×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

SlowCzech Podcast, Těhotenství část 1

Těhotenství část 1

Ahoj, jak se daří?

Jestli sleduješ Instagram,...

A mimochodem - Instagram je teď fakt aktivní.

A nejenom já, ale i další lektorky jsou aktivní.

Takže, jestli sleduješ Instagram,

tak to asi víš.

Tak víš tu novinku.

Já a můj partner budeme mít miminko. Koukej!

Budeme mít malý miminko

ještě tento rok.

A bude to nejkrásnější vánoční dárek.

A proto taky pro tebe mám dnešní zajímavé téma:

pregnancy. Protože pregnancy = těhotenství

je teď moje aktuální téma.

Tak, jdeme na to!

Zaprvé,

co je důležité - ty chceš říct kamarádům,

rodině nebo celému světu, že jsi těhotná.

Tak co můžeš říct, když jdeš za rodiči

nebo jdeš za kamarády?

Můžeš říct (jako já jsem říkala na začátku videa):

Já a můj partner/já a můj manžel čekáme miminko.

A jak můžeš reagovat?

Ty mně můžeš říct:

Blahopřeji je česká verze ke Gratuluji.

Protože "blahopřeji" znamená, že ti přeji blaho.

A blaho je něco velmi pozitivního. Je to krásný klidný hezký život.

Ahoj! Připravujeme pro tebe speciální vánoční dárek!

Je to mini kniha za mini knihu

a byla napsána mnou, mnou a mnou.

Tato mini kniha je pro tebe, pro tvoji rodinu nebo pro tvoje přátele,

kteří začínají s češtinou nebo se chystají navštívit Česko.

Dostaneš komiks, který lze snadno vytisknout,

o Italovi, který navštěvuje Česko.

Příběh na jedné straně a vysvětlení, kontext a užitečné fráze na druhé straně.

Jdi do e-shopu slowczech.

Také mi můžeš říct, když jsem těhotná:

Záříš jako slunce, záříš jako hvězda

nebo lampa září, svíčka září.

Takže ty úplně záříš. Takhle!

Jako květina (tady)... květina kvete,

tak taky já nebo těhotná kamarádka kvete/me.

Těhotenství, to je doba,

devět měsíců, kdy je žena těhotná.

Nastávající maminka je maminka,

která ještě není maminka, ale ona se stane

maminkou. Ona bude maminka.

Takže já jsem nastávající maminka,

můj partner je nastávající tatínek

a my jsme nastávající rodiče.

Nebo taky, protože já budu maminka,

tak jsem budoucí maminka,

budoucí tatínek a budoucí rodiče.

To je důležité na začátek.

A teď slova pro tebe, když jsi těhotná,

co potřebuješ vědět...

Úplně na začátku máš test.

Těhotenský test je pozitivní nebo negativní.

Když máš pozitivní těhotenský test,

tak jdeš ke gynekologovi nebo ke gynekoložce.

Jdeš ke gynekoložce a ona potvrdí těhotenství.

Gynekoložka nebo gynekolog

ti taky řekne / nebo spočítá termín.

Ona ti řekne, kdy máš termín.

Takže slovo termín, prosím,

je jenom pro budoucí maminky.

Termín je pro nastávající maminky

a ne když jdeš k doktorovi,

protože máš horečku.

Například já mám termín 20. prosince.

A ty se mě můžeš zeptat: Kdy máš termín?

= Kdy se narodí miminko?

A ne, kdy jdeš k doktorovi, oukej?

Takže, můžeš se mě zeptat: Kdy máš termín?

A nebo: Kdy se miminko narodí?

A já říkám: 20. prosince plus mínus 2 týdny samozřejmě.

Tak... těhotenství, jak jsem říkala,

to je doba, kdy jsem těhotná.

A jak dlouho trvá těhotenství?

Těhotenství trvá devět kalendářních měsíců

nebo deset lunárních měsíců

nebo čtyřicet týdnů.

Samozřejmě, plus mínus (+/-).

A když tvoje těhotenství končí

před 37. týdnem,

tak to znamená, že budeš mít NEdonošené miminko =

= miminko, které se narodí dřív.

A nebo... miminko, které se narodilo před termínem. Klasika ( = klasický termín, klasické slovo).

Když sem ve 41. nebo ve 42. týdnu,

tak to znamená, že přenáším.

Já už mám po termínu a přenáším.

Takže přenášet znamená mít po termínu = být ve 41., 42. týdnu.

No, a to je taky odpověď na otázku:

V kolikátém jsi týdnu? Nebo...

Jak dlouho jsi těhotná?

Když jsem v +/- 40. týdnu,

přichází porod.

Porod je moment, kdy se narodí miminko.

Takže porod, to je ta doba, ten čas, ten moment, kdy se narodí miminko.

A porod může být v porodnici.

Porodnice je nemocnice pro těhotné ženy,

nemocnice, kde se rodí miminka.

Proto je to porodnice.

Taky určitě doporučuju video LOGIC IN CZECH na téma "ROD",

tam je slovo porodnice, narodit se, a tak dále.

