Tříkrálová sbírka
Drei-Königs-|Sammlung
Tříkrálová|zbiórka
Three Kings|collection
háromkirály|gyűjtés
Tứ hoàng|quyên góp
Трійця|збірка
Sammlung zum Dreikönigstag
Three Kings collection
Colecta del Día de Reyes
Collection du Jour des Rois Mages
Collezione per il giorno dei Re Magi
三王の日コレクション
Coleção do Dia de Reis
Коллекция "День трех королей
Üç Kral Günü koleksiyonu
三王集
三王合集
Трійця королів збірка
Háromkirályok gyűjtése
Zbiórka Trzech Króli
Quỹ Từ thiện Ba Vương
Tříkrálová sbírka.
Drei-Königs-|
Tříkrálová|zbiórka
Three Kings|collection
háromkirály|gyűjtés
Tứ hoàng|quyên góp
Трійця|збірка
Three Kings collection.
Трійця королів збірка.
Háromkirályok gyűjtése.
Zbiórka Trzech Króli.
Quỹ Từ thiện Ba Vương.
Na začátku ledna se konala tradiční Tříkrálová sbírka,
|Anfang|Januar|sie|fandte|traditionelle|Dreikönigs-|Sammlung
na|początku|stycznia|się|odbyła|tradycyjna|Tříkrálová|zbiórka
|beginning|January|it|took place|traditional|Three Kings|collection
-ban|kezdet|január|-t|zajlott|hagyományos|háromkirály|gyűjtés
vào|đầu|tháng một|thì|đã diễn ra|truyền thống|Tứ hoàng|quyên góp
на|початку|січня|відбулася|традиційна|традиційна|Трійця|збірка
Anfang Januar fand die traditionelle Tříkrálová-Sammlung statt,
The traditional Three Kings Collection took place at the beginning of January,
De traditionele Three Kings Collection vond begin januari plaats,
На початку січня відбулася традиційна Трійця королів збірка,
Január elején zajlott a hagyományos Háromkirályok gyűjtése,
Na początku stycznia odbyła się tradycyjna zbiórka Trzech Króli,
Vào đầu tháng Giêng, quỹ Từ thiện Ba Vương đã diễn ra,
největší charitativní akce v Česku.
größte|charitativen|Veranstaltung||Tschechien
największa|charytatywna|akcja|w|Czechach
the biggest|charitable|event||Czech Republic
legnagyobb|jótékonysági|esemény|-ban|Csehországban
lớn nhất|từ thiện|sự kiện|ở|Cộng hòa Séc
найбільша|благодійна|акція|в|Чехії
die größte Wohltätigkeitsveranstaltung in der Tschechischen Republik.
the largest charity event in the Czech Republic.
найбільша благодійна акція в Чехії.
Csehország legnagyobb jótékonysági eseménye.
największa akcja charytatywna w Czechach.
sự kiện từ thiện lớn nhất ở Cộng hòa Séc.
Jmenuje se podle tří králů, kteří přišli do Betléma a přinesli dary Ježíšovi.
|sich|den Namen|der drei|Könige|die|kamen|in|Bethlehem||brachten|Geschenke|Jesus
nazywa|się|według|trzech|królów|którzy|przyszli|do|Betlejem|i|przynieśli|dary|Jezusowi
It is called|is called|the name of|three|kings|who|came|to|Bethlehem|and|brought|gifts|to Jesus
nevezi|magát|szerint|három|király|akik|jöttek|-ba|Betlehembe|és|hoztak|ajándékokat|Jézusnak
tên gọi|của nó|theo|ba|vua|những người|đã đến|đến|Bêlem|và|đã mang|quà|cho Chúa Giê-su
його звуть|себе|за|трьох|царів|які|прийшли|до|Віфлеєму|і|принесли|дари|Ісусу
Er ist nach den drei Königen benannt, die nach Bethlehem kamen und Jesus Geschenke brachten.
It is named after the three kings who came to Bethlehem and brought gifts to Jesus.
Вона названа на честь трьох царів, які прийшли до Вифлеєму і принесли дари Ісусу.
A három királyról nevezték el, akik Betlehembe jöttek és ajándékokat hoztak Jézusnak.
Nazywa się na cześć trzech królów, którzy przybyli do Betlejem i przynieśli dary Jezusowi.
