×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

你微笑时很美, 你微笑时很美 EP23

你微笑时很美EP23

我 的 年纪

在 这个 圈子 里面 也 不算 小

我 打 职业 很多年

见过 的 事情 也 比较 多

那 这么 说

诚哥 对于 选手 恋爱 的 事情

其实 并 不 反对 喽

适可而止 的话

我 不 反对

男女 双双 考上 清华 北大 的 传奇 故事

也 不是 没 听 过

诚哥 你 也 想 吗

我 已经 有 喜欢 的 人 了

诚哥 有 喜欢 的 人

竞圈 居然 没有 爆料 出来

终于 也 有 你 不知道 的 瓜 了 吗

我 知道 拉 CP 司马

但是 我 还是 要说

诚哥 说 最后 一句 话 的 时候

右手 放进 桌子 底下 了

与此同时 童谣 的 手 也 在 桌子 底下

诚哥 的 手 动了动

所以 你们 干 了 啥

我 已经 有 喜欢 的 人 了

怎么 了

害羞 了

你 看 这个

看诚 哥手 的 细节

赌 五毛钱 牵上 了

厉害 啊

你 这 是 什么 鬼 反应

这 人 观察 得 几乎 就要 被 她 发现 了

喂 你 这么 紧张 做 什么 早 在 白蛇传 的 时候 我 就 站 诚谣

毛线 啊

诚哥 才 不会 看上 她

她 就是 个 电 竞圈 的 贱货

诚哥 这 是 要 自暴自弃 啊

就怕 她 是 在 蹭 诚哥 的 热度

不管 不同意

要是 在一起 还 打 什么 比赛

不看 了

现在 知道 我 为什么 遮遮掩掩 了 吧

一旦 曝光

陛下

您 将 失去 你 的 半壁江山 啊

那 你 知道

我 为什么 同意 你 遮遮掩掩 吗

为了 您 的 半壁

你 敢 这么 说 试试

不敢

我 是 怕 那 疯子 往 你 身上 泼 脏水

说 你 比赛 发挥 不好

是因为 谈恋爱

质疑 你 打 职业 的 动机 之类 的

我 不在乎

我 在乎

是 虽然 不 一定 会 发生 就算 发生 了

我 也 有 信心 拿 成绩 去 打 他们 的 脸

但是 我 不想 你 去 想 那些

你 本来 就是 个 爱看 八卦 的 人

肯定 会 受到 影响

之前 也 是因为 这件 事情

一直 犹豫 要 不要 在 一起

毕竟 如果 别的 队 的 男队员

来 追求 你

我 肯定 会 第一个 站 出来 反对

我会 警告 那个 人

不要 来 骚扰 她

她 要 好好 打 职业

然后 呢

你 笑 什么

你 别管 我

然后 呢

为了 庆祝 赢 比赛

明天 大家 的 早饭 我 包 了

肯德基 想 吃 什么 随便 点

我要 吃 芝士 猪 柳帕尼尼 加拿 铁

香 烤鸡 排帕尼尼 谢谢 么 么 哒

加 一杯 豆浆

那 我 要 一份 生滚 牛肉 粥

谢谢 好

诚哥 你 吃 什么

我 不 吃 了

我 有点 困 上去 休息

为什么 我 现在 就 有点 饿 了

童谣

这 两天 是不是 有 东西 落 在 我 房间

没有 啊

你 再 给 我 加个 茶叶蛋 谢谢

你 真能 吃

你 确定 没有 东西 落 我 这儿 了

我 好像 确实 有 东西

落 在 诚哥 那儿 了

应该 是 移动 电源

别 多管闲事

人 呢

诚哥

你 要 吃 早餐 吗

我 可以 帮 你 点

帕尼尼 还是 粥

我要 吃 你

队长

柔韧度 不够

腰要 断 了

你 躲 什么

我 又 不会 对 你 做 什么

你 很 危险

我们 一定 要 保持 这种 姿势 讲话 吗

你 也 可以 躺下

臭 流氓

我 是 想来 谢谢 你

这么 努力 配合 打四保 一

展现 逆风 局 教科书 般的 风采

以及 感谢 你 在 全国 人民 面前

表示 你 已经 心有 所属 了

这么 没 诚意 啊 你 这个 感谢

那 你 明天 有空 吗 有啊

那 我们 去 约会 吧

好啊

但是

在 这 约会 之前

是不是 应该 先 亲 一下

不行

明天 见

胖子 我 跟 你 赌 一个 帕尼尼

不 出 三秒 诚哥 肯定 出现

你们 干吗 去

桌子 上 有 给 你们 准备 的

肯德基 早餐

你们 吃 吧 我 出去 买 东西

我 陪 她 去 买 东西

你们 俩 怎么 每次 单独 出去

都 打扮 得 跟 要 去 民政局 似的

我 天天 长 这样

我 也 是

你 就算了吧 你 也 什么 你 也

我 上次 看见 你 精心 打扮 出门

还是 和 我哥 一块 去 花鸟 鱼虫 市场

买 金鱼 的 时候

甚至 没有 上 上次

怎么 了

乡下人 进城 就是 要 打扮 打扮

怎么样

你们 俩 什么 时候 在 一起 的

我 被 绿 了

辛苦 拉扯 大 的 射手

居然 抛弃 我 跑去 中路 了

开玩笑 的

不过 我 是 没有 办法 接受

我哥 以后 的 儿子 像 他 妈 一样 矮

然后 被 人 嘲笑 一生

你 住口

不许 笑

走了

像 我们 这种 正常人

只能 孤独 地 撸 铁

怎么 了 闷闷不乐 的

陆思诚

你 刚才 为什么 不 反驳 他

是不是 你 也 觉得 他 说 得 有 道理

好气啊

你 陆家 完美 的 基因

即将 被 我 这个 一米 六几 的

劣等 基因 给 玷污 了

你 玷污 啊

他 逗 你 的

你 跟 我 妈 一样 高

你 看 我们 两个 兄弟 谁 一米 六 了

等 将来 咱们 儿子 打篮球

就 会长 高 了

别 担心 啊

谁 和 你 有 咱们 儿子 了

女儿 也 不错

跟 你 一样 就 好 了

然后 再 去 拐骗 一个 高个 男孩

完美

其实 我 挺 喜欢 女孩 的

小子 太 调皮 了

你 住嘴

幻想 一下 都 不 可以 啊

不行

你 能 不能 幻想 点 正常 的 东西

我 怎么 感觉 听上去 你 的 声音 在 笑

我 没有

队长

你 有没有 觉得

你 最近 人设 崩坏 得 很 厉害

怎么 说

在 我 印象 中

陆思诚 是 一个 沉着 冷静

犀利 睿智 的 人

没想到 是 一个 臭 不要脸 的 老油子

老 流氓

我 很 伤心

你 还 记 不 记得

我们 第一次 见面 的 时候

我 把 你 当成 送 外卖 的

把门 甩 在 你 脸上

你 当时 什么 想法

智障

那个 时候

我 已经 距离 你 以为 的 人设

很 遥远 了

可 智障 不 等于 流氓

我 在 别的 姑娘 面前

可是 正人君子 啊

这 不 挺 好 的 吗

你 可以 独自 且 肆意 地

享受 我 的 内在 人格

流氓

对 对 对

就 这个

我 都 试 了 就 差 一点点 了

没 夹 到

那个 那个

算了 这个 我 不想 玩 了

我 在 这 夹 的 钱

都 够 我 在 网上 买 一堆 同款 了

就是

但是 这个 真的 很 可爱 啊

好 想要 的 想要 这个

咱们 买 十个

我 就要 这个 米色 的

我 确认 了 眼神

好帅 啊 好帅 啊 他

好帅啊

想要 哪一个

不是 有 一个 了 吗

这个 带 帽子 的 吧

不 一样

那个 兔子 很难 夹 的

对啊

我们 站 了 半天 都 没有 夹到

就是 太难 了

我 的 天 啊

太 厉害 了 吧

夹 到 了 夹 到 了

好好 好 厉害

又 一个

好 厉害 好 厉害

好帅

我 也 想要 那个 娃娃 的

哪个 可爱

好 可爱 这个 娃娃

我 也 想要

中间 那个

什么

我 好羡慕 没事

想 谈恋爱

好 浪漫 啊

以前 在 游乐园

被 各种 夹 娃娃 机 坑 时 我 就 在 想

等 我 以后

一定 要 找 一个 能干 的 男朋友

就 回来 把 他们 全部 都 夹 到 倒闭

你 做到 了

什么

有 一个 能干 的 男朋友

哪家 游乐场

去 买票

我 去 把 他们 弄 倒闭

东京 迪士尼 乐园

你 一会儿 想 吃 什么 呀

刚才 下面 那 家 冰激凌 店 还 不错

午饭 吃 什么 冰激凌 啊

午饭 为什么 不 可以 吃 冰激凌 啊

你 三岁 小孩 啊

在 你 心里 难道 我 不是 三岁 小孩 吗

你 要 永远 爱 我

宠 我 不许 欺骗 我

你们 去 那边 那 我们 这边 了

拜拜 我们 一起 下次 见

尿急 一会儿 电影院 见

走 了 啊

走 了 拜拜

拜拜 拜拜

拜拜

没 没什么 走 吧

你 刚刚 怎么 没 去 电影院 等 我

你 刚才 跑 什么

我 刚刚 是 在 寿司店 门口

看见 咱们 家 粉丝 了

我 才 甩开 你 的 手 的

哦 你 干吗 你 到底 怎么 了

买 口罩 做 什么 呀

体贴 你 我 见不得人

陆思诚 说话 呀

到底 怎么 了

因为 长得 丑 不配 抛头露面

陆思诚 你 别 生气 了

我 刚刚 不是 那 意思

干吗

好 了 好 了

我 错 了 还 不行 吗

你 能 不能 放过 我

刚才 粉丝 在 那儿

看见 咱俩 手拉手 逛 大街 像 话 吗

还 记得 我 给 你 看 那些

粉丝 的 评论 吗

人家 不 接受 你 有 女朋友

不 接受

我 又 不在乎

把 口罩 还 我

你 不在乎 我 在乎

我 不是 怕 他们

像 对 陈今阳 那样 对 我

也 不是 怕 他们 说 我 不好好 打 职业

只 知道 勾搭 他们 男神

我 只 知道 自从 你 打 职业 到 现在

从来 没有 人 说过 你 哪里 不好

哪怕 是 专门 喷人 的

竞圈 养殖场 也 没有

所以 呢

所以 我 不 允许 自己

成为 别人 喷 你 的 突破口

你 就是 啊

每个 人 都 有 自己 的 软肋

我 也 有

就是 你

我 不管 别人 怎么 说 我

如果 对 我 评价 是 正面 的

那 我 很 高兴

但 我 的 行为 不会 因为 这些

而 被 道德 绑架

评价 口碑

是因为 我 的 行为 产生

而 不是 因为 我 为了 这些

产生 对应 的 行为

你 明白 我 的 意思 吗

我 只是 喜欢 上 了 一个 小姑娘 而已

我 又 没 做错

你 干吗 老 那么 紧张 护着 我

走 刚才 太快 了 我 没 反应 过来

要 不再 来 一次 好不好

你 啧 什么 啧

表达 失望 之情

我 跟 你 说 这个 厦门 真的 特别 好

玩 的 时间 多

忙 的 时间 少 我 跟 你 说

那边 有 大 海浪 健身房

拍照 特别 好看 还有 水疗 馆

真的 特别 好

你们 俩 这 是 去 拉斯维加斯

登记 结婚 了 吧

这么晚 才 回来 啊

诚哥 诚哥 诚哥

那个 既然 你 俩 回来 了

跟 你们 通知 个事 啊

俱乐部 安排 我们 参加 一个 活动

特别 简单

就是 一个 粉丝 见面会

拍个 视频 就 当 玩 似的

那 诚哥 既然 不 愿意 去 的话

那 我 只好 取消 去 厦门 的 机票 了

取消 了 什么

去 哪儿

厦门

我们 如果 不去 呢

也 就 错过 了

一次 与 美食 接触 的 机会

错过 了 一次

与 一个 美丽 城市 亲密 接触 的 机会

遗憾 哪

遗憾

别 别别 别 啊

我们 住 的 酒店 离 夜市 远 吗

活动 日程表 出来 了 吗

几点 开会 几点 收工 啊

要是 收得 晚 夜市 收摊 了 就 不好 了

你们 到时候 都 别 拖 啊

你们 说 一千 道 一万 的

那 去 不去 还 不得 诚哥 说了算 呢

诚哥 去 不去 啊

去 看着 真不错 啊 是啊 怎么 过不去 啊

老 K

快 一点 啊 就 知道 玩

知道 了 不 知道 下午 的 活动

什么 时候 结束 我 这 把 打 完

玩得 又 菜

能 有 你 菜

听 我 的 歌单 俱乐部 的 订单 出 了 点 问题

