×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

PANIK, PANIK (6:8) – Showet er aflyst (2)

PANIK (6:8) – Showet er aflyst (2)

Jeg laver nogle videoer, og så lægger vi det på YouTube -

- kun hvis du er dårlig!

Hah.

Pøj pøj.

Hey, jordemoder.

Jeg kan ikke.

Jeg kan ikke finde ud af at være en kvinde.

Jeg lod bare som om den dag.

Det ved jeg da godt. - Gør du?

Du er en god skuespiller, Mads!

Men Vicky troede på dig.

Og det var jo derfor, vi lavede øvelserne.

For at gøre hende tryg.

Og det var derfor, du var så god.

Fordi du gjorde det for en anden.

Det var det, der var din motivation.

Så du siger, jeg bare skal have en motivation?

Ja, hvad er din motivation for at spille godt?

Conrad skal ud af by.

Jeg har min motivation.

Godt! Held og lykke!

Vi begynder nu.

Så er det nu, Mads.

Og ved du, hvad jeg har besluttet mig for?

Jeg vil give dig min allersidste pastil -

- fordi du har vist dig som en god ven. Værsgo, den er til dig.

Men hvorfor?

Det er jo mod dårlig onde til kyssescenen.

Undskyld, hvad for en kyssescene?

Der er sgu da ikke nogen kyssescene med i det her?

Jo.

Jeg har set stykket 30 gange, der er ikke nogen kyssescene.

Det er fordi, det er filmen, vi laver i aften. Der kysser de.

Mrs. Doubtfire!

Riing!

Ja hallo, det er Kenny. Jeg er rigtig god til at passe børn -

- hold kæft Dennis! Luk røven, eller jeg smadrer dig!

Ååh! Mine bryster brænder!

Mrs. Doubtfire!

Nej, nu lytter du til mig.

Jeg er træt af, at du altid skal være den sjove -

- og jeg altid er den sure.

Bravo! Bravo!

Conrad? Conrad?

Hold op, hvor var du god, skat!

Nå, det var sgu også meget sjovt.

Jeg vidste slet ikke, du kunne spille skuespil.

Nej, det er også helt vildt.

Jeg tænkte på, om vi ikke skulle tage det der rollespil med ind i soveværelset.

Wow, undskyld jeg forstyrrer, hør her:

Wow, hvor var du god. Det var mesterligt.

Hvor har du været? Du hører slet ikke til her, du skal til hovedstaden.

Jeg tror, du tager fejl. Det er Conrad, du gerne vil rose.

Nej nej, Conrad er ligegyldig. Det er dig.

Og du må love mig, ikke at lade provinsen holde dig nede.

Du er noget særligt. Du var aftenens sande stjerne.

Satans tage mit talent!

Hvor fanden skulle jeg vide det fra?

Jeg har kun spillet et træ.

Conrad?

Conrad?

Er du herinde?

Jeg hørte alt, hvad hun sagde til dig.

Alt hendes ros.

Du har ødelagt min drøm, Mads.

Eller endnu værre: Du har stjålet min drøm.

Det var ikke... - Nej!

Du lod som om, du var min ven.

Men så dolkede du mig i ryggen.

Du har taget alt fra mig! Alt!

Undskyld, det var ikke min mening.

Nej! Og nu vil jeg tage alt fra dig.

Jeg vil tage alt fra dig, Mads.

Jeg vil gøre alt for at overtage Min Lille købmand.

Og ved du, hvad jeg så vil?

Så vil jeg brænde lortet ned til aske.

Og så pisser jeg så længe, jeg kan, i asken.

Og én ting er helt sikker: Nu skal vi slås!

Nu!

Kom så!

Nej! Måske ikke lige nu.

Så er jeg altså ikke sikker på, at jeg forstå, hvad "nu" betyder.

Nej, men det er fordi, vores familier er derude.

Det bliver noget rod. Det bliver noget værre rod, Mads!

Nå ja.

Jeg kommer til at skrive til dig om et tid og et sted. Kan du forstå det!?

Hahahahaa.

Og jeg gav dig min sidste...

Jeg ga..

Og jeg..

Og jeg ga...

Og så fik du min si...

Og jeg gav dig min sidste halspastil!

Så nu vil han altså slås.

Men sagde du ikke til ham, at det ville du ikke?

Jamen jeg har ikke noget valg.

Hvis han absolut vil slås, så er det jo også bedst -

- at jeg er comitted.

Det her rollespil, det gør ikke rigtig noget for mig.

Nej, det hjælper heller ikke mig.

Jeg tror også, de er i familie.

Gud ja, føj for helvede.