Nó được đặt theo tên ba vị vua đã đến Bethlehem và mang quà cho Chúa Giê-su.
Sbírky se účastnilo víc než 70 tisíc dobrovolníků.
Sammlungen||teilten||||Freiwillige
zbiórki|się|uczestniczyło|więcej|niż|tysięcy|wolontariuszy
the collections|it|participated|more|than|thousand|volunteers
gyűjtések|magukat|részt vettek|több|mint|ezer|önkéntesek
các buổi quyên góp|đã|tham gia|hơn|70|nghìn|tình nguyện viên
збори|їх|брало участь|більше|ніж|тисяч|волонтерів
More than 70,000 volunteers took part in the collection.
У зборі брали участь більше ніж 70 тисяч волонтерів.
A gyűjtésben több mint 70 ezer önkéntes vett részt.
W zbiórce wzięło udział ponad 70 tysięcy wolontariuszy.
Có hơn 70.000 tình nguyện viên tham gia vào các buổi quyên góp.
Vybírali peníze na ulicích a rozdávali kartičky s nápisem K+M+B, které si lidé dávali na dveře bytů nebo domů.
sie wählten|Geld|auf|Straßen||verteilten|Kärtchen||Aufschrift||M|B||||gaben||Tür|Wohnungen||Häuser
zbierali|pieniądze|na|ulicach|i|rozdawali|karteczki|z|napisem||M||które|sobie|ludzie|dawali|na|drzwi|mieszkań|lub|domów
They were collecting|money||the streets||were giving out|cards||the inscription||M|B|||people|putting||doors|of apartments|or|houses
gyűjtöttek|pénzeket|-on|utcákon|és|osztottak|kártyákat|-val|felirattal||||amelyeket|maguknak|emberek|raktak|-ra|ajtókra|lakásokra|vagy|házakra
đã quyên góp|tiền|trên|đường phố|và|đã phát|thẻ|với|chữ viết||||những cái mà|họ|mọi người|đã đặt|trên|cửa|căn hộ|hoặc|nhà
збирали|гроші|на|вулицях|і|роздавали|картки|з|написом||||які|собі|люди|вішали|на|двері|квартир|або|будинків
Sie sammelten auf der Straße Geld und verteilten Karten mit der Aufschrift K+M+B, die die Menschen an ihre Wohnungs- oder Haustüren hängten.
They collected money on the streets and handed out cards with the inscription K + M + B, which people put on the doors of apartments or houses.
Ze zamelden geld in op straat en deelden kaartjes uit met het opschrift K+M+B, die mensen op de deuren van appartementen of huizen plakten.
Вони збирали гроші на вулицях і роздавали картки з написом K+M+B, які люди вішали на двері квартир або будинків.
Pénzt gyűjtöttek az utcákon, és K+M+B feliratú kártyákat osztogattak, amelyeket az emberek az ajtóikra vagy házaikra tettek.
Zbierali pieniądze na ulicach i rozdawali kartki z napisem K+M+B, które ludzie umieszczali na drzwiach mieszkań lub domów.
Họ đã quyên tiền trên đường phố và phát những tấm thiệp có chữ K+M+B, mà mọi người dán lên cửa căn hộ hoặc nhà.
Tato písmena znamenají latinské požehnání Christus Mansionem Benedicat (Ať Kristus požehná domu) a tři křesťanské kříže.
diese|Buchstaben|bedeuten|lateinisches|Segen|Christus|Haus|Benedikat|möge|Christus|segne|Haus||drei|christlichen|Kreuze
te|litery|oznaczają|łacińskie|błogosławieństwo|Chrystus|domowi|niech błogosławi|niech|Chrystus|błogosławi|domowi|i|trzy|chrześcijańskie|krzyże
these|letters|mean|Latin|blessing|Christ|Mansion|bless|may|Christ|bless|||three|Christian|crosses
ezek|betűk|jelentik|latin|áldás|Krisztus|ház|áldjon|hogy|Krisztus|áldjon|házra|és|három|keresztény|kereszteket
những|chữ cái|có nghĩa là|tiếng Latinh|lời chúc phúc|Chúa Kitô|nhà|hãy chúc phúc|hãy|Chúa Kitô|chúc phúc|nhà|và|ba|Kitô giáo|thập giá
ці|літери|означають|латинське|благословення|Христос|дому|нехай благословить|нехай|Христос|благословить|дому|і|три|християнські|хрести
These letters signify the Latin blessing of Christ Mansion Benedicat (May Christ bless the house) and the three Christian crosses.