八点 才能 把 房间 收拾 出来

大家 少安毋躁

我 刚 看 了 点评

这家 酒店 的 餐厅 评分 就 特别 高

要不 我们 去 吃 点 饭 怎么样

好啊

走 走走 走

好 主意 走走 走

快点 走 走

诚哥

你 帮 我 把 行李箱 拿上去 吧

我 去 和 我 妈 报声 平安

帮 我 跟 妈妈 问好

喂 妈

对 我们 已经 到 厦门 了

挺 好的

就是 有点 下雨

你们 不用 担心

我 先 挂 了

大 姐姐 你 是 童谣 吗

你 是

真的 是 你

我 是 你 的 粉丝 粉丝

你 打 职业 之前

我 就 特别 喜欢 看 你 直播

我 也 打中 单

跟 你 学 了 好多 技术

我 现在 段位 还 可以

再往 上 打 一点 估计 就 能 碰到 你 了

我 的 梦想 就是 和 你 打 一把 游戏

姐姐 你 能 给 我 签个名 吗

好啊

阳阳

一下子 没看 住 你 又 乱跑 了

还 到处 和 不 认识 的 人 说话

你 能 不能 让 人 省 点 心

我 没 乱跑

也 没 和 陌生人 搭话

这个 小姐姐

是 我 喜欢 的 电 竞选 手

什么 选手

电竞

行行行 电 什么 竞 啊

不 就是 打游戏 吗

你们 这些 小孩

沉迷 游戏 耽误 学习 不说

还 找 一些 冠冕堂皇 的 借口

走 了 走 了 啊

童谣 姐姐

我 也 想 打 职业 想 拿 冠军

今年 的 全国 总决赛 冠军

就 拜托 你 了

再见 童谣 姐姐

行 了 走 了 走 了

行 了 以后 别 乱跑 了 啊

你 怎么 来 了

你 整整 消失 了 三十分钟

我 以为 你 被 人 绑架 了

我 又 没有 钱

刚 打 职业 三个 月

就 被 扣 了 三个 月 工资

资产 是 负数

我 有钱

要是 绑架 你 跟 我 要钱 怎么办

要 五百万 我 也 得 给

刚 那 小鬼 谁 啊

一个 小 粉丝

说 什么 了

要 签名

他 说 他 也 想 打 职业

不过 职业 道路 被 老妈 阻止 了

问 你 个 问题

我 试用期 过 了 吗

我 就是 喝个 酸奶 遛个 弯

为什么 让 我 毫无 心理准备 地

撞破 这个 世纪 之谜

你们 有事 吗

我 只是 个 萌萌 的 胖子 而已

怎么

要 灭口 啊

其实 我 也 没有 什么 想 问 的

你 俩 这样 多久 了

有 一段时间 了

藏得 挺 好

谁 都 没 发现

那 谁 先 打破 纯纯 的 革命 友谊 的 我 我 威胁 她 如果 不 乖乖 就范

我 就 把 她 猫 给 扔 了

所以 她 就 乖乖 就范 了

我 这个 回答 你 满意 吗

你们 这样 不 对 啊

队里 就 这么 一个 姑娘

我们 哄 着 护 着 捧 着

队长 你 身为 队长

背着 我们 一言不合 就 自己 先 拱 了

我 不 先 拱 那 还 留着 给 你们 拱 吗

你 我 是 队长 不是 雷锋

还有 你 童谣

说好 的 好好 打 职业

不 跟 电 竞 职 业 选 手 谈恋爱

职业 选手 全都 是 渣男 呢

你 就 这么 打 自己 脸 啊

队长 又 不是 简阳

他 不会 骗 人

平时 就 看看 比赛 视频

打 排位 什么 的

我 现在 越来越 觉得

空气 中 散发 着 迷人 的 狗 粮 香味

你 俩 咋 对 上 眼 的

不 知道

就 骂 着 骂 着 骂 出 味道 了 呗

斯德哥尔摩 综合症 听说 过 没

踮起 脚 在 超市 藏水 的 时候

特别 可爱

打游戏 的时候 特别 可爱

被 阿太 的 玉藻前 打败 了

一个 人 坐在 位置 上 哭 了 一 晚上

并且 练 了 一 晚上 式 神 的 时候

可爱

赢 了 比赛

不知天高地厚 而且 没 礼貌 地

对 着 阳神 说 骚话 的 时候

可爱

单挑 赛里 赢 了 我 的 时候

嚣张 的 样子 更 可爱

我 就 随便 问问

我 还 能 再说 好 多条

你 留着 去 教堂

跟 你们 的 主婚人 说 吧

你 不想 听 吗

最后 一个 问题

你 俩

到 哪 一步 了

就 你 看到 那样 没有 其他 的 了

你 还 想 问 什么

全都 告诉 你

没有 了 没有 了 没有 了

你 俩 让 我 安静 会儿

去 去 去

你们 先 走

走得 远远 的

对 了 我 那个 喷雾 用完 了

我要 去 买 喷雾 了

不行

以后 你 想要 什么 直接 跟 我 说

我 去 帮 你 买

我 给 你 当 了 两年 的 辅助

你 连支 洗面奶 都 没 给 我 买 过

明天 早上 别 迟到 啊 我 先 回 房间

好 早上 别 迟到

拜拜 拜拜 拜拜

明天 视频 录完 之后

咱们 去 哪儿 玩 啊

你 想 去 哪儿 啊

去 吃 好吃 的 吧

好啊

小姐姐

你们 今天 晚上 怎么 睡 啊

怎么 了

你 在 干吗

我刚 做完 面膜

明天 还要 早起 呢

好困啊

我 觉得 我 随时 都 可能 睡着

门锁 好 啊

门口 放 一把 凳子

关门 防贼 还是 防 你 啊

防 我

好 了 先不说 了 我 先 挂 了

拜拜

我 的 私生活 啊

都 被 你们 的 狗 粮 填满 了

我 还是 吃 我 的 猪肉 脯

你 有完没完

想 起来 啊

今天 在 酒店 大堂

惊动 胖爷 少女 心 的 一幕

心情 久久 不能 平息

只好 拿 你 撒 撒气

我 拿 童谣 当 队友

你 却 想 犯罪

诚哥

童谣 很 好 啊

你 看看 阳神

看看 阿光 看看 李恒硕

各个 都 是 向着 咱们 家中 单

打 比赛 要不是 为了 赢

他们 估计 都 不会 来 突袭

你 要是 有 什么 渣男 情节

决战 !平安 京 职业联赛

十二支 队伍 的 打野

一半 就 住 在 咱们 下路 了

你 害 了 自己 不要紧

别忘了 下路 还有 个 萌萌 的 我

一失 两命 啊

你 到底 想 说 什么

诚哥

你 的 竞争对手 还是 蛮 多 的

不要 觉得 自己 是 男神 就 老端 着

没端 着

刚 开始 在 一起 的 时候

我 就 想 告诉 全世界

朕 后位 有人

可 她 不让

为啥 不让

开始 我 也 觉得 不 说好

怕 影响 她 比赛

可 后来 我 发现

她 的 实力 已经 得到 了 认可

现在 谁 要 再 跳出 来 说

她 这个 不行 那个 不行 的

那 就是 打 自己 的 脸

小组赛 目前 全 获胜 记录

说明 童谣 已经 完美 地 胜任 了

我们 中单 的 职位

并且 跟上 了 我们 的 节奏

结果 正在 我 琢磨 怎么 把 这件 事情

说 出来 的 时候

隔壁 战队 艾佳 和 今阳 又 出 了 事情

还 闹 得 很大

闹 得 我 粉丝

也 跟着 去 竞圈 养殖场 凑热闹

还 被 她 看见 了

她 现在 老 觉得

我 要是 宣布 跟 她 在 一起

就 没 粉丝 了

小姑娘 嘛 就 爱 瞎 想

新 洗面奶 好用 吗

好用

洗面奶 你 也 嫉妒

你 个 妒夫

人家 还 不是 替 你 送 的 我

诚哥

你 到底 喜欢 童谣 什么 啊

说实话

童谣 呢

长得 也 就 一般

跟 你 那些 能 拉出去 自成 一个 连 的

美女 小姐姐 粉丝 们 来说 啊

因为 她 很 强

敷衍

哭 起来 也 很 可爱

变态

还有 吗

我 一定 会 努力 的

所以 我能 叫 你 诚哥 吗

你 在 思念 谁

就是 这个 味

情 不知 所起

一往而深

你 男人 评价 你 的 语音

你 听听

很骚 的 还 不 赶紧 谢谢 我

情 不知 所起

一往而深

情 不知 所起

一往而深

真的 起床 了

你 快 给我 环视 一下 你 的 房间

让 我 看看 有没有 其他人

没有 啦 没有 啦

就 我 一个 人

那 你 这 小脸

怎么 红扑扑 水 嫩嫩的

像是 有 了 什么 操作 一样

什么 啊

那 是 我 昨天晚上 敷 的 面膜 好 吗

恋爱 肌 瞩目 啊

继续 保持 啊

你 今天 不是 要 跟 艾佳 出去 吗

你 怎么 还没 打扮

不去 了

为什么 啊

其实 呢

这几天 我 也 仔细地 思考 了 一下

这个 问题

我 觉得 他们 说 的 其实 也 对

哪 一句

你 又 想 嘲讽 攻击 谁

没有

我 说 认真 的 呢

我 确实 没有 像 你 一样

做到 和 选手 男友 共同 进退

在 粉丝 眼里 啊

我 对于 艾佳 就是 一个

没有 什么 辅助 功能 的 人物

还 辅助 呢

你 玩 游戏 吗

辅 哪门子 助

打游戏 我 就算 了

但 我 还 可以 干 点 别的 啊

比如

比如 把 他 战队 给 他 买下来

给 他 涨涨 工资 啊 什么 的

到时候 他 那些 粉丝 啊

看到 他 就 会 想

这么 帅 的 男人

连 每 一根 头发丝 的 洗发水

都 是 那个 讨厌 的 女人

给 他 发 的 工资 买 的

但是 又 不能 让 他 不要 工资

怎么办 呢

没办法啊

好气 呀

有钱人 的 快乐 我 不配 拥有

我 就是 喜欢 他们 这种

既 讨厌 我 又 打 不 死 我 的 样子

你 不会 是 认真 的 吧

说不定 呢

对 了

你 今天 不是 要 录 视频 吗

赶紧 去 给 我 盛装 打扮 一下

别 给 我 丢人 啊

好好 好

拜拜

我们 刚 参加 完 粉丝 见面会

厦门 的 粉丝 真的 是 太 热情 了

现在 在 小吃街

准备 去 吃饭 了

他们 都 去 哪儿 了 我 也 不 知道

给 你们 找 一 找

你们 最 喜欢 的 诚哥 啊

诚哥 呢

诚哥 呢

我们 的 诚哥 在

好香啊

是 什么 香味

是 猪肉 脯

小胖 拍到 了 怎么办 啊

又 不是 直播 别 担心

一会儿 我 让 他 删了

删了

删 什么 删 啊

我 自己 留着 欣赏 不行 吗

说 吧 准备 怎么 封口

你 又 想 整 什么 幺蛾子

我 觉得 这个 事 吧

没有 猪肉 脯 是 过不去 了

欢迎光临 良品 铺子

上 百款 高端 零食 任 您 选购

两位 想来 点 什么 呢

我们 自己 选 吧

好 这个 收割 收割 收割

我们 是 来 给 小胖 买 零食 的

你 吃 这个 不怕 胖 成球 啊

先生 放心

我们 家 零食 都 是 上好 原料

好吃 又 不 胖

听见 没

帮 我们 拿 两盒 猪肉 脯 谢谢

好的

芒果 干

我要 吃

你 跟 一只 兔子 一样

你 给 我 我 不 给

你 给 我 我 不 给

个子 高 就 欺负人 是 吧

兔子 急 了 还 咬 人 呢

不 给 给 我

就 不 给 给 我

我 不 给

陆思诚

不 给

那个

这是 两位 的 猪肉 脯

谢谢 谢谢 啊

那 你们 先 慢慢 看

有 需要 再 找 我

好 给 我 看 你 吃 的

你 看 出来 了

您好 请问 你们 找 谁 啊

那人 是 他 吗 找 他 的 噻

臭小子

你 个 臭小子 给 我 滚 过来

臭小子 你 电话 咋 不接 呢

敢 不接 老子 电话

找 你好 多次 了

你 上 哪儿 去

你 跑 什么 嘛 你 敢 跑 是 吧

叔叔 阿姨

听到 没有 给 我 回来

消消气 我 跟 你 说 给 我 回来

先进 去 先进 去 吧 叔叔

气死我了 走 吧

还敢 跑

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

你微笑时很美EP23 You're Beautiful When You Smile EP23 你微笑时很美 EP23 Tu es belle quand tu souris EP23

