, og de er faktisk det første kongelige par, vi kender til i Danmarkshistorien. Mit navn er Rikke Mia og jeg mødes med Adam, der ved en masse om Harald Blåtand. Jeg hedder Adam Bak. Jeg er museumsinspektør på det museum, der ligger under Nationalmuseet, der hedder Kongernes Jelling. Harald Blåtand var søn af Gorm og Thyra. Men han var ikke deres første søn. Det var faktisk slet ikke ham, der skulle have været konge. Det var faktisk hans storebror, som hed Knud. Men på en anden måde, så dør Knud. Og så er det Harald, der skal være konge i stedet for. Er der nogen historie om. Den ene historie den går på, at Harald er simpelthen misundelig på sin storebror og slår ham ihjel, da han møder ham oppe i Limfjorden, inden de skal ned og besøge deres forældre til jul. Det har været sådan lidt af en akavet jul at komme ned til, når Harald kommer og siger: Ja, Knud kommer altså ikke lige. Så det kan være at slår sin storebror ihjel for at blive konge. Knud dør i hvert fald, og så skal Harald være konge. Dengang i Vikingetiden holder de faktisk jul eller "jól", som de vist kalder det. Og det er godt nok ikke med juletræer og gaver, for de tror ikke på Jesusbarnet endnu. Men de fejrer årstidernes skiften, at der fremover vil komme mere lys. Måske kender du det der med at være lidt misundelig på din bror eller søster over et eller andet. Måske noget de er gode til eller noget sejt til at få til jul. Harald Blåtand, han kender i hvert fald det med at være misundelig på sin storebror og måske så meget, at han endda slår ham ihjel for selv at kunne blive konge. Vi ved selvfølgelig ikke, om det lige er det, der er sket, men Knud dør i hvert fald. Det er stadig i Haralds far Gorn, der er konge, men Harald kommer hjem, så han er klar til at overtage. Dengang i vikingetiden er det meget normalt, at børn vokser op langt væk fra deres forældre. Det lyder altså lidt hårdt. Tænk på, hvis du skulle være væk i mange år fra din mor og far, mens du stadig er et barn og Harald vokser muligvis op i Normandiet i Frankrig. Så da Harald kommer hjem til Danmark igen, så har han set, hvordan man gør i andre lande og har en masse ideer til, hvad man kan lave om i Danmark. Så da Gorm så dør, og det regner vi med, at han gør omkring 958 eller 959, så er det så Harald, han bliver kongen. En af de største ting Harald Blåtand laver om, da han bliver konge, det er at gøre danskerne kristne. Så er der også en rigtig god historie, som handler om en præst, der hedder Porpo eller Poppo. Det betyder bare den populære i virkeligheden. Men han kommer altså op til Harald, og så siger han: "Harald, du skal være kristen!". Og så siger Harald: "Hvorfor skulle jeg dog det?" Og så siger Poppo: "Jamen, det er fordi, at min gud, Kristus, han er meget, meget mægtigere end alle de andre. Alle de guder, du tror på, de er i virkeligheden slet ikke guder, de er bare dæmoner, de tarvelige og irriterende." På dette tidspunkt tror jeg både Harald Blåtand og resten af Danmark på de nordiske guder som Odin og Thor. Altså ham her, der kan lave lyn med sin hammer. Dengang tilbage i Vikingetiden vil man gerne have at andre skal tro på den samme religion som en selv. Måske bare fordi de synes, det er nemmere at være enige, og så er det de kristne, der bestemmer. Og Poppo, han vil altså gerne overbevise ham om, at danskerne skal tro på kristendommen med Kristus, som senere også bliver kaldt for Jesus. Men det kan også være, at Poppo synes, han befrier danskerne for det, han ser som onde dæmoner, nemlig Thor og Odin. Det er nu ikke sikkert, de er det, men det synes Poppo nok. Kristus er den eneste rigtige og han er mega sej. Og så siger Harald: "Det tror jeg da ikke på. Thor og Odin de er mega fede og mega seje! Kan du bevise det?" Og så siger Poppo: "Jamen, det kan sådan set godt. Min Gud han beskytter mig. Og så bliver de enige om, at han skal gå i "jernbyrd", som de kalder det. De tager en jernhandske, kaster den ind i ilden og varmer den op, så den bliver helt rødglødende - virkelig varm, og så får Poppo den sat på hånden. Og alle ville jo totalt meget brænde hånden, hvis de fik den derind, ikke. Det ved alle vikingerne selvfølgelig også godt. Men Poppo tager den på. Og så kan han ikke mærke noget. Og så tager de bagefter, og så viser han sin hånd, den er slet ikke blevet forbrændt og ikke en eneste lille rød plet eller noget som helst, fordi Kristus har beskyttet ham. Og så siger Harald: "Ja, ok! Det er rimelig vildt! Hvis jeg gjorde det, så ville jeg blive brændt, fordi Thor og Odin beskytter ikke min hånd på den måde, som Kristus gør. Kristus må være sejr." Og så bliver han døbt. Det er altså en af historien om, hvordan Harald Blåtand og Danmark bliver kristne. Om det er helt rigtigt det her med jernhandsken. Det ved de ikke. Men der er også tre andre gode grunde til, at Harald Blåtand skifter til den kristne tro. For det første er der i Tyskland en mægtig kejser, der hedder Otto, og han vil have at Danmark bliver kristne. I Vikingetiden synes de kristne dårligt om dem, der ikke er kristne, og Otto kan faktisk lide dem så lidt, at han ville slå dem ihjel, hvis de ikke ombestemmer sig og tror på kristendommen. For det andet, så vil andre lande ikke handle med nogen, der ikke er kristne. Det duer jo heller ikke rigtig, for så har Danmark ikke nogen penge. Og for det tredje, så har kirken et skriftsprog. De kan altså skrive. I vikingetiden så har man det, der hedder runer. Men det er altså ikke noget, man kan skrive lange bøger med. Men det kan man med det sprog, de har i kirken, så det er jo også ret smart. Hvis Harald bliver kristen, så er det det samme som, at Danmark bliver kristen, og at danskerne bliver kristne. Nu har gjort danskerne kristne, og det vil han gerne fortælle hele verden. Dengang var der ikke lige Facebook eller Instagram, hvor man kunne skrive det. I stedet skriver han på en kæmpestor sten, så alle kan se det. Og når Otto, ham her kejseren fra Tyskland, der vil have, at danskerne bliver kristne, sender en person til Danmark for at se, om vi nu også er blevet kristne. Ja, jeg kan Harald vise ham den her sten. Harald, han er en ordentlig pralhals, og det, han laver, er jo store ting. Ændringerne er jo så store, at vi den dag i dag over tusind år senere stadigvæk lever med de ændringer, han indførte dengang. Selv om det er over tusinde år siden, så er Danmark jo stadig et kristent land. Så måske er det okay at prale lidt med at have indført. Den her sten, hvor han skriver det på, bliver også kaldt for Danmarks dåbsattest. En dåbsattest er i dag et papir, hvor der blandt andet står, at man er døbt, og personens navn. Og dåben, det er symbolet på, at man er kristen. Stenen bliver også kaldt for Jellingestenen, fordi den står i den jyske by Jelling, hvor man også kan se den i dag. Og så bliver stenen også kaldt for en runesten, fordi det, der står, er skrevet med runer som af Vikingetidens bogstaver. En årlig pralhals skal have en ordentlig stor sten. Den største af dem alle sammen. Den vejer jo mere end en bil, men den er på størrelse med en bil. Ikke bare skal det være den største runesten af dem allesammen. Men den skal også have et helt nyt udtryk. Nu skal den have tre sider, fordi at med kristendommen, der kommer, det der, hvis man har været i kirken nogensinde og hørt sin lillebror eller lillesøster blive døbt, så siger præsten: "Jeg døber dig i Faderens og Sønnens og Helligåndens navn." De tre ting hedder Den hellige treenighed, så alting skal være et tretaller, og det har Haralds runesten også. Den har tre sider. Men så laver man jo altså også billeder til netop for, at man skal kunne forstå meningen af stenen uden at kunne læse runerne. På side et er der kun runer, det hedder Tekstsiden, men så på side 2, så laver han faktisk to dyr og blander dem ind i hinanden. Og vi tror, det er Midgårdsormen og så er det en løve, sådan vi kalder det for en Markusløve eller en griff. Altså det er et kristent dyr. På side 2 på stenen er der altså billeder af to dyr. Et fra den gamle nordiske religion med Thor og Odin. Det dyr man kalder Midgårdsormen, og så er et dyr fra den nye religion kristendommen. Det her dyr er en slags løve. Så blander helt vildt meget med de gamle nordiske og så den moderne kristne - blander sammen i en stor pærevælling, for ligesom at sige vi ved at gå fra det ene til det andet, og det er mig, der bestemmer det, og vi gør det på mine betingelser. Og så på den allersidste side laver, der laver han så det her meget, meget kendte billede som hvis man har et dansk pas, så er det bare at slå op på side 1: Der er er billedet. Altså det allerførste billede vi ved, der blev lavet i Danmark af Jesus. Det er på Harald Blåtands runesten. Kristus kalder de ham dengang. Ud over at Harald skriver, at han gør danskerne kristne, så skriver han også, at han har vundet sig hele Danmark. Inden Harald bliver konge har Danmark været splittet op i forskellige dele, men Harald samler det hele igen til et stort rige. Og så bygger han borge. De hedder Ringborge. Det er sådan nogen cirkelrunde borge. De er mega seje. Og de ligger ud til noget vand - man kan sejle til dem - men de ligger også tæt på vejene, og Harald Blåtand er ret god til at blære sig, så det kan godt være, at han bygger borgene af flere grunde. For det ene for at beskytte sig mod invasioner. Men det kan også være, det simpelthen bare handler om at vise de lokale: "Se, hvad jeg kan! Jeg er simpelthen så magtfuld, at jeg kan bygge bro, hvor jeg vil, og de ser helt specielle ud, så jeg ved, det er mig, der har lavet dem." Men faktum er, at han bygger, og han bygger rigtig meget over hele. Harald Blåtand bygger en masse vikingeborge, og det gør han måske for at blære sig, men måske også for at undgå invasioner, som betyder, at der kunne komme nogen fra andre lande som vil erobre Danmark. Og det er altså lidt sværere, når der er en masse borge med vand hele vejen rundt om og store mure. Landet er på en måde inden Harald Blåtand, og landet er på en helt anden måde efter Harald Blåtand. Det er den gamle elite, alle her gamle høvdinger, som Harald han nu lige pludselig vinder Danmark tilbage fra. De mister jo magten. Så alle de gamle høvdinge de er sure. Harald har jo, som han skrev på runestenen, vundet sig hele Danmark. Før da Danmark var splittet, var det forskellige høvdinger rundt i landet, der bestemte. "Høvdinger" betyder en slags overhoved, altså den der bestemmer. Men det gør de her høvdinger jo ikke længere, nu hvor Harald er konge. Så har du jo alle de her soldater eller vikinger. Vi kan se, mens Harald Blåtand han er konge, så får de ikke længere lov til at tage på sommertogt. Det er jo det, de er vant til. Det så det, at de rejser ud med et skib og morer sig lidt med at tage på togt og finde nogle stakler, de kan stjæle noget guld fra og måske tage nogle slaver med hjem. Og når de så kommer hjem: "Se alt det her, jeg har skaffet!". Mens Harald er konge, så er der ikke nogen, der for lov til at tage på togt. Nu får alle de samme slags våben, en økse og et skjold. Nu skal vi være soldater, og vi skal ikke være sørøvere, og det betyder, at de her vikinger de mister frihed. De skal disciplineres og være soldater. Nu skal de lære at gå march og alle mulige andre ting. De måske heller ikke det fedeste for dem i verden. Så i stedet for at være vikinger, der tager ud og er sørøvere, så skal de være soldater i stedet for og blandt andet marchere. Det betyder at gå i sådan nogen lange lige rækker efter hinanden ligesom soldater. Og det her med at være soldater, det gider de ikke rigtig, så det er de altså lidt sure over. Resten af Danmark, bønderne, dem der arbejder på gårdene, de skal højst sandsynligt enten betale flere penge til kongen i det, der hedder "skat", eller hjælpe med at bygge de her mange vikingeborge. Alle i landet på nær Harald Blåtand og lige præcis Harald Blåtands venner, de begynder faktisk at blive sådan rimeligt irriterede og sure, fordi alting bliver ændret, og de kan ikke se nogen fordel ved det umiddelbart. Det er kun Harald og hans nære venner, sådan lige i første omgang. Det vil altså sige, at bønderne skal betale mere og hjælpe med byggeriet. Vikingerne må ikke længere være sørøvere, men skal være soldater og høvdinger, der tidligere bestemte, de bestemmer nu ikke længere. Der kommer et oprør i 986-987, der har Harald så alligevel været konge i næsten 30 år. Det er godt klaret på det tidspunkt, men der kommer et oprør, og han ser ud som om han flygter ud af landet, og så prøver han at komme tilbage og indtage landet, og så dør han så i et andet slag eller på en anden måde. Og hvordan helt præcis det ved vi så ikke, men rygterne siger jo at muligvis, så var det en fyr, der hed Palnatoke. Der kommer altså et oprør mod Harald Blåtand, for nogen vil gerne af med Harald som konge og slår ham ihjel. Og hvem er de "nogen", der står bag hans død? Rygterne siger, at det ingen ringere end Svend Tveskæg. Og hvem er så det? Det er Harald Blåtands egen søn, og han får muligvis en fyr, der hedder Palnatoke til at slå Harald ihjel. De sikkert blevet enige om, måske sammen med alle de andre, der også er sure på Harald Blåtand, at nu Harald været konge længe nok. Nu må det være Svends tur. Men alligevel... At slå sin egen far ihjel. Det er altså voldsomt, men måske er det bare noget man gør i den her familie. Der går jo også historier om, Harald slog sin egen storebror ihjel for at blive konge. Men kongefamilie eller ej, jeg er i hvert fald glad for, at jeg på det her tidspunkt ikke er i familie med hverken Harald eller Svend. Og det igen historie kommer i mange udgaver, men den sjoveste af dem, det er, at Harald på et tidspunkt med alle sine skibe der i 986 stopper lige ind forbi Helgenæs oppe i Djursland, fordi han skal.... Ja, han skal til skide for at sige ligeud, så han hopper af skibet og går ind på land og trækker bukserne ned og sætter sig ned på hug. Og mens han så sidder der, så siger Palnatoke: "Nu har jeg fået nok!" og så skyder han ham lige i rumpen med en pil. Ja, det er tarveligt. I andre historier så den der pil, det bliver sådan en magisk pil, der kommer ind i rumpen på ham og kommer ud af munden på ham. Det er sådan en rimelig vild pil. Da Harald så bliver slået ihjel, der bliver det så hans søn Svend Tveskæg, der overtager magten. Men da Svend bliver konge, så laver han jo stort set ikke om på noget som helst. Han beholder alle Haralds ændringer. Harald Blåtand var konge, lavede han om på ret mange ting: Han indførte kristendommen. Han samlede Danmark til ét land, byggede en hel masse vikingeborge, og så var han ret god til at sætte alt i system. Det vil for eksempel sige, at han indførte skriftkultur. Det her med at kunne skrive ting ned. Og Svend Tveskæg, han lavede ikke rigtig om på de her ting, som Harald havde indført. Så måske var det i virkeligheden nogle meget gode ting, som Harald Blåtand havde sat i gang. Han var jo den konge, der lavede de mest fundamentale, største ændringer i Danmarkshistorien, og nogen vi stadigvæk lever med. Hans sten er i passet. Han er jo på alles telefoner. Der har jo Bluetooth-teknologi, det er jo opkaldt efter Harald Blåtand. Symbolet for det, det er faktisk to runer. Det er en H-rune for Harald og en B-rune for Blåtand, og så har de slået dem sammen. Det hedder en binderune. Men det er det, der er symbolet på telefonen - Bluetooth-teknologien. Selv om det er over tusind år siden, at Harald Blåtand levede, så var han så vigtig en konge, at han virkelig har sat sit aftryk på eftertiden. Både i vores pas, hvor hans runesten er. Og måske har du også set på telefoner, at der er noget, der hedder Bluetooth. Det er et engelsk ord, og blue betyder blå og tooth betyder tand, og det er altså opkaldt efter Harald Blåtand. Bluetooth er noget, man slå til på sin smartphone, så man kan dele data - altså forbinde noget. Akkurat som Harald forbandt danskerne. Og forresten lige her til sidst: Hvad er det egentlig med den her blå tand? Harald Blåtand. Man havde jo ikke tandlæger på samme måde i Vikingetiden, og hvis man har sådan en tand, der går hen, og hvor tandroden dør, så bliver tanden faktisk sådan blåsort. Og det er meget normalt, at vikinger får navne ud fra, hvordan de ser ud. Hvis du har brækket næse, skulle du have Fladtud. Derfor er det også nærliggende at tro, at Harald hed Harald Blåtand, fordi han havde en blå tand. Vi kalder ham jo Harald Blåtand. Jeg er ret sikker på, at der ikke var nogen, der kaldte ham det dengang han var i live. Om man så havde en blå tand eller ej, så tror jeg ikke, at man var blevet populær hos kongen, hvis man har sagt: "Hej, Harald Blåtand!". Han ville hedde Harald den Gode. Haralds kone har lavet en runesten, hvor der står, at hun er gift med Harald den Gode. Det var altså det han i virkeligheden ville hedde. Men Harald blev jo også lidt upopulære mod slutningen, så måske synes folk ikke, han var så god, men de havde nok set, at han havde en blå tand. Og så kaldte det ham sikkert det. Mit navn er Rikke Mia Skovdal, og du lyttede til "Danmarkshistorie for børn" produceret af Talk Town i samarbejde med Nationalmuseet. Vi lyttes ved.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Harald Blåtand Harald|Blatand Harald|Blåtand Harald Bluetooth|Bluetooth Harald|Dente Azul Гаральд|Блатанд Harald|Bluetooth Harald Bluetooth Harald Bluetooth Harald Bluetooth Harald Bluetooth Харальд Блют Harald Bluetooth Harald Blauzahn Harald Bluetooth Harald Blauwtooth Гаральд Блакитний Зуб

I det her afsnit skal du mere tilbage til 900-tallet og Vikingetiden. In|this|this|section|shall|you|more|back|to|9th century|and|Viking Age in|dit|hier|aflevering|moet|jij|meer|terug|naar|900-jaar|en|Vikingtijd I|this|this|section|should||more|back|to|century||Viking Age neste|isso|aqui|episódio|deve|você|mais|voltar|para|século 900|e|Era Viking в|це|цьому|епізоді|повинен|ти|більше|назад|до|900-х років|і|епохи вікінгів 3 Harald Blåtand In this section you have to go back more to the 900s and the Viking Age. 3 Harald Bluetooth Esta sección le lleva a los años 900 y a la Era Vikinga. In diesem Abschnitt musst du mehr ins 9. Jahrhundert und zur Wikingerzeit zurückkehren. Neste episódio, você vai voltar mais ao século IX e à Era Viking. In deze aflevering ga je meer terug naar de 10e eeuw en de Vikingtijd. У цьому розділі ти повернешся до 900-х років і епохи вікінгів. Det er en tid med sværd, skibe og sørøvere. Es|ist|eine|Zeit|mit|Schwertern|Schiffen|und|Piraten het|is|een|tijd|met|zwaarden|schepen|en|piraten ||||of|swords|ships||pirates isso|é|um|tempo|com|espadas|navios|e|piratas це|є|час|період|з|мечами|кораблями|і|піратами It is a time of swords, ships and pirates. Es una época de espadas, barcos y piratas. Es ist eine Zeit mit Schwertern, Schiffen und Piraten. É uma época de espadas, navios e piratas. Het is een tijd van zwaarden, schepen en piraten. Це час мечів, кораблів і піратів. I Danmark tror man på det her tidspunkt på de nordiske guder. In|Dänemark|glaubt|man|an|das|hier|Zeitpunkt|an|die|nordischen|Götter in|Denemarken|gelooft|men|in|dit|hier|tijdstip|in|de|Noordse|goden |Denmark|believes|one|in|it||this time|in|the|Norse|gods em|Dinamarca|acredita|se|em|isso|aqui|momento|em|os|nórdicos|deuses в|Данії|вірять|люди|в|це|цьому|часі|в|цих|скандинавських|богів In Denmark at this time, people believe in the Nordic gods. En Dinamarca, en esta época, la gente cree en los dioses nórdicos. In Dänemark glaubt man zu dieser Zeit an die nordischen Götter. Na Dinamarca, acredita-se que neste período existam deuses nórdicos. In Denemarken gelooft men op dit moment in de Noordse goden. В Данії в цей час вірять у північних богів. Måske har du hørt om guden Thor, der kan lave lyn og torden med sin hammer? Vielleicht|hast|du|gehört|von|dem Gott|Thor|der|kann|machen|Blitz|und|Donner|mit|seinem|Hammer misschien|heb|jij|gehoord|over|de god|Thor|die|kan|maken|bliksem|en|donder|met|zijn|hamer Maybe|have||||the god|Thor|who|can|create|lightning||thunder||his|hammer talvez|tem|você|ouvido|sobre|o deus|Thor|que|pode|fazer|relâmpagos|e|trovão|com|seu|martelo можливо|ти маєш|ти|чув|про|бога|Тора|який|може|робити|блискавки|і|грім|з|своїм|молотом Perhaps you've heard of the god Thor, who can make lightning and thunder with his hammer? ¿Quizá haya oído hablar del dios Thor, capaz de crear rayos y truenos con su martillo? Vielleicht hast du von dem Gott Thor gehört, der mit seinem Hammer Blitze und Donner erzeugen kann? Talvez você tenha ouvido falar do deus Thor, que pode fazer relâmpagos e trovões com seu martelo? Misschien heb je gehoord van de god Thor, die bliksem en donder kan maken met zijn hamer? Можливо, ви чули про бога Тора, який може викликати блискавки та грім зі своїм молотом? Der bliver lavet om på den her tro, da Harald Blåtand bliver konge i Danmark. Es|wird|gemacht|um|an|diese|hier|Glauben|als|Harald|Blåtand|wird|König|in|Dänemark daar|wordt|gemaakt|aan|op|deze|hier|geloof|omdat|Harald|Blåtand|wordt|koning|in|Denemarken there|is|changed|of|to|this|this|faith|when|||is|king|| isso|se torna|feito|sobre|em|essa|aqui|crença|quando|Harald|Blåtand|se torna|rei|na|Dinamarca Це|стає|робиться|зміна|на|цю|цю|віру|коли|Гаральд|Блатанд|стає|королем|в|Данії This belief is changed when Harald Blåtand becomes king of Denmark. Esta creencia cambió cuando Harald Bluetooth se convirtió en rey de Dinamarca. Diese Überzeugung wird verändert, als Harald Blauzahn König von Dänemark wird. Essa crença muda quando Harald Bluetooth se torna rei da Dinamarca. Deze overtuiging verandert wanneer Harald Blåtand koning van Denemarken wordt. Ця віра змінюється, коли Гаральд Синій Зуб стає королем Данії. Han indfører nemlig kristendommen, som vi kender i dag. Er|führt ein|nämlich|das Christentum|wie|wir|kennen|in|heute hij|voert in|namelijk|het christendom|dat|wij|kennen|in|vandaag he|introduces|namely|Christianity|as|we|know||today ele|introduz|de fato|o cristianismo|que|nós|conhecemos|em|hoje він|запроваджує|саме|християнство|яке|ми|знаємо|в|сьогодні He introduces Christianity as we know it today. Introduce el cristianismo tal como lo conocemos hoy. Er führt nämlich das Christentum ein, wie wir es heute kennen. Ele introduz o cristianismo, como o conhecemos hoje. Hij voert namelijk het christendom in, zoals we dat vandaag de dag kennen. Він запроваджує християнство, яке ми знаємо сьогодні. Fordi at det over tusind år siden, så man ikke helt sikker på, hvordan det præcis gik til, men man er ret sikker på, at Harald Blåtand er det, man kalder en stor kanon med meget magt og et ordentligt pralhals. Weil|dass|es|vor|tausend|Jahren|her|war|man|nicht|ganz|sicher|über|wie|es|genau|ging|zu|aber|man|||||||||||nennt|ein|großer|Kanone|mit|viel|Macht|und|ein|ordentlich|Prahlhals omdat|dat|het|meer dan|duizend|jaar|geleden|dus|men|niet|helemaal|zeker|over|hoe|het|precies|ging|tot|maar|men|is|vrij|zeker|over|dat|Harald|Blåtand|is|dat|men|noemt||grote|kanon||veel|macht|en|een|behoorlijk|opschepper because|that|it|over|a thousand|years|ago|then||not|quite|sure||how||precisely|went||but|||rather|sure|sure|that|Harald|||it|one|calls|Because it's over|big|big shot||great|power||a big shot|proper show-off|braggart porque|que|isso|mais de|mil|anos|atrás|então|se|não|completamente|certo|sobre|como|isso|exatamente|aconteceu|a|mas|se|é|bastante|certo|sobre|que|Harald|Blåtand|é|isso|se|chama|uma|grande|canhão|com|muito|poder|e|um|considerável|fanfarrão тому що|що|це|понад|тисячу|років|тому|тому|людина|не|зовсім|впевнений|на|як|це|точно|сталося|до|але|людина|є|досить|впевнений|на|що|Гаральд|Блатанд|є|те|людина|називає|великим|великим|канон|з|великою|силою|і|одним|справжнім|хвастуном Because it was over a thousand years ago, you weren't quite sure how exactly it happened, but you're pretty sure that Harald Bluetooth is what you call a big cannon with a lot of power and a proper brag. Como fue hace más de mil años, no sabemos exactamente cómo ocurrió, pero estamos bastante seguros de que Harald Bluetooth es lo que se conoce como un pez gordo con mucho poder y un auténtico fanfarrón. Da es über tausend Jahre her ist, ist man sich nicht ganz sicher, wie es genau dazu kam, aber man ist sich ziemlich sicher, dass Harald Blauzahn das ist, was man eine große Nummer mit viel Macht und einem ordentlichen Prahlhals nennt. Como isso aconteceu há mais de mil anos, não se tem certeza de como exatamente ocorreu, mas é bastante certo que Harald Bluetooth é o que chamamos de uma grande figura com muito poder e um verdadeiro exibicionista. Omdat het meer dan duizend jaar geleden is, weet men niet precies hoe het precies ging, maar men is er vrij zeker van dat Harald Blåtand is wat men een grote kanon met veel macht en een behoorlijke opschepper noemt. Оскільки це сталося більше тисячі років тому, не зовсім зрозуміло, як саме це сталося, але досить впевнено можна стверджувати, що Гаральд Синій Зуб - це те, що називають великою фігурою з великою владою та справжнім хвастуном. Og det skal vi nok høre meget mere om i det her afsnit. Und|das|werden|wir|sicher|hören|viel|mehr|darüber|in|dieser|hier|Abschnitt en|dat|zullen|wij|vast|horen|veel|meer|over|in|dit|hier|aflevering And|it|shall|we|surely|hear|a lot|more|||it||section e|isso|deve|nós|provavelmente|ouvir|muito|mais|sobre|neste|este|aqui|episódio і|це|будемо|ми|напевно|почути|дуже|більше|про|в|цей|тут|епізод And we'll hear a lot more about that in this episode. Y en este episodio oiremos hablar mucho más de ello. Und das werden wir in dieser Episode noch viel mehr hören. E nós certamente ouviremos muito mais sobre isso neste episódio. En dat gaan we zeker veel meer over horen in deze aflevering. І про це ми, безумовно, почуємо ще більше в цьому епізоді. Harald Blåtands forældre hedder Gorm den Gamle og Thyra, og de er faktisk det første kongelige par, vi kender til i Danmarkshistorien. Harald|Blatands|Eltern|heißen|Gorm|der|Alte|und|Thyra|und|sie|sind|tatsächlich|das|erste|königliche|Paar|wir|kennen|aus||der dänischen Geschichte Harald|Blåtands|ouders|heten|Gorm|de|Oude|en|Thyra|en|zij|zijn|eigenlijk|dat|eerste|koninklijke|paar|wij|kennen|tot|in|de geschiedenis van Denemarken Harald|Bluetooth|parents|are called|Gorm|him|Old||Thyra||they||actually||first|royal|couple|we|know|to||the history of Denmark Harald|de Blåtand|pais|se chamam|Gorm|o|Velho|e|Thyra||eles|são|na verdade|o|primeiro|real|casal|nós|conhecemos|a|na|história da Dinamarca Гаральд|Блаутандів|батьки|звуться|Горм|той|Старий|і|Тіра||вони|є|насправді|це|перша|королівська|пара|ми|знаємо|про|в|історії Данії Harald Bluetooth's parents are Gorm the Old and Thyra, and they are actually the first known royal couple in Danish history. Los padres de Harald Bluetooth son Gorm el Viejo y Thyra, y de hecho son la primera pareja real conocida en la historia danesa. Harald Blauzahn's Eltern heißen Gorm der Alte und Thyra, und sie sind tatsächlich das erste königliche Paar, das wir in der dänischen Geschichte kennen. Os pais de Harald Bluetooth se chamam Gorm, o Velho, e Thyra, e eles são na verdade o primeiro casal real que conhecemos na história da Dinamarca. De ouders van Harald Blåtand heten Gorm de Oude en Thyra, en zij zijn eigenlijk het eerste koninklijke paar dat we kennen in de Deense geschiedenis. Батьки Гаральда Синьозубого звуться Горм Старий та Тіра, і вони насправді є першою королівською парою, про яку ми знаємо в історії Данії. Mit navn er Rikke Mia og jeg mødes med Adam, der ved en masse om Harald Blåtand. Mein|Name|ist|Rikke|Mia|und|ich|treffe|mit|Adam|der|weiß|viel|Menge|über|Harald|Blåtand mijn|naam|is|Rikke|Mia|en|ik|ontmoet|met|Adam|die|weet|een|hoop|over|Harald|Blåtand my|name||Rikke|Mia||I|meet||Adam||knows||a lot||| meu|nome|é|Rikke|Mia|e|eu|me encontro|com|Adam|que|sabe|uma|quantidade|sobre|Harald|Blåtand моє|ім'я|є|Рікке|Мія|і|я|зустрічаюся|з|Адамом|який|знає|багато|багато|про|Гаральда|Блаутанда My name is Rikke Mia and I'm meeting Adam, who knows a lot about Harald Bluetooth. Mein Name ist Rikke Mia und ich treffe mich mit Adam, der viel über Harald Blauzahn weiß. Meu nome é Rikke Mia e eu me encontro com Adam, que sabe muito sobre Harald Bluetooth. Mijn naam is Rikke Mia en ik ontmoet Adam, die veel weet over Harald Blåtand. Мене звуть Рікке Мія, і я зустрічаюся з Адамом, який знає багато про Гаральда Синьозубого. Jeg hedder Adam Bak. Ich|heiße|Adam|Bak ik|heet|Adam|Bak I|am called|My name is|Bak eu|me chamo|Adam|Bak я|звуться|Адам|Бак My name is Adam Bak. Ich heiße Adam Bak. Eu me chamo Adam Bak. Ik heet Adam Bak. Мене звуть Адам Бак. Jeg er museumsinspektør på det museum, der ligger under