×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Learn Czech with Podcasts, Introducing yourself + the verb "to be"

Introducing yourself + the verb "to be"

Ahoj!

Ahoj!

Já jsem Martin, a ty? Já jsem Káťa.

Ty jsi Čech?

No, a odkud jseš ty? Já jsem z Ruska.

A proč jsi tady? Jsem studentka na VŠE.

Aha. A tamto jsou tví kamarádi? Ano, to je Nasťa a Dima.

Jsou také z Ruska? Ne, Nasťa je z Běloruska a Dima je z Ukrajiny. Ale všichni jsme na VŠE.

A kde jste na koleji?

Nejsme na koleji, jsme na privátu.

Jasně. Promiň, musím teď jít, ale doufám, že se brzy uvidíme! Určitě, měj se hezky, ahoj!

Čau!

Introducing yourself + the verb "to be" Introducing yourself + the verb "to be" Sich vorstellen + das Verb „sein“ Introducing yourself + the verb "to be" Presentarse + el verbo "ser" Se présenter + le verbe être Ներկայանալով + «լինել» բայը Presentarti + il verbo "essere" 自己紹介+動詞 "to be" 자기 소개 + 동사 "되다" Prisistatymas + veiksmažodis "būti" Jezelf voorstellen + het werkwoord "zijn" Przedstawianie się + czasownik "być" Apresentando-se + o verbo "to be" Представление себя + глагол «быть» Presentera dig själv + verbet "att vara" Kendinizi tanıtmak + "to be" fiili Представляємося + дієслово "бути" 自我介绍+动词“成为” 自我介绍 + 动词 "是 自我介紹+動詞“to be”

Ahoj! Hey! Hello! ¡Eh! ¡Eh! Hé! Ciao! やあ、やあ! Ei! Привет! Merhaba! 你好!

Ahoj! - Hey! - Hi! - ¡Hola! Salut! Ciao! - Ei! Привет! Merhaba! Привіт! 你好!

Já jsem Martin, a ty? Ich bin Martin und du? I'm Martin, and you? Soy Martin, ¿y tú eres? Je suis Martin et toi? Io sono Martin e tu? 私はマーティンです、そしてあなた? Ik ben Martin, en jij bent? Eu sou Martin e você? Я Мартин, а ты? Ben Martin, ya sen? Я Мартін, а ти? 我是马丁,你呢? Já jsem Káťa. - Ich bin Katja. - I'm Katya. - Je suis Katya. Sono Katya. Eu sou Kátia. Я Катя. Ben Katya'yım. Я Катя. 我是卡佳。

Ty jsi Čech? Bist du böhmen You're Czech? Êtes-vous la Bohême? Sei ceco? チェコ人ですか? Você é Boêmia? Ты чешка? Sen Çek misin? ти чех? Bạn là người Séc? 你是捷克人?

No, a odkud jseš ty? Nun, wo kommst du her? Well, where are you from? Eh bien, d'où viens-tu? Bene, da dove vieni? 出身はどちらですか? Bem, de onde você é? Ну откуда ты? Peki nerelisin? Ну звідки ти? Vâng, bạn đến từ đâu? 嗯,你是哪里人? Já jsem z Ruska. - Ich komme aus Russland. - I'm from Russia. Soy de Rusia. - Je viens de Russie. Sono russo. Eu sou da Rússia. Я из России. Ben Rusya'dan geliyorum. я з Росії. 我来自俄罗斯。

A proč jsi tady? И защо сте тук? Und warum bist du hier? And why are you here? Et pourquoi es-tu ici? E perché sei qui? なぜここに? E por que você está aqui? И почему ты здесь? Ve neden buradasın? І чому ти тут? 你为什么在这里? Jsem studentka na VŠE. Студент съм в Икономическия университет. - Ich bin Student an der VSE. I'm a student at the University of Economics. - Je suis étudiant à VSE. Sono uno studente dell'Università di Economia. 私は経済大学の学生です。 Sou estudante na Universidade de Economia. Я студент экономического университета. Ekonomi Üniversitesi öğrencisiyim. Я студентка економічного університету. 我是经济大学的学生。

Aha. Oh! Aha. Aha. Vedo. Estou a ver. Понимаю. Anlıyorum. Розумію. 我懂了。 A tamto jsou tví kamarádi? И това са вашите приятели там? Und sind deine Freunde hier? And those are your friends? Et il y a tes amis ? E quelli sono i tuoi amici? あそこにいるのは君の友達かい? E esses são seus amigos? А есть твои друзья? Bunlar senin arkadaşların mı? А є твої друзі? Và đó là bạn của bạn? 那些是你的朋友? Ano, to je Nasťa a Dima. Да, това са Настя и Дима. Ja, es sind Nesta und Dima. Yes, that's Nastya and Dima. Oui, c'est Nesta et Dima. Sì, sono Nastya e Dima. そう、ナスティアとディマだ。 Sim, são Nastya e Dima. Да, это Неста и Дима. Evet, bunlar Nastya ve Dima. Так, це Неста і Діма. 是的,那是娜斯佳和迪玛。