我 的 年纪 je|particule possessive|âge I'm not Mon âge

在 这个 圈子 里面 也 不算 小 dans|ce|cercle|à l'intérieur|aussi|ne compte pas|petit that young in this field. Dans ce cercle, je ne suis pas si jeune

我 打 职业 很多年 je|jouer|profession|depuis de nombreuses années I've been a pro gamer for many years. Je joue professionnellement depuis de nombreuses années

见过 的 事情 也 比较 多 avoir vu|particule possessive|choses|aussi|relativement|beaucoup I've seen plenty of things. J'ai vu beaucoup de choses.

那 这么 说 alors|si|dire So Alors, disons cela.

诚哥 对于 选手 恋爱 的 事情 Cheng Ge|concernant|joueur|amour|particule possessive|affaire En ce qui concerne les relations amoureuses des joueurs,

其实 并 不 反对 喽 en fait|pas|ne|oppose|particule finale being in a relationship with each other? en fait, il n'est pas vraiment contre.

适可而止 的话 I won't object to it as long as Des paroles appropriées.

我 不 反对 je|ne|pas contre they know their limits. Je ne suis pas contre.

男女 双双 考上 清华 北大 的 传奇 故事 hommes et femmes|ensemble|admis|Tsinghua|Université de Pékin|particule possessive|légendaire|histoire We all heard about couples who got into esteemed universities together L'histoire légendaire d'un homme et d'une femme qui ont tous deux été admis à Tsinghua et Peking.

也 不是 没 听 过 aussi|n'est pas|pas|écouter|déjà , am I right? Je n'en ai pas non plus jamais entendu parler.

诚哥 你 也 想 吗 frère Cheng|tu|aussi|veux|particule interrogative Brother Cheng, would you like to be in a relationship with them? Cheng Ge, tu veux aussi ?

我 已经 有 喜欢 的 人 了 je|déjà|ai|aime|particule possessive|personne|marqueur d'action complétée I already have someone I like. J'ai déjà quelqu'un que j'aime.

诚哥 有 喜欢 的 人 Cheng Ge|a|aime|particule possessive|personne (Brother Cheng has someone he likes?) Cheng Ge a quelqu'un qu'il aime.

竞圈 居然 没有 爆料 出来 cercle de compétition|en fait|pas|fuite d'informations|sortir (No one in the e-sports scene actually knows about this?) La compétition n'a apparemment pas révélé cela.

终于 也 有 你 不知道 的 瓜 了 吗 enfin|aussi|avoir|tu|ne sais pas|particule possessive|potiron|particule d'action complétée|particule interrogative [It's impossible!] (Finally, there's one thing you don't know.) Enfin, il y a un melon que tu ne connais pas.

我 知道 拉 CP 司马 je|sais|tirer|couple|Sima (I know I may be wrong,) Je sais que c'est pour le CP, Sima.

但是 我 还是 要说 mais|je|quand même|veux dire (but I still need to say this.) Mais je dois quand même le dire.

诚哥 说 最后 一句 话 的 时候 nom propre|dire|dernier|une|phrase|particule possessive|moment (When Brother Cheng finished his speech,) Quand Cheng a dit sa dernière phrase.

右手 放进 桌子 底下 了 main droite|mettre dans|table|dessous|marqueur d'action complétée (he put his right hand under the table.) La main droite est passée sous la table.

与此同时 童谣 的 手 也 在 桌子 底下 en même temps|comptine|particule possessive|main|aussi|à|table|dessous (At the same time, Smiling's hand was under the table as well.) En même temps, la main de Tong Yao est aussi sous la table.

诚哥 的 手 动了动 Cheng ge|particule possessive|main|a bougé (And Brother Cheng's hand was moving.) La main de Cheng Ge a bougé.

所以 你们 干 了 啥 donc|vous|faire|particule d'action complétée|quoi (So what did you guys do?) Alors, qu'est-ce que vous avez fait?

我 已经 有 喜欢 的 人 了 je|déjà|ai|aime|particule possessive|personne|marqueur d'action complétée (I already have someone I like.) J'ai déjà quelqu'un que j'aime.

怎么 了 comment|particule d'état What? Qu'est-ce qui se passe ?

害羞 了 timide|marqueur d'état changé Are you shy? Tu es timide.

你 看 这个 tu|regarde|ceci Look at this. Regarde ça.

看诚 哥手 的 细节 regarder|frère|particule possessive|détails (Judging by Brother Cheng's hand placement,) Regardez les détails de la main de Cheng Ge.

赌 五毛钱 牵上 了 parier|50 centimes|tirer|marqueur d'action complétée (I'll bet five cents that they were holding hands.) J'ai parié cinquante centimes.

厉害 啊 impressionnant|particule d'exclamation Impressive. C'est impressionnant.

你 这 是 什么 鬼 反应 tu|ça|est|quoi|démon|réaction What kind of reaction was that? Quelle réaction bizarre est-ce?

这 人 观察 得 几乎 就要 被 她 发现 了 cela|personne|observer|particule de résultat|presque|allait|être|elle|découvrir|particule d'action complétée This girl is so observant that she almost found out about our relationship. Cette personne était presque découverte par elle.

喂 你 这么 紧张 做 什么 Hé|tu|si|nerveux|faire|quoi Why are you so nervous? Hé, pourquoi es-tu si nerveux ? 早 在 白蛇传 的 时候 我 就 站 诚谣 tôt|à|Légende du Serpent Blanc|particule possessive|temps|je|déjà|debout|Cheng Yao I was rooting for Brother Cheng and Tong Yao during the Legend of White Snake. Déjà à l'époque de la légende du serpent blanc, je me tenais droit.

毛线 啊 laine|particule d'exclamation The heck. C'est n'importe quoi.

诚哥 才 不会 看上 她 frère Cheng|seulement|ne va pas|s'intéresser à|elle Brother Cheng would never like her. Frère Cheng ne s'intéressera pas à elle.

她 就是 个 电 竞圈 的 贱货 elle|est|un|électricité|cercle de compétition|particule possessive|traînée She's a slut in the e-sports scene. Elle est juste une traînée dans le monde de l'e-sport.

诚哥 这 是 要 自暴自弃 啊 frère Cheng|ceci|est|doit|abandonner soi-même|particule d'exclamation Is Brother Cheng giving up on himself? Frère Cheng est en train de se laisser aller.

就怕 她 是 在 蹭 诚哥 的 热度 juste peur que|elle|soit|en train de|profiter de|Cheng Ge|particule possessive|popularité I'm just afraid that she's using Brother Cheng to get famous. J'ai juste peur qu'elle profite de la popularité de Frère Cheng.

不管 不同意 peu importe|pas d'accord I don't care. I won't agree to this. Peu importe, je ne suis pas d'accord.

要是 在一起 还 打 什么 比赛 si|ensemble|encore|jouer|quel|match How could they compete if they're a couple? Si nous sommes ensemble, pourquoi jouer à des jeux?

不看 了 ne pas regarder|particule d'action complétée I won't watch their matches anymore. Je ne regarde plus.

现在 知道 我 为什么 遮遮掩掩 了 吧 maintenant|savoir|je|pourquoi|hésiter|particule d'action complétée|particule d'invitation You know why I'm trying to hide our relationship now, right? Maintenant, tu sais pourquoi je me cache.

一旦 曝光 une fois que|exposition Once our relationship is exposed, Une fois exposé

陛下 Votre Majesté Your Majesty, Votre Majesté

您 将 失去 你 的 半壁江山 啊 Vous|allez|perdre|tu|particule possessive|moitié de votre royaume|particule d'exclamation you'll lose half of your kingdom. Vous allez perdre la moitié de votre royaume

那 你 知道 alors|tu|sais Do you know Alors vous savez

我 为什么 同意 你 遮遮掩掩 吗 je|pourquoi|d'accord|tu|cacher|particule interrogative why I agree to you hiding our relationship? Pourquoi suis-je d'accord que tu sois si évasif ?

为了 您 的 半壁 pour|vous|particule possessive|moitié Because of your kingdom... Pour votre moitié.

你 敢 这么 说 试试 tu|oses|comme ça|dire|essayer Say that again if you dare. Oserais-tu dire ça ? Essaie.

不敢 n'ose pas I don't. Je n'ose pas.

我 是 怕 那 疯子 往 你 身上 泼 脏水 je|suis|peur de|ce|fou|vers|tu|sur|jeter|saleté I'm just afraid that lunatic might ruin your name. J'ai peur que ce fou ne te jette de la boue.

说 你 比赛 发挥 不好 dire|tu|match|performance|pas bon They might say you're not doing well Il dit que tu ne performs pas bien en compétition.

是因为 谈恋爱 c'est parce que|être en couple because of your relationship with me. C'est à cause de ta relation amoureuse.

质疑 你 打 职业 的 动机 之类 的 remettre en question|tu|frapper|carrière|particule possessive|motivation|et autres|particule possessive They will question the reason you became a pro gamer. Il remet en question ta motivation à jouer professionnellement.

我 不在乎 je|ne me soucie pas I don't care about that. Je ne me soucie pas

我 在乎 je|tiens à But I do care about that. Je me soucie

是 虽然 不 一定 会 发生 oui|bien que|pas|nécessairement|va|se produire it may not happen. C'est vrai, même si cela ne va pas forcément se produire 就算 发生 了 même si|se produire|marqueur d'action complétée Even if it does happen, Même si cela se produit

我 也 有 信心 拿 成绩 去 打 他们 的 脸 je|aussi|ai|confiance|prendre|résultats|aller|frapper|eux|particule possessive|visage I'm confident enough to prove them wrong with my results. J'ai aussi confiance de leur mettre un coup avec mes résultats.

但是 我 不想 你 去 想 那些 mais|je|ne veux pas|tu|aller|penser|ces choses But I don't want you to think about all of those. Mais je ne veux pas que tu penses à ça.

你 本来 就是 个 爱看 八卦 的 人 tu|à l'origine|es|un|amateur de|potins|particule possessive|personne You love to gossip. Tu es de toute façon quelqu'un qui aime les potins.

肯定 会 受到 影响 certainement|va|subir|influence I'm sure you'll be affected by them. Tu seras sûrement influencé.

之前 也 是因为 这件 事情 avant|aussi|c'est à cause de|cette|affaire I was hesitating becaue of this Avant, c'était aussi à cause de cette affaire.

一直 犹豫 要 不要 在 一起 toujours|hésiter|vouloir|ne pas vouloir|être|ensemble before I confessed to you. J'ai toujours hésité à savoir si nous devions être ensemble.

毕竟 如果 别的 队 的 男队员 après tout|si|autre|équipe|particule possessive|joueurs masculins After all, if other pro gamers Après tout, si d'autres membres masculins de l'équipe

来 追求 你 venir|poursuivre|tu are trying to court you, viennent te courtiser.