Nationalmuseet, der hedder Kongernes Jelling. Ich|bin|Museumsinspektor|in|das|Museum|das|liegt|unter|Nationalmuseum|das|heißt|der Könige|Jelling ik|ben|museuminspecteur|op|dat|museum|dat|ligt|onder|Nationaalmuseum|dat|heet|Koningen|Jelling I||museum inspector|at||museum|that|is located|under|the National Museum|which|is called|The Kings'|Jelling eu|sou|curador de museu|em|o|museu|que|fica|sob|Museu Nacional|que|se chama|dos Reis|Jelling я|є|музейний інспектор|на|тому|музеї|який|знаходиться|під|Національним музеєм|який|називається|королів|Єллінгом I am a curator at the museum under the National Museum, called Kongernes Jelling. Soy conservador en el museo dependiente del Museo Nacional de Dinamarca llamado Kongernes Jelling. Ich bin Museumsinspektor im Museum, das unter dem Nationalmuseum liegt und Kongernes Jelling heißt. Eu sou curador do museu que fica sob o Museu Nacional, que se chama Jelling dos Reis. Ik ben museuminspecteur in het museum dat onder het Nationaal Museum ligt, dat Kongernes Jelling heet. Я є куратором музею, який знаходиться під Національним музеєм, і називається Королівське Єлінг. Harald Blåtand var søn af Gorm og Thyra. Harald|Blåtand|war|Sohn|von|Gorm|und|Thyra Harald|Blauw Tand|was|zoon|van|Gorm|en|Thyra |||son|of|Gorm||Thyra Harald|Dente Azul|era|filho|de|Gorm|e|Thyra Гаральд|Блатанд|був|син|від|Горма|і|Тіри Harald Blåtand was the son of Gorm and Thyra. Harald Blauzahn war der Sohn von Gorm und Thyra. Harald Bluetooth era filho de Gorm e Thyra. Harald Blåtand was de zoon van Gorm en Thyra. Гаральд Синій Зуб був сином Горма і Тіри. Men han var ikke deres første søn. Aber|er|war|nicht|ihr|erste|Sohn maar|hij|was|niet|hun|eerste|zoon but|he||not|their|first|son mas|ele|era|não|deles|primeiro|filho але|він|був|не|їхній|перший|син Aber er war nicht ihr erster Sohn. But he was not their first son. Pero no era su primer hijo. Maar hij was niet hun eerste zoon. Mas ele não era o primeiro filho deles. Але він не був їхнім першим сином. Det var faktisk slet ikke ham, der skulle have været konge. Das|war|tatsächlich|überhaupt|nicht|ihn|der|sollte|haben|gewesen|König dat|was|eigenlijk|helemaal|niet|hem|dat|zou moeten|hebben|zijn|koning it|was|actually|at all|not|him|who|should|have|been|king isso|era|na verdade|de jeito nenhum|não|ele|que|deveria|ter|sido|rei це|було|насправді|зовсім|не|його|який|мав|бути|королем| Es war tatsächlich überhaupt nicht er, der König hätte werden sollen. In fact, it wasn't him who was supposed to be king at all. De hecho, no era él quien debería haber sido rey en primer lugar. Het was eigenlijk helemaal niet hij die koning had moeten zijn. Na verdade, ele não deveria ser o rei. Насправді, це зовсім не він мав стати королем. Det var faktisk hans storebror, som hed Knud. Das|war|tatsächlich|sein|älterer Bruder|der|hieß|Knud het|was|eigenlijk|zijn|oudere broer|die|heette|Knud |was|actually|his|older brother|who|was named|Knud isso|era|na verdade|seu|irmão mais velho|que|chamava|Knud це|було|насправді|його|старший брат|який|звали|Кнуд Es war tatsächlich sein älterer Bruder, der Knud hieß. It was actually his older brother, who was named Knud. Het was eigenlijk zijn oudere broer, die Knud heette. Na verdade, era seu irmão mais velho, que se chamava Knud. Це насправді був його старший брат, якого звали Кнуд. Men på en anden måde, så dør Knud. Aber|auf|eine|andere|Weise|dann|stirbt|Knud maar|op|een|andere|manier|dan|sterft|Knud but|||another|way|then|dies|Knud mas|de|uma|outra|maneira|então|morre|Knud але|на|інший|інший|спосіб|тоді|помирає|Кнуд But in another way, Knud dies. Pero de otra manera, Knud muere. Aber auf eine andere Weise stirbt Knud. Mas de uma outra forma, Knud morre. Maar op een andere manier, sterft Knud. Але в інший спосіб, Кнуд помирає. Og så er det Harald, der skal være konge i stedet for. Und|dann|ist|es|Harald|der|soll|sein|König|in|statt|für en|dan|is|het|Harald|die|moet|zijn|koning|in|plaats|van |then||||who|shall|be|king||instead|instead of e|então|é|isso|Harald|que|deve|ser|rei|em|lugar|para і|тоді|є|це|Гаральд|який|повинен|бути|король|в|замість|для And then it is Harald who will be king instead. Y entonces es Harald quien será rey en su lugar. Und dann ist es Harald, der stattdessen König werden soll. E então é Harald quem deve ser rei em seu lugar. En dan is het Harald die in plaats daarvan koning moet zijn. І тоді Гарольд має стати королем замість. Er der nogen historie om. Gibt|der|irgendeine|Geschichte|über is|er|enige|verhaal|over is||any|history|about há|alguma||história|sobre є|там|якась|історія|про Is there any history of. Gibt es eine Geschichte darüber. Há alguma história sobre isso. Is er een verhaal over. Чи є якась історія про. Den ene historie den går på, at Harald er simpelthen misundelig på sin storebror og slår ham ihjel, da han møder ham oppe i Limfjorden, inden de skal ned og besøge deres forældre til jul. Die|eine|Geschichte|sie|geht|um|dass|Harald|ist|einfach|neidisch|auf|seinen|älteren Bruder|und|schlägt|ihn|tot|als|er|trifft|ihn|oben|im|Limfjord|bevor|sie|sollen|hinunter|und|besuchen|ihrer|Eltern|zu|Weihnachten de|ene|verhaal|die|gaat|over|dat|Harald|is|gewoon|jaloers|op|zijn|oudere broer||slaat|hem|dood|wanneer||ontmoet|hem|boven|in|Limfjord|voordat|ze|moeten|naar beneden||bezoeken|hun|ouders|voor|kerst |one|story||is about||that|||simply|jealous|of||older brother||kills||to death|when|he|meets|him|up|in|the Limfjord|before||are going|down||visit|their|parents|for|Christmas a|única|história|a|vai|sobre|que|Harald|é|simplesmente|invejoso|em|seu|irmão mais velho|e|mata|o|até a morte|quando|ele|encontra|o|em cima|em|Limfjorden|antes de|que|devem|para baixo|e|visitar|seus|pais|para|Natal той|один|історія|вона|йдеться|про|що|Гаральд|є|просто|заздрісний|на|свого|старшого брата|і|б'є|його|на смерть|коли|він|зустрічає|його|нагорі|в|Лімфьорді|перед тим|вони|повинні|вниз|і|відвідати|своїх|батьків|на|Різдво The one story goes that Harald is simply envious of his older brother and kills him when he meets him up in the Limfjord, before they go down to visit their parents for Christmas. Una de las historias cuenta que Harald está celoso de su hermano mayor y lo mata cuando se encuentra con él en el Limfjord antes de que bajen a visitar a sus padres por Navidad. Die eine Geschichte besagt, dass Harald einfach eifersüchtig auf seinen älteren Bruder ist und ihn tötet, als er ihm oben im Limfjord begegnet, bevor sie zu ihren Eltern zu Weihnachten fahren. Uma das histórias diz que Harald está simplesmente com ciúmes de seu irmão mais velho e o mata quando o encontra no Limfjorden, antes de irem visitar seus pais no Natal. Het verhaal gaat dat Harald simpelweg jaloers is op zijn oudere broer en hem vermoordt wanneer hij hem tegenkomt in de Limfjord, voordat ze naar hun ouders gaan voor Kerst. Одна з історій говорить про те, що Гаральд просто заздрить своєму старшому брату і вбиває його, коли зустрічає його в Лімфьорді, перед тим як вони мають поїхати відвідати своїх батьків на Різдво. Det har været sådan lidt af en akavet jul at komme ned til, når Harald kommer og siger: Ja, Knud kommer altså ikke lige. Es|hat|gewesen|so|ein bisschen|von|ein|unangenehm|Weihnachten|zu|kommen|herunter|zu|wenn|Harald|kommt|und|sagt|Ja|Knud|kommt|also|nicht|sofort dat|heeft|geweest|zo|een beetje|van|een|ongemakkelijke|kerst|om|komen|naar beneden|bij|wanneer|Harald||||ja|Knud||dus||meteen it||been|such|a little|of||awkward|Christmas holiday||to come|||||comes|||yes|||well||just isso|tem|sido|assim|um pouco|de|um|constrangedor|Natal|que|chegar|para baixo|a|quando|Harald|chega|e|diz|sim|Knud|vem|portanto|não|exatamente це|має|було|так|трохи|з|одне|незручне|Різдво|що|приходити|вниз|до|коли|Гаральд|приходить|і|каже|так|Кнуд|приходить|отже|не|прямо It has been a bit of an awkward Christmas to come down to when Harald comes and says: Yes, Knud is not coming right away. Ha sido una Navidad un poco incómoda cuando Harald viene y dice: "Sí, Knud no viene. Es war also ein bisschen eine peinliche Weihnachten, als Harald kommt und sagt: Ja, Knud kommt also nicht. Foi um Natal um pouco awkward para se chegar, quando Harald vem e diz: Sim, Knud não vai vir. Het is een beetje een ongemakkelijke kerst om naar toe te gaan, wanneer Harald zegt: Ja, Knud komt dus niet. Це було досить незграбне Різдво, коли Гаральд приходить і каже: Так, Кнуд, на жаль, не прийде. Så det kan være at slår sin storebror ihjel for at blive konge. So|it|can|be|to|kills|his|older brother|to death|in order to|to|become| dus|dat|kan|zijn|dat|slaat|zijn|oudere broer|dood|om|te|worden|koning then|||be|that|kills||brother|to death|to|to|become|king então|isso|pode|ser|que|mata|seu|irmão mais velho|até a morte|para|que|se tornar|rei отже|це|може|бути|що|б'є|свого|старшого брата|на смерть|щоб|щоб|стати|королем So it could be killing his older brother to become king. Así que podría ser matar a tu hermano mayor para convertirte en rey. Es könnte sein, dass er seinen älteren Bruder tötet, um König zu werden. Então pode ser que ele mate seu irmão mais velho para se tornar rei. Dus het kan zijn dat hij zijn oudere broer vermoordt om koning te worden. Отже, можливо, він вбиває свого старшого брата, щоб стати королем. Knud dør i hvert fald, og så skal Harald være konge. Knud|stirbt|in|jedem|Fall|und|dann|soll|Harald|sein|König Knud|sterft|in|elk|geval||dan|moet|Harald|zijn|koning Knud|dies||every|case||then|||be|king Knud|morre|em|cada|caso|e|então|deve|Harald|ser|rei Кнуд|помирає|в|кожному|випадку|і|отже|повинен|Гаральд|бути|королем In any case, Knud dies, and then Harald will be king. Canuto muere de todos modos, y entonces Harald se convierte en rey. Knud stirbt auf jeden Fall, und dann soll Harald König werden. Knud morre de qualquer forma, e então Harald deve ser rei. Knud sterft in ieder geval, en dan moet Harald koning worden. Кнуд, принаймні, помирає, і тоді Гаральд має стати королем. Dengang i Vikingetiden holder de faktisk jul eller "jól", som de vist kalder det. Damals|in|der Wikingerzeit|feiern|sie|tatsächlich|Weihnachten|oder|jól|wie|sie|anscheinend|nennen|es toen|in|de Vikingtijd|houden|zij|eigenlijk|kerst|of|jól|dat|zij|blijkbaar|noemen|het "Back then"|||celebrated||actually|Christmas||yule|that||apparently|call| naquela época|em|época vikinga|eles celebram|eles|de fato|Natal|ou|jól|que|eles|aparentemente|chamam|isso тоді|в|епоху вікінгів|святкують|вони|насправді|Різдво|або|йоль|як|вони|мабуть|називають|це Back in the Viking Age, they actually celebrate Christmas or "jøl", as they probably call it. En la época vikinga se celebraba la Navidad, o "jól", como creo que la llamaban. Damals in der Wikingerzeit feierten sie tatsächlich Weihnachten oder "jól", wie sie es wohl nennen. Na época dos vikings, eles realmente celebravam o Natal ou "jól", como eles costumam chamar. In de Vikingtijd vieren ze eigenlijk kerst of "jól", zoals ze het blijkbaar noemen. Тоді, в епоху вікінгів, вони насправді святкують Різдво або "jól", як вони, здається, це називають. Og det er godt nok ikke med juletræer og gaver, for de tror ikke på Jesusbarnet endnu. Und|es|ist|gut|genug|nicht|mit|Weihnachtsbäumen|und|Geschenken|denn|sie|glauben|nicht|an|Jesuskind|noch en|dat|is|goed|genoeg|niet|met|kerstbomen|en|cadeaus|want|zij|geloven|niet|in|het Jezuskind|nog ||is|good|good enough|not||Christmas trees||gifts||they|believe|not||baby Jesus|yet e|isso|é|bom|o suficiente|não|com|árvores de Natal|e|presentes|porque|eles|acreditam|não|em|menino Jesus|ainda і|це|є|добре|достатньо|не|з|різдвяними ялинками|і|подарунками|бо|вони|вірять|не|в|Ісуса|ще And it's probably not with Christmas trees and presents, because they don't believe in the baby Jesus yet. Y no es con árboles de Navidad y regalos, porque aún no creen en el niño Jesús. Und es ist wirklich nicht mit Weihnachtsbäumen und Geschenken, denn sie glauben noch nicht an das Jesuskind. E não é com árvores de Natal e presentes, pois eles ainda não acreditam no menino Jesus. En het is zeker niet met kerstbomen en cadeaus, want ze geloven nog niet in het Jezuskind. І це, звичайно, не з ялинками та подарунками, адже вони ще не вірять у Ісуса. Men de fejrer årstidernes skiften, at der fremover vil komme mere lys. Aber|sie|feiern|der Jahreszeiten|Wechsel|dass|der|künftig|wird|kommen|mehr|Licht maar|zij|vieren|de seizoenen|verandering|dat|er|in de toekomst|zal|komen|meer|licht but||celebrate|the seasons'|changing||there|going forward||||light mas|eles|celebram|das estações|mudança|que|lá|adiante|verbo auxiliar futuro|vir|mais|luz але|вони|святкують|пір року|зміну|що|там|в майбутньому|буде|приходити|більше|світла But they celebrate the change of seasons, that in the future there will be more light. Pero celebran el cambio de las estaciones, que habrá más luz en el futuro. Aber sie feiern den Wechsel der Jahreszeiten, dass es künftig mehr Licht geben wird. Mas eles celebram a mudança das estações, que a partir de agora haverá mais luz. Maar ze vieren de seizoensveranderingen, dat er in de toekomst meer licht zal komen. Але вони святкують зміну сезонів, що попереду буде більше світла. Måske kender du det der med at være lidt misundelig på din bror eller søster over et eller andet. Vielleicht|kennst|du|das|da|mit|zu|sein|ein wenig|neidisch|auf|dein|Bruder|oder|Schwester|über|etwas|oder|anderes misschien|ken|jij|dat|is|met|dat|zijn|een beetje|jaloers|op|jouw|broer|of|zus|om|een|of|iets maybe|||it|that|||||jealous|||brother||||||something talvez|conhece|você|isso|que|com|que|ser|um pouco|invejoso|em|seu|irmão|ou|irmã|por|um|ou|outra coisa можливо|знаєш|ти|це|те|з|що|бути|трохи|заздрісним|на|твого|брата|або|сестру|через|якийсь|або|інше Maybe you know that feeling of being a little envious of your brother or sister over something. Quizá sepas lo que es sentir celos de tu hermano o hermana por algo. Vielleicht kennst du das Gefühl, ein wenig neidisch auf deinen Bruder oder deine Schwester wegen irgendetwas zu sein. Talvez você conheça essa sensação de estar um pouco invejoso do seu irmão ou irmã por alguma coisa. Misschien ken je dat gevoel van een beetje jaloers zijn op je broer of zus om iets. Можливо, ти знаєш це відчуття, коли трохи заздрісно ставишся до свого брата чи сестри через щось. Måske noget de er gode til eller noget sejt til at få til jul. Vielleicht|etwas|sie|sind|gut|für|oder|etwas|cool|für|zu|bekommen|zu|Weihnachten misschien|iets|zij|zijn|goed|in|of|iets|gaafs|om|te|krijgen|voor|kerst maybe||they||||or||cool stuff|||get|| talvez|algo|eles|são|bons|em|ou|algo|legal|para|que|receber|para|Natal можливо|щось|вони|є|хороші|в|або|щось|класне|для|щоб|отримати|на|Різдво Maybe something they are good at or something cool to get for Christmas. Quizá algo que se les dé bien o algo chulo que les regalen por Navidad. Vielleicht etwas, worin sie gut sind, oder etwas Cooles, um es zu Weihnachten zu bekommen. Talvez algo que eles sejam bons em ou algo legal para ganhar no Natal. Misschien iets waar ze goed in zijn of iets gaafs om voor kerst te krijgen. Можливо, щось, в чому вони хороші, або щось класне, щоб отримати на Різдво. Harald Blåtand, han kender i hvert fald det med at være misundelig på sin storebror og måske så meget, at han endda slår ham ihjel for selv at kunne blive konge. Harald|Blåtand|er|kennt|in||Fall|das|mit|zu|sein|neidisch|auf|seinen|älteren Bruder|und|vielleicht|so|sehr|dass|er|sogar|schlägt|ihn|tot|um|selbst|zu|können|werden|König Harald|Blauwtooth|hij|kent|in|elk|geval|dat|met|te|zijn|jaloers|op|zijn|oudere broer|en|misschien|zo|veel|dat|hij|zelfs|slaat|hem|dood|||te|kunnen|worden|koning ||he|||every||||||jealous of|of|||||||||even||||for|||be able to||king Harald|Blåtand|ele|conhece|em|cada|caso|isso|com|que|ser|invejoso|em|seu|irmão mais velho|e|talvez|tão|muito|que|ele|até|mata|ele|a|para|mesmo|que|poder|tornar-se|rei Гаральд|Блатанд|він|знає|в|кожному|разі|це|з|що|бути|заздрісним|на|свого|старшого брата|і|можливо|так|сильно|що|він|навіть|вбиває|його|на смерть|щоб|сам|щоб|могти|стати|королем Harald Bluetooth He certainly knows what it's like to be jealous of his older brother, perhaps so much so that he even kills him in order to become king himself. Harald Bluetooth Sin duda sabe lo que es estar celoso de su hermano mayor, quizá tanto que llega a matarlo para convertirse él mismo en rey. Harald Blauzahn, er kennt auf jeden Fall das Gefühl, neidisch auf seinen großen Bruder zu sein, und vielleicht so sehr, dass er ihn sogar umbringt, um selbst König zu werden. Harald Bluetooth, ele conhece pelo menos a sensação de ser invejoso do seu irmão mais velho e talvez tanto que ele até o mata para poder se tornar rei. Harald Blåtand, hij kent in ieder geval het gevoel om jaloers te zijn op zijn oudere broer en misschien zelfs zo erg dat hij hem vermoordt om zelf koning te kunnen worden. Гаральд Синій Зуб, він, принаймні, знає, що таке заздрити своєму старшому брату, і, можливо, настільки, що навіть вбиває його, щоб самому стати королем. Vi ved selvfølgelig ikke, om det lige er det, der er sket, men Knud dør i hvert fald. Wir|wissen|natürlich|nicht|ob|es|gerade|ist|das|was|ist|passiert|aber|Knud|stirbt|in||Fall wij|weten|natuurlijk|niet|of|dat|precies|is|dat|dat|is|gebeurd|maar|Knud|sterft|in|elk|geval we||of course||||just||||has|has happened|but||||every|at least nós|sabemos|claro|não|se|isso|exatamente|é|isso|que|é|acontecido|mas|Knud|morre|em|cada|caso ми|знаємо|звичайно|не|чи|це|саме|є|це|що|сталося||але|Кнуд|помирає|в|кожному|разі Of course, we don't know if this is exactly what happened, but Knud dies in any case. Por supuesto, no sabemos si eso es exactamente lo que ocurrió, pero Knud muere de todos modos. Wir wissen natürlich nicht, ob das genau so passiert ist, aber Knud stirbt auf jeden Fall. Nós não sabemos, é claro, se foi exatamente isso que aconteceu, mas Knud morre, de qualquer forma. We weten natuurlijk niet of dat precies is wat er is gebeurd, maar Knud sterft in ieder geval. Ми, звичайно, не знаємо, чи саме це сталося, але Кнуд, принаймні, помирає. Det er stadig i Haralds far Gorn, der er konge, men Harald kommer hjem, så han er klar til at overtage. Es|ist|immer|in|Haralds|Vater|Gorn|der|ist|König|aber|Harald|kommt|nach Hause|so|er||bereit|für|zu|übernehmen dat|is|nog steeds|in|Haralds|vader|Gorn|die|is|koning|maar|Harald|komt|thuis|zodat||is|klaar|om|te|over te nemen ||still|in|Harald's||Gorm the Old|||||||home||||ready|||take over isso|é|ainda|em|de Harald|pai|Gorn|que|é|rei|mas|Harald|vem|para casa|então|ele|está|pronto|para|que|assumir це|є|все ще|в|Гаральда|батька|Горно|який|є|королем|але|Гаральд|повертається|додому|щоб|він|є|готовий|до|щоб|взяти на себе It is still in Harald's father Gorn who is king, but Harald is coming home so he is ready to take over. Gorn, el padre de Harald, sigue siendo rey, pero Harald regresa a casa dispuesto a tomar el relevo. Es ist immer noch in Haralds Vater Gorn, der König ist, aber Harald kommt nach Hause, damit er bereit ist, die Herrschaft zu übernehmen. Ainda é no pai de Harald, Gorn, que é rei, mas Harald volta para casa, então ele está pronto para assumir. Het is nog steeds in Haralds vader Gorn, die koning is, maar Harald komt thuis, zodat hij klaar is om over te nemen. Це все ще в часи, коли королем є батько Гаральда Горно, але Гаральд повертається додому, щоб бути готовим до спадщини. Dengang i vikingetiden er det meget normalt, at børn vokser op langt væk fra deres forældre. Damals|in|der Wikingerzeit|ist|es|sehr|normal|dass|Kinder|aufwachsen|auf|weit|weg|von|ihren|Eltern toen|in|de Vikingertijd|is|het|heel|normaal|dat|kinderen|opgroeien|op|ver|weg|van|hun ouders|ouders back then|||||very|very common||children|grow||far away|away||| naquela época|em|época vikinga|é|isso|muito|normal|que|crianças|crescem|para cima|longe|distante|de|seus|pais тоді|в|епоху вікінгів|є|це|дуже|нормально|що|діти|ростуть|вгору|далеко|далеко|від|їх|батьків In Viking times, it was very common for children to grow up far away from their parents. En la época vikinga, era muy común que los niños crecieran lejos de sus padres. Damals in der Wikingerzeit war es sehr normal, dass Kinder weit weg von ihren Eltern aufwachsen. Na época dos vikings, era muito normal que as crianças crescessem longe de seus pais. In de tijd van de Vikingen was het heel normaal dat kinderen ver weg van hun ouders opgroeiden. У ті часи вікінгів було цілком нормально, що діти виростають далеко від своїх батьків. Det lyder altså lidt hårdt. Das|klingt|also|ein wenig|hart dat|klinkt|dus|een beetje|hard |sounds|then||harsh isso|soa|portanto|um pouco|difícil це|звучить|отже|трохи|важко So it sounds a bit harsh. Eso suena un poco duro. Das klingt also ein bisschen hart. Isso soa um pouco duro. Dat klinkt dus een beetje hard. Це звучить досить жорстко. Tænk på, hvis du skulle være væk i mange år fra din mor og far, mens du stadig er et barn og Harald vokser muligvis op i Normandiet i Frankrig. Denk|an|wenn|du|solltest|sein|weg|für|viele|Jahre|von|deine|Mutter|und|Vater|während|du|immer noch|ist|ein|Kind|und|Harald|wächst|möglicherweise|auf|in|der Normandie|in|Frankreich denk|aan|als|jij|zou moeten|zijn|weg|voor|veel|jaren|van|jouw|moeder|en|vader|terwijl|jij|nog|bent|een|kind|en|Harald|opgroeit|mogelijk|op|in|Normandië|in|Frankrijk think|of|||were to|||for|many||||||dad|while||||||||grows|possibly|||Normandy, France|| pense|em|se|você|deveria|estar|longe|por|muitos|anos|de|sua|mãe|e|pai|enquanto|você|ainda|é|uma|criança|e|Harald|cresce|possivelmente|para cima|em|Normandia|em|França подумай|про|якщо|ти|повинен був|бути|далеко|в|багато|років|від|твоєї|матері|і|батька|поки|ти|все ще|є|дитиною|дитиною|і|Гаральд|росте|можливо|вгору|в|Нормандії|в|Франції Think if you were to be away for many years from your mother and father while you are still a child and Harald might be growing up in Normandy in France. Imagínate que te alejaras durante muchos años de tu madre y tu padre cuando aún eres un niño y Harald creciera en Normandía, Francia. Stell dir vor, du müsstest viele Jahre von deiner Mutter und deinem Vater weg sein, während du noch ein Kind bist, und Harald wächst möglicherweise in der Normandie in Frankreich auf. Pense se você tivesse que ficar longe de sua mãe e pai por muitos anos, enquanto ainda é uma criança, e Harald provavelmente cresceu na Normandia, na França. Stel je voor dat je jarenlang weg zou zijn van je moeder en vader, terwijl je nog een kind bent, en Harald groeit mogelijk op in Normandië in Frankrijk. Уявіть, якщо б вам довелося бути далеко від вашої мами і тата протягом багатьох років, поки ви ще дитина, а Гаральд, можливо, виростає в Нормандії у Франції. Så da Harald kommer hjem til Danmark igen, så har han set, hvordan man gør i andre lande og har en masse ideer til, hvad man kan lave om i Danmark. So|als|Harald|kommt|nach Hause|nach|Dänemark|wieder|dann|hat|er|gesehen|wie|man|es macht|in|anderen|Ländern|und|hat|eine|Menge|Ideen|für|was|man|kann|tun|ändern|in|Dänemark dus|toen|Harald|terugkomt|thuis|naar|Denemarken|weer|dan|heeft|hij|gezien|hoe|men|doet|in|andere|landen|en|heeft|een|hoop|ideeën|voor|wat|men|kan|doen|veranderen|in|Denemarken ||Harald|comes|||||||he|seen|||does|||||||a lot of|ideas|||||change|change||Denmark então|quando|Harald|chega|em casa|a|Dinamarca|novamente|então|tem|ele|visto|como|se|faz|em|outros|países|e|tem|uma|muita|ideias|para|o que|se|pode|fazer|mudar|em|Dinamarca отже|коли|Гаральд|повертається|додому|в|Данію|знову|тоді|має|він|побачив|як|можна|робить|в|інших|країнах|і|має|багато|ідей||для|що|можна|можна|змінити|в|на|Данію So when Harald comes home to Denmark again, he has seen how things are done in other countries and has a lot of ideas for what can be changed in Denmark. Así que cuando Harald vuelve a Dinamarca, ha visto cómo se hacen las cosas en otros países y tiene muchas ideas sobre lo que hay que cambiar en Dinamarca. Als Harald also wieder nach Dänemark kommt, hat er gesehen, wie man es in anderen Ländern macht, und hat viele Ideen, was man in Dänemark ändern könnte. Então, quando Harald volta para a Dinamarca, ele já viu como as coisas são em outros países e tem muitas ideias sobre o que pode ser mudado na Dinamarca. Dus wanneer Harald weer naar Denemarken terugkomt, heeft hij gezien hoe het in andere landen gaat en heeft hij een hoop ideeën over wat er in Denemarken anders kan. Отже, коли Гаральд повертається додому в Данію, він вже бачив, як живуть в інших країнах, і має безліч ідей, що можна змінити в Данії. Så da Gorm så dør, og det regner vi med, at han gør omkring 958 eller 959, så er det så Harald, han bliver kongen. So|als|Gorm|dann|stirbt|und|das|rechnen|wir|mit|dass|er|tut|ungefähr|oder|dann|ist|das|dann|Harald|er|wird|König dus|toen|Gorm|dus|hij sterft|en|dat|we rekenen|wij|met|dat|hij|hij doet|rond|of|dus|is|dat|dus|Harald|hij|hij wordt|de koning ||||||it|we expect|||||does|around||then||||||| então|que|Gorm|então|morre|e|isso|consideramos|nós|que|que|ele|faz|por volta de|ou|então|é|isso|então|Harald|ele|se torna|o rei отже|коли|Горм|він|помре|і|це|вважаємо|ми|на|що|він|зробить|приблизно|або|отже|є|це|отже|Гаральд|він|стане|королем So when Gorm dies, and we expect that he does around 958 or 959, then it is Harald who becomes the king. Así que cuando Gorm muere, que calculamos que lo hace hacia 958 o 959, es Harald quien se convierte en rey. Als Gorm also stirbt, und wir rechnen damit, dass er um 958 oder 959 stirbt, wird Harald der König. Então, quando Gorm morre, e acreditamos que ele morre por volta de 958 ou 959, é Harald quem se torna o rei. Dus als Gorm dan sterft, en we gaan ervan uit dat hij dat doet rond 958 of 959, dan wordt Harald de koning. Отже, коли Горм помре, а ми вважаємо, що це станеться приблизно в 958 або 959 році, то це буде Гарольд, хто стане королем. En af de største ting Harald Blåtand laver om, da han bliver konge, det er at gøre danskerne kristne. Eine|der|die|größten|Dinge|Harald|Blåtand|macht|als|als|er|wird|König|es|ist|die|machen|Dänen|christlich een|van|de|grootste|dingen|Harald|Blåtand|hij doet|als|toen||hij wordt|koning|dat|is|om|te maken|de Denen|christenen |||greatest||||does||||becomes|||||make||Christian uma|das|as|maiores|coisas|Harald|Blåtand|faz|quando|que|ele|se torna|rei|isso|é|que|fazer|os dinamarqueses|cristãos одна|з|найбільших|найбільших|речей|Гаральд|Блатанд|робить|коли|коли|він|стане|королем|це|є|що|робити|данців|християнами One of the biggest things Harald Blåtand does when he becomes king is to make the Danes Christian. Una de las cosas que más cambia Harald Bluetooth cuando se convierte en rey es convertir a los daneses en cristianos. Eine der größten Veränderungen, die Harald Blauzahn vornimmt, als er König wird, ist, die Dänen zum Christentum zu bekehren. Uma das maiores coisas que Harald Bluetooth faz quando se torna rei é tornar os dinamarqueses cristãos. Een van de grootste dingen die Harald Blåtand verandert wanneer hij koning wordt, is dat hij de Denen tot het christendom bekeert. Однією з найбільших змін, які вносить Гарольд Синій Зуб, коли стає королем, є те, що він робить данців християнами. Så er der også en rigtig god historie, som handler om en præst, der hedder Porpo eller Poppo. Dann|ist|der|auch|eine|wirklich|gute|Geschichte|die|handelt|von|einem|Priester|der|heißt|Porpo|oder|Poppo dus|is|daar||een|echt|goed|verhaal|dat|het gaat|over|een|priester|die|hij heet|Porpo|of|Poppo |||||really|good|||is about|||priest|||Poppo||Poppo então|é|há|também|uma|boa|história||que|trata|sobre|um|padre|que|se chama|Porpo|ou|Poppo отже|є|там|також|одна|справжня|хороша|історія|яка|розповідає|про|одного|священника|який|називається|Порпо|або|Поппо Then there is also a really good story about a priest called Porpo or Poppo. También hay una historia muy buena sobre un cura llamado Porpo o Poppo. Es gibt auch eine wirklich gute Geschichte über einen Priester namens Porpo oder Poppo. Há também uma história muito boa que fala sobre um padre chamado Porpo ou Poppo. Er is ook een heel goed verhaal over een priester die Porpo of Poppo heet. Також є дуже гарна історія про священика на ім'я Порпо або Поппо. Det betyder bare den populære i virkeligheden. Es|bedeutet|nur|den|beliebten|in|Wirklichkeit dat|het betekent|gewoon|de|populaire|in|werkelijkheid |means|just||popular one||"in reality" isso|significa|apenas|o|popular|em|realidade це|означає|просто|той|популярний|в|дійсності It just means the popular one in reality. Sólo significa el popular en la vida real. Das bedeutet in Wirklichkeit einfach der Beliebte. Isso significa apenas o popular na verdade. Het betekent gewoon