×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Who Is She?, Část Devatenáct

Část Devatenáct

PETR: Dobře, udělám co chcete.

Sice bych neměl, ale udělám to. EVA: Zrovna jsem přemýšlela o něčem.

Je někdo u nich doma právě teď? PETR: Ne, není.

Oba jsou pryč. Co máte v plánu? EVA: Kdy se oba asi tak vrátí zpět?

PETR: On se vrátí pozdě večer.

Hraje zrovna golf s jeho přáteli. EVA: A co ona?

PETR: Měla by být doma z práce asi tak za hodinu.

EVA: To je super.

To máme jednu hodinu než se ta holka vrátí zpátky. PETR: A co jako?

Co zamýšlíte? Nemám moc rád, co slyším. EVA: Nemějte strach.

Nechte to na mě. Všechno to bude v pořádku. PETR: Vím, co myslíte a vůbec se mi to ani trochu nelíbí.

Počkejte chvílku.


Část Devatenáct Neunzehnter Teil Part Nineteen Parte diciannove 열아홉 번째 파트 Część dziewiętnasta Décima nona parte Часть девятнадцатая Del nitton Частина дев'ятнадцята

PETR: Dobře, udělám co chcete. PETR: All right, I'll do what you want. 彼得:好的,我会做你想做的。

Sice bych neměl, ale udělám to. I should not, but I'll do it. 我不应该,但我会。 EVA: Zrovna jsem přemýšlela o něčem. EVA: I was just thinking about something. EVA:我只是在想一些事情。

Je někdo u nich doma právě teď? Is anyone at home right now? 他们家里现在有人吗? PETR: Ne, není. PETR: No, it's not. 彼得:不,不是的。

Oba jsou pryč. Both are gone. 他们都走了。 Co máte v plánu? What are your plans? 你打算做什么? EVA: Kdy se oba asi tak vrátí zpět? EVA: When will they both come back? ЄВА: Коли вони обидва повернуться? EVA:他们俩什么时候回来?

PETR: On se vrátí pozdě večer. PETR: He'll be back late tonight. ПІТЕР: Він повернеться сьогодні пізно ввечері. 彼得:他今晚会很晚才回来。

Hraje zrovna golf s jeho přáteli. He's just playing golf with his friends. Він грає в гольф зі своїми друзями. 他正在和他的朋友们打高尔夫球。 EVA: A co ona? EVA: And what about her? 伊娃:那她呢?

PETR: Měla by být doma z práce asi tak za hodinu. PETR: She should be home from work for about an hour. ПЕТР: Вона має бути додому з роботи приблизно через годину. 彼得:她大约一个小时后就会下班回家。

EVA: To je super. EVA: That's great. 伊娃:那太好了。

To máme jednu hodinu než se ta holka vrátí zpátky. We have one hour before the girl returns. У нас є година, перш ніж дівчина повернеться. 那个女孩回来之前我们还有一小时的时间。 PETR: A co jako? PETR: What about? 彼得:那又怎样呢?

Co zamýšlíte? What do you intend to do? 你是什么意思? Nemám moc rád, co slyším. I do not like what I hear. Мені не дуже подобається те, що я чую. 我真的不喜欢我听到的。 EVA: Nemějte strach. EVA: Don't worry. 伊娃:别担心。

Nechte to na mě. Leave it to me. 交给我。 Všechno to bude v pořádku. Everything will be all right. 一切都会好起来的。 PETR: Vím, co myslíte a vůbec se mi to ani trochu nelíbí. PETR: I know what you mean and I do not like it at all. ПЕТР: Я знаю, що ти маєш на увазі, і мені це зовсім не подобається. PETR:我知道你的意思,但我一点也不喜欢它。

Počkejte chvílku. Wait a minute. 等一下。