PANIK (6:8) – Showet er aflyst (2) PANIC (6:8) - The show is canceled (2)

Jeg laver nogle videoer, og så lægger vi det på YouTube -

- kun hvis du er dårlig!

Hah.

Pøj pøj.

Hey, jordemoder.

Jeg kan ikke.

Jeg kan ikke finde ud af at være en kvinde.

Jeg lod bare som om den dag.

Det ved jeg da godt. - Gør du?

Du er en god skuespiller, Mads!

Men Vicky troede på dig.

Og det var jo derfor, vi lavede øvelserne.

For at gøre hende tryg.

Og det var derfor, du var så god.

Fordi du gjorde det for en anden.

Det var det, der var din motivation.

Så du siger, jeg bare skal have en motivation?

Ja, hvad er din motivation for at spille godt?

Conrad skal ud af by.

Jeg har min motivation.

Godt! Held og lykke!

Vi begynder nu.

Så er det nu, Mads.

Og ved du, hvad jeg har besluttet mig for?

Jeg vil give dig min allersidste pastil -

- fordi du har vist dig som en god ven. Værsgo, den er til dig.

Men hvorfor?

Det er jo mod dårlig onde til kyssescenen.

Undskyld, hvad for en kyssescene?

Der er sgu da ikke nogen kyssescene med i det her?

Jo.

Jeg har set stykket 30 gange, der er ikke nogen kyssescene.

Det er fordi, det er filmen, vi laver i aften. Der kysser de.

Mrs. Doubtfire!

Riing!

Ja hallo, det er Kenny. Jeg er rigtig god til at passe børn -

- hold kæft Dennis! Luk røven, eller jeg smadrer dig!

Ååh! Mine bryster brænder!

Mrs. Doubtfire!

Nej, nu lytter du til mig.

Jeg er træt af, at du altid skal være den sjove -

- og jeg altid er den sure.

Bravo! Bravo!

Conrad? Conrad?

Hold op, hvor var du god, skat!

Nå, det var sgu også meget sjovt.

Jeg vidste slet ikke, du kunne spille skuespil.

Nej, det er også helt vildt.

Jeg tænkte på, om vi ikke skulle tage det der rollespil med ind i soveværelset.

Wow, undskyld jeg forstyrrer, hør her:

Wow, hvor var du god. Det var mesterligt.

Hvor har du været? Du hører slet ikke til her, du skal til hovedstaden.

Jeg tror, du tager fejl. Det er Conrad, du gerne vil rose.

Nej nej, Conrad er ligegyldig. Det er dig.

Og du må love mig, ikke at lade provinsen holde dig nede.

Du er noget særligt. Du var aftenens sande stjerne.

Satans tage mit talent!

Hvor fanden skulle jeg vide det fra?

Jeg har kun spillet et træ.

Conrad?

Conrad?

Er du herinde?

Jeg hørte alt, hvad hun sagde til dig.

Alt hendes ros.

Du har ødelagt min drøm, Mads.

Eller endnu værre: Du har stjålet min drøm.

Det var ikke... - Nej!

Du lod som om, du var min ven.

Men så dolkede du mig i ryggen.

Du har taget alt fra mig! Alt!

Undskyld, det var ikke min mening.

Nej! Og nu vil jeg tage alt fra dig.

Jeg vil tage alt fra dig, Mads.

Jeg vil gøre alt for at overtage Min Lille købmand.

Og ved du, hvad jeg så vil?

Så vil jeg brænde lortet ned til aske.

Og så pisser jeg så længe, jeg kan, i asken.

Og én ting er helt sikker: Nu skal vi slås!

Nu!

Kom så!

Nej! Måske ikke lige nu.

Så er jeg altså ikke sikker på, at jeg forstå, hvad "nu" betyder.

Nej, men det er fordi, vores familier er derude.

Det bliver noget rod. Det bliver noget værre rod, Mads!

Nå ja.

Jeg kommer til at skrive til dig om et tid og et sted. Kan du forstå det!?

Hahahahaa.

Og jeg gav dig min sidste...

Jeg ga..

Og jeg..

Og jeg ga...

Og så fik du min si...

Og jeg gav dig min sidste halspastil!

Så nu vil han altså slås.

Men sagde du ikke til ham, at det ville du ikke?

Jamen jeg har ikke noget valg.

Hvis han absolut vil slås, så er det jo også bedst -

- at jeg er comitted.

Det her rollespil, det gør ikke rigtig noget for mig.

Nej, det hjælper heller ikke mig.

Jeg tror også, de er i familie.

Gud ja, føj for helvede.