de populaire in werkelijkheid. Це просто означає «популярний» насправді. Men han kommer altså op til Harald, og så siger han: "Harald, du skal være kristen!". Aber|er|kommt|also|zu|zu|Harald|und|dann|sagt|er||du|soll|sein|Christ maar|hij|komt|dus|naar|tot|Harald|en|dan|zegt|hij|Harald|jij|moet|zijn|christen ||comes|||||||||||||Christian mas|ele|vem|portanto|para cima|a|Harald|e|então|diz|ele|Harald|você|deve|ser|cristão але|він|приходить|отже|вгору|до|Гаральда|і|тоді|каже|він|Гаральд|ти|повинен|бути|християнином But he comes up to Harald, and then he says: "Harald, you must be a Christian!". Pero se acerca a Harald y le dice: "¡Harald, debes ser cristiano!". Aber er kommt also zu Harald und sagt dann: "Harald, du sollst Christ werden!". Mas ele vai até Harald e diz: "Harald, você deve se tornar cristão!". Maar hij komt dus bij Harald, en dan zegt hij: "Harald, je moet christen worden!". Але він підходить до Гаральда і каже: "Гаральд, ти повинен стати християнином!". Og så siger Harald: "Hvorfor skulle jeg dog det?" Und|dann|sagt|Harald|Warum|sollte|ich|denn|das en|dan|zegt|Harald|waarom|zou moeten|ik|toch|dat |||||||"on earth"|it e|então|diz|Harald|por que|deveria|eu|mesmo|isso і|тоді|каже|Гаральд|чому|повинен був|я|ж|це And then Harald says: "Why should I?" Y entonces Harald dice: "¿Por qué iba a hacer eso?". Und dann sagt Harald: "Warum sollte ich das tun?" E então Harald diz: "Por que eu deveria fazer isso?" En dan zegt Harald: "Waarom zou ik dat doen?" І тоді Гаральд відповідає: "Чому я повинен це робити?" Og så siger Poppo: "Jamen, det er fordi, at min gud, Kristus, han er meget, meget mægtigere end alle de andre. Und|dann|sagt|Poppo|Aber|das|ist|weil|dass|mein|Gott|Christus|er||sehr|sehr|mächtiger|als|alle|die|anderen en|dan|zegt|Poppo|maar|dat|is|omdat|dat|mijn|god|Christus|hij|is|zeer|zeer|machtiger|dan|alle|de|andere |||Poppo|but|||||my||Christ|||very|very|more powerful||||others e|então|diz|Poppo|mas|isso|é|porque|que|meu|deus|Cristo|ele|é|muito||mais poderoso|do que|todos|os|outros і|тоді|каже|Поппо|але|це|є|тому що|що|мій|бог|Христос|він|є|дуже|дуже|могутніший|ніж|всі|ті|інші And then Poppo says: "Well, that's because my god, Christ, he is much, much more powerful than all the others. Y entonces Poppo dice: "Bueno, eso es porque mi dios, Cristo, es mucho, mucho más poderoso que todos los demás. Und dann sagt Poppo: "Nun, das liegt daran, dass mein Gott, Christus, viel, viel mächtiger ist als alle anderen. E então Poppo diz: "Bem, é porque o meu deus, Cristo, é muito, muito mais poderoso do que todos os outros. En dan zegt Poppo: "Maar dat is omdat mijn god, Christus, veel, veel machtiger is dan alle anderen. І тоді Поппо каже: "Але це тому, що мій бог, Христос, він набагато, набагато могутніший за всіх інших. Alle de guder, du tror på, de er i virkeligheden slet ikke guder, de er bare dæmoner, de tarvelige og irriterende." Alle|die|Götter|du|glaubst|an|sie|sind|in|Wirklichkeit|überhaupt|nicht|Götter|sie|sind|nur|Dämonen|sie|niederträchtig|und|ärgerlich alle|de|goden|jij|gelooft|in|ze|zijn|in|werkelijkheid|helemaal|niet|goden|ze|zijn|gewoon|demonen|ze|gemeen|en|irritant all|the|gods||believe|in||||reality|really not|not|||||demons||"petty"||annoying todos|os|deuses|você|acredita|em|eles|são|em|realidade|de forma alguma|não|deuses|as|são|apenas|demônios|os|mesquinhos|e|irritantes всі|ті|боги|ти|віриш|в|ті|є|в|дійсності|зовсім|не|боги|вони|є|просто|демони|ті|підлі|і|дратівливі All the gods you believe in, they're really not gods at all, they're just demons, the tacky and annoying ones.” Todos esos dioses en los que crees, en realidad no son dioses, son sólo demonios, los malos y molestos". Alle Götter, an die du glaubst, sind in Wirklichkeit überhaupt keine Götter, sie sind nur Dämonen, die niederträchtig und lästig sind." Todos os deuses em que você acredita, na verdade, não são deuses, são apenas demônios, mesquinhos e irritantes." Alle goden waarin je gelooft, zijn in werkelijkheid helemaal geen goden, ze zijn gewoon demonen, de erbarmelijke en irritante." Усі ті боги, в яких ти віриш, насправді зовсім не боги, вони просто демони, жалюгідні та дратівливі." På dette tidspunkt tror jeg både Harald Blåtand og resten af Danmark på de nordiske guder som Odin og Thor. Zu|diesem|Zeitpunkt|glaubt|ich|sowohl|Harald|Blåtand|und|der Rest|von|Dänemark|an|die|nordischen|Götter|wie|Odin|und|Thor op|dit|moment|ik geloof|ik|zowel|Harald|Blåtand|en|de rest|van|Denemarken|in|de|Noordse|goden|zoals|Odin|en|Thor at||||I|both||||the rest|||||||like|Odin||Thor em|este|momento|acredito|eu|tanto|Harald|Blåtand|e|o resto|de|Dinamarca|em|os|nórdicos|deuses|como|Odin|e|Thor на|цей|момент|вірю|я|як|Гаральд|Блатанд|і|решта|з|Данії|в|тих|північних|богів|таких як|Один|і|Тор At this time, I believe both Harald Bluetooth and the rest of Denmark believe in the Nordic gods like Odin and Thor. En este punto, creo que tanto Harald Bluetooth como el resto de Dinamarca creen en los dioses nórdicos como Odín y Thor. Zu diesem Zeitpunkt glauben sowohl Harald Blauzahn als auch der Rest Dänemarks an die nordischen Götter wie Odin und Thor. Neste momento, eu acho que tanto Harald Bluetooth quanto o resto da Dinamarca acreditam nos deuses nórdicos como Odin e Thor. Op dit moment geloof ik dat zowel Harald Blåtand als de rest van Denemarken in de Noordse goden zoals Odin en Thor gelooft. На цей момент я вважаю, що як Гаральд Синій Зуб, так і решта Данії вірять у північних богів, таких як Один і Тор. Altså ham her, der kan lave lyn med sin hammer. Also|ihn|hier|der|kann|machen|Blitz|mit|seinem|Hammer dus|hem|hier|die|kan|maken|bliksem|met|zijn|hamer |||||make|lightning|||hammer então|ele|aqui|que|pode|fazer|relâmpagos|com|seu|martelo отже|його|тут|який|може|робити|блискавки|з|своїм|молотом You know, the guy who can make lightning with his hammer. Ya sabes, el tipo que puede hacer rayos con su martillo. Also dieser hier, der mit seinem Hammer Blitze erzeugen kann. Ou seja, aquele que pode fazer relâmpagos com seu martelo. Dus deze man hier, die bliksem kan maken met zijn hamer. Тобто, ось цей чоловік, який може викликати блискавки зі своїм молотом. Dengang tilbage i Vikingetiden vil man gerne have at andre skal tro på den samme religion som en selv. Damals|zurück|in|der Wikingerzeit|wollte|man|gerne|haben|dass|andere|sollen|glauben|an|die|gleiche|Religion|wie|eine|selbst toen|terug|in|Vikingtijd|zal|men|graag|hebben|dat|anderen|moeten|geloven|in|dezelfde|zelfde|religie|als|ik|zelf back then|back|||||||||should|||||religion|||oneself naquela época|de volta|na|Era Vikinga|querer|se|gostar|ter|que|outros|devem|acreditar|em|a|mesma|religião|como|um|mesmo тоді|назад|в|епоху вікінгів|буду|люди|охоче|мати|щоб|інші|повинні|вірити|в|ту|ту ж|релігію|як|одна|сама Back in the Viking Age, people wanted others to believe in the same religion as themselves. En la Era Vikinga, querías que los demás creyeran en la misma religión que tú. Damals, in der Wikingerzeit, wollte man, dass andere an die gleiche Religion glauben wie man selbst. Naquela época, durante a Era Viking, as pessoas queriam que os outros acreditassem na mesma religião que elas. In die tijd, terug in de Vikingtijd, wilde men graag dat anderen in dezelfde religie geloofden als zijzelf. Тоді, в епоху вікінгів, люди хотіли, щоб інші вірили в ту ж релігію, що й вони. Måske bare fordi de synes, det er nemmere at være enige, og så er det de kristne, der bestemmer. Vielleicht|nur|weil|sie|denken|es|ist|einfacher|zu|sein|einig|und|dann|sind|es|die|Christen|die|bestimmen misschien|gewoon|omdat|ze|vinden|dat|is|gemakkelijker|om|zijn|eens|en|dan|zijn|dat|ze|christenen|die|bepalen ||||think|||easier|||agree|and|||||Christians||decide talvez|apenas|porque|eles|acham|isso|é|mais fácil|que|estar|de acordo|e|então|são|isso|os|cristãos|que|decidem можливо|просто|тому що|вони|вважають|це|є|легше|щоб|бути|згодними|і|тоді|є|це|ті|християни|які|вирішують Maybe just because they think it's easier to agree, and then it's the Christians who decide. Tal vez sea porque les resulta más fácil ponerse de acuerdo, y entonces los cristianos mandan. Vielleicht einfach, weil sie es einfacher finden, einig zu sein, und dann sind es die Christen, die das Sagen haben. Talvez apenas porque achavam mais fácil estar de acordo, e então eram os cristãos que decidiam. Misschien gewoon omdat ze het gemakkelijker vinden om het eens te zijn, en dan zijn het de christenen die de baas zijn. Можливо, просто тому, що їм здається легше бути в згоді, а потім вже християни беруть верх. Og Poppo, han vil altså gerne overbevise ham om, at danskerne skal tro på kristendommen med Kristus, som senere også bliver kaldt for Jesus. Und|Poppo|er|will|also|gerne|überzeugen|ihn|über|dass|die Dänen|sollen|glauben|an|das Christentum|mit|Christus|der|später|auch|wird|genannt|für|Jesus en|Poppo|hij|wil|dus|graag|overtuigen|hem|over|dat|de Denen|moeten|geloven|in|het christendom|met|Christus|die|later|ook|wordt|genoemd|voor|Jezus ||||so|gladly|convince||about||||||Christianity|with|||later||is|called|as|Jesus e|Poppo|ele|quer|portanto|gostar|convencer|ele|sobre|que|os dinamarqueses|devem|crer|em|cristianismo|com|Cristo|que|mais tarde|também|se torna|chamado|de|Jesus і|Поппо|він|хоче|отже|із задоволенням|переконати|його|про|що|данці|повинні|вірити|на|християнство|з|Христом|який|пізніше|також|стає|названим|для|Ісусом And Poppo, he wants to convince him that the Danes must believe in Christianity with Christ, who will later also be called Jesus. Y Poppo, quiere convencerle de que los daneses deben creer en el cristianismo con Cristo, que luego también se llama Jesús. Und Poppo, er möchte ihn also überzeugen, dass die Dänen an das Christentum mit Christus glauben sollen, der später auch Jesus genannt wird. E Poppo, ele realmente quer convencê-lo de que os dinamarqueses devem acreditar no cristianismo com Cristo, que mais tarde também é chamado de Jesus. En Poppo, hij wil hem dus overtuigen dat de Denen in Christus moeten geloven, die later ook Jezus wordt genoemd. А Поппо, він насправді хоче переконати його в тому, що данці повинні вірити в християнство з Христом, якого пізніше також називають Ісусом. Men det kan også være, at Poppo synes, han befrier danskerne for det, han ser som onde dæmoner, nemlig Thor og Odin. Aber|es|kann|auch|sein|dass|Poppo|denkt|er|befreit|die Dänen|von|dem|er|sieht|als|böse|Dämonen|nämlich|Thor|und|Odin maar|dat|kan|ook|zijn|dat|Poppo|denkt|hij|bevrijdt|de Denen|van|dat|hij|ziet|als|kwade|demonen|namelijk|Thor|en|Odin |||||||thinks||frees||from|||sees as|"as"|evil|demons|namely||| mas|isso|pode|também|ser|que|Poppo|acha|ele|liberta|os dinamarqueses|de|isso|ele|vê|como|maus|demônios|ou seja|Thor|e|Odin але|це|може|також|бути|що|Поппо|вважає|він|визволяє|данців|від|це|він|бачить|як|злі|демони|а саме|Тор|і|Один But it could also be that Poppo thinks he is freeing the Danes from what he sees as evil demons, namely Thor and Odin. Pero también podría ser que Poppo piense que está liberando a los daneses de lo que él considera demonios malignos, a saber, Thor y Odín. Aber es könnte auch sein, dass Poppo denkt, er befreit die Dänen von dem, was er als böse Dämonen sieht, nämlich Thor und Odin. Mas pode ser que Poppo ache que está libertando os dinamarqueses do que ele vê como demônios malignos, a saber, Thor e Odin. Maar het kan ook zijn dat Poppo denkt dat hij de Denen bevrijdt van wat hij ziet als kwade demonen, namelijk Thor en Odin. Але можливо, що Поппо вважає, що він звільняє данців від того, що він бачить як злі демони, а саме Тора і Одіна. Det er nu ikke sikkert, de er det, men det synes Poppo nok. Das|ist|jetzt|nicht|sicher|sie|sind|das|aber|das|denkt|Poppo|wahrscheinlich dat|is|nu|niet|zeker|ze|zijn|dat||dat|denkt|Poppo|waarschijnlijk it||||sure|they||||it|||probably isso|é|agora|não|certo|que|são|isso|mas|isso|acha|Poppo|provavelmente це|є|тепер|не|напевно|вони|є|це|але|це|вважає|Поппо|мабуть It is now not certain that they are, but Poppo thinks so. Puede que no lo sean, pero Poppo cree que sí. Es ist jetzt nicht sicher, dass sie das sind, aber das denkt Poppo wohl. Agora, não é certo que eles sejam isso, mas Poppo provavelmente acha que sim. Het is nu niet zeker dat ze dat zijn, maar dat denkt Poppo waarschijnlijk. Тепер не факт, що вони такими є, але Поппо, напевно, так вважає. Kristus er den eneste rigtige og han er mega sej. Christus|ist|der|einzige|richtige|und|er||mega|cool Christus|is|de|enige|juiste|en|hij|is|mega|cool Christ|||only|right||||super|cool Cristo|é|o|único|verdadeiro|e|ele|é|muito|legal Христос|є|той|єдиний|справжній|і|він|є|дуже|класний Christ is the only real one and he is super cool. Cristo es el único real y es impresionante. Christus ist der einzige Richtige und er ist mega cool. Cristo é o único verdadeiro e ele é muito legal. Christus is de enige echte en hij is mega cool. Христос є єдиним справжнім, і він дуже крутий. Og så siger Harald: "Det tror jeg da ikke på. Und|dann|sagt|Harald|Das|glaube|ich|da|nicht|daran en|dan|hij zegt|Harald|dat|ik geloof|ik|dan|niet|in ||||that||I|then|| e|então|diz|Harald|isso|acredito|eu|então|não|em і|тоді|говорить|Гаральд|це|вірю|я|ж|не|у And then Harald says: "I don't believe that. Y entonces Harald dice: "No me lo creo. Und dann sagt Harald: "Das glaube ich nicht. E então Harald diz: "Eu não acredito nisso. En dan zegt Harald: "Dat geloof ik niet. І тоді говорить Гаральд: "Я в це не вірю. Thor og Odin de er mega fede og mega seje! Thor|und|Odin|sie|sind|mega|cool|und|mega|cool Thor|en|Odin|zij|zijn|mega|cool|en|mega|gaaf |||they|||cool|and|super|cool Thor|e|Odin|eles|são|mega|legais|e|mega|estilosos Тор|і|Один|вони|є|мегапопулярні|класні|і|мегасильні|круті Thor and Odin they are super cool and super cool! Thor y Odin, ¡son superguays y superresistentes! Thor und Odin sind mega cool und mega stark! Thor e Odin são super legais e muito legais! Thor en Odin zijn echt geweldig en super cool! Тор і Один - це супер класно і супер круто! Kan du bevise det?" Kann|du|beweisen|das kan|jij|bewijzen|dat ||"prove"| pode|você|provar|isso може|ти|довести|це Can you prove it?" ¿Puedes probarlo?" Kannst du das beweisen?" Você pode provar isso?" Kun je dat bewijzen?" Можеш це довести?" Og så siger Poppo: "Jamen, det kan sådan set godt. Und|dann|sagt|Poppo|aber|das|kann|so|gesehen|gut en|dan|hij zegt|Poppo|maar|dat|kan|eigenlijk|eigenlijk|goed ||||but|||actually|actually|well e|então|diz|Poppo|mas|isso|pode|assim|visto|bem і|тоді|говорить|Поппо|але|це|може|так|насправді|добре And then Poppo says: "Well, it can sort of work." Y entonces Poppo dice: "Bueno, se puede hacer. Und dann sagt Poppo: "Nun, das kann ich eigentlich schon. E então Poppo diz: "Bem, na verdade, eu posso sim. En dan zegt Poppo: "Nou, dat kan ik eigenlijk wel. І тоді говорить Поппо: "Ну, насправді, можу. Min Gud han beskytter mig. Mein|Gott|er|beschützt|mich mijn|God|hij|beschermt|mij |||protects| meu|Deus|ele|protege|me мій|Бог|він|захищає|мене My God he protects me. Dios mío, me protege. Mein Gott, er schützt mich. Meu Deus, ele me protege. Mijn God beschermt mij. Мій Бог захищає мене. Og så bliver de enige om, at han skal gå i "jernbyrd", som de kalder det. Und|dann|werden|sie|einig|darüber|dass|er|soll|gehen|in|Eisenbahn|wie|sie|nennen|es en|dan|worden|zij|het eens|over|dat|hij|moet|gaan|in|ijzeren boeien|dat|zij|noemen|het ||become||agree|about||||||Trial by ordeal|||| e|então|se tornam|eles|concordes|sobre|que|ele|deve|ir|em|jogo de ferro|que|eles|chamam|isso і|тоді|стають|вони|згодні|про|що|він|повинен|йти|в|залізне покарання|яке|вони|називають|це And then they agree that he must go in "iron burden", as they call it. Y luego acuerdan que lleve una "carga de hierro", como la llaman. Und dann sind sie sich einig, dass er in die "Eisenprobe" gehen soll, wie sie es nennen. E então eles concordam que ele deve ir para a "prova de ferro", como eles chamam. En dan komen ze overeen dat hij in 'ijzeren boeien' moet gaan, zoals ze het noemen. І тоді вони погоджуються, що він має йти в "залізну тюрму", як вони це називають. De tager en jernhandske, kaster den ind i ilden og varmer den op, så den bliver helt rødglødende - virkelig varm, og så får Poppo den sat på hånden. Sie|nehmen|einen|Eisenhandschuh|werfen|ihn|in||das Feuer|und|erhitzen|ihn|auf|so|sie|wird|ganz|rotglühend|wirklich|heiß|und|dann|bekommt|Poppo|ihn|gesetzt|auf|die Hand zij|nemen|een|ijzeren handschoen|gooien|deze|erin|in|vuur|en|verwarmen|deze|op|zodat|deze|wordt|helemaal|gloeiend|echt|warm|en|dan|krijgt|Poppo|deze|gezet|op|hand |take||iron glove|throws||||the fire||heats up|||||||red-hot||warm|and||gets|Poppo||put||the hand eles|pegam|uma|luva de ferro|lançam|ela|dentro|em|fogo|e|aquecem|ela|até|que|ela|fica|completamente|incandescente|realmente|quente|e|então|recebem|Poppo|ela|colocada|na|mão вони|беруть|один|залізна рукавиця|кидають|її|всередину|в|вогонь|і|нагрівають|її|до|так|вона|стає|зовсім|червоногаряча|дійсно|гаряча|і|тоді|отримує|Поппо|її|надіту|на|руку They take an iron glove, throw it into the fire and heat it up until it's red hot - really hot, and then Poppo puts it on his hand. Cogen un guante de hierro, lo echan al fuego y lo calientan hasta que brilla al rojo vivo, muy caliente, y entonces Poppo se lo pone en la mano. Sie nehmen einen Eisenhandschuh, werfen ihn ins Feuer und erhitzen ihn, bis er ganz glühend rot ist - wirklich heiß, und dann wird Poppo der Handschuh an die Hand gesetzt. Eles pegam uma luva de ferro, jogam-na no fogo e a aquecem até que fique completamente vermelha - realmente quente, e então colocam-na na mão de Poppo. Ze nemen een ijzeren handschoen, gooien deze in het vuur en verwarmen hem totdat hij helemaal gloeiend rood is - echt heet, en dan krijgt Poppo hem aan zijn hand. Вони беруть залізну рукавицю, кидають її в вогонь і розігрівають, поки вона не стане червоно-гарячою - справді гарячою, і потім Поппо надягає її на руку. Og alle ville jo totalt meget brænde hånden, hvis de fik den derind, ikke. Und|alle|würden|ja|total|sehr|verbrennen|Hand|wenn|sie|bekamen|sie|da rein|nicht en|iedereen|zouden|toch|totaal|veel|branden|hand|als|zij|kregen|deze|erin|niet ||||totally|really much|burn|hand|||got|it|"in there"| e|todos|queriam|mesmo|totalmente|muito|queimar|mão|se|eles|recebessem|ela|lá dentro|não і|всі|б хотіли|ж|абсолютно|дуже|палити|руку|якщо|вони|отримали|її|туди| And everyone would totally burn their hand if they got it in there, wouldn't they. Y todo el mundo se quemaría la mano si se la metieran ahí, ¿verdad? Und jeder würde sich total die Hand verbrennen, wenn er da rein kommt, oder? E todos realmente queimariam a mão se a colocassem lá dentro, não é. En iedereen zou echt heel graag zijn hand verbranden als ze die erin zouden steken, toch? І всі б, звичайно, дуже сильно обпекли б руку, якби вона туди потрапила, так? Det ved alle vikingerne selvfølgelig også godt. Das|wissen|alle|Wikinger|natürlich|auch|gut dat|weten|alle|vikingen|natuurlijk|ook|goed it|know||the Vikings||| isso|sabe|todos|os vikings|claro|também|bem це|знають|всі|вікінги|звичайно|також|добре Of course, all the Vikings also know this well. Das wissen natürlich auch alle Wikinger. Todos os vikings também sabem disso, é claro. Dat weten alle Vikingen natuurlijk ook goed. Це, звичайно, знають усі вікінги. Men Poppo tager den på. Aber|Poppo|zieht|sie|an maar|Poppo|neemt|het|op ||takes|it|on mas|Poppo|pega|isso|em але|Поппо|бере|це| But Poppo puts it on. Aber Poppo macht es. Mas Poppo aceita. Maar Poppo neemt het op. Але Поппо це витримує. Og så kan han ikke mærke noget. Und|dann|kann|er|nicht|fühlen|etwas en|dan|kan|hij|niet|voelen|iets ||||not|feel|anything e|então|pode|ele|não|sentir|nada і|тоді|може|він|не|відчувати|нічого And then he can't feel anything. Und dann kann er nichts spüren. E então ele não sente nada. En dan kan hij niets voelen. І тоді він нічого не відчуває. Og så tager de bagefter, og så viser han sin hånd, den er slet ikke blevet forbrændt og ikke en eneste lille rød plet eller noget som helst, fordi Kristus har beskyttet ham. Und|dann|nehmen|sie|danach|und|dann|zeigt|er|seine|Hand|sie|ist|überhaupt|nicht|geworden|verbrannt|und|nicht|ein|einziger|kleiner|roter|Fleck|oder|irgendetwas|wie|überhaupt|weil|Christus|hat|beschützt|ihn en|dan|neemt|ze|daarna|en|dan|laat zien|hij|zijn|hand|die|is|helemaal|niet|geworden|verbrand|en|niet|een|enkele|kleine|rode|vlek|of|iets|dat|überhaupt|omdat|Christus|heeft|beschermd|hem ||takes|they|afterwards|||shows|||hand|it||not at all||become|burned||||single||red|spot||anything at all|like|preferably||||protected him|him e|então|pega|eles|depois|e|então|mostra|ele|sua|mão|isso|está|de forma alguma|não|se tornou|queimada|e|não|uma|única|pequena|vermelha|mancha|ou|nada|que|qualquer|porque|Cristo|tem|protegido|ele і|тоді|бере|вони|потім|і|тоді|показує|він|свою|руку|вона|є|зовсім|не|стала|обгорілою|і|не|жодна|єдина|маленька|червона|пляма|або|нічого|що|взагалі|тому що|Христос|має|захищеним|його And then they take afterwards, and then he shows his hand, it's not burned at all and not a single little red spot or anything, because Christ has protected him. Und dann nehmen sie danach, und dann zeigt er seine Hand, sie ist überhaupt nicht verbrannt und hat nicht einen einzigen kleinen roten Fleck oder irgendetwas, weil Christus ihn beschützt hat. E depois eles olham, e ele mostra sua mão, que não foi queimada e não tem uma única mancha vermelha ou qualquer coisa, porque Cristo o protegeu. En daarna nemen ze het, en dan laat hij zijn hand zien, die is helemaal niet verbrand en er is geen enkele kleine rode plek of iets dergelijks, omdat Christus hem heeft beschermd. А потім вони дивляться, і він показує свою руку, вона зовсім не обгоріла і немає жодної маленької червоної плями чи чогось подібного, тому що Христос його захистив. Og så siger Harald: "Ja, ok! Und|dann|sagt|Harald|Ja|ok en|dan|hij zegt|Harald|ja|ok |||||okay e|então|diz|Harald|sim|ok і|тоді|говорить|Гаральд|так|добре And then Harald says: "Yes, ok! Und dann sagt Harald: "Ja, ok! E então Harald diz: "Sim, ok! En dan zegt Harald: "Ja, ok! І тоді говорить Гаральд: "Так, добре! Det er rimelig vildt! Das|ist|ziemlich|verrückt dat|is|redelijk|wild |is|pretty|wild isso|é|razoavelmente|louco це|є|досить|дико It's pretty wild! Das ist ziemlich verrückt! Isso é bastante louco! Dat is behoorlijk wild! Це досить божевільно! Hvis jeg gjorde det, så ville jeg blive brændt, fordi Thor og Odin beskytter ikke min hånd på den måde, som Kristus gør. Wenn|ich|es|das|dann|würde|ich|werden|verbrannt|weil|Thor|und|Odin|schützt|nicht|meine|Hand|auf|diese|Weise|wie|Christus|tut als|ik|ik deed|dat|dan|ik zou|ik|worden|verbrand|omdat|Thor|en|Odin|zij beschermen|niet|mijn|hand|op|die|manier|zoals|Christus|hij doet ||||||||burned|||||protect||||||way|||does se|eu|fizesse|isso|então|verbo auxiliar futuro|eu|ficaria|queimado|porque|Thor|e|Odin|protegem|não|minha|mão|de|essa|maneira|que|Cristo| якщо|я|зробив|це|тоді|б|я|став|спаленим|тому що|Тор|і|Один|захищають|не|мою|руку|в|той|спосіб|як|Христос|робить If I did, I would be burned because Thor and Odin do not protect my hand the way Christ does. Wenn ich das tun würde, würde ich verbrannt werden, denn Thor und Odin beschützen meine Hand nicht auf die Weise, wie Christus es tut. Se eu fizesse isso, eu seria queimado, porque Thor e Odin não protegem minha mão da maneira que Cristo faz. Als ik dat deed, zou ik verbrand worden, omdat Thor en Odin mijn hand niet op die manier beschermen zoals Christus dat doet. Якби я це зробив, мене б спалили, тому що Тор і Один не захищають мою руку так, як Христос. Kristus må være sejr." Christus|muss|sein|Sieg Christus|moet|zijn|overwinning |||victory Cristo|deve|ser|vitória Христос|повинен|бути|перемогою Christ must be victorious.” Christus muss der Sieger sein." Cristo deve ser a vitória." Christus moet de overwinning zijn." Христос, напевно, переможе." Og så bliver han døbt. Und|dann|wird|er|getauft en|dan|wordt|hij|gedoopt ||is||baptized e|então|ele se torna|ele|batizado і|тоді|стає|він|охрещеним And then he is baptized. Und dann wird er getauft. E então ele é batizado. En dan wordt hij gedoopt. І його хрестять. Det er altså en af historien om, hvordan Harald Blåtand og Danmark bliver kristne. Es|ist|also|eine|der|Geschichte|über|wie|Harald|Blåtand|und|Dänemark|wird|christlich це|є|отже|одна|з|історія|про|як|Гаральд|Блатанд|і|Данія|стає|християнами isso|é|portanto|uma|das|histórias|sobre|como|Harald|Blåtand|e|Dinamarca|se torna|cristãos dat|is|dus|een|van|het verhaal|over|hoe|Harald|Blåtand|en|Denemarken|wordt|christenen So this is part of the story of how Harald Bluetooth and Denmark became Christian. Das ist also eine der Geschichten darüber, wie Harald Blauzahn und Dänemark christlich werden. Esta é, portanto, uma das histórias sobre como Harald Bluetooth e a Dinamarca se tornam cristãos. Het is dus een van de verhalen over hoe Harald Blåtand en Denemarken christelijk worden. Це одна з історій про те, як Гаральд Синій Зуб і Данія стають християнами. Om det er helt rigtigt det her med jernhandsken. Ob|es|ist|ganz|richtig|das|hier|mit|der Eisenhandschuh of|dat|is|helemaal|juist|dat|hier|met|de ijzeren handschoen if|||totally|||||iron glove se|isso|é|completamente|certo|isso|aqui|com|a luva de ferro чи|це|є|зовсім|правильним|це|тут|з|залізною рукавичкою Whether this thing with the iron glove is absolutely true. Ob das mit dem Eisenhandschuh ganz richtig ist. Se isso é realmente verdade sobre a luva de ferro. Of dit helemaal klopt met de ijzeren handschoen. Чи це дійсно так з залізною рукавичкою. Det ved de ikke. Das|wissen|sie|nicht це|знають|вони|не isso|sabe|eles|não dat|weet|de|niet They don't know that. Das wissen sie nicht. Eles não sabem. Dat weten ze niet. Вони цього не знають. Men der er også tre andre gode grunde til, at Harald Blåtand skifter til den kristne tro. Aber|es|ist|auch|drei|andere|gute|Gründe|warum|dass|Harald|Blåtand|wechselt|zu|den|christlichen|Glauben maar|daar|zijn|ook|drie|andere|goede|redenen|om|dat|Harald|Blåtand|hij verandert|naar|het|christelijke|geloof |there||||||reasons||||Bluetooth|converts||||faith mas|há|são|também|três|outras|boas|razões|para|que|Harald|Blåtand|muda|para|a|cristã|fé але|що|є|також|три|інші|хороші|причини|для|щоб|Гаральд|Блатанд|змінює|на|ту|християнську|віру But there are also three other good reasons why Harald Bluetooth converts to Christianity. Aber es gibt auch drei andere gute Gründe, warum Harald Blauzahn zum Christentum wechselt. Mas há também três outras boas razões para que Harald Bluetooth se converta à fé cristã. Maar er zijn ook drie andere goede redenen waarom Harald Blåtand overgaat op het christendom. Але є також три інші хороші причини, чому Гаральд Синій Зуб переходить до християнської віри. For det første er der i Tyskland en mægtig kejser, der hedder Otto, og han vil have at Danmark bliver kristne. Zuerst|das|erste|gibt|in||Deutschland|einen|mächtigen|Kaiser|der|heißt|Otto|und|er|will|dass|zu|Dänemark|wird|christlich voor|dat|eerste|is|daar|in|Duitsland|een|machtige|keizer|die|heet|Otto|en|hij|wil|hebben|dat|Denemarken|wordt|christelijk for||first||||||mighty|emperor|who||Otto||||||||Christian para|isso|primeiro|é|há|na|Alemanha|um|poderoso|imperador|que|se chama|Otto|e|ele|quer|ter|que|Dinamarca|se torne|cristã по-перше|це|перше|є|що|в|Німеччині|один|могутній|імператор|що|звуть|Отто|і|він|хоче|мати|щоб|Данія|стала|християнською Firstly, in Germany there is a powerful emperor called Otto and he wants Denmark to become Christian. Erstens gibt es in Deutschland einen mächtigen Kaiser namens Otto, und er möchte, dass Dänemark christlich wird. Em primeiro lugar, na Alemanha há um poderoso imperador chamado Otto, e ele quer que a Dinamarca se torne cristã. Ten eerste is er in Duitsland een machtige keizer, die Otto heet, en hij wil dat Denemarken christelijk wordt. По-перше, в Німеччині є могутній імператор на ім'я Отто, і він хоче, щоб Данія стала християнською. I Vikingetiden synes de kristne dårligt om dem, der ikke er kristne, og Otto kan faktisk lide dem så lidt, at han ville slå dem ihjel, hvis de ikke ombestemmer sig og tror på kristendommen. In|der Wikingerzeit|denken|die|Christen|schlecht|über|sie|die|nicht|sind|Christen|und|Otto|kann|tatsächlich|leiden|sie|so|wenig|dass|er|wollte|töten|sie|tot|wenn|sie|nicht|umstimmen|sich|und|glauben|an|das Christentum in|Vikingtijd|ze vinden|de|christenen|slecht|over|hen|die|niet|zijn|christelijk|en|Otto|kan|eigenlijk|hij houdt|hen|zo|weinig|dat|hij|zou willen|doden|hen|dood|als|zij|niet|zich