×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Wikizprávy (Wikinews), 09.05.2012, Šéf syrské monitorovací mise OSN těsně unikl útoku

09.05.2012, Šéf syrské monitorovací mise OSN těsně unikl útoku

Šéf syrské monitorovací mise OSN těsně unikl útoku

Středa 9. května 2012

Bombový útok na jihozápadě Sýrie málem zasáhl konvoj, ve kterém jel i velitel pozorovatelské mise Organizace spojených národů generálmajor Robert Mood. Opozice obvinila provládní jednotky, jelikož podobné útoky prý sama neprovozuje. Mood vyvázl bez zranění, zraněno bylo šest vojáků z jeho doprovodu.

Mise dohlíží na dodržování příměří dohodnutého mezi oběma stranami v rámci mírového plánu Kofiho Annana. Násilnosti ale pokračují, opozice potvrdila zabití sedm členů provládních milicí. Velitel opoziční Svobodné syrské armády navíc pohrozil zintenzivněním operací: „Nebudeme stát s rukama v klíně, protože nemůžeme tolerovat a čekat, když zabíjení, zatýkání a ostřelování pokračuje navzdory přítomnosti pozorovatelů, kteří se změnili v pasivní svědky.“


09.05.2012, Šéf syrské monitorovací mise OSN těsně unikl útoku 09.05.2012, Leiter der UN-Beobachtungsmission in Syrien entgeht nur knapp einem Anschlag 09/05/2012, The head of the Syrian UN monitoring mission narrowly escaped an attack 09.05.2012, Szef syryjskiej misji obserwacyjnej ONZ ledwo uniknął ataku

Šéf syrské monitorovací mise OSN těsně unikl útoku The head of the Syrian UN monitoring mission narrowly escaped the attack

Středa 9. května 2012 Wednesday May 9, 2012

Bombový útok na jihozápadě Sýrie málem zasáhl konvoj, ve kterém jel i velitel pozorovatelské mise Organizace spojených národů generálmajor Robert Mood. A bomb attack in southwestern Syria almost hit a convoy in which the commander of the United Nations observer mission, Major General Robert Mood, was riding. Opozice obvinila provládní jednotky, jelikož podobné útoky prý sama neprovozuje. The opposition has accused the pro-government forces of allegedly not carrying out such attacks itself. Mood vyvázl bez zranění, zraněno bylo šest vojáků z jeho doprovodu. Mood escaped unharmed, wounding six soldiers from his entourage.

Mise dohlíží na dodržování příměří dohodnutého mezi oběma stranami v rámci mírového plánu Kofiho Annana. The mission oversees compliance with the ceasefire agreed between the two sides as part of the Kofi Annan peace plan. Násilnosti ale pokračují, opozice potvrdila zabití sedm členů provládních milicí. But the violence continues, the opposition confirmed the killing of seven members of pro-government militias. Velitel opoziční Svobodné syrské armády navíc pohrozil zintenzivněním operací: „Nebudeme stát s rukama v klíně, protože nemůžeme tolerovat a čekat, když zabíjení, zatýkání a ostřelování pokračuje navzdory přítomnosti pozorovatelů, kteří se změnili v pasivní svědky.“ In addition, the commander of the opposition Syrian Free Army threatened to intensify operations: "We will not stand with our hands in our laps because we cannot tolerate and wait for killings, arrests and shelling to continue despite the presence of observers who have turned into passive witnesses."