我 肯定 会 第一个 站 出来 反对 je|certainement|vais|premier|se tenir|dehors|contre I'll be the first to asay no. Je vais certainement être le premier à me lever pour m'opposer.

我会 警告 那个 人 je vais|avertir|ce|personne I will warn that guy Je vais avertir cette personne.

不要 来 骚扰 她 ne pas|venir|harceler|elle not to pester her. Ne viens pas l'embêter.

她 要 好好 打 职业 elle|veut|bien|jouer|profession She needs to focus on her career. Elle doit bien se concentrer sur sa carrière.

然后 呢 ensuite|particule interrogative And then? Alors, et après ?

你 笑 什么 tu|ris|quoi Why are you smiling? Pourquoi tu ris ?

你 别管 我 tu|ne t'occupe pas de|moi Just ignore me. Ne t'occupe pas de moi.

然后 呢 ensuite|particule interrogative And then? Alors, et après ?

为了 庆祝 赢 比赛 pour|célébrer|gagner|match In order to celebrate our victory, Pour célébrer la victoire du match

明天 大家 的 早饭 我 包 了 demain|tout le monde|particule possessive|petit déjeuner|je|préparer|marqueur d'action complétée I'll treat everyone to breakfast tomorrow. Demain, je m'occupe du petit déjeuner de tout le monde

肯德基 想 吃 什么 随便 点 KFC|veut|manger|quoi|peu importe|commander You can eat whatever you want from KFC. KFC, commandez ce que vous voulez

我要 吃 芝士 猪 柳帕尼尼 加拿 铁 je veux|manger|fromage|porc|panini|Canada|fer I want pork panini with cheese and a cup of latte. Je veux manger un panini au fromage et au porc avec un café canadien

香 烤鸡 排帕尼尼 谢谢 么 么 哒 parfumé|poulet rôti|panini|merci|particule interrogative|particule interrogative|particule expressive -I want chicken panini -Thank you, love you. Panini de poulet rôti, merci beaucoup.

加 一杯 豆浆 ajouter|une tasse de|lait de soja and a cup of soy milk. Ajoutez un verre de lait de soja.

那 我 要 一份 生滚 牛肉 粥 alors|je|veux|une portion de|bouilli|boeuf|porridge I want a bowl of beef porridge. Alors, je vais prendre une portion de bouillie de bœuf.

谢谢 好 merci|bien -Thank you. -Okay. Merci, c'est bon.

诚哥 你 吃 什么 frère Cheng|tu|manger|quoi Brother Cheng, what about you? Cheng Ge, que manges-tu ?

我 不 吃 了 je|ne|mange pas|marqueur d'action complétée I'm not eating. Je ne mange plus.

我 有点 困 上去 休息 je|un peu|fatigué|monter|se reposer I'm sleepy. I'll take a nap. J'ai un peu sommeil, je vais me reposer.

为什么 我 现在 就 有点 饿 了 pourquoi|je|maintenant|juste|un peu|faim|particule d'état changé Why do I feel hungry right now? Pourquoi est-ce que j'ai un peu faim maintenant ?

童谣 comptine Tong Yao, Chanson enfantine

这 两天 是不是 有 东西 落 在 我 房间 ceci|deux jours|est-ce que|il y a|quelque chose|tomber|dans|je|chambre did you leave your things in my room? Ces deux derniers jours, est-ce qu'il y a quelque chose qui est tombé dans ma chambre ?

没有 啊 ne pas avoir|particule d'exclamation Nope. Non, pas du tout.

你 再 给 我 加个 茶叶蛋 谢谢 tu|encore|donner|je|ajouter|œuf de thé|merci I want an additional tea leaf egg, thank you. Peux-tu me rajouter un œuf de thé, s'il te plaît ?

你 真能 吃 tu|vraiment capable de|manger You're such a glutton. Tu peux vraiment manger.

你 确定 没有 东西 落 我 这儿 了 tu|es sûr|pas|choses|tomber|je|ici|particule d'action complétée (Are you sure you didn't leave anything in my room?) Es-tu sûr qu'il n'y a rien que j'ai laissé ici?

我 好像 确实 有 东西 je|semble|vraiment|avoir|quelque chose I think I did leave my thing Il me semble que j'ai effectivement laissé quelque chose.

落 在 诚哥 那儿 了 tomber|à|Cheng Ge|là|marqueur d'action complétée in Brother Cheng's room. C'est chez Cheng que ça a été laissé.

应该 是 移动 电源 devrait|est|portable|batterie I think it's my power bank. Cela devrait être une batterie externe

别 多管闲事 ne|pas se mêler Don't be nosey. Ne te mêle pas de ce qui ne te regarde pas

人 呢 personne|particule interrogative Where is he? Où est la personne ?

诚哥 frère Cheng Brother Cheng. Frère Cheng

你 要 吃 早餐 吗 tu|veux|manger|petit déjeuner|particule interrogative Do you want some breakfast? Veux-tu prendre le petit déjeuner ?

我 可以 帮 你 点 je|peux|aider|tu|commander I can order some for you. Je peux t'aider à commander.

帕尼尼 还是 粥 panini|ou|bouillie You want panini or a bowl of porridge? Panini ou bouillie ?

我要 吃 你 je veux|manger|toi I want to have you for breakfast. Je veux te manger.

队长 capitaine Leader, Capitaine

柔韧度 不够 élasticité|pas assez my waist isn't flexible enough. La flexibilité n'est pas suffisante

腰要 断 了 taille|casser|marqueur d'action complétée It's going to break. Ma taille va se casser

你 躲 什么 tu|cacher|quoi Why are you avoiding me? Pourquoi tu te caches ?

我 又 不会 对 你 做 什么 je|encore|ne peux pas|à|tu|faire|quoi I won't do anything to you. Je ne vais pas te faire quoi que ce soit.

你 很 危险 tu|très|dangereux You're very dangerous. Tu es très dangereux.

我们 一定 要 保持 这种 姿势 讲话 吗 nous|certainement|devons|maintenir|cette|posture|parler|particule interrogative Must we speak in this kind of posture? Devons-nous vraiment parler dans cette position ?

你 也 可以 躺下 tu|aussi|peux|s'allonger You can lie down as well. Tu peux aussi t'allonger.

臭 流氓 puant|voyou Stupid thug. Mauvais voyou

我 是 想来 谢谢 你 je|suis|vouloir venir|merci|tu I'm just here to say thank you. Je voulais te remercier

这么 努力 配合 打四保 一 si|dur|coopérer|frapper quatre protections|un Thank you for using the 4-Protect-1 Strategy Pour avoir coopéré si bien à la lutte contre les quatre protections

展现 逆风 局 教科书 般的 风采 montrer|contre le vent|situation|manuel|comme|élégance to prove everyone wrong. Montrer un style exemplaire dans des situations difficiles

以及 感谢 你 在 全国 人民 面前 et|merci|tu|à|national|peuple|devant And thank you for declaring that Et merci à toi devant le peuple national

表示 你 已经 心有 所属 了 indiquer|tu|déjà|cœur a|appartenance|particule d'état changé you're taken in front of the press. de montrer que tu as déjà un cœur pris

这么 没 诚意 啊 你 这个 感谢 si|pas|sincérité|particule d'exclamation|tu|ce|merci You are so insincere. C'est si peu sincère, ce remerciement que tu fais

那 你 明天 有空 吗 alors|tu|demain|as du temps libre|particule interrogative are you free tomorrow? Alors, es-tu libre demain ? 有啊 oui Yeah. Oui.

那 我们 去 约会 吧 alors|nous|aller|rendez-vous|particule suggérant une suggestion Let's go out for a date. Alors, allons à un rendez-vous.

好啊 d'accord Sure. D'accord.

但是 mais But Mais...

在 这 约会 之前 avant|ce|rendez-vous|avant shouldn't you give me a kiss Avant ce rendez-vous

是不是 应该 先 亲 一下 n'est-ce pas|devrait|d'abord|embrasser|un peu before our date? Devrait-on s'embrasser d'abord

不行 pas possible No. Non

明天 见 demain|à bientôt See you tomorrow. À demain

胖子 我 跟 你 赌 一个 帕尼尼 gros|je|avec|tu|parie|un|panini Fatty, I'll bet a panini that Gros, je parie un panini avec toi.

不 出 三秒 诚哥 肯定 出现 ne|pas|trois secondes|Cheng Ge|certainement|apparaître Brother Cheng will appear in three seconds. En moins de trois secondes, Cheng va sûrement apparaître.

你们 干吗 去 vous|faire quoi|aller What are you guys doing? Que faites-vous ?

桌子 上 有 给 你们 准备 的 table|sur|il y a|pour|vous|préparer|particule possessive Your breakfast from KFC Il y a quelque chose de préparé pour vous sur la table.

肯德基 早餐 KFC|petit déjeuner is on the table. KFC petit déjeuner

你们 吃 吧 我 出去 买 东西 vous|manger|particule d'invitation|je|sortir|acheter|choses You guys can have them. I'm going to buy some stuff. Vous mangez, je sors acheter des choses

我 陪 她 去 买 东西 je|accompagner|elle|aller|acheter|choses I'll accompany her. Je l'accompagne pour acheter des choses

你们 俩 怎么 每次 单独 出去 vous|deux|comment|chaque fois|seul|sortir Why do you look like as if you two are going to Comment se fait-il que vous sortiez seuls à chaque fois ?

都 打扮 得 跟 要 去 民政局 似的 tous|habillés|particule|comme|doivent|aller|bureau d'état civil|semblable register your marriage when you two are going out? Ils s'habillent tous comme s'ils allaient au bureau des affaires civiles.

我 天天 长 这样 je|tous les jours|grandir|comme ça I dress myself like this every day. Je ressemble à ça tous les jours.

我 也 是 je|aussi|suis Me too. Moi aussi.

你 就算了吧 你 也 什么 你 也 tu|laisse tomber|tu|aussi|quoi|tu|aussi You should stop pretending. Toi, laisse tomber, tu es aussi rien.

我 上次 看见 你 精心 打扮 出门 je|dernière fois|voir|tu|soigneusement|habillé|sortir Last time, you dolled yourself up when you went to La dernière fois que je t'ai vu, tu étais soigneusement habillé pour sortir.

还是 和 我哥 一块 去 花鸟 鱼虫 市场 ou|et|mon frère aîné|ensemble|aller|fleurs et oiseaux|poissons et insectes|marché the plants and pets market together with my brother Tu es toujours allé au marché aux fleurs, oiseaux, poissons et insectes avec mon frère.

买 金鱼 的 时候 acheter|poisson rouge|particule possessive|moment in order to buy goldfish. C'était quand tu as acheté des poissons rouges.

甚至 没有 上 上次 même|pas|dernier|fois That's the only time I remember. Je n'ai même pas été la dernière fois.

怎么 了 comment|particule d'état What's wrong? Qu'est-ce qui se passe ?

乡下人 进城 就是 要 打扮 打扮 paysan|entrer en ville|c'est-à-dire|doit|se préparer|se préparer Of course a country bumpkin must dress herself up when she enters the city. Les gens de la campagne viennent en ville juste pour se faire beau.

怎么样 comment What's wrong with that? Comment ça va ?

你们 俩 什么 时候 在 一起 的 vous|deux|quand|temps|à|ensemble|particule possessive Since when you two became a couple? Depuis quand êtes-vous ensemble ?

我 被 绿 了 je|être|trompé|marqueur d'action complétée Did he cheat on me? J'ai été trahi.

辛苦 拉扯 大 的 射手 dur|tirer|grand|particule possessive|archer The AD I worked so hard to protect Le tireur que j'ai élevé avec tant de peine.

居然 抛弃 我 跑去 中路 了 en fait|abandonner|je|courir vers|le milieu|particule d'action complétée is actually going to the mid lane? A osé me laisser et est parti au mid.

开玩笑 的 I'm just kidding. C'est une blague.

不过 我 是 没有 办法 接受 cependant|je|suis|pas|moyen|accepter But I can't accept the fact that Cependant, je ne peux pas accepter.