bedenken|zich|en|geloven|in|het christendom |the Viking Age||||badly|||||||||||like them|them||so little|||would|kill|them|kill||||change their minds|||believe||Christianity na|Era Viking|acham|eles|cristãos|mal|sobre|eles|que|não|são|cristãos|e|Otto|pode|de fato|gosta|deles|tão|pouco|que|ele|iria|matar|eles|a|se|eles|não|mudam de ideia|se|e|acreditam|em|cristianismo в|епоху вікінгів|вважають|вони|християни|погано|про|тих|хто|не|є|християнами|і|Отто|може|насправді|ненавидіти|їх|так|мало|що|він|хотів би|вбити|їх|на смерть|якщо|вони|не|змінять|себе|і|вірять|на|християнство In the Viking Age, the Christians think badly of those who are not Christians, and Otto actually dislikes them so much that he would kill them if they don't change their minds and believe in Christianity. In der Wikingerzeit hatten die Christen eine schlechte Meinung von denen, die nicht christlich sind, und Otto mag sie tatsächlich so wenig, dass er sie töten würde, wenn sie sich nicht umentscheiden und an das Christentum glauben. Na Era Viking, os cristãos não gostavam muito daqueles que não eram cristãos, e Otto realmente os desprezava tanto que ele os mataria se não mudassem de ideia e acreditassem no cristianismo. In de Vikingtijd hebben de christenen een slechte mening over degenen die niet christelijk zijn, en Otto houdt zo weinig van hen dat hij hen zou doden als ze zich niet omdraaien en in het christendom geloven. У часи вікінгів християни погано ставилися до тих, хто не є християнами, і Отто насправді так мало їх любить, що готовий був би їх вбити, якщо вони не передумають і не повірять у християнство. For det andet, så vil andre lande ikke handle med nogen, der ikke er kristne. Für|das|andere|dann|werden|andere|Länder|nicht|handeln|mit|niemand|der|nicht|ist|christlich voor|dat|tweede|dan|zullen|andere|landen|niet|handelen|met|iemand|die|niet|is|christelijk ||second||||||trade|||||| para|isso|segundo|então|querer|outros|países|não|negociar|com|ninguém|que|não|são|cristãos по-друге|це|друге|тому|хочуть|інші|країни|не|торгувати|з|кимось|хто|не|є|християнами Second, other countries will not trade with anyone who is not Christian. Zweitens wollen andere Länder nicht mit jemandem handeln, der nicht christlich ist. Em segundo lugar, outros países não querem negociar com ninguém que não seja cristão. Ten tweede willen andere landen niet handelen met iemand die niet christelijk is. По-друге, інші країни не хочуть торгувати з тими, хто не є християнами. Det duer jo heller ikke rigtig, for så har Danmark ikke nogen penge. Das|taugt|ja|auch|nicht|wirklich|denn|dann|hat|Dänemark|nicht|irgendwelches|Geld het|het werkt|toch|ook|niet|echt|want|dan|heeft|Denemarken|geen|enkele|geld |works|then|either|not|||||Denmark|||money isso|serve|realmente|também|não|bem|porque|então|tem|Dinamarca|não|nenhum|dinheiro це|підходить|ж|також|не|справжній|тому що|тоді|має|Данія|не|жодних|грошей It doesn't really work either, because then Denmark doesn't have any money. Das funktioniert ja auch nicht wirklich, denn dann hat Dänemark kein Geld. Isso também não funciona, porque assim a Dinamarca não tem dinheiro. Dat werkt ook niet echt, want dan heeft Denemarken geen geld. Це також не підходить, адже тоді в Данії не буде грошей. Og for det tredje, så har kirken et skriftsprog. Und|für|das|dritte|dann|hat|die Kirche|eine|Schriftsprache en|want|dat|derde|dan|heeft|de kerk|een|schrifttaal and|||third|||the church||written language e|porque|isso|terceiro|então|tem|igreja|um|idioma escrito і|тому що|це|третє|тоді|має|церква|мову|письмова And thirdly, the church has a written language. Und drittens hat die Kirche eine Schriftsprache. E em terceiro lugar, a igreja tem uma língua escrita. En ten derde, de kerk heeft een schrijftaal. По-третє, церква має письмову мову. De kan altså skrive. Sie|können|also|schreiben zij|kunnen|dus|schrijven ||so| eles|podem|portanto|escrever вони|можуть|отже|писати So they can write. Sie können also schreiben. Eles podem, portanto, escrever. Ze kunnen dus schrijven. Вони можуть писати. I vikingetiden så har man det, der hedder runer. In|der Wikingerzeit|dann|hat|man|das|was|heißt|Runen in|de Vikingtijd|dan|heeft|men|dat|dat|heet|runen |||||||is called|runes na|era vikinga|então|tem|se|isso|que|se chama|runas в|епоху вікінгів|тоді|має|людина|це|що|називається|руни In the Viking Age, you have what are called runes. In der Wikingerzeit hatte man das, was man Runen nennt. Na época dos vikings, havia o que se chama de runas. In de Vikingtijd had je wat men runen noemt. У вікінгів була так звана руна. Men det er altså ikke noget, man kan skrive lange bøger med. Aber|das|ist|also|nicht|etwas|man|kann|schreiben|lange|Bücher|damit maar|dat|is|dus|niet|iets|men|kan|schrijven|lange|boeken|met ||||||||||books|with mas|isso|é|portanto|não|nada|se|pode|escrever|longas|livros|com але|це|є|отже|не|нічого|можна|може|писати|довгі|книги|з But it is not something you can write long books with. Aber das ist also nichts, womit man lange Bücher schreiben kann. Mas isso não é algo com o qual se pode escrever longos livros. Maar het is dus niet iets waarmee je lange boeken kunt schrijven. Але це, звісно, не те, з чим можна писати довгі книги. Men det kan man med det sprog, de har i kirken, så det er jo også ret smart. Aber|das|kann|man|mit|der|Sprache|sie|haben|in|der Kirche|also|das|ist|ja|auch|ziemlich|schlau maar|dat|kan|men|met|dat|taal|dat|hebben|in|de kerk|dus|dat|is|toch|ook|best|slim ||||||language||||||||||| mas|isso|pode|se|com|isso|idioma|que|têm|em|igreja|então|isso|é|realmente|também|bastante|inteligente але|це|може|можна|з|цією|мовою|вони|мають|в|церкві|тому|це|є|ж|також|досить|розумно But you can do that with the language they have in the church, so it's also quite smart. Aber das kann man mit der Sprache, die sie in der Kirche haben, also ist das auch ziemlich clever. Mas isso pode ser feito com a língua que eles têm na igreja, então isso é bastante inteligente. Maar dat kan je wel met de taal die ze in de kerk hebben, dus dat is ook best slim. Але це можна зробити з тією мовою, яку вони мають у церкві, тож це також досить розумно. Hvis Harald bliver kristen, så er det det samme som, at Danmark bliver kristen, og at danskerne bliver kristne. Wenn|Harald|wird|Christ|dann|ist|es||dasselbe|wie|dass|Dänemark|wird|Christ|und|dass|die Dänen|werden|Christen якщо|Гаральд|стане|християнином|тоді|є|це||те саме|як|що|Данія|стане|християнською|і|що|данці|стануть|християнами se|Harald|se torna|cristão|então|é|isso||mesmo|que|que||se tornam||||||cristãos als|Harald|wordt|christen|dan|is|dat||hetzelfde|als||Denemarken|wordt|christen|en||de Denen|worden|christenen If Harald becomes a Christian, it is the same as Denmark becoming Christian and the Danes becoming Christians. Wenn Harald Christ wird, dann ist das dasselbe, als ob Dänemark Christ wird und die Dänen Christen werden. Se Harald se tornar cristão, isso é o mesmo que a Dinamarca se tornar cristã e que os dinamarqueses se tornem cristãos. Als Harald christen wordt, dan is dat hetzelfde als dat Denemarken christen wordt, en dat de Denen christen worden. Якщо Гаральд стане християнином, то це те саме, що Данія стане християнською, а данці стануть християнами. Nu har gjort danskerne kristne, og det vil han gerne fortælle hele verden. Jetzt|haben|gemacht|die Dänen|christlich|und|das|wird|er|gerne|erzählen|die ganze|Welt nu|heeft|gemaakt|de Denen|christenen|en|dat|zal|hij|graag|vertellen|de hele|wereld ||made|||||will|||tell||world agora|tem|feito|dinamarqueses|cristãos|e|isso|vai|ele|gostaria|contar|todo|mundo тепер|має|зробленими|данців|християнами|і|це|буде|він|охоче|розповісти|всьому|світу Now he has made the Danes Christians, and he wants to tell the whole world that. Jetzt haben die Dänen zu Christen gemacht, und das möchte er der ganzen Welt erzählen. Agora ele fez os dinamarqueses cristãos, e ele quer contar isso para o mundo todo. Nu heeft hij de Denen christen gemaakt, en dat wil hij de hele wereld vertellen. Тепер він зробив данців християнами, і він хоче розповісти про це всьому світу. Dengang var der ikke lige Facebook eller Instagram, hvor man kunne skrive det. Damals|war|dort|nicht|direkt|Facebook|oder|Instagram|wo|man|konnte|schreiben|es toen|was|er|niet|gewoon|Facebook|of|Instagram|waar|men|kon|schrijven|dat back then||||just|Facebook||Instagram||||| naquela época|era|lá|não|exatamente|Facebook|ou|Instagram|onde|se|podia|escrever|isso тоді|було|там|не|просто|Facebook|або|Instagram|де|можна|міг|писати|це Back then, there wasn't exactly Facebook or Instagram, where you could write it. Damals gab es noch kein Facebook oder Instagram, wo man das schreiben konnte. Naquela época não havia exatamente Facebook ou Instagram, onde se poderia escrever isso. Toen was er nog geen Facebook of Instagram, waar je het op kon schrijven. Тоді не було Facebook чи Instagram, де можна було б це написати. I stedet skriver han på en kæmpestor sten, så alle kan se det. Ich|stattdessen|schreibt|er|auf|einen|riesengroßen|Stein|sodass|alle|können|sehen|es in plaats daarvan|in plaats|schrijft|hij|op|een|enorm|steen|zodat|iedereen|kan|zien|dat |instead|writes||||huge|rock||||| eu|em vez disso|escrevo|ele|em|uma|enorme|pedra|para que|todos|podem|ver|isso замість|місце|пише|він|на|один|величезний|камінь|щоб|всі|могли|бачити|це Instead, he writes on a huge rock for all to see. Stattdessen schreibt er auf einen riesigen Stein, damit alle es sehen können. Em vez disso, ele escreve em uma pedra enorme, para que todos possam ver. In plaats daarvan schrijft hij het op een enorme steen, zodat iedereen het kan zien. Замість цього він пише на величезному камені, щоб усі могли це побачити. Og når Otto, ham her kejseren fra Tyskland, der vil have, at danskerne bliver kristne, sender en person til Danmark for at se, om vi nu også er blevet kristne. Und|wenn|Otto|ihn|hier|der Kaiser|aus|Deutschland|der|will|haben|dass|die Dänen|werden|Christen|sendet|eine|Person|nach|Dänemark|um|zu|sehen|ob|wir|jetzt|auch|sind|geworden|Christen en|wanneer|Otto|hem|hier|keizer|uit|Duitsland|die|wil|hebben|dat|de Denen|worden|christenen|stuurt|een|persoon|naar|Denemarken|om|dat|zien|of|wij|nu|ook|zijn|geworden|christenen |when||him||the emperor|from|||||||||sends||||||||if|||||become| e|quando|Otto|ele|aqui|imperador|da|Alemanha|que|quer|ter|que|os dinamarqueses|se tornem|cristãos|envia|uma|pessoa|para|Dinamarca|para|que|ver|se|nós|agora|também|somos|nos tornamos|cristãos і|коли|Отто|його|цей|імператор|з|Німеччина|який|хоче|щоб|щоб|данці|стали|християнами|відправляє|одну|особу|до|Данія|щоб|щоб|побачити|чи|ми|тепер|також|стали|стали|християнами And when Otto, the emperor from Germany, who wants the Danes to become Christians, sends someone to Denmark to see if we have now also become Christians. Und als Otto, dieser Kaiser aus Deutschland, der will, dass die Dänen Christen werden, eine Person nach Dänemark schickt, um zu sehen, ob wir nun auch Christen geworden sind. E quando Otto, esse imperador da Alemanha, que quer que os dinamarqueses se tornem cristãos, envia uma pessoa para a Dinamarca para ver se realmente nos tornamos cristãos. En wanneer Otto, die keizer uit Duitsland, die wil dat de Denen christelijk worden, iemand naar Denemarken stuurt om te zien of we nu ook echt christelijk zijn. І коли Отто, цей імператор з Німеччини, який хоче, щоб данці стали християнами, відправляє людину до Данії, щоб подивитися, чи ми справді стали християнами. Ja, jeg kan Harald vise ham den her sten. Ja|ich|kann|Harald|zeigen|ihm|die|hier|Stein ja|ik|kan|Harald|tonen|hem|deze|hier|steen ||||show||||stone sim|eu|posso|Harald|mostrar|a ele|esta|aqui|pedra так|я|можу|Гаральд|показати|йому|цей|цей|камінь Yes, I can show Harald this stone. Ja, ich kann Harald ihm diesen Stein zeigen. Sim, eu posso mostrar a ele esta pedra. Ja, ik kan Harald hem deze steen laten zien. Так, я можу показати йому цей камінь. Harald, han er en ordentlig pralhals, og det, han laver, er jo store ting. Harald|er|ist|||||||||ja|große|Dinge Harald|hij|is|een|behoorlijke|opschepper|en|dat|hij|doet|is|toch|grote|dingen ||||proper|braggart||||does||after all||things Harald|ele|é|um|verdadeiro|fanfarrão|e|isso|ele|faz|é|realmente|grandes|coisas Гаральд|він|є|один|справжній|хвастун|і|те|він|робить|є|ж|великі|речі Harald, he is a real braggart, and what he does is big things. Harald, er ist ein ordentlicher Prahlhans, und das, was er macht, sind große Dinge. Harald, ele é um verdadeiro exibicionista, e o que ele faz são grandes coisas. Harald, hij is een behoorlijke opschepper, en wat hij doet, zijn grote dingen. Гаральд, він справжній хвастун, і те, що він робить, це великі справи. Ændringerne er jo så store, at vi den dag i dag over tusind år senere stadigvæk lever med de ændringer, han indførte dengang. Die Änderungen|sind|ja|so|groß|dass|wir|den|Tag|in|der|über|tausend|Jahre|später|immer noch|leben|mit|den|Änderungen|er|einführte|damals de veranderingen|zijn|toch|zo|groot|dat|wij|die|dag|in|dag|meer dan|duizend|jaar|later|nog steeds|leven|met|de|veranderingen|hij|invoerde|toen The changes|||||||that|day||||||later|still|live|||Changes||introduced| as mudanças|são|realmente|tão|grandes|que|nós|aquele|dia|em|dia|mais de|mil|anos|depois|ainda|vivemos|com|as|mudanças|ele|introduziu|naquela época зміни|є|ж|такими|великими|що|ми|того|дня|в|сьогодні|понад|тисячу|років|пізніше|все ще|живемо|з|тими|змінами|він|запровадив|тоді The changes are so great that to this day, over a thousand years later, we still live with the changes he introduced then. Die Veränderungen sind so groß, dass wir bis heute, über tausend Jahre später, immer noch mit den Veränderungen leben, die er damals eingeführt hat. As mudanças são tão grandes que, até hoje, mais de mil anos depois, ainda vivemos com as mudanças que ele introduziu naquela época. De veranderingen zijn zo groot dat we tot op de dag van vandaag, meer dan duizend jaar later, nog steeds met de veranderingen leven die hij toen heeft doorgevoerd. Зміни настільки великі, що ми й донині, через тисячу років, все ще живемо з тими змінами, які він запровадив тоді. Selv om det er over tusinde år siden, så er Danmark jo stadig et kristent land. obwohl|es|das|ist|über|tausend|Jahre|her|so|ist|Dänemark|ja|immer noch|ein|christliches|Land zelfs|hoewel|dat|is|meer dan|duizend|jaar|geleden|dus|is|Denemarken|toch|nog steeds|een|christelijk|land Even||||over a|a thousand||ago|||||still||Christian| mesmo|que|isso|é|mais de|mil|anos|atrás|então|é|Dinamarca|realmente|ainda|um|cristão|país навіть|якщо|це|є|понад|тисячу|років|тому|то|є|Данія|ж|все ще|країна|християнське|країна Even though it was over a thousand years ago, Denmark is still a Christian country. Obwohl es über tausend Jahre her ist, ist Dänemark immer noch ein christliches Land. Embora tenha se passado mais de mil anos, a Dinamarca ainda é um país cristão. Ook al is het meer dan duizend jaar geleden, Nederland is nog steeds een christelijk land. Хоча це було понад тисячу років тому, Данія все ще є християнською країною. Så måske er det okay at prale lidt med at have indført. So|maybe|ist|es|okay|zu|prahlen|ein wenig|mit|zu|haben|eingeführt dus|misschien|is|dat|oké|om|opscheppen|een beetje|over|dat|hebben|ingevoerd ||||fine||boast|||||introduced então|talvez|é|isso|ok|para|se gabar|um pouco|com|que|ter|introduzido отже|можливо|є|це|нормально|що|хвалитися|трохи|з|що|мати|запроваджений So maybe it's okay to brag a bit about having introduced. Vielleicht ist es also in Ordnung, ein wenig damit zu prahlen, dass man es eingeführt hat. Então talvez seja aceitável se gabar um pouco por ter introduzido isso. Dus misschien is het wel oké om een beetje op te scheppen over wat hij heeft ingevoerd. Тож, можливо, це нормально трохи похвалитися тим, що було запроваджено. Den her sten, hvor han skriver det på, bliver også kaldt for Danmarks dåbsattest. Der|hier|Stein|wo|er|schreibt|es|darauf|wird|auch|genannt|für|Dänemarks|Geburtsurkunde deze|hier|steen|waar|hij|schrijft|dat|op|wordt|ook|genoemd|voor|Danmarks|doopbewijs ||stone|||||||||||birth certificate esta|aqui|pedra|onde|ele|escreve|isso|em|fica|também|chamado|de|da Dinamarca|certidão de nascimento цей|цей|камінь|де|він|пише|це|на|стає|також|називається|для|Данії|свідоцтво про хрещення This stone, where he writes it, is also called Denmark's baptismal certificate. Dieser Stein, auf dem er es geschrieben ist, wird auch als Dänemarks Taufurkunde bezeichnet. Esta pedra, onde ele escreve isso, também é chamada de a certidão de nascimento da Dinamarca. Deze steen, waarop hij het schrijft, wordt ook wel de doopakte van Denemarken genoemd. Цей камінь, на якому він це пише, також називають свідоцтвом про хрещення Данії. En dåbsattest er i dag et papir, hvor der blandt andet står, at man er døbt, og personens navn. Eine|Taufbescheinigung|ist|in|heute|ein|Papier|wo|der|unter|anderem|steht|dass|man|ist|getauft|und|der Person|Name een|doopbewijs|is|in|vandaag|een|papier|waar|er|onder|andere|staat|dat|men|is|gedoopt|en|persoon|naam |baptismal certificate|||||paper|||||||||baptized||person's| uma|certidão de nascimento|é|em|hoje|um|papel|onde|que|entre|outros|está|que|se|é|batizado|e|da pessoa|nome одне|свідоцтво про хрещення|є|в|сьогодні|папір||де|там|серед|іншого|написано|що|людина|є|охрещеним|і|особи|ім'я A baptismal certificate is nowadays a piece of paper stating, among other things, that a person has been baptized and their name. Eine Taufurkunde ist heute ein Papier, auf dem unter anderem steht, dass man getauft ist, und der Name der Person. Uma certidão de nascimento é hoje um papel onde está escrito, entre outras coisas, que a pessoa foi batizada e o nome da pessoa. Een doopakte is tegenwoordig een papier waarop onder andere staat dat men gedoopt is, en de naam van de persoon. Свідоцтво про хрещення сьогодні - це папір, на якому, зокрема, написано, що людина хрещена, а також її ім'я. Og dåben, det er symbolet på, at man er kristen. Und|die Taufe|es|ist|das Symbol|dafür|dass|man|ist|Christ en|doop|dat|is|symbool|op|dat|men|is|christen |the baptism|||the symbol||||| e|o batismo|isso|é|símbolo|de|que|se|é|cristão і|хрещення|це|є|символ|на|що|людина|є|християнином And baptism is the symbol of being a Christian. Und die Taufe ist das Symbol dafür, dass man Christ ist. E o batismo é o símbolo de que se é cristão. En de doop, dat is het symbool dat men christen is. А хрещення - це символ того, що людина є християнином. Stenen bliver også kaldt for Jellingestenen, fordi den står i den jyske by Jelling, hvor man også kan se den i dag. Der Stein|wird|auch|genannt|für|den Jelling-Stein|weil|er|steht|in|der|jütländischen|Stadt|Jelling|wo|man|auch|kann|sehen|ihn|in|heute de steen|wordt|ook|genoemd|voor|Jellingsteen|omdat|deze|staat|in|de|Joodse|stad|Jelling|waar|men|ook|kan|zien|deze|in|vandaag The stone|||||Jelling Stone||||||Jutland||||||||it|| a pedra|fica|também|chamado|de|a pedra de Jelling|porque|ela|está|na|a|jútica|cidade|Jelling|onde|se|também|pode|ver|ela|em|hoje камінь|стає|також|називається|для|камінь Джеллінга|тому що|він|стоїть|в|тому|южно-данському|місті|Джеллінг|де|людина|також|може|бачити|його|в|сьогодні The stone is also called the Jellingestenen, because it stands in the Jutland town of Jelling, where you can still see it today. Der Stein wird auch als Jellingstein bezeichnet, weil er in der jütländischen Stadt Jelling steht, wo man ihn auch heute sehen kann. A pedra também é chamada de Pedra de Jelling, porque está na cidade de Jelling, na Jutlândia, onde também pode ser vista hoje. De steen wordt ook wel de Jellingsteen genoemd, omdat hij staat in de Deense stad Jelling, waar je hem ook vandaag de dag kunt zien. Камінь також називають Ялінгським каменем, оскільки він знаходиться в данському місті Ялінг, де його також можна побачити сьогодні. Og så bliver stenen også kaldt for en runesten, fordi det, der står, er skrevet med runer som af Vikingetidens bogstaver. Und|dann|wird|der Stein|auch|genannt|für|einen|Runenstein|weil|das|was|steht|ist|geschrieben|mit|Runen|wie|von|der Wikingerzeit|Buchstaben en|dan|wordt|de steen|ook|genoemd|voor|een|runensteen|omdat|dat|wat|staat|is|geschreven|met|runen|zoals|van|de Vikingtijd|letters |||the stone|||||rune stone||||||written||runes|||Viking Age's|letters e|então|se torna|a pedra|também|chamada|de|uma|pedra rúnica|porque|isso|que|está escrito|é|escrito|com|runas|como|da|da Era Viking|letras і|тоді|стає|камінь|також|названий|для|один|рунний камінь|тому що|те|що|написано|є|написано|з|рун|як|з|вікінгів|букв The stone is also called a rune stone because what it says is written in runes, like the letters of the Viking Age. Und dann wird der Stein auch als Runenstein bezeichnet, weil das, was darauf steht, mit Runen geschrieben ist, wie die Buchstaben der Wikingerzeit. E a pedra também é chamada de pedra rúnica, porque o que está escrito foi escrito com runas, como as letras da Era Viking. En de steen wordt ook wel een runesteen genoemd, omdat wat erop staat, is geschreven met runen zoals de letters uit de Vikingtijd. І камінь також називається руною, тому що те, що написано, написано рунами, як літери епохи вікінгів. En årlig pralhals skal have en ordentlig stor sten. Ein|jährlicher|Prahlhans|soll|haben|einen|ordentlich|großen|Stein een|jaarlijkse|opschepper|moet|hebben|een|behoorlijke|grote|steen |Annual|braggart||||proper|| um|anual|fanfarrão|deve|ter|uma|adequada|grande|pedra один|щорічний|хвастун|повинен|мати|один|належний|великий|камінь An annual brat neck must have a decently large stone. Ein jährlicher Prahlhals braucht einen richtig großen Stein. Um exibicionista anual deve ter uma pedra bem grande. Een jaarlijkse opschepper moet een behoorlijk grote steen hebben. Щорічний хвастун повинен мати справжній великий камінь. Den største af dem alle sammen. Der|größte|von|dem|allen|zusammen той|найбільший|з|них|всіх|разом a|maior|de|elas|todas|juntas de|grootste|van|hen|allemaal|samen The greatest of them all. Den größten von allen. A maior de todas elas. De grootste van allemaal. Найбільший з усіх. Den vejer jo mere end en bil, men den er på størrelse med en bil. Es|wiegt|doch|mehr|als|ein|Auto|aber|es|ist|in|Größe|mit|ein|Auto de|weegt|immers|meer|dan|een|auto|maar|de|is|ter|grootte|met|een|auto |weighs|||||||||the size of|size of||| ela|pesa|de fato|mais|do que|um|carro|mas|ela|é|de|tamanho|com|um|carro той|важить|ж|більше|ніж|один|автомобіль|але|той|є|розміром|розмір|з|один|автомобіль It weighs more than a car, but it is the size of a car. Er wiegt mehr als ein Auto, ist aber in der Größe eines Autos. Ela pesa mais do que um carro, mas tem o tamanho de um carro. Hij weegt meer dan een auto, maar hij is ter grootte van een auto. Він важить більше, ніж автомобіль, але за розміром як автомобіль. Ikke bare skal det være den største runesten af dem allesammen. Nicht|nur|soll|es|sein|die|größte|Runenstein|von|ihnen|allen niet|alleen|moet|het|zijn|de|grootste|runensteen|van|hen|allemaal ||||||||||all of them não|apenas|deve|isso|ser|a|maior|pedra rúnica|de|elas|todas не|лише|має|це|бути|найбільша|найбільша|руна|з|них|усіх Not only does it have to be the biggest runestone of them all. Es soll nicht nur der größte Runenstein von allen sein. Não só deve ser a maior pedra rúnica de todas. Het moet niet alleen de grootste runesteen van allemaal zijn. Це не лише має бути найбільший камінь з написами з усіх. Men den skal også have et helt nyt udtryk. Aber|es|muss|auch|haben|ein|völlig|neues|Ausdruck maar|de|moet|ook|hebben|een|geheel|nieuw|uitdrukking ||||||totally||expression mas|a|deve|também|ter|um|totalmente|novo|expressão але|вона|має|також|мати|зовсім|новий|новий|вираз But it must also have a completely new expression. Sondern er soll auch einen ganz neuen Ausdruck haben. Mas também deve ter uma expressão completamente nova. Maar het moet ook een geheel nieuwe uitstraling hebben. Але він також має мати зовсім новий вигляд. Nu skal den have tre sider, fordi at med kristendommen, der kommer, det der, hvis man har været i kirken nogensinde og hørt sin lillebror eller lillesøster blive døbt, så siger præsten: "Jeg døber dig i Faderens og Sønnens og Helligåndens navn." Jetzt|soll|es|haben|drei|Seiten|weil|mit||dem Christentum|da|kommt|das|der|wenn|man|hat|gewesen|in|der Kirche|jemals|und|gehört|seinen|kleinen Bruder|oder|kleinen Schwester|werden|getauft|dann|sagt|der Priester|Ich|taufe|dich|im|Namen des Vaters|und|Namen des Sohnes|und|Namen des Heiligen Geistes|Namen nu|moet|de|hebben|drie|zijden|omdat|dat|met|het christendom|dat|komt|dat|dat|als|men|heeft|geweest|in|de kerk|ooit|en|gehoord|zijn|broertje|of|zusje|worden|gedoopt|dan|zegt|de priester|ik|doop|jou|in|de naam van de Vader|en|de naam van de Zoon|en|de naam van de Heilige Geest|naam |||have||sides|||||||||||||||ever||||little brother||little sister||baptized|||the priest||baptized|||Father's||||Holy Spirit's| agora|deve|a|ter|três|lados|porque|que|com|o cristianismo|que|vem|isso|que|se|alguém|tem|estado|em|igreja|alguma vez|e|ouvido|seu|irmão mais novo|ou|irmã mais nova|ser|batizado|então|diz|o padre|eu|batizo|você|em|nome do Pai|e|nome do Filho|e|nome do Espírito Santo|nome тепер|має|вона|мати|три|сторони|тому що|що|з|християнством|яке|приходить|це|те|якщо|людина|має|була|в|церкві|коли-небудь|і|чула|свого|молодшого брата|або|молодшу сестру|бути|охрещеним|тоді|каже|священик|я|хрещу|тебе|в|ім'я Батька|і|ім'я Сина|і|ім'я Святого Духа|ім'я Now it has to have three sides, because with Christianity that is coming, if you have ever been to church and heard your little brother or sister being baptized, the priest says: "I baptize you in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. " Jetzt soll er drei Seiten haben, denn mit dem Christentum kommt das, wenn man jemals in der Kirche war und gehört hat, wie sein kleiner Bruder oder seine kleine Schwester getauft wird, sagt der Priester: "Ich taufe dich im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes." Agora deve ter três lados, porque com a chegada do cristianismo, se você já esteve na igreja e ouviu seu irmão ou irmã mais nova sendo batizado, o padre diz: "Eu te batizo em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo." Nu moet het drie zijden hebben, omdat met het christendom, dat komt, als je ooit in de kerk bent geweest en je kleine broer of zus hebt horen dopen, dan zegt de priester: "Ik doop je in de naam van de Vader, de Zoon en de Heilige Geest." Тепер він має мати три сторони, тому що з приходом християнства, якщо ви коли-небудь були в церкві і чули, як ваш молодший брат або сестра були охрещені, священик каже: "Я хрещу тебе в ім'я Отця, Сина і Святого Духа." De tre ting hedder Den hellige treenighed, så alting skal være et tretaller, og det har Haralds runesten også. Die|drei|Dinge|heißen|Die|heilige|Dreifaltigkeit|so|alles|soll|sein|eine|Dreizahl|und|das|hat|Haralds|Runenstein|auch de|drie|dingen|heten|de|heilige|drie-eenheid|dus|alles|moet|zijn|een|driegetal||dat|heeft|van Harald|runensteen|ook |||||holy|Holy Trinity||||||threefold symbol||it|||rune stone| as|três|coisas|chamam-se|a|santa|trindade|então|tudo|deve|ser|um|número três||isso|tem|de Harald|pedra rúnica|também ці|три|речі|називаються|Святе|свята|трійця|тому|все|має|бути|трійка|трійка|і|це|має|Гарольда|руна| The three things are called the Holy Trinity, so everything must be a trinity, and so does Harald's runestone. Diese drei Dinge nennt man die Heilige Dreifaltigkeit, also muss alles eine Dreizahl sein, und das hat Haralds Runenstein auch. Essas três coisas são chamadas de Santíssima Trindade, então tudo deve ser um número três, e a pedra rúnica de Harald também tem isso. Die drie dingen worden de Heilige Drie-eenheid genoemd, dus alles moet een driehoek zijn, en dat heeft Haralds runesteen ook. Ці три речі називаються Святій Трійцею, тому все має бути трійкою, і камінь з написами Гарольда також має це. Den har tre sider. Es|hat|drei|Seiten це|має|три|сторони a|tem|três|lados het|heeft|drie|zijden It has three pages. Es hat drei Seiten. Ela tem três lados. Het heeft drie zijden. Вона має три сторони. Men så laver man jo altså også billeder til netop for, at man skal kunne forstå meningen af stenen uden at kunne læse runerne. Aber|dann|macht|man|ja|also|auch|Bilder|für|gerade|damit|dass|man|soll|können|verstehen|Bedeutung|von|Stein|ohne|zu|können|lesen|Runen maar|dan|maakt|men|toch|dus|ook|afbeeldingen|voor|juist|om|te|men|moet|kunnen|begrijpen|betekenis|van|de steen|zonder|te|kunnen|lezen|de runen but||makes|||then|also|pictures||just||||should|be