Jsou také z Ruska? Kommen die auch aus Russland? Are they also from Russia? Sont-ils aussi de Russie ? Vengono anche dalla Russia? 彼らもロシア出身ですか? Eles também são da Rússia? Они тоже из России? Onlar da Rusya'dan mı? Вони теж з Росії? 他们也来自俄罗斯吗? Ne, Nasťa je z Běloruska a Dima je z Ukrajiny. - Nein, Nasta kommt aus Weißrussland und Dima aus der Ukraine. - No, Nashta is from Belarus and Dima is from Ukraine. Non, Nastya est originaire du Belarus et Dima de l'Ukraine. No, Nastya viene dalla Bielorussia e Dima dall'Ucraina. Não, a Nastya é da Bielorrússia e o Dima é da Ucrânia. Нет, Настя из Беларуси, а Дима из Украины. Hayır, Nastya Beyaz Rusya'dan ve Dima Ukrayna'dan. Ні, Настя з Білорусі, а Діма з України. 不,Nastya 来自白俄罗斯,Dima 来自乌克兰。 Ale všichni jsme na VŠE. Но всички ние сме в университета. Aber wir sind alle bei VŠE. But we are all at VSE. Mais nous sommes tous chez VŠE. Ma siamo tutti al VŠE. でも、みんな大学にいるんだ。 Но мы все на ВШЭ. Ama hepimiz VŠE'deyiz. Але ми всі на VŠE. 但我们都在 VŠE。

A kde jste na koleji? И къде се намирате в кампуса? Und wo bist du im Wohnheim? And where are you at the dorm? Et tu es où au collège ? E dove sei al college? キャンパス内のどこにいますか? E onde você está na faculdade? И где ты в колледже? Ve üniversitede neredesin? А де ти в коледжі? Và bạn đang học đại học ở đâu? 你在哪里上大学?

Nejsme na koleji, jsme na privátu. Ние не сме в общежитие, а в общежитие. - Wir sind nicht in der Schule, wir sind privat. - We're not in college, we're in a private. Nous ne sommes pas au collège, nous sommes en privé. Non siamo in un dormitorio, siamo in una casa privata. 私たちは寮にいるんじゃない。 Não estamos em um dormitório, estamos em uma casa particular. Мы не в колледже, мы наедине. Yurtta değiliz, müstakil bir evdeyiz. Ми не в коледжі, ми приватні. 我们不在宿舍,我们在私人住宅。

Jasně. Sicher. Clearly. Clairement. Chiaramente. Claramente. Четко. Açıkça. Ясно. Rõ ràng. 清楚地。 Promiň, musím teď jít, ale doufám, že se brzy uvidíme! Съжалявам, че вече трябва да си тръгвам, но се надявам да се видим скоро! Entschuldigung, ich muss jetzt gehen, aber ich hoffe, Sie bald zu sehen! Sorry, I have to go now, but I hope to see you soon! Siento tener que irme ahora, ¡pero espero verte pronto! Désolé, je dois y aller maintenant, mais j'espère vous voir bientôt ! Scusa, ora devo andare, ma spero di vederti presto! もう行かなければならないのが残念だが、近いうちに会えることを楽しみにしている! Извините, мне пора идти, но я надеюсь скоро увидеть вас! Üzgünüm, şimdi gitmem gerekiyor ama umarım yakında görüşürüz! Вибачте, мені потрібно йти, але я сподіваюся, що скоро побачимося! 对不起,我现在得走了,但我希望很快能见到你! Určitě, měj se hezky, ahoj! Разбира се, приятен ден, довиждане! - Klar, einen schönen Tag, hallo! Sure, have a nice day, bye! Claro, que tengas un buen día, ¡adiós! Certainement, bonne journée, bonjour! Certo, divertiti, ciao! もちろん、良い一日を、さようなら! Natuurlijk, nog een fijne dag, doei! Определенно, хорошего дня, привет! Tabii, iyi günler, hoşça kalın! Безперечно, гарного дня, привіт! 当然,玩得开心,再见!

Čau! Хей! Хей! Hey! Hey! Hey! Salut! Ciao! やあ、やあ! Hey! Hey! Привет! Привіт! 你好!