我哥 以后 的 儿子 像 他 妈 一样 矮 mon frère aîné|à l'avenir|particule possessive|fils|comme|il|mère|pareil|petit my brother's son will be as short as his mother. Le fils de mon frère sera aussi petit que sa mère.

然后 被 人 嘲笑 一生 ensuite|par|personne|se moquer de|toute sa vie He will be mocked forever. Puis il sera moqué toute sa vie.

你 住口 tu|silence Shut up. Tais-toi.

不许 笑 ne pas|rire Don't you laugh. Ne rigole pas

走了 partir Let's go. C'est parti

像 我们 这种 正常人 comme|nous|ce type de|personne normale Nromal people like us Des gens normaux comme nous

只能 孤独 地 撸 铁 ne peut que|seul|particule adverbiale|jouer avec|fer can only accompany our dumbbells. On ne peut que se masturber seul

怎么 了 闷闷不乐 的 What's wrong? You look upset? Qu'est-ce qui ne va pas, si triste ?

陆思诚 nom propre Lu Si Cheng, Lu Sicheng

你 刚才 为什么 不 反驳 他 tu|tout à l'heure|pourquoi|pas|contredire|il why didn't you refute his statement just now? Pourquoi ne l'as-tu pas contredit tout à l'heure ?

是不是 你 也 觉得 他 说 得 有 道理 n'est-ce pas|tu|aussi|pense|il|dire|particule|avoir|sens Do you agree with his statement as well? Est-ce que tu penses aussi qu'il a raison ?

好气啊 tellement en colère I'm so furious. Quelle colère !

你 陆家 完美 的 基因 tu|famille Lu|parfait|particule possessive|gènes The perfect gene of the Lu family Les gènes parfaits de la famille Lu.

即将 被 我 这个 一米 六几 的 will be tainted Vont bientôt être souillés par mes gènes inférieurs de un mètre soixante.

劣等 基因 给 玷污 了 inférieur|gènes|à|souillé|marqueur d'action complétée by a shorty like me.

你 玷污 啊 tu|souiller|particule d'exclamation Feel free to taint it. Tu es une honte.

他 逗 你 的 il|ta|tu|particule possessive He was just teasing you. Il se moque de toi.

你 跟 我 妈 一样 高 tu|avec|je|maman|pareil|grande You're as tall as my mom. Tu es aussi grande que ma mère.

你 看 我们 两个 兄弟 谁 一米 六 了 But both my brother and I are still tall, am I right? Regarde lequel de nous deux, frères, mesure un mètre soixante.

等 将来 咱们 儿子 打篮球 attendre|futur|nous|fils|jouer au basket In the future, our son will grow tall Attends que notre fils joue au basket.

就 会长 高 了 alors|président|haut|marqueur d'action complétée as long as he plays basketball. Il va grandir.

别 担心 啊 ne|t'inquiète pas|particule d'atténuation Don't worry. Ne t'inquiète pas.

谁 和 你 有 咱们 儿子 了 qui|et|tu|a|nous|fils|particule d'action complétée Who said I'm going to have a son with you? Qui est avec toi pour notre fils?

女儿 也 不错 fille|aussi|pas mal A daughter isn't bad as well. La fille n'est pas mal non plus

跟 你 一样 就 好 了 avec|tu|pareil|alors|bien|particule d'état changé It would be good if she's like you. Il suffit qu'elle soit comme toi

然后 再 去 拐骗 一个 高个 男孩 ensuite|encore|aller|tromper|un|grand|garçon After that, she can lure a tall boy into our family. Puis aller séduire un grand garçon

完美 parfait Perfect. Parfait

其实 我 挺 喜欢 女孩 的 en fait|je|assez|aime|fille|particule possessive Actually, I like girls. En fait, j'aime bien les filles.

小子 太 调皮 了 petit|trop|espiègle|particule d'état changé Boys are too naughty. Ce petit est trop espiègle.

你 住嘴 tu|silence Shut up. Tais-toi.

幻想 一下 都 不 可以 啊 fantasie|un instant|tous|pas|peut|particule d'exclamation Can't I even fantasize about it? On ne peut même pas rêver un peu.

不行 pas possible No. Non

你 能 不能 幻想 点 正常 的 东西 tu|peux|ne peux pas|imaginer|un peu|normal|particule possessive|choses Can you fantasize about something normal? Peux-tu imaginer quelque chose de normal?

我 怎么 感觉 听上去 你 的 声音 在 笑 je|comment|sens|ça sonne|tu|particule possessive|voix|en train de|rire Why do I feel like you're laughing at me? Pourquoi ai-je l'impression que ta voix rit?

我 没有 je|n'ai pas Not at all. Je ne l'ai pas.

队长 capitaine Leader, Capitaine

你 有没有 觉得 tu|as|ressenti don't you think Tu ne trouves pas

你 最近 人设 崩坏 得 很 厉害 tu|récemment|personnage|s'effondre|particule|très|gravement your image has been ruined? que ton image récente s'est beaucoup effondrée

怎么 说 comment|dire How so? Pourquoi dis-tu cela?

在 我 印象 中 dans|je|impression|milieu From what I can remember, Dans mon esprit

陆思诚 是 一个 沉着 冷静 nom propre|est|un|calme|posé Lu Si Cheng is Lu Sicheng est une personne calme et posée

犀利 睿智 的 人 perspicace|sage|particule possessive|personne a calm and intelligent person. perspicace et intelligente

没想到 是 一个 臭 不要脸 的 老油子 ne pas s'attendre à|est|un|puant|sans vergogne|particule possessive|vieux filou I didn't expect you to be a shameless Je ne pensais pas que c'était un vieux filou sans vergogne

老 流氓 vieux|voyou old thug. Vieux voyou

我 很 伤心 je|très|triste I'm very sad. Je suis très triste

你 还 记 不 记得 tu|encore|se souvenir|pas|souvenir I treated you as a delivery woman Te souviens-tu encore

我们 第一次 见面 的 时候 nous|première|rencontre|particule possessive|moment De notre première rencontre

我 把 你 当成 送 外卖 的 je|particule de disposition|tu|considérer comme|livraison|plats à emporter|particule possessive when we first met each other? Je te prends pour un livreur.

把门 甩 在 你 脸上 la porte|claquer|sur|tu|visage I slammed the door on you. Je claque la porte sur ton visage.

你 当时 什么 想法 tu|à ce moment-là|quoi|pensée What did you think of me back then? Quelle était ta pensée à ce moment-là?

智障 déficience intellectuelle You were a retard. Imbécile.

那个 时候 ce|moment Back then, À ce moment-là

我 已经 距离 你 以为 的 人设 je|déjà|distance|tu|penser|particule possessive|personnage I was way different from the image j'étais déjà loin de l'image que tu pensais de moi

很 遥远 了 très|éloigné|particule d'état in your mind. très loin

可 智障 不 等于 流氓 mais|retard mental|ne|égal|voyou But a retard is different from a thug. mais être idiot ne signifie pas être un voyou

我 在 别的 姑娘 面前 je|à|autre|jeune fille|devant But I'm a gentleman Je suis devant d'autres filles

可是 正人君子 啊 mais|homme de bien|particule d'exclamation in front of other girls. Mais c'est un homme vertueux, hein

这 不 挺 好 的 吗 cela|pas|très|bien|particule possessive|particule interrogative Isn't that pretty good? N'est-ce pas plutôt bien ?

你 可以 独自 且 肆意 地 tu|peux|seul|et|librement|manière You can enjoy my inner personality Tu peux être seul et libre

享受 我 的 内在 人格 profiter de|je|particule possessive|intérieur|personnalité all by yourself. Profitez de ma personnalité intérieure

流氓 voyou Stupid thug. Voyou

对 对 对 oui|correct|exact Yes. Oui, oui, oui

就 这个 juste|ceci This is it. C'est ça

我 都 试 了 就 差 一点点 了 je|déjà|essayé|marqueur d'action complétée|juste|manquer|un peu|marqueur d'état changé -I tried it before. -We're almost there. J'ai tout essayé, il ne manque qu'un tout petit peu.

没 夹 到 pas|coincé|à We couldn't get it. Je n'ai pas réussi à attraper.

那个 那个 How about that one? Celui-là, celui-là.

算了 这个 我 不想 玩 了 tant pis|ce|je|ne veux pas|jouer|particule d'action complétée Just forget it. I give up. Laisse tomber, je ne veux plus jouer à ça.

我 在 这 夹 的 钱 je|à|ce|entre|particule possessive|argent The money I've spent here J'ai de l'argent dans ce portefeuille.

都 够 我 在 网上 买 一堆 同款 了 déjà|assez|je|à|en ligne|acheter|une pile de|modèles identiques|particule d'action complétée is enough for me to buy several of them online. Ça suffit pour que je puisse acheter plein de choses similaires en ligne.

就是 c'est-à-dire Precisely. C'est vrai.

但是 这个 真的 很 可爱 啊 mais|ceci|vraiment|très|mignon|particule d'exclamation But this is so adorable. Mais celui-ci est vraiment trop mignon.

好 想要 的 想要 这个 -I want this. -I want this. Bien, je veux ça.

咱们 买 十个 nous|acheter|dix Let's buy 10 of them. Achetons-en dix.

我 就要 这个 米色 的 je|veux|ce|couleur beige|particule possessive I want this one in beige. Je veux celui-ci en beige.

我 确认 了 眼神 je|confirmer|particule d'action complétée|regard I knew that was the one for me... J'ai confirmé le regard.

好帅 啊 好帅 啊 他 -He's handsome. -Yeah. Il est tellement beau, ah, il est tellement beau, lui.

好帅啊 trop beau He's so handsome. Il est tellement beau, ah.

想要 哪一个 vouloir|lequel Which one do you want? Lequel veux-tu?

不是 有 一个 了 吗 n'est pas|avoir|un|particule d'action complétée|particule interrogative I thought I have one already? N'en as-tu pas déjà un?

这个 带 帽子 的 吧 ce|porter|chapeau|particule possessive|particule d'invitation How about the one with a hat? Ce bar avec un chapeau

不 一样 ne pas|pareil It looks different. Pas pareil

那个 兔子 很难 夹 的 ce|lapin|très difficile|attraper|particule possessive That rabbit is hard to catch. Ce lapin est difficile à attraper

对啊 oui Yeah. Oui, c'est vrai

我们 站 了 半天 都 没有 夹到 nous|debout|particule d'action complétée|longtemps|même|pas|attraper We couldn't catch it even though we've been here for some time. Nous avons attendu toute la journée sans rien attraper.

就是 太难 了 c'est|trop difficile|particule d'accentuation Yeah, it's difficult. C'est juste trop difficile.

我 的 天 啊 je|possessif|ciel|particule d'exclamation My goodness. Mon Dieu.

太 厉害 了 吧 trop|impressionnant|particule d'accentuation|particule interrogative He's amazing. C'est vraiment incroyable.

夹 到 了 夹 到 了 He got it! C'est coincé, c'est coincé.

好好 好 厉害 bien|bon|impressionnant He's amazing! Bien, bien, impressionnant.

又 一个 encore|un Another one! Encore un.

好 厉害 好 厉害 He's so amazing! Bien, impressionnant, bien, impressionnant.

好帅 très beau He's so handsome! Il est si beau

我 也 想要 那个 娃娃 的 je|aussi|veux|ce|poupée|particule possessive I want that doll as well. Je veux aussi cette poupée

哪个 可爱 quel|mignon Which one is cuter? Laquelle est mignonne

好 可爱 这个 娃娃 très|mignon|ce|poupée The dolls look so cute! Cette poupée est si mignonne

我 也 想要 je|aussi|veux I want them as well! Je veux aussi

中间 那个 milieu|ça The one in the middle. Celui du milieu

什么 quoi What? Quoi

我 好羡慕 没事 je|t'es vraiment envié|pas de problème -I'm so envious of her. -Nothing. Je suis tellement jaloux, rien à faire

想 谈恋爱 vouloir|être en couple I feel like falling in love! Je veux tomber amoureux.

好 浪漫 啊 très|romantique|particule d'exclamation He's so romantic. C'est tellement romantique.

以前 在 游乐园 avant|à|parc d'attractions In the past, when I was Avant, au parc d'attractions.