able to||meaning|||||be able to||the runes mas|então|faz|se|realmente|portanto|também|imagens|para|exatamente|para|que|se|deve|poder|entender|significado|da|pedra|sem|que|poder|ler|runas але|тоді|робить|людина|ж|отже|також|зображення|для|саме|щоб|щоб|людина|повинна|могти|зрозуміти|значення|каменя|камінь|без|щоб|могти|читати|руни But then, of course, you also make pictures precisely so that you can understand the meaning of the stone without being able to read the runes. Aber man macht ja auch Bilder, damit man die Bedeutung des Steins verstehen kann, ohne die Runen lesen zu müssen. Mas então, na verdade, você também faz imagens para que se possa entender o significado da pedra sem precisar ler as runas. Maar dan maakt men ook afbeeldingen zodat men de betekenis van de steen kan begrijpen zonder de runen te kunnen lezen. Але тоді, звичайно, роблять також зображення саме для того, щоб можна було зрозуміти сенс каменя, не читаючи руни. På side et er der kun runer, det hedder Tekstsiden, men så på side 2, så laver han faktisk to dyr og blander dem ind i hinanden. Auf|Seite|eins|gibt|die|nur|Runen|das|heißt|Textseite|aber|dann|auf|Seite|dann|macht|er|tatsächlich|zwei|Tiere|und|mischt|sie|hinein|in|einander op|blad|het|is|daar|alleen|runen|dat|heet|Tekstblad|maar|dan|op|blad|dan|maakt|hij|eigenlijk|twee|dieren|en|mengt|ze|in|in|elkaar ||||||runes|||Text page||||||||||animals||mixes|||| na|lado|um|há|lá|apenas|runas|isso|se chama|lado do texto|mas|então|no|lado|então|faz|ele|na verdade|dois|animais|e|mistura|eles|dentro|em|um no outro на|сторінці|одній|є|там|тільки|руни|це|називається|Текстова сторінка|але|тоді|на|сторінці|тоді|робить|він|насправді|двох|тварин|і|змішує|їх|всередину|в|один одного On page one there are only runes, it's called the Text Page, but then on page 2, he actually makes two animals and mixes them into each other. Auf Seite eins sind nur Runen, das nennt man die Textseite, aber auf Seite 2 hat er tatsächlich zwei Tiere gemacht und sie ineinander vermischt. Na página um, há apenas runas, que se chama Página de Texto, mas então na página 2, ele na verdade faz dois animais e os mistura. Aan de eerste zijde staan alleen runen, dat heet de Tekstzijde, maar dan op zijde 2 maakt hij eigenlijk twee dieren en mengt ze in elkaar. На першій сторінці лише руни, вона називається Текстова сторінка, а на сторінці 2 він насправді малює двох тварин і змішує їх між собою. Og vi tror, det er Midgårdsormen og så er det en løve, sådan vi kalder det for en Markusløve eller en griff. Und|wir|glauben|es|ist|Midgardschlange|und|dann|ist|es|ein|Löwe|so|wir|nennen|es|für|ein|Markuslöwe|oder|ein|Greif en|wij|geloven|dat|is|de Midgard-slang|en|dan|is|dat|een|leeuw|zo|wij|noemen|dat||een|Markusleeuw|of|een|griffioen |||||Midgard Serpent||||||lion|||||||Mark's lion|||griffin e|nós|acreditamos|isso|é|a serpente de Midgard|e|então|é|isso|um|leão|assim|nós|chamamos|isso|de|um|leão de Marcos|ou|uma|grifo і|ми|віримо|це|є|Мідгардська змія|і|тоді|є|це|лев||так|ми|називаємо|це|як|Марковий лев||або|гриф| And we think it's the Midgard Serpent and then it's a lion, so we call it a St. Mark's Lion or a griffin. Und wir glauben, es ist die Midgardschlange und dann ist es ein Löwe, so nennen wir es einen Markuslöwen oder einen Greif. E acreditamos que é a Serpente de Midgard e então é um leão, assim chamamos de leão de Marcos ou um grifo. En we denken dat het de Midgard-slang is en dan is het een leeuw, zo noemen we het een Markusleeuw of een griffioen. І ми вважаємо, що це змій Мідгард, а також лев, так ми називаємо його маркусовим левом або грифоном. Altså det er et kristent dyr. Also|es|ist|ein|christliches|Tier отже|це|є|одне|християнське|тварина então|isso|é|um|cristão|animal dus|het|is|een|christelijk|dier So it is a Christian animal. Also, es ist ein christliches Tier. Portanto, é um animal cristão. Dus het is een christelijk dier. Отже, це християнська тварина. På side 2 på stenen er der altså billeder af to dyr. Auf|Seite|auf|dem Stein|gibt|der|also|Bilder|von|zwei|Tieren на|сторінці|на|камені|є|там|отже|зображення|двох|тварин| na|página|na|pedra|há|ali|então|imagens|de|dois|animais op|pagina|op|de steen|zijn|daar|dus|afbeeldingen|van|twee|dieren So on page 2 of the stone there are pictures of two animals. Auf Seite 2 des Steins sind also Bilder von zwei Tieren. Na página 2 da pedra, há imagens de dois animais. Op pagina 2 van de steen staan dus afbeeldingen van twee dieren. На другій стороні каменя є зображення двох тварин. Et fra den gamle nordiske religion med Thor og Odin. Es|aus|der|alten|nordischen|Religion|mit|Thor|und|Odin одне|з|старої|старої|північної|релігії|з|Тором|і|Одином um|da|a|antiga|nórdica|religião|com|Thor|e|Odin een|uit|de|oude|Noordse|religie|met|Thor|en|Odin One from the old Norse religion with Thor and Odin. Eines aus der alten nordischen Religion mit Thor und Odin. Um da antiga religião nórdica com Thor e Odin. Een van de oude Noordse religie met Thor en Odin. Одна з старої північної релігії з Тором і Одином. Det dyr man kalder Midgårdsormen, og så er et dyr fra den nye religion kristendommen. Das|Tier|man|nennt|Midgardschlange|und|dann|ist|ein|Tier|aus|der|neuen|Religion|Christentum het|dier|men|noemt|Midgard-slang|en|dan|is|een|dier|uit|de|nieuwe|religie|het christendom |||"call"|Jörmungandr|||||||||| isso|animal|se|chama|a serpente de Midgard|e|então|é|um|animal|da|a|nova|religião|cristianismo це|тварина|яку|називають|Мідгардською змією|і|тоді|є|одне|тварина|з|нової|нової|релігії|християнством The animal is called the Midgard Serpent, and so is an animal from the new religion of Christianity. Das Tier, das man Midgardschlange nennt, und dann ist da ein Tier aus der neuen Religion, dem Christentum. O animal que chamamos de Serpente de Midgard, e então há um animal da nova religião, o cristianismo. Het dier dat men de Midgard-slang noemt, en dan is er een dier van de nieuwe religie, het christendom. Це тварина, яку називають Мідгардським змієм, а інша - з нової релігії християнства. Det her dyr er en slags løve. Das|hier|Tier|ist|eine|Art|Löwe dit|hier|dier|is|een|soort|leeuw this|||||kind of|lion isso|aqui|animal|é|um|tipo|leão це|це|тварина|є|один|вид|лев This animal is a kind of lion. Dieses Tier ist eine Art Löwe. Este animal é uma espécie de leão. Dit dier is een soort leeuw. Ця тварина - це свого роду лев. Så blander helt vildt meget med de gamle nordiske og så den moderne kristne - blander sammen i en stor pærevælling, for ligesom at sige vi ved at gå fra det ene til det andet, og det er mig, der bestemmer det, og vi gør det på mine betingelser. So|mischt|völlig|verrückt|viel|mit|den|alten|nordischen|und|dann|die|moderne|christlichen|mischt|zusammen|in|eine|große|Mischmasch|um|gleichsam|zu|sagen|wir|wissen|zu|gehen|von|dem|einen|zu|dem|anderen|und|das|ist|mir|der|bestimmt|das|und|wir|tun|das|auf|meinen|Bedingungen dan|mengt|heel|wild|veel|met|de|oude|Noordse|en|dan|de|moderne|christelijke|mengt|samen|in|een|grote|rommel|want|net als|dat|zeggen|wij|weten|dat|gaan|van|dat|ene|naar|dat|andere|en|dat|is|mij|die|bepaalt|dat|en|wij|doen|dat|op|mijn|voorwaarden |mixes||wild|||||Nordic||||modern||mixes|||||"mishmash"||just||||know||||||||||||||determines||||||||terms então|mistura|completamente|muito|muito|com|os|antigos|nórdicos|e|então|a|moderna|cristã|mistura|juntos|em|uma|grande|confusão|para|assim como|que|dizer|nós|sabemos|que|ir|de|isso|um|para|isso|outro|e|isso|é|eu|que|decido|isso|e|nós|fazemos|isso|em|minhas|condições тоді|змішує|зовсім|дико|багато|з|старими|старими|скандинавськими|і|тоді|сучасною|сучасною|християнською|змішує|разом|в|один|великий|мішанина|щоб|так само|щоб|сказати|ми|знаємо|що|йти|від|одного|до|до|іншого|іншого|і|це|є|мені|хто|вирішує|це|і|ми|робимо|це|на|моїх|умовах entonces|mezcla|completamente||much|||antiguos|nórdicas|y||la|moderna cristiana|cristiana moderna|mezcla|juntos|||gran mezcla confusa|mezcolanza total||como para||por así decir||sabemos||pasar de||eso|uno||eso|lo otro||eso||yo|el que|decide|eso||nosotros|hacemos|eso|en|mis propias|condiciones Then mixing a lot with the old Nordics and then the modern Christian - mixing together in a big pear porridge, so to speak, we are about to go from one to the other, and it is I who decide it, and we do it on my terms. Es vermischt sich ganz wild mit den alten nordischen und dann mit dem modernen Christentum - vermischt sich zu einem großen Durcheinander, um sozusagen zu sagen, dass wir von dem einen zum anderen übergehen, und ich bestimme das, und wir machen es nach meinen Bedingungen. Então mistura muito com os antigos nórdicos e com o moderno cristão - mistura tudo em uma grande confusão, como que para dizer que sabemos que estamos indo de um lado para o outro, e sou eu quem decide isso, e fazemos isso nas minhas condições. Dus mengt het heel wild met de oude Noordse en dan de moderne christelijke - mengt samen in een grote puinhoop, om te zeggen dat we van het ene naar het andere gaan, en ik ben degene die dat bepaalt, en we doen het op mijn voorwaarden. Так що змішується дуже багато стародавнього скандинавського і сучасного християнського - змішується в одну велику кашу, щоб, як би сказати, ми знаємо, як перейти від одного до іншого, і це я вирішую, і ми робимо це на моїх умовах. Og så på den allersidste side laver, der laver han så det her meget, meget kendte billede som hvis man har et dansk pas, så er det bare at slå op på side 1: Der er er billedet. Und|dann|auf|die|allerletzte|Seite|macht|er|macht|er|dann|das|hier|sehr|sehr|bekannte|Bild|das|wenn|man|hat|ein|dänisches|Pass|dann|ist|das|einfach|zu|schlagen|auf|auf|Seite|Da|ist||das Bild en|dan|op|de|allerlaatste|pagina|maakt|die|maakt|hij|dan|dat|hier|heel|heel|bekende|afbeelding|dat|als||heeft|een|Deens|pas|dan|is|dat|gewoon|om|open|op|op|pagina|daar|is|die|afbeelding |||the|very last|||||||||||well-known||||||||passport|||||||||||||the picture e|então|na|a|última|página|faz|que|faz|ele|então|isso|aqui|muito|muito|conhecido|imagem|que|se|alguém|tem|um|dinamarquês|passaporte|então|é|isso|apenas|que|abrir|para|na|página|lá|está|é|a imagem і|тоді|на|цій|останній|сторінці|робить|хто|робить|він|тоді|це|це|дуже|дуже|відоме|зображення|яке|якщо|людина|має|один|данський|паспорт|тоді|є|це|просто|що|відкрити|на|на|сторінці|там|є|зображення| ||||última de todas|página|hace||hace||entonces|lo||muy|muy|conocido|imagen famosa|||uno||un||pasaporte danés|||||en|||||allí|||imagen And then on the very last page he makes, he makes this very, very well-known picture that if you have a Danish passport, you just have to look up page 1: There is the picture. Und dann auf der allerletzten Seite macht er dieses sehr, sehr bekannte Bild, das, wenn man einen dänischen Pass hat, einfach auf Seite 1 aufschlagen kann: Da ist das Bild. E então, na última página, ele faz esta imagem muito, muito conhecida que, se você tem um passaporte dinamarquês, é só abrir na página 1: lá está a imagem. En dan aan de allerlaatste kant maakt hij dan dit zeer, zeer bekende beeld dat als je een Deens paspoort hebt, je gewoon op pagina 1 kunt kijken: Daar is het beeld. А потім на самому останньому аркуші він створює це дуже, дуже відоме зображення, яке, якщо у вас є данський паспорт, просто відкрийте на сторінці 1: Ось зображення. Altså det allerførste billede vi ved, der blev lavet i Danmark af Jesus. Also|das|allererste|Bild|wir|wissen|das|wurde|gemacht|in|Dänemark|von|Jesus dus|dat|allereerste|afbeelding|wij|weten|dat|werd|gemaakt|in|Denemarken|van|Jezus ||very first||||||made|||| portanto|isso|primeira|imagem|nós|sabemos|que|foi|feita|em|Dinamarca|de|Jesus отже|це|перше|зображення|ми|знаємо|яке|було|зроблено|в|Данії|про|Ісуса Es decir||muy primero|imagen|sabemos que|sabemos||fue|hecho|Jesús en Dinamarca||de|Jesús In other words, the very first picture we know of that was made in Denmark of Jesus. Also das allererste Bild, von dem wir wissen, dass es in Dänemark von Jesus gemacht wurde. Ou seja, a primeira imagem que sabemos que foi feita na Dinamarca de Jesus. Dus het allereerste beeld dat we weten dat in Denemarken van Jezus is gemaakt. Отже, це перше зображення, яке ми знаємо, було створено в Данії з Ісусом. Det er på Harald Blåtands runesten. Es|ist|auf|Harald|Blåtan's|Runenstein het|is|op|Harald|Blåstands|runenstenen |||||rune stone isso|é|em|Harald|Blåtand|pedras rúnicas це|є|на|Гаральд|Блатандів|руна Eso está en||en|Harald Bluetooth||piedra rúnica It is on Harald Blåtand's runestone. Es steht auf Harald Blauzahn's Runenstein. Está na pedra rúnica de Harald Bluetooth. Het staat op de runensteen van Harald Blåtooth. Це на руническому камені Гарольда Синьозубого. Kristus kalder de ham dengang. Christus|ruft|sie|ihn|damals Christus|noemt|zij|hem|toen Christ||||then Cristo|chama|a|ele|naquela época Христос|називають|вони|його|тоді Cristo|llama|los|los llamó|en ese entonces Christ they call him then. Christus nennen sie ihn damals. Cristo é como o chamam na época. Christus noemen ze hem toen. Христа тоді називали. Ud over at Harald skriver, at han gør danskerne kristne, så skriver han også, at han har vundet sig hele Danmark. Außer|über|dass|Harald|schreibt|dass|er|macht|die Dänen|christlich|dann|schreibt|er|auch|dass|er|hat|gewonnen|sich|ganz|Dänemark behalve|over|dat|Harald|schrijft|dat|hij|maakt|de Denen|christenen|dus|schrijft|hij||||heeft|gewonnen|zich|heel|Denemarken |besides||||||||||||||||won over||| além|de|que|Harald|escreve|que|ele|faz|os dinamarqueses|cristãos|então|escreve|ele|também|que|ele|tem|conquistado|a si mesmo|todo|Dinamarca крім|того|що|Гаральд|пише|що|він|робить|данців|християнами|також|пише|він|також|що|він|має|здобутий|собі|всю|Данію |Además de||Haroldo|escribe||él||los daneses|cristianos||||||||||todo| In addition to Harald writing that he is converting the Danes to Christianity, he also writes that he has conquered all of Denmark. Neben der Tatsache, dass Harald schreibt, dass er die Dänen christianisiert, schreibt er auch, dass er ganz Dänemark gewonnen hat. Além de Harald escrever que ele torna os dinamarqueses cristãos, ele também escreve que conquistou toda a Dinamarca. Naast dat Harald schrijft dat hij de Denen tot het christendom bekeert, schrijft hij ook dat hij heel Denemarken heeft veroverd. Окрім того, що Гарольд пише, що він робить данців християнами, він також пише, що він завоював всю Данію. Inden Harald bliver konge har Danmark været splittet op i forskellige dele, men Harald samler det hele igen til et stort rige. Bevor|Harald|wird||hat|Dänemark|gewesen|geteilt|auf|in|verschiedene|Teile|aber||vereint|es|alles|wieder|zu|ein|großes|Reich voordat|Harald|wordt|koning|heeft|Denemarken|geweest|verdeeld|in|verschillende||delen|maar|Harald|verenigt|het|geheel|weer|tot|een|groot|rijk |||||||split||||parts|||unites|||||||kingdom antes de|Harald|se tornar|rei|tem|Dinamarca|estado|dividido|em|em|diferentes|partes|mas|Harald|reúne|isso|todo|novamente|para|um|grande|império перш ніж|Гаральд|стає|королем|має|Данія|була|розділеною|на|в|різні|частини|але|Гаральд|збирає|це|все|знову|в|велике|велике|царство Antes de que||||||ha sido|dividido|dividido en partes||diferentes|partes|pero||une|lo||de nuevo||un||reino Before Harald becomes king, Denmark has been split up into different parts, but Harald brings it all together again into a large kingdom. Bevor Harald König wird, war Dänemark in verschiedene Teile gespalten, aber Harald vereint alles wieder zu einem großen Reich. Antes de Harald se tornar rei, a Dinamarca estava dividida em várias partes, mas Harald reúne tudo novamente em um grande reino. Voordat Harald koning wordt, was Denemarken verdeeld in verschillende delen, maar Harald verenigt alles weer tot één groot rijk. Перед тим, як Гарольд став королем, Данія була розділена на різні частини, але Гарольд знову об'єднує все в одне велике королівство. Og så bygger han borge. Und|dann|baut|er|Burgen en|dan|hij bouwt|hij|kastelen ||builds||castles e|então|ele constrói|ele|castelos і|тоді|він будує|він|замки |Y entonces|construye|él|castillos And then he builds castles. Und dann baut er Burgen. E então ele constrói castelos. En dan bouwt hij kastelen. І тоді він будує замки. De hedder Ringborge. Sie|heißen|Ringborge de|ze heten|Ringborgen ||ring forts eles|se chamam|Ringborgs вони|називаються|Рингборги Se llaman|se llaman|Se llaman Ringborge. They are called Ringborge. Sie heißen Ringburgen. Eles se chamam Castelos Anelares. Ze heten Ringborge. Вони називаються Кільцеві замки. Det er sådan nogen cirkelrunde borge. Es|ist|so|einige|kreisrunde|Burgen dat|is|zo|sommige|cirkelronde|kastelen ||||circular|circular castles isso|é|assim|alguns|circulares|castelos це|є|такі|якісь|круглі|замки Eso es||de ese tipo|algunas|circulares|castillos circulares They are circular castles. Das sind solche kreisrunden Burgen. São castelos circulares. Het zijn van die cirkelvormige kastelen. Це такі круглі замки. De er mega seje. Sie|sind|mega|cool ze|zijn|mega|gaaf They are||super|cool eles|são|super|legais вони|є|дуже|класні Ellos/ellas||muy|Son muy geniales. They are mega cool. Die sind mega cool. Eles são muito legais. Ze zijn mega gaaf. Вони дуже круті. Og de ligger ud til noget vand - man kan sejle til dem - men de ligger også tæt på vejene, og Harald Blåtand er ret god til at blære sig, så det kan godt være, at han bygger borgene af flere grunde. Und|sie|liegen|hinaus|an|etwas|Wasser|man|kann|segeln|zu|ihnen|aber|sie|liegen|auch|nah|an|die Straßen|und|Harald|Blåtand|ist|ziemlich|gut|im|dass|||||||||er|baut|die Burgen|aus|mehreren|Gründen en|zij|liggen|uit|aan|iets|water|men|kan|zeilen|naar|hen|maar|zij|liggen|ook|dicht|bij|wegen|en|Harald|Blåtand|is|behoorlijk|goed|in|om|opscheppen|zich|dus|dat|kan|goed|zijn|dat|hij|bouwt|burchten|om|meerdere|redenen ||lie||||water|||sail|||||||||the roads|||||||||show off||||||||||the castles|||reasons e|elas|ficam|para|a|alguma|água|se|pode|navegar|para|elas|mas|elas|ficam|também|perto|de|estradas|e|Harald|Blåtand|é|bastante|bom|em|a|se||então|isso|pode|bem|ser|que|ele|constrói|os castelos|por|mais|razões і|вони|лежать|назовні|до|якогось|води|можна|може|плавати|до|них|але|вони|лежать|також|близько|до|доріг|і|Гаральд|Блатанд|є|досить|добрий|на|щоб|хвалитися|собою|тому|це|може|добре|бути|що|він|будує|фортеці|з|багатьох|причин Y|||hacia fuera de||algo de||uno||navegar a ellas||ellos||de ellos||también|cerca de|cerca de|los caminos|||Diente Azul|es|bastante|bueno||a que||presumir de sí mismo||eso||puede ser|puede ser que|a que|él|construye|los castillos||varias|razones/motivos/causas And they are located near some water - you can sail to them - but they are also close to the roads, and Harald Blåtand is quite good at bludgeoning himself, so it may well be that he builds the castles for several reasons. Und sie liegen am Wasser - man kann zu ihnen segeln - aber sie liegen auch nahe an den Straßen, und Harald Blauzahn ist ziemlich gut darin, anzugeben, also könnte es sein, dass er die Burgen aus mehreren Gründen baut. E eles estão à beira de alguma água - pode-se navegar até eles - mas também estão perto das estradas, e Harald Bluetooth é bastante bom em se exibir, então pode ser que ele construa os castelos por várias razões. En ze liggen aan een water - je kunt er naartoe varen - maar ze liggen ook dicht bij de wegen, en Harald Blåtand is behoorlijk goed in opscheppen, dus het kan goed zijn dat hij de burchten om meerdere redenen bouwt. І вони розташовані біля води - можна до них дістатися на човні - але вони також близько до доріг, і Гаральд Синій Зуб досить добре вміє хвалитися, тому цілком можливо, що він будує фортеці з кількох причин. For det ene for at beskytte sig mod invasioner. Für|das|eine|um|zu|schützen|sich|vor|Invasionen want|dat|ene|om|te|beschermen|zich|tegen|invasies ||one|||protect|||invasions para|isso|uma|para|a|proteger|se|contra|invasões бо|це|одне|для|щоб|захистити|себе|від|вторгнень Para||una razón|Para|para|protegerse contra||para protegerse|invasiones For one, to protect itself from invasion. Einerseits, um sich gegen Invasionen zu schützen. Por um lado, para se proteger contra invasões. Ten eerste om zich te beschermen tegen invasies. По-перше, щоб захиститися від вторгнень. Men det kan også være, det simpelthen bare handler om at vise de lokale: "Se, hvad jeg kan! Aber|es|kann|auch|sein|es|einfach|nur|geht|um|zu|zeigen|die|Einheimischen|Sieh|was|ich|kann maar|dat|kan|ook|zijn|dat|gewoon|alleen|gaat|om|te|tonen|de|lokale|Kijk|wat|ik|kan |||||||||||||local people|||| mas|isso|pode|também|ser|isso|simplesmente|apenas|trata|sobre|a|mostrar|os|locais|Veja|o que|eu|posso але|це|може|також|бути|це|просто|лише|йдеться|про|щоб|показати|місцевим||дивіться|що|я|можу Pero||puedo|también|ser|eso|simplemente|simplemente|trata|sobre||mostrar|los|los locales|Mira|qué|yo|puedo But it could also be that it's simply about showing the locals: "Look what I can do! Aber es könnte auch einfach darum gehen, den Einheimischen zu zeigen: "Seht, was ich kann! Mas também pode ser que simplesmente se trate de mostrar aos locais: "Veja o que eu posso fazer! Maar het kan ook zijn dat het simpelweg gaat om de lokale bevolking te laten zien: "Kijk, wat ik kan! Але може бути, що справа просто в тому, щоб показати місцевим: "Дивіться, що я можу!" Jeg er simpelthen så magtfuld, at jeg kan bygge bro, hvor jeg vil, og de ser helt specielle ud, så jeg ved, det er mig, der har lavet dem." Ich|bin|einfach|so|mächtig|dass|ich|kann|bauen|Brücke|wo|ich|will|und|sie|sehen|ganz|speziell|aus|so|ich|weiß|dass|es|mich|der|hat|gemacht|sie ik|ben|gewoon|zo|machtig|dat|ik|kan|bouwen|brug|waar|ik|wil|en|zij|zien|helemaal|speciale|uit|dus|ik|weet|dat|het|mij|die|heb|gemaakt|ze ||||powerful|||||bridge||||||||||||||||||| eu|sou|simplesmente|tão|poderoso|que|eu|posso|construir|ponte|onde|eu|quero|e|elas|parecem|totalmente|especiais||então|eu|sei|isso|é|eu|que|tenho|feito|elas я|є|просто|таким|могутнім|що|я|можу|будувати|міст|де|я|хочу|і|вони|виглядають|зовсім|особливими|виглядають|тому|я|знаю|це|є|мені|хто|побудував|зробив|їх ||simplemente|tan|Poderoso/a|que|yo||Construir|puente|donde|yo|quiera||que||completamente|especiales|se ven|tan|Yo|sé|lo||yo||he hecho|hecho|ellos I'm just so powerful that I can build bridges wherever I want, and they look really special, so I know I made them." Ich bin so mächtig, dass ich Brücken bauen kann, wo ich will, und sie sehen ganz besonders aus, also weiß ich, dass ich sie gebaut habe." Eu sou tão poderoso que posso construir pontes onde eu quiser, e elas parecem muito especiais, então eu sei que sou eu quem as fez." Ik ben zo machtig dat ik bruggen kan bouwen waar ik wil, en ze zien er heel speciaal uit, dus ik weet dat ik degene ben die ze gemaakt heeft." Я настільки могутній, що можу будувати мости, де хочу, і вони виглядають зовсім особливими, тому я знаю, що це я їх зробив." Men faktum er, at han bygger, og han bygger rigtig meget over hele. Aber|Tatsache|ist|dass|er|baut|und|er|baut|wirklich|viel|über|ganz maar|feit|is|dat|hij|bouwt|en|hij|bouwt|echt|veel|over|heel |The fact||||||||||| mas|fato|é|que|ele|constrói|e|ele|constrói|realmente|muito|por|todo але|факт|є|що|він|будує|і|він|будує|справді|багато|по|всьому Pero|hecho||que|él||y||construye|muy|much||todo el But the fact is that he builds, and he builds a lot all over the place. Aber die Tatsache ist, dass er baut, und er baut wirklich viel überall. Mas o fato é que ele constrói, e ele constrói muito por toda parte. Maar het feit is dat hij bouwt, en hij bouwt echt veel overal. Але факт у тому, що він будує, і він будує дуже багато по всьому. Harald Blåtand bygger en masse vikingeborge, og det gør han måske for at blære sig, men måske også for at undgå invasioner, som betyder, at der kunne komme nogen fra andre lande som vil erobre Danmark. Harald|Blåtand|baut|eine|Menge|Wikingerburgen|und|das|tut|er|vielleicht|um|zu|angeben|sich|aber|vielleicht|auch|um|zu|vermeiden|Invasionen|die|bedeutet|dass|es|könnte|kommen|jemand|aus|anderen|Ländern|die|wollen|erobern|Dänemark Harald|Blauwtooth|bouwt|een|hoop|Vikingburchten|en|dat|doet||misschien|om|te|opscheppen|zich|maar|misschien|ook|om|te|te vermijden|invasies|die|betekent|dat|er|konden|komen|mensen|uit|andere|landen|die|willen|veroveren|Denemarken Harald|||||Viking fortresses||||||||show off|||||||avoid||||||||||||||conquer| Harald|Bluetooth|constrói|uma|quantidade|castelos vikings|e|isso|faz|ele|talvez|para|que|se exibir|se|mas|talvez|também|para|que|evitar|invasões|que|significa|que|lá|poderia|vir|alguém|de|outros|países|que|querem|conquistar|Dinamarca Гаральд|Блатанд|будує|багато|масу|вікінгських фортець|і|це|робить|він|можливо|щоб|щоб|хизуватися|собою|але|можливо|також|щоб|щоб|уникнути|вторгнень|які|означають|що|там|могли|прийти|хтось|з|інших|країн|які|хочуть|завоювати|Данію ||||una gran cantidad|fortalezas vikingas||eso|lo hace|él|quizás||para evitar|presumir|presumir|pero|quizás|también||para evitar|evitar|invasiones|que|significa|para||pudiera|llegar|alguien|de otros países|otros|países extranjeros|que|quieren|conquistar|Dinamarca Harald Bluetooth builds a lot of Viking castles, perhaps to show off, but perhaps also to avoid invasions, which means that someone from other countries could come and conquer Denmark. Harald Blauzahn baut eine Menge Wikingerburgen, und vielleicht macht er das, um anzugeben, aber vielleicht auch, um Invasionen zu vermeiden, was bedeutet, dass Leute aus anderen Ländern kommen könnten, die Dänemark erobern wollen. Harald Bluetooth constrói muitos castelos vikings, e ele faz isso talvez para se exibir, mas talvez também para evitar invasões, o que significa que poderiam vir pessoas de outros países que querem conquistar a Dinamarca. Harald Blåtand bouwt een heleboel Vikingburchten, en misschien doet hij dat om te pronken, maar misschien ook om invasies te voorkomen, wat betekent dat er mensen uit andere landen kunnen komen die Denemarken willen veroveren. Гаральд Синій Зуб будує багато вікінгських замків, і, можливо, він робить це, щоб похвалитися, але, можливо, також щоб уникнути вторгнень, які означають, що можуть прийти хтось з інших країн, хто хоче завоювати Данію. Og det er altså lidt sværere, når der er en masse borge med vand hele vejen rundt om og store mure. Und|es|ist|also|ein wenig|schwieriger|wenn|es|ist|eine|Menge|Burgen|mit|Wasser|die ganze|Straße|rund|um|und|große|Mauern en|dat|is|dus|een beetje|moeilijker|wanneer|er|zijn|een|hoop|burchten|met|water|heel|de weg|rondom|om|en|grote|muren |||||harder|||||a lot of|castles|||||||||walls e|isso|é|portanto|um pouco|mais difícil|quando|há|existem|um|monte|castelos|com|água|toda|caminho|ao redor|de|e|grandes|muros і|це|є|отже|трохи|важче|коли|там|є|багато|маса|фортець|з|водою|всьому|шляху|навколо|про|і|великі|стіни |eso||por lo tanto|un poco|más difícil|cuando|hay|es||una gran cantidad|castillos|con|agua|todo|toda alrededor de|alrededor de||y|grandes|muros grandes And it is therefore a little more difficult when there are a lot of castles with water all around and big walls. Und es ist also ein bisschen schwieriger, wenn es eine Menge Burgen mit Wasser rundherum und große Mauern gibt. E isso é um pouco mais difícil, quando há muitos castelos com água ao redor e grandes muros. En het is dus een beetje moeilijker als er een heleboel burchten zijn met water eromheen en grote muren. І це, звичайно, трохи складніше, коли є багато замків з водою по всьому периметру і великими стінами. Landet er på en måde inden Harald Blåtand, og landet er på en helt anden måde efter Harald Blåtand. Das Land|ist|auf|eine|Weise|vor|Harald|Blåzahn|und|das Land|ist|auf|eine|ganz|andere|Weise|nach|Harald|Blåzahn het land|is|op|een|manier|voor|Harald|Blauwtooth|en|het land|is|op|een|heel||manier|na|Harald|Blauwtooth the country|||||||||||||||||| o país|é|de|uma|maneira|antes de|Harald|Bluetooth|e|o país|é|de|uma|totalmente|diferente|maneira|depois de|Harald|Bluetooth країна|є|на|один|спосіб|до|Гаральд|Блатанд|і|країна|є|на|один|зовсім|інший|спосіб|після|Гаральд|Блатанд El país||de||manera|antes de|Haraldo Blåtand|Diente Azul||el país||de||completamente|otra|manera|después de|| The country is in one way before Harald Blåtand, and the country is in a completely different way after Harald Blåtand. Das Land ist auf eine Weise vor Harald Blauzahn, und das Land ist auf eine ganz andere Weise nach Harald Blauzahn. O país é de uma forma durante Harald Bluetooth, e o país é de uma maneira completamente diferente após Harald Bluetooth. Het land is op een manier vóór Harald Blåtand, en het