Deze letters betekenen de Latijnse zegen van Christus Mansion Benedicat (Moge Christus het huis zegenen) en de drie christelijke kruisen.
Ці літери означають латинське благословення Christus Mansionem Benedicat (Нехай Христос благословить дім) і три християнські хрести.
Ezek a betűk a latin áldást jelentik: Christus Mansionem Benedicat (Áldja meg Krisztus a házat) és három keresztet.
Te litery oznaczają łacińskie błogosławieństwo Christus Mansionem Benedicat (Niech Chrystus błogosławi domowi) oraz trzy krzyże chrześcijańskie.
Những chữ cái này có nghĩa là lời chúc phúc bằng tiếng Latinh Christus Mansionem Benedicat (Xin Chúa Kitô ban phước cho ngôi nhà) và ba cây thánh giá.
Během dvaceti let, kdy se sbírka koná, se už vybralo 1,5 miliardy korun.
während|zwanzig|Jahren|als|sich|Sammlung|stattfindet|sie|schon|eingesammelt|Milliarden|
w ciągu|dwudziestu|lat|kiedy|się|zbiórka|odbywa|się|już|zebrano|miliard|koron
during|twenty|||||takes place|||has been raised|billion|
alatt|húsz|év|amikor|reflexív ige|gyűjtés|zajlik|reflexív ige|már|összegyűlt|milliárd|korona
trong suốt|hai mươi|năm|khi|bị|quyên góp|diễn ra|đã|đã|quyên góp được|tỷ|korun
протягом|двадцяти|років|коли|вона|акція|проходить|вже||зібрало|мільярдів|крон
During the twenty years that the collection has taken place, 1.5 billion crowns have already been collected.
In de twintig jaar dat de collectie plaatsvindt, zijn er al 1,5 miljard kronen ingezameld.
Протягом двадцяти років, коли проводиться збір, вже зібрано 1,5 мільярда корон.
Húsz év alatt, amióta a gyűjtés zajlik, már 1,5 milliárd koronát gyűjtöttek.
W ciągu dwudziestu lat, kiedy odbywa się zbiórka, zebrano już 1,5 miliarda koron.
Trong hai mươi năm qua, khi cuộc quyên góp diễn ra, đã có 1,5 tỷ korun được quyên góp.
Peníze ze sbírky pomáhají statisícům lidí, kteří se dostali do těžké životní situace.
Geld|aus|der Sammlung|helfen|Hunderttausenden|Menschen|die|sich|gekommen|in|schwierige|lebens-|Situation
pieniądze|z|zbiórki|pomagają|setkom|ludzi|którzy|się|dostali|w|trudnej|życiowej|sytuacji
||the collection|help|hundreds of thousands||||gotten||||
pénz|-ból|gyűjtés|segítenek|számos|ember|akik|reflexív ige|kerültek|-ba|nehéz|élet|helyzet
tiền|từ|quyên góp|giúp đỡ|hàng trăm nghìn|người|những người|đã|rơi vào|vào|khó khăn|cuộc sống|tình huống
гроші|з|акції|допомагають|сотням тисяч|людей|які|вони|потрапили|в|важкі|життєві|ситуації
The money from the collection helps hundreds of thousands of people who have found themselves in a difficult life situation.
Het geld uit de collectie helpt honderdduizenden mensen die zich in een moeilijke levenssituatie hebben bevonden.
Гроші зі збору допомагають сотням тисяч людей, які опинилися в складній життєвій ситуації.
A gyűjtésből származó pénz segít számos embernek, akik nehéz élethelyzetbe kerültek.
Pieniądze z zbiórki pomagają setkom tysięcy ludzi, którzy znaleźli się w trudnej sytuacji życiowej.
Tiền từ cuộc quyên góp giúp đỡ hàng trăm nghìn người rơi vào tình huống sống khó khăn.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.12 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.18 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.14 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.6 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.47
uk:B7ebVoGS: hu:B7ebVoGS: pl:B7ebVoGS:250504 vi:B7ebVoGS:250516
openai.2025-02-07
ai_request(all=6 err=0.00%) translation(all=10 err=0.00%) cwt(all=99 err=3.03%)