Takže porod v porodnici.

Také může být domácí porod,

to je porod doma,

který v Česku není, bohužel, na sto procent bez problémů,

není na sto procent legální.

A potom existuje ambulantní porod.

To znamená, že ty jako maminka

jedeš do porodnice,

porodíš a jedeš domů.

A nezůstaneš v porodnici

... to je oddělení = takže část porodnice,

kam jdeš po porodu.

A na šestinedělí, myslím, zůstaneš asi tři dny,

když nemáš problémy.

Potom jedeš domů

a to slovo "šestinedělí",

to znamená, že ty po porodu

máš takovou adaptační dobu, která trvá šest neděl =

šest nedělí = šest týdnů.

Takže po porodu je šestinedělí,

kdy maminka odpočívá, kdy maminka je s miminkem,

učí se žít s miminkem

a tělo se regeneruje. To je šestinedělí.

Další důležité slovo, které určitě budeš potřebovat, to je:

prvorodička. Já jsem prvorodička, protože rodím poprvé.

Rodička, která rodí poprvé, je prvorodička.

Rodička, která rodí podruhé, je druhorodička.

No, a rodička, která rodí potřetí, počtvrté, popáté, pošesté... posedmé,

pošestnácté,...

tak to je vícerorodička.

Takže v tvojí těhotenské průkazce je určitě napsáno,

jestli jsi prvorodička, druhorodička nebo vícerorodička.


Těhotenství část 1 Schwangerschaft Teil 1 Pregnancy part 1 Grossesse partie 1 Zwangerschap deel 1 Вагітність, частина 1

Ahoj, jak se daří?

Jestli sleduješ Instagram,... Wenn Sie Instagram folgen...

A mimochodem - Instagram je teď fakt aktivní. Übrigens: Instagram ist im Moment sehr aktiv.

A nejenom já, ale i další lektorky jsou aktivní.

Takže, jestli sleduješ Instagram,

tak to asi víš.

Tak víš tu novinku.

Já a můj partner budeme mít miminko. Koukej!

Budeme mít malý miminko

ještě tento rok.

A bude to nejkrásnější vánoční dárek.

A proto taky pro tebe mám dnešní zajímavé téma:

pregnancy. Protože pregnancy = těhotenství

je teď moje aktuální téma.

Tak, jdeme na to!

Zaprvé, Erstens,

co je důležité - ty chceš říct kamarádům, Wichtig ist, dass Sie Ihren Freunden erzählen wollen. what's important is you want to tell your friends

rodině nebo celému světu, že jsi těhotná. Ihrer Familie oder der Welt mitzuteilen, dass Sie schwanger sind.

Tak co můžeš říct, když jdeš za rodiči Was kannst du sagen, wenn du zu deinen Eltern gehst?

nebo jdeš za kamarády?

Můžeš říct (jako já jsem říkala na začátku videa): You can say (like I said at the beginning of the video):

Já a můj partner/já a můj manžel čekáme miminko.

A jak můžeš reagovat?

Ty mně můžeš říct: You can tell me:

Blahopřeji je česká verze ke Gratuluji.

Protože "blahopřeji" znamená, že ti přeji blaho.

A blaho je něco velmi pozitivního. Je to krásný klidný hezký život.

Ahoj! Připravujeme pro tebe speciální vánoční dárek! Hey! Hey! Wir bereiten ein besonderes Weihnachtsgeschenk für dich vor!

Je to mini kniha za mini knihu

a byla napsána mnou, mnou a mnou.

Tato mini kniha je pro tebe, pro tvoji rodinu nebo pro tvoje přátele,

kteří začínají s češtinou nebo se chystají navštívit Česko.

Dostaneš komiks, který lze snadno vytisknout,

o Italovi, který navštěvuje Česko. about an Italian visiting the Czech Republic.

Příběh na jedné straně a vysvětlení, kontext a užitečné fráze na druhé straně.

Jdi do e-shopu slowczech.

Také mi můžeš říct, když jsem těhotná:

Záříš jako slunce, záříš jako hvězda

nebo lampa září, svíčka září.

Takže ty úplně záříš. Takhle!

Jako květina (tady)... květina kvete,

tak taky já nebo těhotná kamarádka kvete/me. Ich oder eine schwangere Freundin blühen auf. I or a pregnant friend is blooming.

Těhotenství, to je doba, Das ist die Zeit der Schwangerschaft,

devět měsíců, kdy je žena těhotná.

Nastávající maminka je maminka, Eine werdende Mutter ist eine Mutter,

která ještě není maminka, ale ona se stane die noch keine Mutter ist, aber bald eine sein wird

maminkou. Ona bude maminka.

Takže já jsem nastávající maminka,

můj partner je nastávající tatínek

a my jsme nastávající rodiče.

Nebo taky, protože já budu maminka, Oder auch, weil ich eine Mutter sein werde,

tak jsem budoucí maminka,

budoucí tatínek a budoucí rodiče.