land is op een heel andere manier na Harald Blåtand. Країна в певному сенсі була до Гаральда Синього Зуба, а країна в зовсім іншому сенсі після Гаральда Синього Зуба. Det er den gamle elite, alle her gamle høvdinger, som Harald han nu lige pludselig vinder Danmark tilbage fra. Es|ist|die|alte|Elite|alle|hier|alten|Häuptlinge|die|Harald|er|jetzt|plötzlich|plötzlich|gewinnt|Dänemark|zurück|von het|is|de|oude|elite|alle|hier|oude|leiders|die|Harald|hij|nu|net|plotseling|wint|Denemarken|terug|van ||||elite||||chieftains||||||suddenly|||| isso|é|a|velha|elite|todos|aqui|velhos|chefes|que|Harald|ele|agora|logo|de repente|ganha|Dinamarca|de volta|de це|є|той|стара|еліта|всі|тут|старі|вожді|які|Гаральд|він|тепер|прямо|раптово|повертає|Данію|назад|від Eso es|es||antigua|élite|todos ellos|aquí|antigua|jefes tribales|que||||de repente|de repente|recupera|Dinamarca|de nuevo| It is the old elite, all these old chieftains, from whom Harald is now suddenly winning Denmark back. Es ist die alte Elite, all diese alten Häuptlinge, von denen Harald jetzt plötzlich Dänemark zurückgewinnt. É a velha elite, todos esses antigos chefes, que Harald agora de repente reconquista a Dinamarca. Het is de oude elite, al deze oude hoofden, van wie Harald nu plotseling Denemarken terugwint. Це стара еліта, всі ці старі вожді, у яких Гарольд раптом забирає Данію назад. De mister jo magten. Sie|verlieren|doch|die Macht de|verliezen|toch|de macht |lose||the power eles|perdem|mesmo|poder вони|втрачають|ж|владу Ellos|pierden|yo|el poder They are losing power. Sie verlieren ja die Macht. Eles perdem o poder. Ze verliezen immers de macht. Вони ж втрачають владу. Så alle de gamle høvdinge de er sure. So|alle|die|alten|Häuptlinge|sie|sind|sauer dus|alle|de|oude|leiders|ze|zijn|boos ||||chiefs|||angry então|todos|os|velhos|chefes|eles|estão|bravos отже|всі|вони|старі|вожді|вони|є|сердиті Entonces|||los viejos|jefes tribales|||enojados So all the old chiefs they are angry. Also sind all die alten Häuptlinge sauer. Então todos os antigos chefes estão irritados. Dus al die oude hoofden zijn boos. Отже, всі ці старі вожді сердиті. Harald har jo, som han skrev på runestenen, vundet sig hele Danmark. Harald|hat|ja|wie|er|schrieb|auf|den Runenstein|gewonnen|sich|ganz|Dänemark Harald|heeft|toch|zoals|hij|schreef|op|de runesteen|gewonnen|zich|heel|Denemarken Harald|||||||the runestone|||| Harald|tem|mesmo|como|ele|escreveu|na|pedra rúnica|ganhou|a si mesmo|toda|Dinamarca Гаральд|має|ж|як|він|написав|на|руническому камені|здобув|собі|всю|Данію Harald ha conquistado|ha|ya que||él|escribió|en|piedra rúnica|ganado|a sí mismo|todo|toda Dinamarca Harald has, as he wrote on the rune stone, won all of Denmark. Harald hat, wie er auf dem Runenstein schrieb, ganz Dänemark gewonnen. Harald, como escreveu na pedra rúnica, conquistou toda a Dinamarca. Harald heeft, zoals hij op de runesteen schreef, heel Denemarken veroverd. Гарольд, як він написав на руническому камені, завоював всю Данію. Før da Danmark var splittet, var det forskellige høvdinger rundt i landet, der bestemte. Bevor|als|Dänemark|war|gespalten|waren|es|verschiedene|Häuptlinge|überall|in|dem Land|die|bestimmten voordat|dat|Denemarken|was|verdeeld|waren|het|verschillende|hoofden|rond|in|land|die|bepaalden ||||split||||chieftains|||||ruled antes|que|Dinamarca|estava|dividida|era|isso|diferentes|chefes|ao redor|em|país|que|decidiam перед|тим|Данія|була|розділеною|були|це|різні|вожді|по|в|країні|які|вирішували ||Dinamarca|antes de que|dividido|antes de que|eso|diferentes|jefes tribales|alrededor de||el país||decidían Before Denmark was divided, it was various chieftains around the country who decided. Bevor Dänemark gespalten war, waren es verschiedene Häuptlinge im Land, die das Sagen hatten. Antes de a Dinamarca estar dividida, havia diferentes chefes em todo o país que decidiam. Voordat Denemarken was verdeeld, waren er verschillende hoofden in het land die de macht hadden. Перед тим, як Данія була розділена, в країні були різні вожді, які приймали рішення. "Høvdinger" betyder en slags overhoved, altså den der bestemmer. Häuptlinge|bedeutet|eine|Art|Oberhaupt|also|der||bestimmt hoofden|betekent|een|soort|opperhoofd|dus|degene|die|bepaalt ||||chief or leader|||| chefes|significa|um|tipo|líder|ou seja|aquele|que|decide вожді|означає|один|вид|голова|тобто|той|хто|вирішує Jefes tribales|significa|"jefe"|tipo de|Líder principal|es decir|el que manda|el que|decide "Chiefs" means a kind of head, i.e. the one who decides. "Häuptlinge" bedeutet eine Art Oberhaupt, also derjenige, der bestimmt. "Chefes" significa uma espécie de líder, ou seja, aquele que decide. "Hoofden" betekent een soort leider, degene die de beslissingen neemt. "Вожді" означає свого роду главу, тобто того, хто приймає рішення. Men det gør de her høvdinger jo ikke længere, nu hvor Harald er konge. Aber|das|tun|sie|hier|Häuptlinge|ja|nicht|länger|jetzt|wo|Harald|ist|König maar|dat|doen|de|hier|hoofden|toch|niet|meer|nu|waar|Harald|is|koning |||||chieftains|||||now||| mas|isso|faz|esses|aqui|chefes|já|não|mais|agora|onde|Harald|é|rei але|це|роблять|вони|тут|вожді|ж|не|більше|тепер|де|Гаральд|є|король Pero|eso|hacen||estos|jefes tribales|||ya no más|ahora|ahora que|||rey But these chiefs no longer do that, now that Harald is king. Aber diese Häuptlinge haben ja nicht mehr das Sagen, jetzt wo Harald König ist. Mas esses chefes já não decidem mais, agora que Harald é o rei. Maar die hoofden hebben nu geen macht meer, nu Harald koning is. Але ці вожді більше не мають влади, тепер, коли Гарольд є королем. Så har du jo alle de her soldater eller vikinger. Dann|hast|du|ja|alle|die|hier|Soldaten|oder|Wikinger dus|heb|jij|toch|alle|de|hier|soldaten|of|vikingen ||||||these|soldiers||vikings então|tem|você|já|todos|esses|aqui|soldados|ou|vikings отже|має|ти|ж|всіх|цих|тут|солдатів|або|вікінгів Entonces|tienes||pues|||estos|soldados|o|vikingos Then you have all these soldiers or Vikings. Da hast du ja all diese Soldaten oder Wikinger. Então você tem todos esses soldados ou vikings. Dus heb je al deze soldaten of Vikingen. Отже, у вас є всі ці солдати або вікінги. Vi kan se, mens Harald Blåtand han er konge, så får de ikke længere lov til at tage på sommertogt. Wir|können|sehen|während|Harald|Blåtand|er||König|dann|bekommen|sie|nicht|länger|erlaubt|zu|zu|fahren|auf|Sommertour wij|kunnen|zien|terwijl|Harald|Blåtand|hij|is|koning|dan|krijgen|zij|niet|langer|toestemming|om|te|nemen|op|zomervakantie ||||||||||get|||longer|permission||||on|summer expedition nós|podemos|ver|enquanto|Harald|Blåtand|ele|é|rei|então|recebem|eles|não|mais|permissão|para|que|levar|em|expedições de verão ми|можемо|бачити|поки|Гаральд|Блатанд|він|є|король|тому|отримують|вони|не|більше|дозволено|до|щоб|брати|на|літні походи |podemos|||Harald Blåtand|Diente Azul|él|es|rey|as a result|tienen permitido|de ellos|no|más tiempo|permiso|a||ir de expedición|de expedición|expedición de verano We can see that while Harald Bluetooth is king, they are no longer allowed to go on a summer tour. Wir können sehen, dass während Harald Blauzahn König ist, sie nicht mehr erlaubt sind, auf Sommerfahrt zu gehen. Podemos ver que, enquanto Harald Bluetooth é rei, eles não têm mais permissão para ir em expedições de verão. We kunnen zien, terwijl Harald Blåtand koning is, dat ze niet langer toestemming krijgen om op zomervakantie te gaan. Ми можемо бачити, що поки Гарольд Синій Зуб є королем, їм більше не дозволяється вирушати в літні походи. Det er jo det, de er vant til. Das|ist|doch|das|sie|sind|gewohnt|an dat|is|toch|dat|zij|zijn|gewend|aan it||||||used to| isso|é|realmente|isso|que|estão|acostumados|a це|є|ж|це|вони|є|звиклі|до Eso||pues|Eso es lo|ellos|es||a After all, that's what they're used to. Das sind sie ja gewohnt. É isso que eles estão acostumados. Dat zijn ze natuurlijk gewend. Це ж те, до чого вони звикли. Det så det, at de rejser ud med et skib og morer sig lidt med at tage på togt og finde nogle stakler, de kan stjæle noget guld fra og måske tage nogle slaver med hjem. Es|sah|das|dass|sie|reisen|hinaus|mit|einem|Schiff|und||||mit|||||||||||||||||||||nach Hause dat|zagen|dat|dat|zij|reizen|uit|met|een|schip|en|vermaken|zich|een beetje|met|om|nemen|op|tocht|en|vinden|enkele|slachtoffers|zij|kunnen|stelen|wat|goud|van|en|misschien|nemen|enkele|slaven|mee|naar huis |||||travel||||ship||have fun||a little bit|||||raid or expedition|||some|poor souls|||steal from||||||take|some|slaves|| isso|vi|isso|que|eles|viajam|para fora|com|um|navio|e|se divertem|se|um pouco|com|que|levar|em|expedições|e|encontrar|alguns|desgraçados|que|podem|roubar|algum|ouro|de|e|talvez|levar|alguns|escravos|com|para casa це|бачити|це|що|вони|подорожують|за кордон|на|кораблі||і|розважаються|себе|трохи|на|щоб|брати|на|походи|і|знаходити|деяких|нещасних|вони|можуть|красти|дещо|золото|від|і|можливо|брати|деяких|рабів|з|додому |as if|Eso|para||viajan|al exterior|con|un||y|se divierten|se divierten|un poco|con ellos|para|hacer incursión|a expedición|incursión vikinga||encontrar a|algunas|pobres víctimas|ellos|pueden|robar|algo de|oro|de|y|quizás|hacer|algunas|esclavos|con|a casa It so happened that they set off on a ship and amuse themselves by going on a voyage and finding some wretches from whom they can steal some gold and perhaps take some slaves home. Es war so, dass sie mit einem Schiff ausreisten und sich ein wenig amüsierten, indem sie auf Fahrt gingen und einige Unglückliche fanden, von denen sie etwas Gold stehlen und vielleicht einige Sklaven mit nach Hause nehmen konnten. Eles costumam sair com um navio e se divertir um pouco indo em expedições e encontrando alguns desgraçados dos quais podem roubar ouro e talvez trazer alguns escravos de volta. Ze gaan met een schip op reis en vermaken zich een beetje door op avontuur te gaan en wat arme mensen te vinden van wie ze wat goud kunnen stelen en misschien wat slaven mee naar huis kunnen nemen. Вони звикли вирушати на кораблі і трохи розважатися, відправляючись у похід, щоб знайти якихось бідолах, у яких можна вкрасти золото і, можливо, привезти додому кілька рабів. Og når de så kommer hjem: "Se alt det her, jeg har skaffet!". Und|wenn|sie|dann|kommen|nach Hause|Sieh|alles|das|hier|ich|habe|beschafft en|wanneer|zij|dan|komen|naar huis|kijk|alles|dat|hier|ik|heb|verkregen |when|||||||||||"I got" e|quando|eles|então|chegam|em casa|veja|tudo|isso|aqui|eu|tenho|conseguido і|коли|вони|тоді|повертаються|додому|дивіться|все|це|тут|я|маю|здобуто Y||ellos|entonces|llegan|a casa|Mira|todo|todo esto|esto||he conseguido|he conseguido And then when they come home: "Look at all this stuff I got!". Und wenn sie dann nach Hause kommen: "Seht all das hier, was ich beschafft habe!". E quando eles voltam para casa: "Olhem tudo isso que eu consegui!". En als ze dan thuis komen: "Kijk eens naar al dit, wat ik heb meegebracht!". А коли вони повертаються додому: "Дивіться, все це я приніс!". Mens Harald er konge, så er der ikke nogen, der for lov til at tage på togt. Während|Harald|ist|König|dann|ist|der|nicht|niemand|der|für|erlaubt|zu|zu|nehmen|auf|Expedition terwijl|Harald|hij is|koning|dan|er|niemand||||voor|toestemming|om|te|nemen|op|tocht |||||is||||||permission||to|||raid or expedition enquanto|Harald|é|rei|então|é|há|não|ninguém|que|para|permissão|para|a|levar|em|expedição поки|Гаральд|є|королем|тоді|є|там|не|ніхто|хто|для|дозволено|щоб|щоб|взяти|в|похід |mientras Harald es||rey|"as long as"||hay||nadie||permiso para|permiso|a|a ir de expedición|ir de expedición||expedición vikinga While Harald is king, no one is allowed to go on a journey. Während Harald König ist, darf niemand auf Raubzug gehen. Enquanto Harald é rei, ninguém tem permissão para ir em expedição. Terwijl Harald koning is, mag niemand op expeditie gaan. Поки Гарольд король, ніхто не має права вирушати в похід. Nu får alle de samme slags våben, en økse og et skjold. Jetzt|bekommen|alle|die|gleichen|Arten|Waffen|eine|Axt|und|ein|Schild nu|krijgen|allen|dezelfde|zelfde|soorten|wapens|een|bijl|en|een|schild ||||||weapons||axe|||shield agora|recebem|todos|os|mesmos|tipos|armas|uma|machado|e|um|escudo тепер|отримують|всі|ті|такі ж|види|зброю|один|сокиру|і|один|щит Ahora|obtienen|todos||mismos|tipos de|armas|un|hacha||un|escudo Now everyone gets the same kind of weapon, an ax and a shield. Jetzt bekommen alle die gleichen Waffen, eine Axt und ein Schild. Agora todos recebem os mesmos tipos de armas, um machado e um escudo. Nu krijgen allemaal dezelfde soort wapens, een bijl en een schild. Тепер усі отримують однакову зброю, сокиру та щит. Nu skal vi være soldater, og vi skal ikke være sørøvere, og det betyder, at de her vikinger de mister frihed. Jetzt|sollen|wir|sein|Soldaten|und|wir|sollen|nicht|sein|Piraten|und|das|bedeutet|dass|sie|hier|Wikinger|sie|verlieren|Freiheit nu|moeten|wij|zijn|soldaten|en|wij|moeten|niet|zijn|piraten|en|dat|betekent|dat|deze|hier|vikingen|zij|verliezen|vrijheid ||||soldiers||||||pirates|||means||||||lose|freedom agora|devemos|nós|ser|soldados|e|nós|devemos|não|ser|piratas|e|isso|significa|que|esses|aqui|vikings|eles|perdem|liberdade тепер|повинні|ми|бути|солдатами|і|ми|повинні|не|бути|піратами|і|це|означає|що|ті|ці|вікінги|вони|втрачають|свободу Ahora|deberemos||ser|soldados|||debemos|no|ser|piratas||eso|significa||los|estas|vikingos|los|pierden|libertad Now we are going to be soldiers and we are not going to be pirates, and that means that these Vikings are losing their freedom. Jetzt müssen wir Soldaten sein, und wir dürfen keine Piraten sein, und das bedeutet, dass diese Wikinger ihre Freiheit verlieren. Agora devemos ser soldados, e não piratas, e isso significa que esses vikings perdem a liberdade. Nu moeten we soldaten zijn, en we mogen geen piraten zijn, en dat betekent dat deze Vikingen hun vrijheid verliezen. Тепер ми повинні бути солдатами, а не піратами, і це означає, що ці вікінги втрачають свободу. De skal disciplineres og være soldater. Sie|sollen|diszipliniert werden|und|sein|Soldaten zij|moeten|gedisciplineerd worden|en|zijn|soldaten ||be disciplined||| eles|devem|ser disciplinados|e|ser|soldados вони|повинні|бути дисциплінованими|і|бути|солдатами ||disciplinados||ser|soldados They need to be disciplined and be soldiers. Sie müssen diszipliniert werden und Soldaten sein. Eles devem ser disciplinados e ser soldados. Ze moeten gedisciplineerd worden en soldaten zijn. Їх потрібно дисциплінувати і зробити солдатами. Nu skal de lære at gå march og alle mulige andre ting. Jetzt|sollen|sie|lernen|zu|marschieren|marschieren|und|alle|möglichen|anderen|Dinge nu|moeten|zij|leren|om|lopen|mars|en|alle|mogelijke|andere|dingen ||||||march|||possible|| agora|devem|eles|aprender|a|andar|marcha|e|todas|possíveis|outras|coisas тепер|повинні|вони|навчитися|що|йти|маршем|і|всі|можливі|інші|речі Ahora|deben|ellos|aprender||caminar|||todos|posibles|otras|cosas Now they have to learn to march and all sorts of other things. Jetzt müssen sie lernen, im Gleichschritt zu gehen und viele andere Dinge. Agora eles devem aprender a marchar e muitas outras coisas. Nu moeten ze leren marcheren en allerlei andere dingen. Тепер вони повинні навчитися марширувати та всьому іншому. De måske heller ikke det fedeste for dem i verden. Sie|vielleicht|auch|nicht|das|beste|für|sie|in|der Welt zij|misschien|ook|niet|het|gaafste|voor|hen|in|wereld They|||||the coolest|||| eles|talvez|nem|não|isso|mais legal|para|eles|no|mundo вони|можливо|також|не|це|найкрутіше|для|них|в|світі Ellos|quizás|tampoco|no son|lo||para|ellos/ellas||mundo They may not be the coolest thing in the world for them either. Das ist vielleicht auch nicht das Beste für sie auf der Welt. Talvez isso não seja o mais legal para eles no mundo. Dat is misschien ook niet het leukste voor hen in de wereld. Можливо, це не найкраще для них у світі. Så i stedet for at være vikinger, der tager ud og er sørøvere, så skal de være soldater i stedet for og blandt andet marchere. So|in|instead|of|zu|sein|Wikinger|die|hinausgehen|aus|und|sind|Piraten|dann|sollen|sie|sein|Soldaten|in|statt|von|und|unter|anderem|marschieren dus|in|plaats|om|te|zijn|vikingen|die|gaan|uit|en|zijn|piraten|dus|moeten|zij|zijn|soldaten|in|plaats|om|en|onder|andere|marcheren |||||||who|||||pirates|||||soldiers|||||||march então|em|lugar|para|a|ser|vikings|que|vão|para fora|e|são|piratas|então|devem|eles|ser|soldados|em|lugar|para|e|entre|outros|marchar отже|в|замість|для|щоб|бути|вікінгами|які|беруть|на|і|є|піратами|отже|повинні|вони|бути|солдатами|в|замість|для|і|серед|іншого|марширувати Entonces||en lugar|en lugar de||ser|vikingos|que|salen||y|son|piratas|Así que|deben||ser|soldados||en lugar|en lugar de||entre otras cosas|entre otras cosas|marchar So instead of being Vikings who go out and be pirates, they will be soldiers instead and march, among other things. Statt Wikinger zu sein, die hinausziehen und Piraten sind, sollen sie stattdessen Soldaten sein und unter anderem marschieren. Então, em vez de serem vikings que saem para serem piratas, eles devem ser soldados e, entre outras coisas, marchar. Dus in plaats van vikingen te zijn die eropuit trekken en piraten zijn, moeten ze in plaats daarvan soldaten zijn en onder andere marcheren. Отже, замість того, щоб бути вікінгами, які виходять і стають піратами, вони повинні бути солдатами і, зокрема, марширувати. Det betyder at gå i sådan nogen lange lige rækker efter hinanden ligesom soldater. Das|bedeutet|zu|gehen|in|solchen|irgendwelche|langen|geraden|Reihen|hinter|einander|wie|Soldaten dat|betekent|om|lopen|in|zulke|enige|lange|rechte|rijen|achter|elkaar|net als|soldaten |||||||||rows|||| isso|significa|que|andar|em|tal|algumas|longas|retas|fileiras|atrás|um ao outro|assim como|soldados це|означає|що|йти|в|такі|якісь|довгі|рівні|ряди|за|один одним|як|солдати |significa||marchar|en fila india|tal tipo de|algunas|largas|rectas|filas|detrás de|uno tras otro|como|soldados This means walking in long straight rows one after the other like soldiers. Das bedeutet, in langen geraden Reihen hintereinander zu gehen, genau wie Soldaten. Isso significa andar em longas fileiras retas uns atrás dos outros, assim como os soldados. Dat betekent in lange rechte rijen achter elkaar lopen, net als soldaten. Це означає йти в таких довгих прямих рядах один за одним, як солдати. Og det her med at være soldater, det gider de ikke rigtig, så det er de altså lidt sure over. Und|das|hier|mit|zu|sein|Soldaten|das|interessiert|sie|nicht|wirklich|also|das|sind|sie|also|ein wenig|verärgert|über en|dat|hier|met|om|zijn|soldaten|dat|willen|zij|niet|echt|dus|dat|is|zij|dus|een beetje|boos|over ||||||||want||||||||||| e|isso|aqui|com|que|ser|soldados|isso|querem|eles|não|realmente|então|isso|é|eles|portanto|um pouco|irritados|por і|це|тут|з|що|бути|солдатами|це|не хочуть|вони|не|справді|тому|це|є|вони|отже|трохи|сердиті|через |eso|esto||ser|ser|soldados|eso|les gusta|de ellos|no quieren|realmente||eso||de ellos|por lo tanto|un poco|enfadados|por eso And this thing about being soldiers, they don't really mind, so they're a bit upset about that. Und das mit dem Soldat sein, das wollen sie nicht wirklich, also sind sie ein bisschen sauer darüber. E isso de ser soldados, eles realmente não estão a fim, então estão um pouco irritados com isso. En dit zijn soldaten, daar hebben ze niet echt zin in, dus daar zijn ze een beetje boos over. І це питання бути солдатами, їм насправді не дуже подобається, тому вони трохи сердиті з цього приводу. Resten af Danmark, bønderne, dem der arbejder på gårdene, de skal højst sandsynligt enten betale flere penge til kongen i det, der hedder "skat", eller hjælpe med at bygge de her mange vikingeborge. Der Rest|von|Dänemark|die Bauern|die|die|arbeiten|auf|den Höfen|sie|sollen|höchst|wahrscheinlich|entweder|bezahlen|mehr|Geld|an|den König|in|das|was|heißt|Steuer|oder|helfen|bei|zu|bauen|die|hier|viele|Wikingerburgen de rest|van|Denemarken|de boeren|hen|die|werken|op|de boerderijen|zij|moeten|hoogstwaarschijnlijk|waarschijnlijk|of|betalen|meer|geld|aan|de koning|in|dat|wat|heet|belasting|of|helpen|met|om|bouwen|de|hier|vele|Vikingburgen |||the farmers|||||the farms|they||most likely|most likely|either||||||||||tax||||||||many| o resto|de|Dinamarca|os camponeses|aqueles|que|trabalham|em|fazendas|eles|devem|no máximo|provavelmente|ou|pagar|mais|dinheiro|para|o rei|em|isso|que|se chama|imposto|ou|ajudar|a|a|construir|as|essas|muitas|fortalezas vikings решта|з|Данії|селяни|їх|які|працюють|на|фермах|вони|повинні|найімовірніше|ймовірно|або|платити|більше|гроші|до|короля|в|те|що|називається|податок|або|допомагати|з|щоб|будувати|ці|ці|багато|вікінгських фортець El resto|del de|Dinamarca|||los que|trabajan|en|las granjas|de ellos|deben|muy probablemente|probablemente|ya sea|pagar|más|dinero|a|el rey|en el contexto|ello|los que|se llama|impuesto|o ayudar a|ayudar|||construir|de ellos|estas|muchas|fortalezas vikingas The rest of Denmark, the peasants, those who work on the farms, they will most likely either have to pay more money to the king in what is called "tax" or help build these many Viking castles. Der Rest von Dänemark, die Bauern, die auf den Höfen arbeiten, müssen wahrscheinlich entweder mehr Geld an den König zahlen, das nennt sich "Steuer", oder helfen, diese vielen Wikingerburgen zu bauen. O resto da Dinamarca, os camponeses, aqueles que trabalham nas fazendas, provavelmente terão que pagar mais dinheiro ao rei no que se chama "imposto", ou ajudar a construir esses muitos castelos vikings. De rest van Nederland, de boeren, degenen die op de boerderijen werken, zullen hoogstwaarschijnlijk ofwel meer geld aan de koning moeten betalen in wat "belasting" heet, of helpen met het bouwen van al deze vele Vikingburchten. Інші в Данії, селяни, ті, хто працює на фермах, ймовірно, повинні будуть або платити більше грошей королю в тому, що називається "податок", або допомагати будувати ці численні вікінгські замки. Alle i landet på nær Harald Blåtand og lige præcis Harald Blåtands venner, de begynder faktisk at blive sådan rimeligt irriterede og sure, fordi alting bliver ændret, og de kan ikke se nogen fordel ved det umiddelbart. Alle|im|Land|außer|nahe|Harald|Blatand|und|gerade|genau|Harald|Blatands|Freunde|sie|beginnen|tatsächlich|zu|werden|so|ziemlich|irritiert|und|sauer|weil|alles|wird|verändert|und|sie|können|nicht|sehen|irgendeinen|Vorteil|bei|es|sofort iedereen|in|het land|behalve|behalve|Harald|Blåtand|en|precies|precies|Harald|Blåtands|vrienden|zij|beginnen|eigenlijk|om|worden|zo|redelijk|geïrriteerde||boze|omdat|alles|wordt|veranderd||zij|kunnen|niet|zien|enige|voordeel|bij|dat|onmiddellijk |||in|except|||||||||||||||fairly|irritated||angry||||changed|||||see|any|advantage|||immediately todos|no|país|exceto|perto|Harald|Blåtand|e|exatamente|preciso|Harald|Blåtand|amigos|eles|começam|de fato|a|ficar|assim|razoavelmente|irritados|e|irritados|porque|tudo|está|mudado|e|eles|podem|não|ver|nenhuma|vantagem|em|isso|imediatamente всі|в|країні|крім|окрім|Гаральда|Блатанд|і|точно|саме|Гаральда|Блатанда|друзів|вони|починають|насправді|що|ставати|таким|досить|роздратованими|і|сердитими|тому що|все|стає|зміненим|і|вони|можуть|не|бачити|жодної|переваги|в|цьому|відразу Todos||el país||except for|Harald Blåtand|||exactamente|exactamente|Haraldo Blåtand|Diente Azul|amigos de Harald||comienzan a|de hecho||volverse|bastante|Bastante|irritados||enfadados|porque|todo|se vuelve|cambiado|y|||no pueden|ver|ninguna ventaja inmediata|beneficio|a causa de|eso|inmediatamente Everyone in the country except for Harald Blåtand and exactly Harald Blåtand's friends, they are actually starting to get quite irritated and angry because everything is being changed, and they can't see any immediate benefit from it. Alle im Land, außer Harald Blauzahn und genau Harald Blauzahns Freunden, fangen tatsächlich an, ziemlich genervt und sauer zu werden, weil sich alles ändert und sie keinen unmittelbaren Vorteil darin sehen können. Todos no país, exceto Harald Bluetooth e exatamente os amigos de Harald Bluetooth, começam a ficar razoavelmente irritados e chateados, porque tudo está mudando, e eles não conseguem ver nenhuma vantagem nisso imediatamente. Iedereen in het land, behalve Harald Blåtand en precies de vrienden van Harald Blåtand, begint eigenlijk behoorlijk geïrriteerd en boos te worden, omdat alles verandert en ze kunnen er op het eerste gezicht geen voordeel van zien. Всі в країні, за винятком Гаральда Синьозубого та його друзів, насправді починають ставати досить роздратованими і сердитими, тому що все змінюється, і вони не бачать жодної вигоди в цьому на перший погляд. Det er kun Harald og hans nære venner, sådan lige i første omgang. Es|ist|nur|Harald|und|seine|engen|Freunde|so|gleich|in|erster|Umgang dat|is|alleen|Harald|en|zijn|nauwe|vrienden|zo|precies|in|eerste|instantie ||||||close||||||first instance isso|é|apenas|Harald|e|seus|próximos|amigos|assim|exatamente|na|primeira|vez це|є|тільки|Гаральд|і|його|близькі|друзі|так|точно|в|перший|етап Eso|es||Harald||sus|cercanos|amigos cercanos|de esa manera|just|en primera instancia|primera instancia|primera instancia It's only Harald and his close friends, that's right at first. Es sind nur Harald und seine engen Freunde, so ganz am Anfang. São apenas Harald e seus amigos mais próximos, assim, logo de início. Het zijn alleen Harald en zijn naaste vrienden, zo in eerste instantie. Це лише Гаральд і його близькі друзі, так би мовити, спочатку. Det vil altså sige, at bønderne skal betale mere og hjælpe med byggeriet. Das|wird|also|sagen|dass|die Bauern|müssen|bezahlen|mehr|und|helfen|mit|dem Bau dat|zal|dus|zeggen|dat|de boeren|moeten|betalen||en|helpen|met|de bouw |||||the farmers|||||||the construction work isso|vai|portanto|dizer|que|os camponeses|devem|pagar|mais|e|ajudar|com|a construção це|буде|отже|сказати|що|селяни|повинні|платити|більше|і|допомагати|з|будівництвом Eso||es decir|quiere decir que|que|los campesinos||pagar|más|y|ayudar|con|la construcción This means that farmers will have to pay more and help with construction. Das bedeutet also, dass die Bauern mehr bezahlen und beim Bau helfen müssen. Isso significa que os camponeses terão que pagar mais e ajudar na construção. Dat wil zeggen dat de boeren meer moeten betalen en helpen met de bouw. Це означає, що селяни повинні платити більше і допомагати з будівництвом. Vikingerne må ikke længere være sørøvere, men skal være soldater og høvdinger, der tidligere bestemte, de bestemmer nu ikke længere. Die Wikinger|dürfen|nicht|länger|sein|Piraten|sondern|sollen||Soldaten|und|Häuptlinge|die|früher|bestimmten|sie|bestimmen|jetzt|nicht|länger de Vikingen|mogen|||zijn|piraten||moeten|zijn|soldaten|en|leiders|die|vroeger|bepaalden|ze|bepalen|nu|| |||||pirates|||||||||||decided||| os vikings|podem|não|mais|ser|piratas|mas|devem|ser|soldados|e|chefes|que|anteriormente|decidiram|eles|decidem|agora|não|mais вікінги|можуть|не|більше|бути|піратами|але|повинні|бути|солдатами|і|вождями|які|раніше|вирішували|вони|вирішують|тепер|не|більше Los vikingos||ya no|ya no|ser|piratas||deben|ser|soldados|y|jefes tribales||anteriormente|decidían||decidían|ahora|| The Vikings must no longer be pirates, but must be soldiers and chiefs who previously decided, they now no longer decide. Die Wikinger dürfen nicht länger Piraten sein, sondern müssen Soldaten und Häuptlinge sein, die früher entschieden haben, sie entscheiden jetzt nicht mehr. Os vikings não podem mais ser piratas, mas devem ser soldados e chefes, que antes decidiam, agora não decidem mais. De Vikingen mogen niet langer piraten zijn, maar moeten soldaten en leiders zijn, die eerder bepaalden, maar dat nu niet meer doen. Вікінги більше не можуть бути піратами, а повинні бути солдатами і вождями, які раніше вирішували, тепер вони більше не вирішують. Der kommer et oprør i 986-987, der har Harald så alligevel været konge i næsten 30 år. Es|kommt|ein|Aufstand|in|der|hat|Harald|also|trotzdem|gewesen|König|in|fast|Jahre daar|komt|een|opstand|in|dat|heeft|Harald|dus|toch|geweest|koning|in|bijna|jaar |||rebellion||||Harald||"after all"||||| lá|vem|um|revolta|em|que|tem|Harald|então|mesmo assim|estado|rei|por|quase|anos там|приходить|одне|повстання|в|яке|має|Гаральд|отже|все ж|був|королем|в|майже|років Allí|se produce|un|revuelta|hay sido rey|que|ha sido|Haroldo|aun así|aun así|sido|rey||casi|años There is a rebellion in 986-987, and Harald has been king for almost 30 years anyway. Es kommt zu einem Aufstand in 986-987, da war Harald also trotzdem fast 