×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

FSI Language Course, 06. Nákup, Dialog 4

06. Nákup, Dialog 4

c: Dobrý den. Čím Vám posloužím?

A: Nevím. Hledám něco pěkného.

c: Tak pěkných věcí tady máme spoustu, pojďte se podívat. A pro koho by to mělo být?

A: Potřebuju dárek pro dceru, bude jí 20.

c: A co by jí tak udělalo největší radost, šperky, nebo spíš něco uměleckého, nebo třeba něco do bytu?

A: Nevím, ukažte mi, co máte.

c: Tak tady máme prsteny, brože, náhrdelníky, naušnice, přívěsky a řetízky. Tamhle jsou obrazy a tady máme miniatury. Tam vzadu máme nábytek, ale ne moc, protože se nám toho sem moc nevejde.

A: A co je tohle?

c: To jsou bicí nástěnné hodiny, krásná práce. Poslechněte si, jak odbíjejí každou půlhodinu.

A: Ty jsou opravdu pěkné. Kolik stojí?

c: Budete překvapen, ale je to pouhých 860 korun.

A: Víte co. Já si ty hodiny vezmu.

c: Dcera bude mít určitě radost, je to krásný dárek, který jí vždycky připomene Československo. Tady je váš účet. Dělá to 860 korun.

A: Prosím, tady je 1000 korun.

c: Děkuju, tady máte 140 zpátky. Tak a tady jsou vaše hodiny. Jsem přesvědčen, že se to bude slečně dceři opravdu líbit. Nashledanou.

A přijďte zas.

A: Určitě přijdu. Nashledanou.


06. Nákup, Dialog 4 06. Kauf, Dialog 4 06. Purchase, Dialogue 4 06. Покупка, диалог 4

c: Dobrý den. c: Hello. Čím Vám posloužím? What can I do for you?

A: Nevím. A: I don't know. Hledám něco pěkného. I'm looking for something nice.

c: Tak pěkných věcí tady máme spoustu, pojďte se podívat. c: We have a lot of such nice things here, come and see. A pro koho by to mělo být? And for whom should it be?

A: Potřebuju dárek pro dceru, bude jí 20. A: I need a present for my daughter, she will be 20.

c: A co by jí tak udělalo největší radost, šperky, nebo spíš něco uměleckého, nebo třeba něco do bytu? c: And what would make her the most happy, jewelry, or rather something artistic, or maybe something for the apartment?

A: Nevím, ukažte mi, co máte. A: I don't know, show me what you have.

c: Tak tady máme prsteny, brože, náhrdelníky, naušnice, přívěsky a řetízky. c: So here we have rings, brooches, necklaces, earrings, pendants and chains. Tamhle jsou obrazy a tady máme miniatury. There are paintings there and we have thumbnails here. Tam vzadu máme nábytek, ale ne moc, protože se nám toho sem moc nevejde. We have furniture in the back, but not much, because we don't fit much here.

A: A co je tohle? A: And what is this?

c: To jsou bicí nástěnné hodiny, krásná práce. c: These are the drums, the beautiful work. Poslechněte si, jak odbíjejí každou půlhodinu. Listen to them strike every half hour.

A: Ty jsou opravdu pěkné. A: Those are really nice. Kolik stojí? How much does it cost?

c: Budete překvapen, ale je to pouhých 860 korun. c: You will be surprised, but it is only 860 crowns.

A: Víte co. A: You know what. Já si ty hodiny vezmu. I'll take those hours.

c: Dcera bude mít určitě radost, je to krásný dárek, který jí vždycky připomene Československo. c: My daughter will definitely be happy, it is a beautiful gift that will always remind her of Czechoslovakia. Tady je váš účet. Here's your account. Dělá to 860 korun. It does 860 crowns.

A: Prosím, tady je 1000 korun. A: Please, here is 1000 crowns.

c: Děkuju, tady máte 140 zpátky. c: Thank you, here's 140 back. Tak a tady jsou vaše hodiny. So here's your watch. Jsem přesvědčen, že se to bude slečně dceři opravdu líbit. I'm sure Miss Daughter will really like it. Nashledanou. Goodbye.

A přijďte zas. And come again.

A: Určitě přijdu. A: I'm definitely coming. Nashledanou.