被 各种 夹 娃娃 机 坑 时 我 就 在 想 être|toutes sortes de|attraper|poupée|machine|piéger|quand|je|alors|en train de|penser in the amusement park and got cheated of my money by the claw machines, Quand j'étais piégé par toutes sortes de machines à peluches, je pensais déjà.

等 我 以后 attendre|je|après I said to myself Attends que je revienne.

一定 要 找 一个 能干 的 男朋友 certainement|doit|trouver|un|capable|particule possessive|petit ami Je dois absolument trouver un petit ami capable.

就 回来 把 他们 全部 都 夹 到 倒闭 alors|revenir|particule|ils|tous|tous|coincer|à|faillite and get back all the toys in the claw machine so that they'll close down. Je reviendrai et je les ferai tous échouer.

你 做到 了 tu|réussir à faire|marqueur d'action accomplie Seems like you made it. Tu as réussi.

什么 quoi What? Qu'est-ce que c'est?

有 一个 能干 的 男朋友 avoir|un|capable|particule possessive|petit ami J'ai un petit ami capable.

哪家 游乐场 quelle|parc d'attractions Which amusement park? Quel parc d'attractions?

去 买票 aller|acheter un billet I'll force them to close their park. Allons acheter des billets.

我 去 把 他们 弄 倒闭 je|aller|particule de disposition|ils|faire|faillite Je vais les faire fermer.

东京 迪士尼 乐园 Tokyo|Disney|parc d'attractions Tokyo Disneyland. Tokyo Disneyland.

你 一会儿 想 吃 什么 呀 tu|un moment|veux|manger|quoi|particule interrogative What do you want to have for lunch? Qu'est-ce que tu veux manger tout à l'heure ?

刚才 下面 那 家 冰激凌 店 还 不错 tout à l'heure|en dessous|cela|classificateur pour les magasins|glace|magasin|encore|pas mal I think that ice cream shop is okay. Le magasin de glace en bas n'était pas mal.

午饭 吃 什么 冰激凌 啊 déjeuner|manger|quoi|glace|particule d'interrogation It's lunch. What's with the ice cream? Qu'est-ce qu'on mange pour le déjeuner, de la glace ?

午饭 为什么 不 可以 吃 冰激凌 啊 déjeuner|pourquoi|ne|pas|manger|glace|particule d'exclamation Why can't I have ice cream for lunch? Pourquoi on ne peut pas manger de la glace pour le déjeuner ?

你 三岁 小孩 啊 tu|trois ans|enfant|particule d'exclamation Do you think you're a three-year-old kid? Tu es un enfant de trois ans.

在 你 心里 难道 我 不是 三岁 小孩 吗 dans|tu|cœur|vraiment|je|ne suis pas|trois ans|enfant|particule interrogative Aren't I a three-year-old kid in your heart? Dans ton cœur, je ne suis pas un enfant de trois ans ?

你 要 永远 爱 我 tu|veux|toujours|aimer|moi You must love me, Tu dois m'aimer pour toujours

宠 我 不许 欺骗 我 chéri|je|ne pas|tromper|moi dote on me, and never lie to me forever. Gâte-moi, ne me trompe pas

你们 去 那边 那 我们 这边 了 vous|aller|là-bas|ça|nous|ici|particule d'action complétée -You guys are going over there? -We'll head to somewhere else then. Vous allez là-bas, nous sommes ici

拜拜 我们 一起 下次 见 au revoir|nous|ensemble|prochaine fois|voir -Goodbye. -See you next time. Au revoir, on se revoit la prochaine fois

尿急 一会儿 电影院 见 besoin urgent d'uriner|un moment|cinéma|voir I need to pee. See you in the cinema. Urgent besoin d'uriner, on se voit au cinéma dans un moment.

走 了 啊 partir|marqueur d'action complétée|particule d'exclamation We'll leave now. Je suis parti.

走 了 拜拜 partir|marqueur d'action complétée|au revoir -We'll leave now. -Goodbye. Je suis parti, au revoir.

拜拜 拜拜 -Goodbye. -Goodbye. Au revoir, au revoir.

拜拜 au revoir Goodbye. Au revoir

没 没什么 走 吧 non|rien|partir|particule d'invitation It's nothing. Let's go. Il n'y a rien, allons-y

你 刚刚 怎么 没 去 电影院 等 我 tu|vient de|comment|ne|aller|cinéma|attendre|moi Why didn't you wait for me at the cinema? Pourquoi tu ne m'as pas attendu au cinéma tout à l'heure ?

你 刚才 跑 什么 tu|tout à l'heure|courir|quoi Why did you run away? Pourquoi tu as couru tout à l'heure ?

我 刚刚 是 在 寿司店 门口 je|juste|suis|à|restaurant de sushi|porte I saw our fans Je viens juste d'être devant le restaurant de sushi.

看见 咱们 家 粉丝 了 voir|nous|maison|fans|particule d'action complétée in front of the sushi shop. J'ai vu notre fan.

我 才 甩开 你 的 手 的 That's why I let go of your hands. C'est à ce moment-là que j'ai lâché ta main.

哦 你 干吗 oh|tu|que fais-tu What's wrong? Oh, que fais-tu? 你 到底 怎么 了 tu|finalement|comment|particule d'état What's wrong with you? Qu'est-ce qui t'arrive vraiment ?

买 口罩 做 什么 呀 acheter|masque|faire|quoi|particule interrogative Why are you buying masks? Pourquoi acheter un masque ?

体贴 你 我 见不得人 attentionné|tu|je|honteux I'm being considerate since you think bringing me out is shameful to you. Je ne peux pas te voir, je suis trop attentionné.

陆思诚 说话 呀 nom propre|parler|particule d'exclamation Lu Si Cheng, talk to me. Lu Sicheng, parle !

到底 怎么 了 finalement|comment|particule de changement d'état What's the matter? Qu'est-ce qui se passe ?

因为 长得 丑 不配 抛头露面 parce que|apparence|moche|ne mérite pas|se montrer I'm unfit to show my face in public because I'm too ugly. Parce que je suis moche, je ne mérite pas de me montrer.

陆思诚 你 别 生气 了 nom propre|tu|ne|fâche|particule d'état Lu Si Cheng, stop being mad. Lu Sicheng, ne sois pas en colère.

我 刚刚 不是 那 意思 je|juste|n'est pas|cela|sens That's not what I meant. Je ne voulais pas dire ça.

干吗 pourquoi What? Pourquoi ?

好 了 好 了 Fine. D'accord, d'accord.

我 错 了 还 不行 吗 je|erreur|particule de changement d'état|encore|pas acceptable|particule interrogative It's my fault, okay? J'ai tort, ça ne suffit pas ?

你 能 不能 放过 我 tu|peux|ne peux pas|laisser|moi Can you let me off? Peux-tu me laisser tranquille ?

刚才 粉丝 在 那儿 tout à l'heure|fans|à|là Just now, our fans were there. Tout à l'heure, les fans étaient là.

看见 咱俩 手拉手 逛 大街 像 话 吗 voir|nous deux|main dans la main|flâner|rue|comme|parler|particule interrogative Of course we mustn't let them see us holding hands. Ils ont vu qu'on se tenait la main en se promenant dans la rue, ça te dit quelque chose ?

还 记得 我 给 你 看 那些 encore|se souvenir de|je|donner|tu|montrer|ces Do you remember the comments Tu te souviens que je t'ai montré ceux-là ?

粉丝 的 评论 吗 fans|particule possessive|commentaires|particule interrogative I've shown you last time? Les commentaires des fans, tu te souviens ?

人家 不 接受 你 有 女朋友 quelqu'un|ne|accepte|tu|as|petite amie They can't accept that you have a girlfriend. Les gens n'acceptent pas que tu aies une petite amie

不 接受 non|accepter They won't accept it. N'acceptent pas

我 又 不在乎 je|encore|ne me soucie pas I don't care about that. Je m'en fiche

把 口罩 还 我 Particule de mise en relief|masque|rendre|moi Give me the mask. Rends-moi le masque

你 不在乎 我 在乎 tu|ne te soucies pas de|je|me soucie de But I care about that. Tu ne te soucies pas, mais moi je me soucie.

我 不是 怕 他们 je|ne|pas|peur I'm not afraid that Je n'ai pas peur d'eux.

像 对 陈今阳 那样 对 我 comme|à|Chen Jinyang|ainsi|à|moi they'll treat me like how they treat Chen Jin Yang. Comme ils l'ont fait avec Chen Jinyang, ils le font avec moi.

也 不是 怕 他们 说 我 不好好 打 职业 aussi|n'est pas|peur de|ils|dire|je|pas bien|jouer|professionnel I'm not afraid that they'll say seducing their prince charming Je n'ai pas non plus peur qu'ils disent que je ne joue pas bien en professionnel.

只 知道 勾搭 他们 男神 seulement|savoir|flirter|ils|dieu de la beauté masculine is the only thing I know. Je sais juste comment flirter avec leur dieu.

我 只 知道 自从 你 打 职业 到 现在 je|seulement|sais|depuis|tu|jouer|professionnel|jusqu'à|maintenant I only know that ever since you started out as a pro gamer, Je sais juste que depuis que tu as commencé ta carrière professionnelle.

从来 没有 人 说过 你 哪里 不好 jamais|pas|personne|dit|tu|où|pas bien no one has ever criticized you before, Personne n'a jamais dit que tu avais des défauts.

哪怕 是 专门 喷人 的 even the haters Même ceux qui critiquent spécialement les gens.

竞圈 养殖场 也 没有 cercle de compétition|ferme d'élevage|aussi|ne pas avoir in E-Sports Farm. Le cercle de compétition n'a pas non plus de ferme d'élevage.

所以 呢 donc|particule interrogative So? Donc, voilà.

所以 我 不 允许 自己 donc|je|ne|permets|moi-même So I won't allow others Donc, je ne me permets pas.

成为 别人 喷 你 的 突破口 devenir|autres|cracher|tu|particule possessive|point de rupture to ruin your reputation because of me. De devenir le point de rupture que les autres utilisent contre toi.

你 就是 啊 tu|es|particule d'affirmation But you're doing it yourself. C'est toi.

每个 人 都 有 自己 的 软肋 chaque|personne|tous|a|soi-même|particule possessive|point faible Everyone has their own weaknesses. Chacun a son propre point faible.

我 也 有 je|aussi|avoir I have my own weakness as well. J'en ai un aussi.

就是 你 c'est|tu That is you. C'est toi.

我 不管 别人 怎么 说 我 je|peu importe|autres|comment|dire|je I don't care about what others might be saying about me. Je ne me soucie pas de ce que les autres disent de moi.

如果 对 我 评价 是 正面 的 si|à|je|évaluation|est|positive|particule possessive If they look at me in a positive way, Si mon évaluation est positive,

那 我 很 高兴 alors|je|très|heureux I'll be happy. alors je suis très heureux.

但 我 的 行为 不会 因为 这些 mais|je|particule possessive|comportement|ne va pas|parce que|ces But I won't let them manipulate me Mais mon comportement ne changera pas à cause de cela.

而 被 道德 绑架 et|par|morale|kidnappé because of moral obligations. Et être kidnappé par la morale

评价 口碑 évaluation|réputation They come up with their assessment of me Évaluation de la réputation

是因为 我 的 行为 产生 c'est parce que|je|particule possessive|comportement|a produit because of my behaviors. C'est à cause de mes actions que cela se produit

而 不是 因为 我 为了 这些 mais|n'est pas|parce que|je|pour|ces I do not adjust my behaviors Et non pas parce que je le fais pour cela

产生 对应 的 行为 produire|correspondant|particule possessive|comportement because of their assessment. Produire un comportement correspondant

你 明白 我 的 意思 吗 tu|comprends|je|particule possessive|sens|particule interrogative Tu comprends ce que je veux dire ?

我 只是 喜欢 上 了 一个 小姑娘 而已 je|juste|aime|tomber|particule d'action complétée|un|petite fille|seulement I just fell in love with a girl. Je suis juste tombé amoureux d'une petite fille

我 又 没 做错 je|encore|pas|faire une erreur I didn't do anything wrong. Je n'ai rien fait de mal

你 干吗 老 那么 紧张 护着 我 tu|pourquoi|toujours|si|nerveux|protèges|moi Why must you try to protect me all the time? Pourquoi es-tu si nerveux en me protégeant ?