30 Jahre König. Haverá uma revolta em 986-987, então Harald já foi rei por quase 30 anos. Er komt een opstand in 986-987, waardoor Harald toch bijna 30 jaar koning is geweest. В 986-987 роках відбудеться повстання, і Гарольд все ж був королем майже 30 років. Det er godt klaret på det tidspunkt, men der kommer et oprør, og han ser ud som om han flygter ud af landet, og så prøver han at komme tilbage og indtage landet, og så dør han så i et andet slag eller på en anden måde. Es|ist|gut|geschafft|zu|der|Zeitpunkt|aber|es|kommt|ein|Aufstand|und|er|sieht|aus|wie|ob|er|flieht|aus|aus|dem Land|und|dann|versucht|er|zu|kommen|zurück|und|einnehmen|das Land|und|dann|stirbt|er|dann|in|einem|anderen|Kampf|oder|auf|eine|andere|Weise dat|is|goed|gedaan|op|dat|moment|maar|daar|komt|een|opstand|en|hij|ziet|eruit|als|of||vlucht|uit|van|land|en|dan|probeert||om|terug te komen|terug|en|innemen|land|en|dan|hij sterft||dus|in|een|ander|gevecht|of|op|een|andere|manier |||well done||||||||uprising||||||||flees||||||||||||"take over"||||dies||||||battle||||| isso|é|bom|feito|em|aquele|momento|mas|lá|vem|um|revolta|e|ele|parece|para|como|se|ele|foge|para fora|do|país|e|então|tenta|ele|a|voltar|para|e|conquistar|país|e|então|morre|ele|então|em|uma|outro|batalha|ou|de|uma|outra|maneira це|є|добре|зроблено|в|той|час|але|там|приходить|одне|повстання|і|він|виглядає|як|ніби|що|він|тікає|з|з|країни|і|тоді|намагається|він|щоб|повернутися|назад|і|захопити|країну|і|тоді|помирає|він|тоді|в|одній|іншому|бою|або|в|інший||спосіб Eso||bien|bien hecho|en|Eso|momento||allí|viene|un|revuelta|||parece|parece que|como si||él|huye|parece||país|||intenta|él||volver|volver|y|ocupar|país|||muere||entonces||un|otra|batalla||||| It's well settled at that point, but there's a rebellion and he looks like he's fleeing the country, and then he tries to come back and take the country, and then he dies in another battle or on another manner. Das ist zu diesem Zeitpunkt gut gemacht, aber es kommt zu einem Aufstand, und er sieht aus, als würde er aus dem Land fliehen, und dann versucht er, zurückzukommen und das Land zu erobern, und dann stirbt er in einer anderen Schlacht oder auf andere Weise. Isso é bem feito na época, mas haverá uma revolta, e ele parece estar fugindo do país, e então tenta voltar e retomar o país, e então ele morre em outra batalha ou de outra forma. Dat is goed gedaan op dat moment, maar er komt een opstand, en hij lijkt te vluchten uit het land, en dan probeert hij terug te komen en het land te heroveren, en dan sterft hij in een andere strijd of op een andere manier. Це було добре зроблено на той час, але відбудеться повстання, і він виглядає так, ніби втікає з країни, а потім намагається повернутися і захопити країну, і врешті-решт він гине в іншій битві або іншим способом. Og hvordan helt præcis det ved vi så ikke, men rygterne siger jo at muligvis, så var det en fyr, der hed Palnatoke. Und|wie|ganz|genau|das|wissen|wir|dann|nicht|aber|die Gerüchte|sagen|ja|dass|möglicherweise|dann|war|das|ein|Typ|der|hieß|Palnatoke en|hoe|helemaal|precies|dat|weten|wij|dus|niet|maar|de geruchten|zeggen|toch|dat|mogelijk|dus|was|dat|een|jongen|die|heette|Palnatoke |how|||||||||the rumors||||possibly||was|||guy|||Palnatoke e|como|totalmente|preciso|isso|sabemos|nós|então|não|mas|os rumores|dizem|é claro que|que|possivelmente|então|era|isso|um|cara|que|se chamava|Palnatoke і|як|зовсім|точно|це|знаємо|ми|тоді|не|але|чутки|кажуть|ж|що|можливо|тоді|був|це|один|хлопець|який|звали|Пальнаток |cómo|completamente|exactly|eso|lo sabemos||entonces|no lo sabemos||los rumores dicen|dicen||que|posiblemente|entonces|posiblemente fue Palnatoke|eso|y cómo exactamente|un tipo|que se llamaba|se llamaba|Palnatoke And how exactly we don't know, but rumor has it that possibly it was a guy named Palnatoke. Und wie genau wir das wissen, wissen wir nicht, aber die Gerüchte besagen, dass es möglicherweise ein Typ namens Palnatoke war. E como exatamente sabemos isso, não sabemos, mas os rumores dizem que possivelmente era um cara chamado Palnatoke. En hoe precies we dat weten, weten we niet, maar de geruchten zeggen dat het mogelijk een jongen was die Palnatoke heette. І як саме це сталося, ми не знаємо, але чутки кажуть, що, можливо, це був хлопець на ім'я Палнатоке. Der kommer altså et oprør mod Harald Blåtand, for nogen vil gerne af med Harald som konge og slår ham ihjel. Es|kommt|also|ein|Aufstand|gegen|Harald|Blåtand|denn|einige|wollen|gerne|los|werden|Harald|als|König|und|schlägt|ihn|tot daar|komt|dus|een|opstand|tegen|Harald|Blåtand|want|sommigen|willen|graag|van|met|Harald|als|koning|en|slaat|hem|dood ||||rebellion||||||||of|||||||him|kill him isso|vem|portanto|uma|revolta|contra|Harald|Blåtand|porque|alguns|querem|gostar|de|com|Harald|como|rei|e|bate|nele|até a morte Тому|приходить|отже|одне|повстання|проти|Гаральда|Блатанда|бо|деякі|хочуть|охоче|з|з|Гаральда|як|король|і|б'ють|його|до смерті Allí|viene|por lo tanto||rebelión|contra|Harald Blåtand|Diente Azul|porque|algunos||con gusto|||Harald Bluetooth||rey|y|mata|lo matan|lo matan There is therefore a rebellion against Harald Bluetooth, because someone wants to get rid of Harald as king and kills him. Es gibt also einen Aufstand gegen Harald Blauzahn, denn einige wollen Harald als König loswerden und töten ihn. Portanto, há uma revolta contra Harald Bluetooth, pois alguns querem se livrar de Harald como rei e o matam. Er komt dus een opstand tegen Harald Blåtand, want sommigen willen Harald als koning kwijt en doden hem. Отже, відбувається повстання проти Гаральда Синьозубого, адже деякі хочуть позбутися Гаральда як короля і вбивають його. Og hvem er de "nogen", der står bag hans død? Und|wer|sind|die|irgendjemand|der|steht|hinter|seinem|Tod en|wie|is|de|sommigen|die|staan|achter|zijn|dood e|quem|é|os|alguns|que|estão|atrás|sua|morte і|хто|є|вони|деякі|які|стоять|за|його|смерть |||||||||muerte And who is the 'someone' behind his death? Und wer sind die "einigen", die hinter seinem Tod stehen? E quem são esses "alguns" que estão por trás de sua morte? En wie zijn die "sommigen" die achter zijn dood staan? А хто ж ці "деякі", які стоять за його смертю? Rygterne siger, at det ingen ringere end Svend Tveskæg. Die Gerüchte|sagen|dass|es|niemand|geringerer|als|Svend|Tveskæg de geruchten|zeggen|dat|dat|geen|mindere|dan|Svend|Tveskæg The rumors|||||none other than|than|Svend Tvesk|Forkbeard os rumores|dizem|que|isso|nenhum|inferior|do que|Svend|Tveskæg чутки|кажуть|що|це|жоден|гірший|ніж|Свенд|Твескег Los rumores|dicen|que|lo|nadie menos que|nadie menos que|nada menos que|Svend Barba Bifurcada|Svend Barbado Rumor has it that it is none other than Svend Tveskæg. Die Gerüchte besagen, dass es niemand Geringeres als Svend Tveskæg ist. Os rumores dizem que não é ninguém menos que Svend Tveskæg. De geruchten zeggen dat het niemand minder is dan Svend Tveskæg. Чутки кажуть, що це не хто інший, як Свенд Двостріб. Og hvem er så det? Und|wer|ist|dann|das en|wie|is|dan|dat e|quem|é|então|isso і|хто|є|тоді|це |¿quién?||entonces|eso And who is that? Und wer ist das? E quem é esse? En wie is dat dan? А хто ж це? Det er Harald Blåtands egen søn, og han får muligvis en fyr, der hedder Palnatoke til at slå Harald ihjel. Es|ist|Harald|Blatands|eigener|Sohn|und|er|bekommt|möglicherweise|einen|Mann|der|heißt|Palnatoke|zu||töten|Harald|tot dat|is|Harald|Blåtands|eigen|zoon|en|hij|krijgt|mogelijkerwijs|een|kerel|die|heet|Palnatoke|om|te|doden|Harald|dood ||||||and|||possibly a guy||man|who||Palnatoke|||kill|| isso|é|Harald|Blåtand|próprio|filho|e|ele|recebe|possivelmente|um|cara|que|se chama|Palnatoke|para|que|matar|Harald|a це|є|Гаральд|Блатандів|власний|син|і|він|отримує|можливо|одного|хлопця|який|звуть|Пальнаток|щоб|щоб|вбити|Гаральда|на смерть ||||propio|hijo||él|consigue|posiblemente|su propio hijo|hombre|que se llama|se llama|Palnatoke|para que||matar|Harald Bluetooth|matar a It is Harald Bluetooth's own son, and he may get a guy called Palnatoke to kill Harald. Das ist Harald Blauzahn's eigener Sohn, und er könnte möglicherweise einen Mann namens Palnatoke dazu bringen, Harald zu töten. É o próprio filho de Harald Bluetooth, e ele possivelmente fará com que um cara chamado Palnatoke mate Harald. Dat is de eigen zoon van Harald Blåtand, en hij laat mogelijk een man genaamd Palnatoke Harald doden. Це власний син Гаральда Блакитного Зуба, і, можливо, він змусить когось на ім'я Пальнаток вбити Гаральда. De sikkert blevet enige om, måske sammen med alle de andre, der også er sure på Harald Blåtand, at nu Harald været konge længe nok. ze|zeker|geworden|het eens|over|misschien|samen||alle|de|anderen|die|ook|zijn|boos|op|Harald|Blåtand||nu|Harald|geweest|koning|lang|genoeg ||||||||||||||||||||||||long вони|напевно|стали|згодні|про|можливо|разом|з|всі|ті|інші|які|також|є|сердиті|на|Гаральда|Блатанда|що|тепер|Гаральд|був|королем|довго|достатньо They probably agreed, perhaps together with all the others who are also angry at Harald Bluetooth, that now Harald has been king long enough. Sie haben sich wahrscheinlich mit allen anderen, die auch sauer auf Harald Blauzahn sind, darauf geeinigt, dass Harald jetzt lange genug König gewesen ist. Eles provavelmente concordaram, talvez junto com todos os outros que também estão bravos com Harald Bluetooth, que agora Harald já foi rei tempo demais. Ze zijn het waarschijnlijk eens geworden, misschien samen met al die anderen die ook boos zijn op Harald Blåtand, dat het nu lang genoeg is geweest dat Harald koning is. Вони, напевно, домовилися, можливо, разом з усіма іншими, хто також сердитий на Гаральда Блакитного Зуба, що Гаральд вже досить довго був королем. Nu må det være Svends tur. Jetzt|muss|es|sein|Svends|dran nu|moet|dat|zijn|Svends|beurt ||||Svend's|turn agora|deve|isso|ser|Svend|vez тепер|повинен|це|бути|Свендів|черга Ahora|||ser|de Svend|turno Now it must be Svend's turn. Jetzt ist es Svends Zeit. Agora é a vez de Svend. Nu is het de beurt aan Svend. Тепер черга Свена. Men alligevel... At slå sin egen far ihjel. Aber|trotzdem|seinen|töten|seinen|eigenen|Vater|tot maar|toch|om|slaan|zijn|eigen|vader|dood |"still"|||||| mas|ainda assim|para|matar|seu|próprio|pai|morto але|все ж|що|вбити|свого|рідного|батька|на смерть |sin embargo|Matar a|matar|su propia|propio|padre|matar a But still... To kill his own father. Aber trotzdem... Seinen eigenen Vater umzubringen. Mas mesmo assim... Matar o próprio pai. Maar toch... Zijn eigen vader doden. Але все ж... Вбити свого власного батька. Det er altså voldsomt, men måske er det bare noget man gør i den her familie. Das|ist|also|heftig|aber|vielleicht|ist|es|nur|etwas|man|tut|in|dieser|dieser|Familie dat|is|dus|heftig|maar|misschien|is|dat|gewoon|iets|men|doet|in|deze|deze|familie |||violent|||||||||||| isso|é|portanto|violento|mas|talvez|é|isso|apenas|algo|se|faz|na|esta|aqui|família це|є|отже|жорстоко|але|можливо|є|це|просто|щось|людина|робить|в|цій|цій|родині Eso es||por lo tanto|muy intenso||quizás||Eso|solo|algo que se||hace|es decir||esta| So it's violent, but maybe it's just something you do in this family. Das ist schon heftig, aber vielleicht ist das einfach etwas, das man in dieser Familie tut. Isso é realmente violento, mas talvez seja apenas algo que se faz nesta família. Dat is toch heftig, maar misschien is het gewoon iets wat je in deze familie doet. Це, звичайно, жорстоко, але, можливо, це просто те, що роблять у цій родині. Der går jo også historier om, Harald slog sin egen storebror ihjel for at blive konge. Es|gibt|ja||Geschichten|darüber|Harald|schlug|seinen|eigenen|Bruder|tot|um|zu|werden|König daar|gaan|toch|ook|verhalen|over|Harald|hij sloeg|zijn|eigen|oudere broer|dood|om|te|worden|koning there|goes||||||killed his brother|||||to||| lá|vai|realmente|também|histórias|sobre|Harald|matou|seu|próprio|irmão mais velho|morto|para|que|se tornar|rei там|ходять|ж|також|історії|про|Гаральда|вбив|свого|рідного|старшого брата|на смерть|щоб|щоб|стати|королем |||también|||Harald mató a|mató a|su propia|propio|Hermano mayor|mató||para|convertirse en|rey There are also stories about Harald killing his own older brother to become king. Es gibt ja auch Geschichten, dass Harald seinen eigenen älteren Bruder umgebracht hat, um König zu werden. Há também histórias de que Harald matou seu próprio irmão mais velho para se tornar rei. Er gaan ook verhalen dat Harald zijn eigen oudere broer heeft vermoord om koning te worden. Існують також історії про те, що Гаральд вбив свого старшого брата, щоб стати королем. Men kongefamilie eller ej, jeg er i hvert fald glad for, at jeg på det her tidspunkt ikke er i familie med hverken Harald eller Svend. Aber|Königsfamilie|oder|nicht|ich|bin|in||Fall|froh|dass|ich||zu|diesem|hier|Zeitpunkt|nicht|bin|in|verwandt|mit|weder|Harald|noch|Svend maar|koninklijke familie|of|niet|ik|ben|in|elk|geval|blij|om|te|ik|op|dit|deze|moment|niet|ben|in|familie|met|noch|Harald|of|Svend |royal family||or not||||||happy|||||||time||||||"neither"|||Svend mas|família real|ou|não|eu|sou|em|cada|caso|feliz|por|que|eu|neste|este|aqui|momento|não|sou|em|família|com|nem|Harald|ou|Svend але|королівська родина|чи|ні|я|є|в|кожному|разі|радий|за|що|я|в|цей|цей|час|не|є|в|родині|з|ні|Гаральдом|чи|Свендом Pero|familia real|o|o no|yo|soy||en cualquier caso|en cualquier caso|contento|de que|de que||en|eso|este|momento|no estoy|||familia|con|ni...ni|||Svend But royal family or not, I'm certainly glad that at this point in time I'm not related to either Harold or Sweyn. Aber Königshaus hin oder her, ich bin auf jeden Fall froh, dass ich zu diesem Zeitpunkt mit weder Harald noch Svend verwandt bin. Mas, seja família real ou não, eu estou pelo menos feliz por não estar relacionado a Harald ou Svend neste momento. Maar koninklijke familie of niet, ik ben in ieder geval blij dat ik op dit moment niet verwant ben aan Harald of Svend. Але незалежно від королівської родини, я, принаймні, радий, що в цей момент не маю родинних зв'язків ані з Гаральдом, ані зі Свендом. Og det igen historie kommer i mange udgaver, men den sjoveste af dem, det er, at Harald på et tidspunkt med alle sine skibe der i 986 stopper lige ind forbi Helgenæs oppe i Djursland, fordi han skal.... Ja, han skal til skide for at sige ligeud, så han hopper af skibet og går ind på land og trækker bukserne ned og sætter sig ned på hug. Und|das|wieder|Geschichte|kommt|in|viele|Ausgaben|aber|die|lustigste|von|ihnen|das|ist|dass|Harald|zu|einem|Zeitpunkt|mit|allen|seinen|Schiffen|dort|in|hält|genau|vorbei|an|Helgenæs|oben|in|Djursland|weil|er|muss|Ja|er|muss|zum|Scheißen|um|zu|sagen|direkt|dann|er|springt|von|dem Schiff|und|geht|hinein|auf|das Land|und|zieht|die Hose|herunter|und|setzt|sich|nieder|auf|Hock en|dat|weer|verhaal|komt|in|veel|versies|maar|de|grappigste|van|hen|dat|is|dat|Harald|op|een|moment|met|al|zijn|schepen|daar|in|stopt|gewoon|vlakbij|voorbij|Helgenæs|boven|in|Djursland|omdat|hij|moet|ja|hij|moet|om|poepen|om|dat|zeggen|rechtuit|dus|hij|springt|van|schip|en|gaat|aan|op|land|en|trekt|broek|naar beneden|en|gaat zitten|zich|op|op|hurken |||||||"versions"|but||funniest|||||||||||||ships||||||past|Helgenæs|up||Djursland||||||must||take a dump||||straight out|||jumps off||the ship|||||||pulls down|the pants|||||||squat down e|isso|novamente|história|vem|em|muitas|versões|mas|a|mais engraçada|de|elas|isso|é|que|Harald|em|um|momento|com|todos|seus|navios|que|em|para|direto|dentro|passando|Helgenæs|acima|em|Djursland|porque|ele|deve|sim|ele|deve|para|cagar|para|que|dizer|diretamente|então|ele|pula|de|navio|e|vai|para|em|terra|e|abaixa|as calças|para baixo|e|senta|se|para|em|cócoras і|це|знову|історія|приходить|в|багато|версій|але|най|смішніша|з|них|це|є|що|Гаральд|на|один|момент|з|усіма|своїми|кораблями|які|в|зупиняється|прямо|в|повз|Хельгенес|нагорі|в|Дюрсланд|тому що|він|повинен|так|він|повинен|до|срати|щоб|щоб|сказати|прямо|тому|він|стрибає|з|корабля|і|йде|на|в|берег|і|спускає|штани|вниз|і|сідає|собі|вниз|на|присідання Y|eso|de nuevo|historia|viene||muchas|versiones||la|más divertida||||||Harald|a hacer caca|un|momento dado|con|||barcos|allí||se det det|just|a cagar|por delante de|Helgenæs|en el norte||Djursland|porque él necesita||tiene que|Sí|él|tiene que||cagar|para|a cagar|hacer caca|directamente|para decirlo||se agacha|de|el barco|||en tierra|en|tierra firme|y|bajarse los pantalones|los pantalones|bajarse los||se sienta|se agacha|bajarse los|a hacer|en cuclillas And that story again comes in many versions, but the funniest of them is that at one point in 986, Harald with all his ships stops right past Helgenæs up in Djursland, because he has to.... Yes, he has to damn it, to put it bluntly, so he jumps off the ship and goes ashore and pulls his pants down and squats down. Und diese Geschichte kommt in vielen Versionen, aber die lustigste von ihnen ist, dass Harald irgendwann mit all seinen Schiffen im Jahr 986 direkt bei Helgenæs in Djursland anhält, weil er.... Ja, er muss mal, um es direkt zu sagen, also springt er vom Schiff, geht an Land, zieht die Hose herunter und setzt sich hockend hin. E essa história vem em muitas versões, mas a mais engraçada delas é que Harald, em um determinado momento com todos os seus barcos em 986, para bem em frente a Helgenæs, lá em Djursland, porque ele precisa.... Sim, ele precisa ir ao banheiro, para ser direto, então ele sai do barco, vai para a terra, abaixa as calças e se agacha. En dit weer verhaal komt in veel versies, maar de grappigste daarvan is dat Harald op een gegeven moment met al zijn schepen in 986 vlakbij Helgenæs in Djursland stopt, omdat hij moet.... Ja, hij moet poepen om het maar gewoon te zeggen, dus hij springt van het schip en gaat het land op en trekt zijn broek naar beneden en gaat hurken. І ця історія приходить у багатьох варіантах, але найсмішніший з них полягає в тому, що Гаральд в якийсь момент зі всіма своїми кораблями в 986 році зупиняється прямо біля Хельгенес на Ютландії, тому що він повинен.... Так, він повинен сходити в туалет, якщо сказати прямо, тому він злітає з корабля, виходить на берег, спускає штани і сідає на корточки. Og mens han så sidder der, så siger Palnatoke: "Nu har jeg fået nok!" Und|während|er|dann||dort|dann|sagt|Palnatoke|Jetzt|habe|ich|bekommen|genug en|terwijl|hij|dan|zit|daar|dan|zegt|Palnatoke|nu|heeft|ik|gekregen|genoeg |||||||||||||"enough" e|enquanto|ele|então|está sentado|lá|então|diz|Palnatoke|agora|tenho|eu|recebido|o suficiente і|поки|він|тоді|сидить|там|тоді|каже|Палнатоке|тепер|має|я|отримав|достатньо |mientras que|él||se sienta|allí||dice|Palnatoke|Ahora|he tenido suficiente|yo|he tenido suficiente|suficiente And as he sits there, Palnatoke says: "Now I've had enough!" Und während er dort sitzt, sagt Palnatoke: "Jetzt habe ich genug!" E enquanto ele está lá sentado, Palnatoke diz: "Agora eu já tive o suficiente!" En terwijl hij daar zit, zegt Palnatoke: "Nu heb ik genoeg gehad!" І поки він сидить там, Пальнаток говорить: "Тепер я втомився!" og så skyder han ham lige i rumpen med en pil. und|dann|schießt|er|ihn|genau|in|das Gesäß|mit|einem|Pfeil en|dan|schiet|hij|hem|gewoon|in|kont|met|een|pijl ||shoots|||||buttocks|||arrow e|então|atira|ele|nele|direto|em|bunda|com|uma|flecha і|тоді|стріляє|він|в нього|прямо|в|зад|з|стрілою|стріла |y entonces|dispara a|él|lo|directamente||trasero|con||flecha and then he shoots him right in the butt with an arrow. und dann schießt er ihm direkt in den Hintern mit einem Pfeil. e então ele atira nele bem na bunda com uma flecha. en dan schiet hij hem gewoon in zijn achterste met een pijl. і потім стріляє йому прямо в зад. Ja, det er tarveligt. Ja|es|ist|armselig ja|dat|is|gemeen |||Yes, it's mean. sim|isso|é|mesquinho так|це|є|підло |eso|es|Sí, es horrible. Yes, it's tacky. Ja, das ist gemein. Sim, isso é mesquinho. Ja, dat is gemeen. Так, це підло. I andre historier så den der pil, det bliver sådan en magisk pil, der kommer ind i rumpen på ham og kommer ud af munden på ham. In|anderen|Geschichten|sah|den|der|Pfeil|es|wird|so|ein|magischer|Pfeil|der|kommt|hinein|in|Hintern|an|ihn|und|kommt|heraus|aus|Mund|an|ihn in|andere|verhalen|zag|die|die|pijl|het|wordt|zo'n|een|magische|pijl|die|komt|binnen|in|kont|op|hem|en|komt|buiten|uit|mond|op|hem ||||||arrow|||such||magical||||in||the butt||||||of|to be|| em|outras|histórias|vi|aquela|que|flecha|isso|se torna|assim|uma|mágica|flecha|que|entra|dentro|em|bunda|em|ele|e|sai|fora|da|boca|em|ele я|інші|історії|побачив|ту|яка|стріла|це|стає|такою|однією|магічною|стрілою|яка|приходить|всередину|в|зад|на|нього|і|виходить|назовні|з|рота|на|нього |otras|historias||la||flecha mágica|esa flecha mágica|se convierte en|de esa manera|en|mágica|flecha mágica|esa|entra|en otras historias||trasero|por el|él||entra||de|boca de él|en|él In other stories, that arrow, it turns out to be some kind of magical girl that goes into his butt and comes out of his mouth. In anderen Geschichten sieht der Pfeil so aus, dass es ein magischer Pfeil ist, der in seinen Hintern eindringt und aus seinem Mund herauskommt. Em outras histórias, havia uma flecha, que se tornava uma flecha mágica, que entrava em sua bunda e saía pela boca. In andere verhalen zag die pijl, het wordt zo'n magische pijl, die in zijn achterste komt en uit zijn mond komt. В інших історіях стріла, це стає такою магічною стрілою, яка входить йому в задницю і виходить з його рота. Det er sådan en rimelig vild pil. Es|ist|so|ein|ziemlich|wilder|Pfeil dat|is|zo'n|een|redelijk|wild|pijl it||||pretty|wild| isso|é|assim|uma|razoavelmente|selvagem|flecha це|є|такою|однією|досить|дико|стрілою Eso es||tan||bastante|salvaje|flecha impresionante It is such a fairly wild arrow. Es ist ein ziemlich wilder Pfeil. É uma flecha bastante louca. Het is zo'n behoorlijk wilde pijl. Це така досить дика стріла. Da Harald så bliver slået ihjel, der bliver det så hans søn Svend Tveskæg, der overtager magten. Als|Harald|dann|wird|getötet|tot|dann|wird|es|dann|sein|Sohn|Svend|Tveskæg|der|übernimmt|die Macht toen|Harald|dan|wordt|vermoord|dood|dan|wordt|dat|dan|zijn|zoon|Svend|Tveskæg|die|overneemt|macht ||||killed|||||||||||| quando|Harald|então|é|morto|de forma fatal|que|se torna|isso|então|seu|filho|Svend|Tveskæg|que|assume|poder коли|Гаральд|тоді|стає|убитим|на смерть|тоді|стає|це|тоді|його|син|Свенд|Твескег|який|захоплює|владу cuando|Harald muere||es asesinado|asesinado|asesinado||es asesinado|lo|entonces|su|hijo|Svend Barba Bífida|Barba Bifurcada|cuando|toma el poder|el poder When Harold is killed, it is his son Sweyn Forkbeard who takes over power. Als Harald dann getötet wird, übernimmt sein Sohn Svend Tveskæg die Macht. Quando Harald é assassinado, é seu filho Svend Tveskæg quem assume o poder. Wanneer Harald dan wordt vermoord, is het zijn zoon Svend Tveskæg die de macht overneemt. Коли Гаральд врешті-решт убивають, то його син Свенд Твескег стає новим правителем. Men da Svend bliver konge, så laver han jo stort set ikke om på noget som helst. Aber|als|Svend|wird||dann|macht|er|ja|groß|gesehen|nicht|um|an|etwas|wie|überhaupt maar|toen|Svend|wordt|koning|dan|maakt||toch|groot|vrijwel|niet|verandert|in|iets|wat|maar |||||||||great|almost||||anything||at all mas|quando|Svend|se torna|rei|então|faz|ele|realmente|grande|praticamente|não|muda|em|nada|que|quer але|коли|Свенд|стає|королем|тоді|робить|він|ж|великою|практично|не|змінює|на|нічого|що|взагалі ||Svend|se convierte en|rey|entonces|cambia|él|||prácticamente|no|cambiar||nada en absoluto||en absoluto But when Svend becomes king, he basically doesn't change anything. Aber als Svend König wird, ändert er im Grunde genommen nichts. Mas quando Svend se torna rei, ele basicamente não muda nada. Maar wanneer Svend koning wordt, verandert hij eigenlijk helemaal niets. Але коли Свенд стає королем, він практично нічого не змінює. Han beholder alle Haralds ændringer. Er|behält|alle|Haralds|Änderungen hij|behoudt|alle|Haralds|veranderingen |keeps|||changes ele|mantém|todas|de Harald|mudanças він|зберігає|всі|Гаральда|зміни Él||todas las|de Harald|cambios He keeps all of Harald's changes. Er behält alle Haralds Änderungen. Ele mantém todas as mudanças de Harald. Hij behoudt alle Haralds veranderingen. Він зберігає всі зміни Гарольда. Harald Blåtand var konge, lavede han om på ret mange ting: Han indførte kristendommen. Harald|Blåtand|war|König|machte|er|viel|an|ziemlich|viele|Dinge|Er|führte ein|das Christentum Harald|Blauw Tand|was|koning|hij maakte|hij|om|aan|vrij|veel|dingen|hij|hij voerde in|het christendom Harald|Blåtand|era|rei|fez|ele|sobre|em|bastante|muitas|coisas|ele|introduziu|o cristianismo Гаральд|Блатанд|був|король|зробив|він|змінив|на|досить|багато|речей|він|запровадив|християнство |||rey|cambió||||bastantes|bastantes|cosas|él|introdujo|el cristianismo When Harald Bluetooth was king, he changed a lot of things: He introduced Christianity. Harald Blauzahn war König, er änderte viele Dinge: Er führte das Christentum ein. Harald Bluetooth era rei, ele mudou muitas coisas: Ele introduziu o cristianismo. Harald Blåtand was koning, hij veranderde best veel dingen: Hij voerde het christendom in. Гарольд Синій Зуб був королем, він змінив багато речей: він запровадив християнство. Han samlede Danmark til ét land, byggede en hel masse vikingeborge, og så var han ret god til at sætte alt i system. Er|vereinte|Dänemark|zu|ein|Land|baute|eine|ganze|Menge|Wikingerburgen|und|dann|war|er|ziemlich|gut|darin|zu|setzen|alles|in|System hij|hij verenigde|Denemarken|tot|één|land|hij bouwde|en|heel|veel|Vikingburchten|en|toen|hij was||vrij|goed|in|om|zetten|alles|in|systeem |gathered|||one||||||Viking castles|||||||||putting||| ele|uniu|Dinamarca|para|um|país|construiu|uma|toda|quantidade|fortalezas vikings|e|então|era|ele|bastante|bom|em|a|colocar|tudo|em|sistema він|об'єднав|Данію|в|одне|країну|побудував|багато|цілу|кількість|вікінгських фортець|і|тоді|був|він|досить|добрий|у|щоб|ставити|все|в|систему Él|unió|||un solo||construyó|||gran cantidad de|fortalezas vikingas||y además||Él|bastante|bueno|en|a poner todo|poner en orden|todo||sistema He united Denmark into one country, built a whole lot of Viking castles, and he was quite good at putting everything in order. Er vereinte Dänemark zu einem Land, baute eine ganze Menge Wikingerburgen und war ziemlich gut darin, alles zu systematisieren. Ele unificou a Dinamarca em um só país, construiu um monte de fortalezas vikings, e ele era bastante bom em organizar tudo. Hij verenigde Denemarken tot één land, bouwde een heleboel Vikingburchten, en hij was best goed in het systematiseren van alles. Він об'єднав Данію в одну країну, побудував безліч вікінгських фортець, і був досить добрим у впорядкуванні всього. Det vil for eksempel sige, at han indførte skriftkultur. Das|wird|zum|Beispiel|sagen|dass|er|einführte|Schriftkultur dat|zal|voor|voorbeeld|zeggen|dat|hij|hij voerde in|schriftcultuur |will||||||introduced|written culture isso|vai|para|exemplo|dizer|que|ele|introduziu|cultura escrita це|буде|для|приклад|означати|що|він|запровадив|писемну культуру Eso||por ejemplo||es decir||él|introdujo|cultura escrita This means, for example, that he introduced written culture. Das bedeutet zum Beispiel, dass er die Schriftkultur einführte. Isso, por exemplo, significa que ele introduziu a cultura escrita. Dat betekent bijvoorbeeld dat hij de schriftcultuur invoerde. Це, наприклад, означає, що він запровадив письмову культуру. Det her med at kunne skrive ting ned. Das|hier|mit|zu|können|schreiben|Dinge|nieder dit|hier|met|om|kunnen|schrijven|dingen|neer isso|aqui|com|que|poder|escrever|coisas|para baixo це|тут|з|що|могти|писати|речі|вниз |esto|el hecho de|el hecho de|poder|escribir|cosas|escribir This thing about being able to write things down. Das hier mit dem Dinge aufschreiben. Isso aqui de poder escrever as coisas. Dit is het om dingen op te schrijven. Це про те, щоб мати можливість записувати речі. Og Svend Tveskæg, han lavede ikke rigtig om på de her ting, som Harald havde indført. Und|Svend|Tveskæg|er|machte|nicht|wirklich|anders|an|diese|hier|Dinge|die|Harald|hatte|eingeführt en|Svend|Tveskæg|hij|maakte|niet|echt|om|aan|de|deze|dingen|die|Harald|had|ingevoerd |Svend Forkbeard|||||||||||||| e|Svend|Tveskæg|ele|fez|não|realmente|sobre|em|as|essas|coisas|que|Harald|tinha|introduzido і|Свенд|Твескег|він|зробив|не|справді|змін|на|ці|ці|речі|які|Гаральд|мав|запроваджені Y|Svend Barba Bífida||él|hizo|no realmente|realmente|cambiar|||estas cosas|cosas||Haraldo|había introducido|introducido And Sweyn Forkbeard, he didn't really