To je důležité na začátek.

A teď slova pro tebe, když jsi těhotná,

co potřebuješ vědět...

Úplně na začátku máš test. There's a test at the very beginning.

Těhotenský test je pozitivní nebo negativní.

Když máš pozitivní těhotenský test,

tak jdeš ke gynekologovi nebo ke gynekoložce.

Jdeš ke gynekoložce a ona potvrdí těhotenství.

Gynekoložka nebo gynekolog

ti taky řekne / nebo spočítá termín.

Ona ti řekne, kdy máš termín.

Takže slovo termín, prosím,

je jenom pro budoucí maminky.

Termín je pro nastávající maminky

a ne když jdeš k doktorovi, nicht, wenn Sie zum Arzt gehen, not when you go to the doctor,

protože máš horečku.

Například já mám termín 20. prosince.

A ty se mě můžeš zeptat: Kdy máš termín?

= Kdy se narodí miminko?

A ne, kdy jdeš k doktorovi, oukej? And no, when are you going to the doctor, okay?

Takže, můžeš se mě zeptat: Kdy máš termín? So, you can ask me: When's your date?

A nebo: Kdy se miminko narodí?

A já říkám: 20. prosince plus mínus 2 týdny samozřejmě.

Tak... těhotenství, jak jsem říkala,

to je doba, kdy jsem těhotná.

A jak dlouho trvá těhotenství?

Těhotenství trvá devět kalendářních měsíců

nebo deset lunárních měsíců

nebo čtyřicet týdnů.

Samozřejmě, plus mínus (+/-).

A když tvoje těhotenství končí

před 37. týdnem,

tak to znamená, že budeš mít NEdonošené miminko =

= miminko, které se narodí dřív.

A nebo... miminko, které se narodilo před termínem. Klasika ( = klasický termín, klasické slovo). Oder... ein Baby, das vor seinem Geburtstermin geboren wurde. Klassisch ( = klassischer Begriff, klassisches Wort).

Když sem ve 41. nebo ve 42. týdnu,

tak to znamená, že přenáším. Das heißt, ich sende.

Já už mám po termínu a přenáším. Ich bin überfällig für eine Versetzung.

Takže přenášet znamená mít po termínu = být ve 41., 42. týdnu. So carrying means overdue = 41st, 42nd week.

No, a to je taky odpověď na otázku: Well, that also answers the question:

V kolikátém jsi týdnu? Nebo...

Jak dlouho jsi těhotná?

Když jsem v +/- 40. týdnu,

přichází porod.

Porod je moment, kdy se narodí miminko.

Takže porod, to je ta doba, ten čas, ten moment, kdy se narodí miminko.

A porod může být v porodnici. And childbirth can be in the maternity ward.

Porodnice je nemocnice pro těhotné ženy,

nemocnice, kde se rodí miminka.

Proto je to porodnice.

Taky určitě doporučuju video LOGIC IN CZECH na téma "ROD", I also recommend the video LOGIC IN CZECH on the topic "ROD",

tam je slovo porodnice, narodit se, a tak dále.

Takže porod v porodnici.

Také může být domácí porod,

to je porod doma,

který v Česku není, bohužel, na sto procent bez problémů, was in der Tschechischen Republik leider nicht zu 100 % unproblematisch ist, which in the Czech Republic is, unfortunately, not 100% problem-free,

není na sto procent legální. is not 100% legal.

A potom existuje ambulantní porod.

To znamená, že ty jako maminka That means that you, as a mom.

jedeš do porodnice,

porodíš a jedeš domů.

A nezůstaneš v porodnici

... to je oddělení = takže část porodnice, ... it's a ward = so it's part of the maternity ward,

kam jdeš po porodu. where you're going after the birth.

A na šestinedělí, myslím, zůstaneš asi tři dny, Und Sie werden im sechsten Stock wohnen, ich glaube, etwa drei Tage lang, And you'll stay in the sixth floor, I think, for about three days,

když nemáš problémy.

Potom jedeš domů

a to slovo "šestinedělí",

to znamená, že ty po porodu that means that you, after giving birth.

máš takovou adaptační dobu, která trvá šest neděl =

šest nedělí = šest týdnů.

Takže po porodu je šestinedělí, So after the birth is the sixth child,

kdy maminka odpočívá, kdy maminka je s miminkem,

učí se žít s miminkem

a tělo se regeneruje. To je šestinedělí.

Další důležité slovo, které určitě budeš potřebovat, to je:

prvorodička. Já jsem prvorodička, protože rodím poprvé.

Rodička, která rodí poprvé, je prvorodička. A parent who gives birth for the first time is a first-time mother.

Rodička, která rodí podruhé, je druhorodička.

No, a rodička, která rodí potřetí, počtvrté, popáté, pošesté... posedmé,

pošestnácté,...

tak to je vícerorodička.

Takže v tvojí těhotenské průkazce je určitě napsáno, So I'm sure it's written on your maternity card,

jestli jsi prvorodička, druhorodička nebo vícerorodička.