走 刚才 太快 了 marcher|tout à l'heure|trop vite|marqueur d'action complétée It was too fast just now. Nous avons marché trop vite tout à l'heure. 我 没 反应 过来 je|pas|réagir|venir I couldn't react in time. Je n'ai pas eu le temps de réagir.

要 不再 来 一次 好不好 vouloir|ne plus|venir|une fois|d'accord How about we do it again? Peut-on recommencer, s'il te plaît ?

你 啧 什么 啧 tu|mot d'hésitation|quoi|mot d'hésitation What's with the sound? Tu sais quoi?

表达 失望 之情 exprimer|déception|sentiments It represents my disappointment. Exprimer un sentiment de déception.

我 跟 你 说 这个 厦门 真的 特别 好 je|avec|tu|dire|ce|Xiamen|vraiment|particulièrement|bien Listen, Xiamen is great. Je te dis que cette ville de Xiamen est vraiment très bien.

玩 的 时间 多 jouer|particule possessive|temps|beaucoup You'll have plenty of time to have fun Il y a beaucoup de temps pour s'amuser.

忙 的 时间 少 我 跟 你 说 occupé|particule possessive|temps|peu|je|avec|tu|parler and you won't need to work so hard. J'ai peu de temps occupé pour te parler.

那边 有 大 海浪 健身房 là-bas|il y a|grand|vagues|salle de gym There is the sea and a gym also. Là-bas, il y a de grandes vagues et une salle de sport.

拍照 特别 好看 还有 水疗 馆 prendre des photos|particulièrement|beau|et|spa|centre It's a great place for photographing. They even have a spa. Prendre des photos est particulièrement beau, il y a aussi un spa.

真的 特别 好 vraiment|particulièrement|bien -Really? -It's amazing. C'est vraiment très bien.

你们 俩 这 是 去 拉斯维加斯 vous|deux|ceci|est|aller|Las Vegas Did you two go to Las Vegas Vous deux, vous allez à Las Vegas.

登记 结婚 了 吧 s'inscrire|se marier|particule d'action complétée|particule d'invitation to register for your marriage? Vous vous êtes enregistrés pour vous marier, n'est-ce pas ?

这么晚 才 回来 啊 si tard|seulement|revenir|particule d'exclamation Why are you guys only back by this time? Vous rentrez si tard ?

诚哥 诚哥 诚哥 Brother Cheng, Cheng Ge, Cheng Ge, Cheng Ge.

那个 既然 你 俩 回来 了 ça|puisque|tu|vous deux|revenir|marqueur d'action complétée since you two are back, Eh bien, puisque vous êtes de retour.

跟 你们 通知 个事 啊 avec|vous|informer|une affaire|particule d'exclamation I have an announcement to make. Je voulais vous informer de quelque chose.

俱乐部 安排 我们 参加 一个 活动 club|organiser|nous|participer|un|événement Our club wants us to attend an event. Le club a organisé un événement auquel nous allons participer.

特别 简单 particulièrement|simple Super simple. C'est très simple.

就是 一个 粉丝 见面会 c'est|un|fan|rencontre It's just a fan meeting. C'est juste une rencontre avec des fans.

拍个 视频 就 当 玩 似的 faire|vidéo|juste|comme|jouer|semblant We only need to make a vlog. No biggie. On peut juste faire une vidéo comme si on jouait.

那 诚哥 既然 不 愿意 去 的话 alors|Cheng ge|puisque|ne|pas d'accord|aller|si Since Brother Cheng isn't willing to go, Eh bien, si Cheng Ge ne veut pas y aller.

那 我 只好 取消 去 厦门 的 机票 了 alors|je|n'ai d'autre choix que|annuler|aller|Xiamen|particule possessive|billet d'avion|particule d'action complétée I have no choice but to cancel the tickets to Xiamen. Je n'ai d'autre choix que d'annuler mon billet pour Xiamen.

取消 了 什么 annuler|particule aspectuelle|quoi -We'll cancel them. -What? Qu'est-ce qui a été annulé?

去 哪儿 aller|où Say that again? Où allons-nous?

厦门 Xiamen Xiamen? Xiamen

我们 如果 不去 呢 nous|si|ne pas y aller|particule interrogative If we cancel the trip, Et si nous n'y allons pas?

也 就 错过 了 aussi|alors|manquer|marqueur d'action complétée we'll miss out J'ai aussi raté

一次 与 美食 接触 的 机会 une fois|avec|gastronomie|contact|particule possessive|opportunité on the chance to enjoy the local delicacies. une occasion de découvrir la gastronomie

错过 了 一次 manquer|particule d'action complétée|une fois We'll miss out J'ai raté une fois

与 一个 美丽 城市 亲密 接触 的 机会 avec|un|beau|ville|intime|contact|particule possessive|opportunité on the chance to see a beautiful city. une occasion d'avoir un contact intime avec une belle ville

遗憾 哪 regret|où It's such a shame. Désolé, quoi.

遗憾 regret What a shame. Désolé.

别 别别 别 啊 ne|ne pas|ne|particule d'exclamation Don't do that. Ne, ne, ne, ne, ah.

我们 住 的 酒店 离 夜市 远 吗 nous|séjourner|particule possessive|hôtel|de|marché de nuit|loin|particule interrogative Is the hotel we'll be staying at far away from the local night market? Notre hôtel est-il loin du marché de nuit ?

活动 日程表 出来 了 吗 activité|emploi du temps|sortir|particule d'état|particule interrogative Is our schedule out yet? Le programme de l'événement est-il sorti ?

几点 开会 几点 收工 啊 à quelle heure|réunion|à quelle heure|fin de travail|particule interrogative What's the duration of the event? À quelle heure commence la réunion et à quelle heure se termine-t-elle ?

要是 收得 晚 夜市 收摊 了 就 不好 了 si|ramasser|tard|marché de nuit|fermer|particule de changement d'état|alors|pas bien|particule de changement d'état It'll be bad if the night market is closed when we go there. Si nous finissons tard, les stands de la foire nocturne seront déjà fermés, ce ne sera pas bien.

你们 到时候 都 别 拖 啊 vous|à ce moment-là|tous|ne|tarder|particule d'exclamation You guys better not dilly-dally over there, got it? Ne traînez pas tous, s'il vous plaît.

你们 说 一千 道 一万 的 vous|dire|mille|mots|dix mille|particule possessive No matter how much you guys are saying, Vous dites mille et une choses.

那 去 不去 还 不得 诚哥 说了算 呢 alors|aller|ne pas aller|encore|ne pas|Cheng Ge|décide|particule interrogative only Brother Cheng can make the call here. Alors, y aller ou pas, c'est encore à la discrétion de Cheng Ge.

诚哥 去 不去 啊 frère Cheng|aller|ne pas aller|particule interrogative Brother Cheng, are we going or not? Cheng Ge, est-ce que tu y vas ?

去 看着 真不错 啊 aller|regarder|vraiment pas mal|particule d'exclamation It looks great. Oui, ça a l'air vraiment bien. 是啊 怎么 过不去 啊 oui|comment|ne pas passer|particule d'exclamation Oui, comment ne pas passer ?

老 K vieux|K K. Vieux K

快 一点 啊 就 知道 玩 vite|un peu|particule d'exclamation|alors|savoir|jouer Hurry up. Stop playing. Dépêche-toi, je sais juste jouer.

知道 了 不 知道 下午 的 活动 savoir|particule d'état|ne pas|savoir|après-midi|particule possessive|activité -Fine. -I wonder Je sais, je ne sais pas l'activité de cet après-midi.

什么 时候 结束 我 这 把 打 完 quoi|temps|finir|je|ce|particule|frapper|finir -when our event will end? -Let me finish this round. Quand vais-je finir de jouer cette partie ?

玩得 又 菜 jouer|encore|mal You're such a noob. Je joue mal.

能 有 你 菜 pouvoir|avoir|tu|plat You're worse than me. Tu peux être mauvais.

听 我 的 歌单 écouter|je|particule possessive|playlist It's my song list? Écoute ma playlist. 俱乐部 的 订单 出 了 点 问题 club|particule possessive|commande|sortir|marqueur d'action complétée|un peu|problème Something went wrong with the club's reservation. Il y a eu un problème avec la commande du club.

八点 才能 把 房间 收拾 出来 huit heures|seulement|particule|chambre|ranger|sortir Our rooms will only be ready by 8 pm. Nous ne pourrons pas ranger la chambre avant huit heures.

大家 少安毋躁 tout le monde|restez calme Everyone, calm down. Tout le monde doit rester calme.

我 刚 看 了 点评 je|vient de|lire|particule d'action complétée|commentaire I read the reviews just now. Je viens de lire les commentaires.

这家 酒店 的 餐厅 评分 就 特别 高 cette|hôtel|particule possessive|restaurant|note|alors|particulièrement|élevé The review for the restaurant here is great. Le restaurant de cet hôtel a une très bonne note.

要不 我们 去 吃 点 饭 怎么样 sinon|nous|aller|manger|un peu|riz|comment Why don't we have our lunch over there? Que diriez-vous d'aller manger quelque chose ?

好啊 d'accord Sure. D'accord.

走 走走 走 marcher|faire un tour|aller Let's go! Allons-y.

好 主意 走走 走 bon|idée|se promener|marcher -Great idea! -Let's go! Bonne idée, allons nous promener.

快点 走 走 dépêche-toi|marche|marche Let's go! Dépêche-toi, allons-y.

诚哥 frère Cheng Brother Cheng, Frère Cheng.

你 帮 我 把 行李箱 拿上去 吧 tu|aider|je|particule|valise|porter|particule d'invitation bring my luggage to my room for me. Peux-tu m'aider à monter la valise, s'il te plaît?

我 去 和 我 妈 报声 平安 je|aller|et|je|maman|faire savoir|en sécurité I need to call my mom and tell her we've arrived safely. Je vais dire à ma mère que je vais bien

帮 我 跟 妈妈 问好 aider|je|avec|maman|salutations Say hello to Mom for me. Dis à ma mère bonjour pour moi

喂 妈 hé|maman Hello, Mom? Salut maman

对 我们 已经 到 厦门 了 oui|nous|déjà|arrivé|Xiamen|marqueur d'action complétée Yes, we've arrived at Xiamen. Nous sommes déjà arrivés à Xiamen

挺 好的 assez|bien It's pretty great. C'est assez bien.

就是 有点 下雨 c'est-à-dire|un peu|pleuvoir It's just that it's raining. Il pleut un peu.

你们 不用 担心 vous|pas besoin de|s'inquiéter You guys don't need to worry about me. Vous n'avez pas à vous inquiéter.

我 先 挂 了 je|d'abord|raccrocher|marqueur d'action complétée I'll hang up now. Je vais raccrocher.

大 姐姐 你 是 童谣 吗 grande|sœur aînée|tu|es|comptine|particule interrogative Miss, are you Smiling? Grande sœur, es-tu une comptine ?

你 是 tu|es You are? Tu l'es.

真的 是 你 vraiment|est|tu It's really you indeed! C'est vraiment toi.

我 是 你 的 粉丝 粉丝 I'm your fan! Je suis ton fan.

你 打 职业 之前 tu|frapper|métier|avant I loved watching your live streams Avant que tu ne commences ta carrière

我 就 特别 喜欢 看 你 直播 je|juste|particulièrement|aime|regarder|tu|en direct even before you became a pro gamer. J'aimais déjà beaucoup regarder tes streams

我 也 打中 单 je|aussi|toucher|cible I'm a Mid player as well. Je joue aussi en solo

跟 你 学 了 好多 技术 avec|tu|apprendre|particule d'action complétée|beaucoup de|techniques I've learnt many techniques from you. J'ai appris beaucoup de techniques de toi

我 现在 段位 还 可以 je|maintenant|rang|encore|peut My rank isn't bad. Je suis encore à un bon niveau maintenant.

再往 上 打 一点 估计 就 能 碰到 你 了 encore|vers le haut|frapper|un peu|probablement|alors|pouvoir|rencontrer|tu|particule d'action complétée I think I'll meet you in a match if I continue with this momentum. Si je monte un peu plus, je pense que je pourrai te rencontrer.