change these things that Harald had introduced. Und Svend Tveskæg hat an diesen Dingen, die Harald eingeführt hatte, nicht wirklich etwas geändert. E Svend Tveskæg, ele realmente não mudou essas coisas que Harald havia introduzido. En Svend Tveskæg, hij veranderde niet echt iets aan de dingen die Harald had ingevoerd. А Свенд Двобородий насправді не вніс жодних змін у ті речі, які запровадив Harald. Så måske var det i virkeligheden nogle meget gode ting, som Harald Blåtand havde sat i gang. So|vielleicht|war|es|in|Wirklichkeit|einige|sehr|gute|Dinge|die|Harald|Blåtand|hatte|gesetzt|in|Gang dus|misschien|was|het|in|werkelijkheid|enkele|zeer|goede|dingen|die|Harald|Blåtand|had|gezet|in|gang ||||||||||that|||||| então|talvez|era|isso|em|realidade|algumas|muito|boas|coisas|que|Harald|Blåtand|tinha|colocado|em|movimento отже|можливо|був|це|в|дійсності|деякі|дуже|хороші|речі|які|Гаральд|Блатанд|мав|запущені|в|хід Entonces|||eso||en realidad|algunas|muy|muy buenas|cosas muy buenas||Haroldo|Diente Azul|había|||en marcha So maybe it was actually some very good things that Harald Bluetooth had set in motion. Vielleicht waren es in Wirklichkeit einige sehr gute Dinge, die Harald Blauzahn in Gang gesetzt hatte. Então talvez na verdade fossem algumas coisas muito boas que Harald Blåtand havia iniciado. Dus misschien waren het in werkelijkheid enkele zeer goede dingen die Harald Blåtand had opgestart. Тож, можливо, насправді це були дуже хороші речі, які розпочав Harald Синій Зуб. Han var jo den konge, der lavede de mest fundamentale, største ændringer i Danmarkshistorien, og nogen vi stadigvæk lever med. Er|war|ja|der|König|der|machte|die|meisten|grundlegenden|größten|Veränderungen|in|der dänischen Geschichte|und|jemand|wir|immer noch|leben|mit hij|was|immers|de|koning|die|maakte|de|meest|fundamentele|grootste|veranderingen|in|de Deense geschiedenis|en|sommige|wij|nog steeds|leven| ||||||made|||fundamental|largest|||||||still|live| ele|era|realmente|o|rei|que|fez|as|mais|fundamentais|maiores|mudanças|na|história da Dinamarca|e|algumas|nós|ainda|vivemos|com він|був|ж|тим|король|який|зробив|ці|найбільш|фундаментальні|найбільші|зміни|в|історії Данії|і|деякі|ми|все ще|живемо|з Él|era|pues||rey|que|hizo||más|fundamentales|mayores|cambios fundamentales||historia de Dinamarca||algunas de las|nosotros|todavía|vivimos con|con He was the king who made the most fundamental, biggest changes in Danish history, and one we are still living with. Er war ja der König, der die grundlegendsten, größten Veränderungen in der dänischen Geschichte vorgenommen hat, und mit denen wir immer noch leben. Ele foi o rei que fez as mudanças mais fundamentais e significativas na história da Dinamarca, e algumas das quais ainda vivemos. Hij was immers de koning die de meest fundamentele, grootste veranderingen in de Deense geschiedenis heeft doorgevoerd, en waar we nog steeds mee leven. Він був тим королем, який здійснив найосновніші, найбільші зміни в історії Данії, і з якими ми досі живемо. Hans sten er i passet. Hans|Stein|ist|im|Pass zijn|steen|is|in|pas |stone|||the passport sua|pedra|está|em|passaporte його|камінь|є|в|паспорті |piedra|||el pasaporte His stone is in the passport. Sein Stein ist im Pass. A pedra dele está no passaporte. Zijn steen staat in het paspoort. Його камінь у паспорті. Han er jo på alles telefoner. Er|ist|ja|auf|allen|Telefonen hij|is|immers|op|ieders|telefoons ||||all|phones ele|é|realmente|em|todos|telefones він|є|ж|на|всіх|телефонах Él|es|pues|en|todos los|teléfonos móviles He's on everyone's phone. Er ist ja auf allen Handys. Ele está em todos os telefones. Hij staat op ieders telefoons. Він же на всіх телефонах. Der har jo Bluetooth-teknologi, det er jo opkaldt efter Harald Blåtand. Es|hat|ja|||es|ist|ja|benannt|nach|Harald|Blåtand daar|heeft|immers|||dat|is|immers|genoemd|naar|Harald|Blåtand |||Bluetooth|technology||||named||| lá|tem|realmente|Bluetooth|tecnologia|isso|é|realmente|nomeado|após|Harald|Dente Azul там|має|ж|||це|є|ж|названо|на честь|Гаральда|Блакитного Зуба ||pues||||||nombrado por|después de|| It has Bluetooth technology, it's named after Harald Bluetooth. Es hat ja Bluetooth-Technologie, die nach Harald Blauzahn benannt ist. Tem tecnologia Bluetooth, que na verdade é nomeada após Harald Bluetooth. Daar is Bluetooth-technologie, het is vernoemd naar Harald Blåtand. Там же є технологія Bluetooth, вона названа на честь Гаральда Синьозубого. Symbolet for det, det er faktisk to runer. das Symbol|für|es|es|ist|tatsächlich|zwei|Runen symbool|voor|dat|dat|is|eigenlijk|twee|runen |||||||runes símbolo|para|isso|isso|é|na verdade|duas|runas символ|для|цього|це|є|насправді|два|руни El símbolo||eso|eso|es|de hecho|a dos runas|runas The symbol for that, it's actually two runes. Das Symbol dafür sind tatsächlich zwei Runen. O símbolo disso, na verdade, são duas runas. Het symbool daarvoor zijn eigenlijk twee runen. Символом цього є насправді дві руни. Det er en H-rune for Harald og en B-rune for Blåtand, og så har de slået dem sammen. Es|ist|eine|||für|Harald|und|eine|||für|Blåtand|und|dann|haben|sie|geschlagen|sie|zusammen het|is|een|||voor|Harald|en||||voor|Blåtand|en|dan|hebben|ze|geslagen|ze|samen |||H|rune|||||B rune|rune||||||||| isso|é|uma|||para|Harald|e|uma|||para|Blåtand|e|então|têm|as|batido|elas|juntas це|є|одна|||для|Гаральда|і|одна|||для|Блотанда|і|тоді|вони мають|вони|вибили|їх|разом Eso||una runa H|H-runa|||Harald||una runa H|B-runa|||Diente Azul||y luego|han hecho|de ellos|unido||juntado It's an H-rune for Harald and a B-rune for Bluetooth, and then they merged them together. Es ist eine H-Rune für Harald und eine B-Rune für Blåtand, und sie haben sie zusammengefügt. É uma runa H para Harald e uma runa B para Blåtand, e então eles foram combinados. Het is een H-rune voor Harald en een B-rune voor Blåtand, en ze hebben ze samengevoegd. Це H-руна для Гаральда і B-руна для Блатанда, і вони їх об'єднали. Det hedder en binderune. Es|heißt|eine|Binderrune het|heet|een|binderune |||bind rune isso|chama-se|uma|runa ligadora це|називається|одна|біндеруна Se llama|se llama||runa vinculada It's called a binder rune. Das nennt man eine Binderune. Isso é chamado de runa de ligação. Het wordt een binderune genoemd. Це називається зв'язуюча руна. Men det er det, der er symbolet på telefonen - Bluetooth-teknologien. Aber|das|ist|das|das|ist|Symbol|auf|dem Telefon|| maar|dat|is|dat|dat|is|symbool|op|telefoon|| ||||||the symbol||||technology mas|isso|é|isso|que|é|símbolo|no|telefone|| але|це|є|це|що|є|символ|на|телефоні|| Pero|eso|||que|es|símbolo||el teléfono|| But that's what symbolizes the phone - Bluetooth technology. Aber das ist das Symbol des Telefons - die Bluetooth-Technologie. Mas é isso que é o símbolo do telefone - a tecnologia Bluetooth. Maar dat is het symbool voor de telefoon - de Bluetooth-technologie. Але це те, що є символом телефону - технологія Bluetooth. Selv om det er over tusind år siden, at Harald Blåtand levede, så var han så vigtig en konge, at han virkelig har sat sit aftryk på eftertiden. auch|wenn|es|ist|über|tausend|Jahre|seit|dass|Harald|Blåtand|lebte|so|war|er|so|wichtig|ein|König|dass|er|wirklich|hat|gesetzt|sein|Eindruck|auf|die Nachwelt zelfs|hoewel|dat|is|meer dan|duizend|jaar|geleden|dat|Harald|Blåtand|leefde|dan|was|hij|zo|belangrijk|een|koning|dat|hij|echt|heeft|gezet|zijn|afdruk|op|nagedachtenis |||||||||Harald|||||||important||king|||really||||mark||aftertime mesmo|que|isso|é|mais de|mil|anos|desde|que|Harald|Blåtand|viveu|então|foi|ele|tão|importante|um|rei|que|ele|realmente|tem|deixado|sua|marca|na|posteridade навіть|якщо|це|є|більше|тисяча|років|тому|що|Гаральд|Блотанд|жив|тоді|він був|він|таким|важливим|одним|королем|що|він|справді|він має|залишив|свій|слід|на|майбутнє Aunque|aunque|||hace más de|mil años||hace más de||||vivió||fue||tan|||rey|que|él|realmente||dejado|su|huella|en|futuro Although Harald Bluetooth lived over a thousand years ago, he was such an important king that he really left his mark on posterity. Obwohl es über tausend Jahre her ist, dass Harald Blåtand lebte, war er ein so wichtiger König, dass er wirklich seinen Eindruck auf die Nachwelt hinterlassen hat. Embora tenha se passado mais de mil anos desde que Harald Blåtand viveu, ele foi um rei tão importante que realmente deixou sua marca na posteridade. Ook al is het meer dan duizend jaar geleden dat Harald Blåtand leefde, hij was zo'n belangrijke koning dat hij echt zijn stempel op de toekomst heeft gedrukt. Хоча з моменту життя Гаральда Блатанда минуло понад тисячу років, він був настільки важливим королем, що справді залишив свій слід у пам'яті. Både i vores pas, hvor hans runesten er. Sowohl|in|unser|Pass|wo|sein|Runenstein|ist zowel|in|ons|pas|waar|zijn|runenstenen|zijn |||passport|||| tanto|em|nosso|passaporte|onde|seu|runas|são обидва|в|наших|паспортах|де|його|руни|є Tanto||nuestro|pasaporte|donde|su|piedra rúnica|está Both in our passport, where his rune stone is. Sowohl in unserem Pass, wo sein Runenstein ist. Tanto no nosso passaporte, onde está a sua pedra rúnica. Zowel in onze paspoorten, waar zijn runensteen is. І в нашому паспорті, де його руна. Og måske har du også set på telefoner, at der er noget, der hedder Bluetooth. Und|vielleicht|hast|du|auch|gesehen|auf|Telefone|dass|es|gibt|etwas|das|heißt|Bluetooth en|misschien|heb|jij|ook|gezien|naar|telefoons|dat|er||iets|dat|heet|Bluetooth e|talvez|tem|você|também|visto|em|telefones|que|há|é|algo|que|se chama|Bluetooth і|можливо|ти маєш|ти|також|бачив|на|телефонах|що|там|є|щось|що|називається|Bluetooth |Quizás|has visto||también|visto|a|teléfonos móviles|que|hay algo llamado||algo|hay algo llamado|se llama| And you may also have seen on phones that there is something called Bluetooth. Und vielleicht hast du auch auf Handys gesehen, dass es etwas gibt, das Bluetooth heißt. E talvez você também tenha visto nos telefones que existe algo chamado Bluetooth. En misschien heb je ook op telefoons gezien dat er iets is dat Bluetooth heet. І, можливо, ти також бачив на телефонах, що є щось, що називається Bluetooth. Det er et engelsk ord, og blue betyder blå og tooth betyder tand, og det er altså opkaldt efter Harald Blåtand. Es|ist|ein|englisches|Wort|und|blau|bedeutet||und|||||es|ist|also|benannt|nach|Harald|Blåtand dat|is|een|Engels|woord|en|blauw|betekent||en|||||dat|is|dus|vernoemd|naar|Harald|Blåtand |||English|||Bluetooth||||tooth||tooth|||||named after||| isso|é|uma|inglês|palavra|e|azul|significa||e|tand||tand||isso|é|portanto|nomeado|após|Harald|Blåtand це|є|одне|англійське|слово|і|блакитний|означає|і|і|||||це|є|отже|назване|на честь|Гаральда|Блатанда Eso|||palabra en inglés|palabra|y||significa|azul|y|||||Eso|es|es decir|nombrado por|después de|| It's an English word, and blue means blue and tooth means tooth, so it's named after Harald Bluetooth. Es ist ein englisches Wort, und blue bedeutet blau und tooth bedeutet Zahn, und es ist also nach Harald Blauzahn benannt. É uma palavra em inglês, e blue significa azul e tooth significa dente, e é nomeado após Harald Bluetooth. Het is een Engels woord, en blue betekent blauw en tooth betekent tand, en het is dus vernoemd naar Harald Blåtand. Це англійське слово, і blue означає синій, а tooth означає зуб, і це названо на честь Гаральда Синьозубого. Bluetooth er noget, man slå til på sin smartphone, så man kan dele data - altså forbinde noget. Bluetooth|ist|etwas|man|einschalten|an|auf|sein|Smartphone|damit|man|kann|teilen|Daten|also|verbinden|etwas Bluetooth|is|iets|men|zet|aan|op|zijn|smartphone|zodat|men|kan|delen|gegevens|dus|verbinden|iets ||||turning||||smartphone|||||data||connect something| Bluetooth|é|algo|se|ligar|em|em|seu|smartphone|para|se|pode|compartilhar|dados|portanto|conectar|algo Bluetooth|є|щось|людина|вмикає|на|на|своєму|смартфоні|щоб|людина|може|ділитися|даними|отже|підключати|щось ||algo||||||||||compartir datos|datos|es decir|conectar algo|algo Bluetooth is something you turn on on your smartphone to share data - in other words, to connect something. Bluetooth ist etwas, das man auf seinem Smartphone aktivieren kann, um Daten zu teilen - also um etwas zu verbinden. Bluetooth é algo que você ativa no seu smartphone para poder compartilhar dados - ou seja, conectar algo. Bluetooth is iets dat je aanzet op je smartphone, zodat je gegevens kunt delen - dat wil zeggen, iets verbinden. Bluetooth - це те, що можна увімкнути на своєму смартфоні, щоб ділитися даними - тобто з'єднувати щось. Akkurat som Harald forbandt danskerne. Genau|wie|Harald|verband|die Dänen precies|zoals|Harald|verbond|de Denen Exactly|||associated with| exatamente|como|Harald|conectou|os dinamarqueses точно|як|Гаральд|з'єднав|данців Exactamente||Haroldo|conectó a|los daneses Just as Harald connected the Danes. Genau wie Harald verband die Dänen. Assim como Harald uniu os dinamarqueses. Net als Harald verbond hij de Denen. Так само, як Гаральд об'єднував данців. Og forresten lige her til sidst: Hvad er det egentlig med den her blå tand? Und|übrigens|gerade|hier|bis|zuletzt|Was|ist|es|eigentlich|mit|der|hier|blau|Zahn en|trouwens|net|hier|tot|slot|wat|is|dat|eigenlijk|met|die|hier|blauwe|tand |by the way||||||||actually|||||tooth e|a propósito|bem|aqui|para|o final|o que|é|isso|realmente|com|a|esta|azul|dente і|до речі|прямо|тут|до|кінця|що|є|це|насправді|з|цією|цією|синьою|зубом |Por cierto|just|esta|"al final"|al final|¿Qué?||eso|en realidad|con||esta|diente azul|diente And, by the way, right here at the end: What's the deal with this blue tooth anyway? Und übrigens, ganz zum Schluss: Was hat es eigentlich mit diesem blauen Zahn auf sich? E a propósito, só para terminar: O que é que há com esse dente azul? En trouwens, net hier op het einde: Wat is er eigenlijk met die blauwe tand? І до речі, наостанок: що це за синій зуб? Harald Blåtand. Harald|Bluthund Harald|Blåtand Harald|Dente Azul Гаральд|Блаутанд |Diente Azul Harald Bluetooth. Harald Blauzahn. Harald Dente Azul. Harald Blauwtooth. Гаральд Синезубий. Man havde jo ikke tandlæger på samme måde i Vikingetiden, og hvis man har sådan en tand, der går hen, og hvor tandroden dør, så bliver tanden faktisk sådan blåsort. Man|hatte|ja|nicht|Zahnärzte|auf|dieselbe|Weise|in|der Wikingerzeit|und|wenn|man|hat|so einen||Zahn|der|geht|weg|und|wo|Zahnwurzel|stirbt|dann|wird|der Zahn|tatsächlich|so|blauschwarz men|had|immers|niet|tandartsen|op|dezelfde|manier|in|Vikingtijd|en|als|men|heeft|zo'n|een|tand|die|gaat|daarheen|en|waar|tandwortel|sterft|dan|wordt|tand|eigenlijk|zo|blauwzwart one||||dentists||||||||||||||||||tooth root||||the tooth|||blue-black alguém|tinha|realmente|não|dentistas|da|mesma|forma|na|época vikinga|e|se|alguém|tem|tal|um|dente|que|vai|até|e|onde|raiz do dente|morre||fica|o dente|na verdade|assim|azul escuro людина|мала|ж|не|стоматологів|в|такий|спосіб|в|епоху вікінгів|і|якщо|людина|має|такий|один|зуб|який|йде|кудись|і|де|корінь зуба|вмирає|тоді|стає|зуб|насправді|таким|синьо-чорним |tenía|||dentistas||misma manera|manera||la era vikinga||si es que||tiene|tal tipo de|en diente muerto|diente||||||||||diente||tal tipo de|Negro azulado They didn't have dentists in the same way in the Viking Age, and if you have a tooth that decays and the root of the tooth dies, the tooth actually turns blue-black. Man hatte ja nicht die gleichen Zahnärzte in der Wikingerzeit, und wenn man so einen Zahn hat, bei dem die Zahnwurzel abstirbt, dann wird der Zahn tatsächlich so blauschwarz. Na época dos vikings, não havia dentistas da mesma forma que temos hoje, e se você tem um dente que apodrece e a raiz do dente morre, o dente realmente fica azul-escuro. Men had je in de Vikingtijd niet op dezelfde manier tandartsen, en als je zo'n tand hebt, waarvan de tandwortel sterft, dan wordt de tand eigenlijk blauwzwart. У вікінгів не було стоматологів у сучасному розумінні, і якщо у вас є такий зуб, корінь якого відмирає, то зуб насправді стає синьо-чорним. Og det er meget normalt, at vikinger får navne ud fra, hvordan de ser ud. Und|es|ist|sehr|normal|dass|Wikinger|bekommen|Namen|von|von|wie|sie|aussehen|aus en|dat|is|heel|normaal|dat|vikingen|krijgen|namen|uit|van|hoe|zij|zien|uit e|isso|é|muito|normal|que|vikings|recebem|nomes|de|a partir de|como|eles|ser|aparência і|це|є|дуже|нормально|що|вікінги|отримують|імена|з|від|як|вони|виглядають|на |eso||muy|normal|que|vikingos|reciben||de acuerdo con|de|cómo||se ven| And it is very common for Vikings to be given names based on their appearance. Und es ist ganz normal, dass Wikinger Namen basierend auf ihrem Aussehen bekommen. E é muito normal que os vikings recebam nomes com base em como eles se parecem. En het is heel normaal dat Vikingen namen krijgen op basis van hoe ze eruitzien. І це дуже нормально, що вікінги отримують імена в залежності від того, як вони виглядають. Hvis du har brækket næse, skulle du have Fladtud. Wenn|du|hast|gebrochen|Nase|solltest|du|haben|Fladtud als|jij|hebt|gebroken|neus|zou moeten|jij|hebben|Vlakneus |||broken|nose||||Flat nose se|você|tem|quebrado|nariz|deveria|você|ter|Fladtud якщо|ти|маєш|зламаний|ніс|слід|тобі|мати|Плоский ніс |tú|has||nariz|deberías|tú|deberías tener|Nariz chata If you have a broken nose, you should have Flat Spout. Wenn du eine gebrochene Nase hast, solltest du Flachnase heißen. Se você tem o nariz quebrado, deveria se chamar Nariz Plano. Als je een gebroken neus hebt, zou je Platneus moeten heten. Якщо у тебе зламаний ніс, ти б мав ім'я Плоский ніс. Derfor er det også nærliggende at tro, at Harald hed Harald Blåtand, fordi han havde en blå tand. Deshalb|ist|es|auch|naheliegend|zu|glauben|dass|Harald|hieß|Harald|Blaukiefer|weil|er|hatte|einen|blauen|Zahn daarom|is|dat|ook|voor de hand liggend|dat|geloven|dat|Harald|heette|Harald|Blauw tand|omdat|hij|had|een|blauwe|tand ||||natural||||||||||||| portanto|é|isso|também|próximo|a|acreditar|que|Harald|chamava|Harald|Blåtand|porque|ele|tinha|um|azul|dente тому|є|це|також|близьким|що|вірити|що|Гаральд|звали|Гаральд|Блакитний зуб|тому що|він|мав|один|синій|зуб Por lo tanto|es||también|razonable|que|creer|que||se llamaba||Diente Azul|porque|él|tenía||azul|diente It is therefore reasonable to believe that Harald was called Harald Bluetooth because he had a blue tooth. Deshalb ist es naheliegend zu glauben, dass Harald Harald Blauzahn genannt wurde, weil er einen blauen Zahn hatte. Portanto, também é razoável acreditar que Harald se chamava Harald Dente Azul, porque ele tinha um dente azul. Daarom is het ook voor de hand liggend om te denken dat Harald Harald Blauwtooth heette omdat hij een blauwe tand had. Тому також логічно вважати, що Гарольд звали Гарольд Блакитний Зуб, тому що у нього був блакитний зуб. Vi kalder ham jo Harald Blåtand. Wir|nennen|ihn|doch|Harald|Blatand wij|noemen|hem|immers|Harald|Blauw tand |call|||Harald Bluetooth| nós|chamamos|ele|é claro|Harald|Blåtand ми|називаємо|його|ж|Гаральд|Блакитний зуб |llamamos||pues||Diente Azul We call him Harald Bluetooth. Wir nennen ihn ja Harald Blauzahn. Nós o chamamos de Harald Dente Azul. We noemen hem tenslotte Harald Blauwtooth. Ми ж називаємо його Гарольд Блакитний Зуб. Jeg er ret sikker på, at der ikke var nogen, der kaldte ham det dengang han var i live. Ich|bin|ziemlich|sicher|dass|es|dort|nicht|war|niemand|der|nannte|ihn|so|damals|er|war|in|Leben ik|ben|behoorlijk|zeker|op|dat|er|niet|was|iemand|die|noemde|hem|dat|toen|hij|was|in|leven ||||||||there was no one|||called|||back then|||| eu|sou|bastante|certo|em|que|lá|não|era|ninguém|que|chamou|ele|isso|naquela época|ele|estava|em|vida я|є|досить|впевнений|на|що|там|не|було|ніхто|хто|називав|його|так|тоді|він|був|в|живий ||bastante|seguro|||allí||estaba vivo||allí|llamaba|||en ese entonces|él||| I'm pretty sure no one called him that when he was alive. Ich bin mir ziemlich sicher, dass ihn damals, als er lebte, niemand so nannte. Estou bastante certo de que ninguém o chamava assim quando ele estava vivo. Ik ben er vrij zeker van dat niemand hem zo noemde toen hij nog leefde. Я досить впевнений, що ніхто не називав його так, коли він був живий. Om man så havde en blå tand eller ej, så tror jeg ikke, at man var blevet populær hos kongen, hvis man har sagt: "Hej, Harald Blåtand!". Ob|man|dann|hätte|einen|blauen|Zahn|oder|nicht|dann|glaube|ich|nicht|dass|man|wäre|geworden|populär|bei|dem König|wenn|man|hat|gesagt|Hallo|Harald|Blåtand of|men|dan|had|een|blauwe|tand|of|niet|dan|ik geloof|ik|niet|dat|men|was|geworden|populair|bij|koning|als|men|heeft|gezegd|hallo|Harald|Blåtand |||||||||||||||one||popular||||||||| se|alguém|então|tinha|um|azul|dente|ou|não|então|acredito|eu|não|que|alguém|era|se tornado|popular|com|o rei|se|alguém|tem|dito|Olá|Harald|Blåtand якщо|хтось|тоді|мав|один|синій|зуб|або|ні|тоді|вірю|я|не|що|хтось|був|став|популярним|у|короля|якщо|хтось|сказав|сказав|Привіт|Гаральд|Блаутанд |||||azul|diente|o no|o no|aunque|creo||no creo|que|uno|diente azul|vuelto|popular|con|el rey|si|uno|ha dicho|dicho|Hola|| Whether you had a blue tooth or not, I don't think you would have been popular with the king if you said: "Hello, Harald Bluetooth!". Ob man nun einen blauen Zahn hatte oder nicht, ich glaube nicht, dass man beim König beliebt gewesen wäre, wenn man gesagt hätte: "Hallo, Harald Blauzahn!". Se você tivesse um dente azul ou não, eu não acho que você teria se tornado popular entre o rei se dissesse: "Oi, Harald Dente Azul!". Of je nu een blauwe tand had of niet, ik denk niet dat je populair zou zijn bij de koning als je zei: "Hallo, Harald Blauwtooth!". Навіть якщо у когось був синій зуб, я не думаю, що він став би популярним у короля, якщо б сказав: "Привіт, Гаральд Синій Зуб!". Han ville hedde Harald den Gode. Er|wollte|heißen|Harald|der|Gute hij|zou|heten|Harald|de|Goede ||call||the|Good ele|iria|chamar-se|Harald|o|Bom він|б хотів|називатися|Гаральд|той|Добрий |quiso|llamarse|||el Bueno His name would be Harold the Good. Er würde Harald der Gute heißen. Ele seria chamado de Harald o Bom. Hij zou Harald de Goede heten. Він би називався Гаральд Добрий. Haralds kone har lavet en runesten, hvor der står, at hun er gift med Harald den Gode. Haralds|Frau|hat|gemacht|einen|Runenstein|wo|der|steht|dass|sie|ist|verheiratet|mit|Harald|den|Guten Haralds|vrouw|heeft|gemaakt|een|runesteen|waar|er|staat|dat|zij|is|getrouwd|met|Harald|de|Goede |||||rune stone|||||||||||the Good de Harald|esposa|tem|feito|uma|pedra rúnica|onde|lá|está escrito|que|ela|é|casada|com|Harald|o|Bom Гаральда|дружина|вона має|зробила|один|руна|де|там|написано|що|вона|є|заміжня|за|Гаральд|той|Добрий la esposa de Harald||ha hecho|ha hecho||piedra rúnica|donde||dice|que|||casada con|con|Harald el Bueno|el Bueno|el Bueno Harold's wife has made a rune stone stating that she is married to Harold the Good. Haralds Frau hat einen Runenstein gemacht, auf dem steht, dass sie mit Harald der Gute verheiratet ist. A esposa de Harald fez uma pedra rúnica, onde está escrito que ela é casada com Harald o Bom. Haralds vrouw heeft een runensteen gemaakt waarop staat dat ze getrouwd is met Harald de Goede. Дружина Гаральда зробила рунічний камінь, на якому написано, що вона одружена з Гаральдом Добрим. Det var altså det han i virkeligheden ville hedde. Das|war|also|das|er|in|Wirklichkeit|wollte|heißen dat|was|dus|dat|hij|in|werkelijkheid|wilde|heten isso|era|portanto|isso|ele|em|realidade|queria|chamar це|було|отже|це|він|в|дійсності|хотів|називатися |era|por lo tanto|Eso|él||en realidad|quería llamarse|llamarse So that's what he really wanted to be called. Das war also das, was er in Wirklichkeit heißen wollte. Então, esse era realmente o nome que ele gostaria de ter. Dat was dus wat hij in werkelijkheid zou heten. Отже, це те, як його насправді хотіли назвати. Men Harald blev jo også lidt upopulære mod slutningen, så måske synes folk ikke, han var så god, men de havde nok set, at han havde en blå tand. Aber|Harald|wurde|ja|auch|ein wenig|unpopulär|gegen|Ende|also|vielleicht|denken|die Leute|nicht|er|war|so|gut|aber|sie|hatten|wahrscheinlich|gesehen|dass|er|hatte|einen|blauen|Zahn maar|Harald|werd|toch|ook|een beetje|impopulair|tegen|einde|dus|misschien|vinden|mensen|niet|hij|was|zo|goed|maar|ze|hadden|waarschijnlijk|gezien|dat|hij|had|een|blauwe|tand ||||||unpopular|towards|the end|||||||||||||probably|seen|||||| mas|Harald|tornou-se|de fato|também|um pouco|impopulares|contra|o final|então|talvez|acham|as pessoas|não|ele|era|tão|bom|mas|eles|tinham|provavelmente|visto|que|ele|tinha|um|azul|dente але|Гаральд|став|ж|також|трохи|непопулярним|наприкінці|кінця|тому|можливо|вважають|люди|не|він|був|таким|добрим|але|вони|мали|напевно|побачили|що|він|мав|один|синій|зуб |Harald|se volvió||también|un poco|impopular|hacia|final||quizás|piensan|gente|no||diente azul|así que|bueno|pero|él|habían|probablemente|Men Harald se volvió un poco impopular hacia el final, así que tal vez la gente no pensaba que era tan bueno, pero probablemente habían notado que tenía un diente azul.|que|él|habían||diente azul|diente But Harald also became a bit unpopular towards the end, so maybe people didn't think he was that good, but they had probably seen that he had a blue tooth. Aber Harald wurde ja auch gegen Ende ein wenig unpopulär, also fanden die Leute ihn vielleicht nicht so gut, aber sie hatten wahrscheinlich gesehen, dass er einen blauen Zahn hatte. Mas Harald também se tornou um pouco impopular no final, então talvez as pessoas não achassem que ele era tão bom, mas provavelmente tinham notado que ele tinha um dente azul. Maar Harald werd aan het einde ook een beetje onpopulair, dus misschien vonden mensen hem niet zo goed, maar ze hadden waarschijnlijk gezien dat hij een blauwe tand had. Але Гаральд також став трохи непопулярним наприкінці, тож, можливо, людям не здавалося, що він такий хороший, але вони, напевно, помітили, що в нього був синій зуб. Og så kaldte det ham sikkert det. Und|dann|nannte|es|ihn|sicher|das en|dus|noemde|dat|hem|zeker|dat |||||surely| e|então|chamaram|isso|ele|certamente|isso і|тоді|назвали|це|його|напевно|це Y||lo llamó||lo|seguramente|lo And then it probably called him that. Und dann nannten sie ihn wahrscheinlich so. E isso provavelmente o chamava assim. En ze noemden hem waarschijnlijk zo. І, напевно, його так і називали. Mit navn er Rikke Mia Skovdal, og du lyttede til "Danmarkshistorie for børn" produceret af Talk Town i samarbejde med Nationalmuseet. Mein|Name|ist|Rikke|Mia|Skovdal|und|du|hörtest|zu|Dänemarksgeschichte|für|Kinder|produziert|von|Talk|Town|in|Zusammenarbeit|mit|Nationalmuseum mijn|naam|is|Rikke|Mia|Skovdal|en|jij|luisterde|naar|Deens geschiedenis|voor|kinderen|geproduceerd|door|Talk|Town|in|samenwerking|met|Nationaal Museum ||||||||listened|||||produced|by|||||| meu|nome|é|Rikke|Mia|Skovdal|e|você|ouviu|a|história da Dinamarca|para|crianças|produzido|por|Talk|Town|em|colaboração|com|Museu Nacional моє|ім'я|є|Рікке|Мія|Сковдал|і|ти|слухав|до|історії Данії|для|дітей|вироблено|від|Talk|Таун|в|співпраці|з|Національним музеєм Mi|nombre||Rikke|Mía|Skovdal|||escuchaste|a|Historia de Dinamarca|para|niños|producido por|en colaboración con||Ciudad Parlante||colaboración con|en colaboración con|Museo Nacional My name is Rikke Mia Skovdal and you were listening to "History of Denmark for Children" produced by Talk Town in cooperation with the National Museum of Denmark. Mein Name ist Rikke Mia Skovdal, und du hast "Dänemarksgeschichte für Kinder" gehört, produziert von Talk Town in Zusammenarbeit mit dem Nationalmuseum. Meu nome é Rikke Mia Skovdal, e você ouviu "História da Dinamarca para crianças" produzido pela Talk Town em colaboração com o Museu Nacional. Mijn naam is Rikke Mia Skovdal, en je luisterde naar "De geschiedenis van Denemarken voor kinderen" geproduceerd door Talk Town in samenwerking met het Nationaal Museum. Мене звуть Рікке Мія Сковдал, і ви слухали "Історію Данії для дітей", вироблену Talk Town у співпраці з Національним музеєм. Vi lyttes ved. Wir|hören|wieder wij|luisteren|naar |listen|to nós|ouvimos|por ми|слухаємося|на зв'язку Nosotros||nos vemos We are listened to. Wir hören uns. Nos falamos. We horen elkaar. Ми почуємося.

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.86 PAR_CWT:AvJ9dfk5=12.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.33 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.99 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.92 de:AFkKFwvL pt:AvJ9dfk5 nl:B7ebVoGS uk:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=110 err=0.00%) translation(all=217 err=0.00%) cwt(all=3373 err=0.86%)