我 的 梦想 就是 和 你 打 一把 游戏 je|particule possessive|rêve|c'est|avec|tu|jouer|une|jeu My dream is to play a match with you. Mon rêve est de jouer une partie de jeu avec toi.

姐姐 你 能 给 我 签个名 吗 grande sœur|tu|peux|donner|je|signer|particule interrogative Missy, may I get your signature? Soeur, peux-tu me donner un autographe ?

好啊 d'accord Sure. D'accord

阳阳 nom propre Yang Yang! Yangyang

一下子 没看 住 你 又 乱跑 了 tout à coup|ne pas regarder|arrêter|tu|encore|courir partout|particule d'action complétée You shouldn't run around by yourself. Je ne t'ai pas vu un instant et tu es déjà parti

还 到处 和 不 认识 的 人 说话 encore|partout|et|ne|connaître|particule possessive|personne|parler And you're talking to strangers! Et tu parles à des gens que tu ne connais pas partout

你 能 不能 让 人 省 点 心 tu|peux|ne peux pas|faire|personne|économiser|un peu|effort Can you behave for once? Peux-tu laisser les gens se reposer un peu ?

我 没 乱跑 je|pas|courir partout I didn't run around Je ne me suis pas égaré.

也 没 和 陌生人 搭话 aussi|pas|et|étranger|parler and I wasn't speaking with strangers. Je n'ai pas non plus parlé à des étrangers.

这个 小姐姐 ce|petite sœur This missy Cette jeune fille.

是 我 喜欢 的 电 竞选 手 oui|je|aime|particule possessive|électricité|compétition|joueur is one of my favorite pro gamers. C'est le joueur d'e-sport que j'aime.

什么 选手 quoi|athlète What gamer? Quel joueur ?

电竞 e-sport E-sports pro gamer. E-sport.

行行行 电 什么 竞 啊 d'accord|électricité|quoi|compétition|particule d'exclamation Enough. E-sports? D'accord, d'accord, quel e-sport ?

不 就是 打游戏 吗 non|c'est-à-dire|jouer à des jeux|particule interrogative They're just playing video games. Ce n'est pas juste jouer à des jeux vidéo ?

你们 这些 小孩 vous|ces|enfants Children like you Vous, les enfants.

沉迷 游戏 耽误 学习 不说 être obsédé par|jeu|retarder|étude|ne pas parler are too addicted to gaming that you don't study hard at all Vous êtes tellement accros aux jeux que cela nuit à vos études, sans parler de ça.

还 找 一些 冠冕堂皇 的 借口 encore|chercher|quelques|pompeux|particule possessive|excuses and you're finding excuses to justify yourself. Vous trouvez encore des excuses pompeuses.

走 了 走 了 啊 Let's go. Je suis parti, je suis parti, ah

童谣 姐姐 comptine|grande sœur Miss Smiling, Chanson enfantine, grande sœur

我 也 想 打 职业 想 拿 冠军 je|aussi|veux|jouer|professionnel|veux|obtenir|championnat I want to be a pro gamer and win the championship as well. Je veux aussi jouer professionnellement et gagner le championnat

今年 的 全国 总决赛 冠军 cette année|particule possessive|national|finale|champion I trust you can win Le champion de la finale nationale de cette année

就 拜托 你 了 alors|s'il te plaît|tu|particule d'accentuation this year's National Championship. Je te le demande, s'il te plaît.

再见 童谣 姐姐 au revoir|comptine|grande sœur Bye, Miss Smiling. Au revoir, sœur Tong Yao.

行 了 走 了 走 了 Enough, let's go. D'accord, je m'en vais.

行 了 以后 别 乱跑 了 啊 d'accord|particule de changement d'état|après|ne|courir partout|particule de changement d'état|particule d'exclamation Enough, don't wander off by yourself again. D'accord, ne cours plus partout après ça.

你 怎么 来 了 tu|comment|venir|particule d'action complétée Why are you here? Comment es-tu arrivé ?

你 整整 消失 了 三十分钟 tu|pendant|disparaître|particule d'action complétée|trente minutes You've been missing for 30 minutes. Tu as disparu pendant trente minutes.

我 以为 你 被 人 绑架 了 je|pensais|tu|être|personne|kidnappé|marqueur d'action complétée I thought you were kidnapped. Je pensais que tu avais été enlevé.

我 又 没有 钱 je|encore|pas avoir|argent I'm broke. Je n'ai pas d'argent.

刚 打 职业 三个 月 juste|commencer|travail|trois|mois This is my third month of being a pro gamer, Je viens de commencer à travailler professionnellement depuis trois mois.

就 被 扣 了 三个 月 工资 alors|par|déduit|marqueur d'action complétée|trois|mois|salaire yet all my wages have been deducted. On m'a déjà retenu trois mois de salaire.

资产 是 负数 actif|est|nombre négatif My asset is negative. Mes actifs sont négatifs.

我 有钱 je|riche I'm rich. J'ai de l'argent.

要是 绑架 你 跟 我 要钱 怎么办 si|enlever|tu|avec|je|demande de l'argent|que faire What if they kidnap you in order to ask me for ransom? Que faire si tu es enlevé et qu'on me demande de l'argent ?

要 五百万 我 也 得 给 vouloir|cinq millions|je|aussi|devoir|donner I need to pay them even if they ask me for five million. Si on demande cinq millions, je dois aussi donner.

刚 那 小鬼 谁 啊 juste|ça|petit démon|qui|particule d'exclamation Who's that kid just now? Qui était ce petit diable tout à l'heure ?

一个 小 粉丝 un|petit|fan He's my fan. Un petit fan.

说 什么 了 dire|quoi|particule d'action complétée What did he say? Qu'est-ce qu'il a dit ?

要 签名 vouloir|signer He wanted my signature. Il faut signer.

他 说 他 也 想 打 职业 il|dit|il|aussi|veut|jouer|professionnel He said he wanted to be a pro gamer as well. Il a dit qu'il voulait aussi jouer professionnel.

不过 职业 道路 被 老妈 阻止 了 cependant|profession|route|par|maman|arrêter|marqueur d'action complétée But his dream was banned by his mother. Mais sa mère l'a empêché de suivre cette voie.

问 你 个 问题 poser|tu|classificateur|question I have a question. Je te pose une question

我 试用期 过 了 吗 je|période d'essai|passer|particule d'action complétée|particule interrogative Have I passed the probation yet? Est-ce que ma période d'essai est terminée ?

我 就是 喝个 酸奶 遛个 弯 je|juste|boire un|yaourt|faire une promenade|promenade (I was just taking a walk while having my yogurt.) Je suis juste en train de boire un yaourt et de me promener

为什么 让 我 毫无 心理准备 地 pourquoi|faire|je|sans|préparation mentale|particule adverbiale (Why did I have) Pourquoi m'as-tu laissé sans aucune préparation mentale ?

撞破 这个 世纪 之谜 percer|ce|siècle|mystère (to bump into them in a situation like this?) Percer le mystère de ce siècle

你们 有事 吗 vous|avez des affaires|particule interrogative (What's wrong with you two?) Vous avez quelque chose à dire ?

我 只是 个 萌萌 的 胖子 而已 je|juste|un|mignon|particule possessive|gros|seulement Je ne suis qu'un gros mignon après tout

怎么 comment What? Comment ça ?

要 灭口 啊 vouloir|faire taire|particule d'exclamation Are you two going to silence me? Il faut faire disparaître les témoins.

其实 我 也 没有 什么 想 问 的 en fait|je|aussi|ne pas|quoi|vouloir|demander|particule possessive Actually, I have nothing to ask. En fait, je n'ai pas vraiment de questions à poser.

你 俩 这样 多久 了 tu|deux|comme ça|combien de temps|particule d'état How long have you two been together? Depuis combien de temps êtes-vous ensemble ?

有 一段时间 了 il y a|une période de temps|marqueur d'action complétée We've been together for quite some time. Cela fait un certain temps.

藏得 挺 好 cacher|assez|bien You two did a great job at hiding it. Bien caché

谁 都 没 发现 qui|tous|pas|découvert No one realised it at all. Personne ne l'a découvert

那 谁 先 打破 纯纯 的 革命 友谊 的 who made the first move? Alors qui a brisé cette pure amitié révolutionnaire ? 我 我 威胁 她 I threatened her. Moi, je l'ai menacée. 如果 不 乖乖 就范 si|ne|sagement|obéir If she didn't say yes to me, Si tu ne te soumets pas obedient,

我 就 把 她 猫 给 扔 了 je|juste|particule|elle|chat|à|jeter|marqueur d'action complétée I'll throw away her cat. je vais jeter son chat.

所以 她 就 乖乖 就范 了 donc|elle|alors|docilement|se soumettre|particule d'action complétée That's why she had no choice but to obey me. Alors elle s'est soumise obedient.

我 这个 回答 你 满意 吗 je|ce|réponse|tu|satisfait|particule interrogative Are you satisfied with my answer? Es-tu satisfait de ma réponse?

你们 这样 不 对 啊 vous|comme ça|pas|correct|particule d'exclamation You guys shouldn't do this. Vous ne devriez pas faire ça.

队里 就 这么 一个 姑娘 dans l'équipe|juste|si|une|fille There's only one girl on our team. Il n'y a qu'une seule fille dans l'équipe.

我们 哄 着 护 着 捧 着 All of us are trying our best to protect her and dote on her. Nous la choyons, la protégeons et la soutenons.

队长 你 身为 队长 capitaine|tu|en tant que|capitaine As our team captain, Capitaine, en tant que capitaine,

背着 我们 一言不合 就 自己 先 拱 了 porter|nous|en désaccord|alors|soi-même|d'abord|pousser|particule d'action complétée how could you court her in secret behind our back? En nous tournant le dos, il a commencé à creuser sans même discuter.

我 不 先 拱 那 还 留着 给 你们 拱 吗 je|ne|d'abord|courber|ça|encore|laisser|pour|vous|courber|particule interrogative Do you think I'll give you guys the opportunity to court her first? Si je ne creuse pas en premier, je vous laisse quoi à creuser ?

你 我 是 队长 tu|je|est|capitaine You! Toi et moi, nous sommes les chefs d'équipe. 不是 雷锋 n'est pas|Lei Feng but it doesn't mean I should leave everything to you. Ce n'est pas un modèle à suivre.

还有 你 童谣 encore|tu|comptine And you, Tong Yao. Et toi, comptine

说好 的 好好 打 职业 convenu|particule possessive|bien|jouer|profession You said you were going to focus on your career On a dit de bien jouer au professionnel

不 跟 电 竞 职 业 选 手 谈恋爱 ne pas|avec|||||||sortir ensemble and you wouldn't be in a relationship with a pro gamer, right? Ne pas sortir avec des joueurs professionnels d'e-sport

职业 选手 全都 是 渣男 呢 profession|joueur|tous|est|homme indésirable|particule interrogative Didn't you say they were all scumbags? Tous les joueurs professionnels sont des hommes à problèmes.

你 就 这么 打 自己 脸 啊 tu|juste|comme ça|frapper|soi-même|visage|particule d'exclamation You're eating your own words. Tu te frappes vraiment le visage comme ça ?

队长 又 不是 简阳 capitaine|encore|n'est pas|Jianyang Captain isn't Jian Yang. Le capitaine n'est pas Jianyang.

他 不会 骗 人 il|ne peut pas|tromper|les gens He won't lie to me. Il ne ment pas.

平时 就 看看 比赛 视频 habituellement|juste|regarder|match|vidéo Usually, he only watches videos of the past tournaments Regarde juste les vidéos de match d'habitude.

打 排位 什么 的 jouer|classement|quoi|particule possessive and plays ranked matches. Jouer en classé, tout ça.

我 现在 越来越 觉得 je|maintenant|de plus en plus|sens Now, I think Je commence à ressentir de plus en plus.

空气 中 散发 着 迷人 的 狗 粮 香味 air|dans|émet|particule d'état continu|envoûtant|particule possessive|chien|nourriture|arôme you're doing nothing but displaying affection for each other. Un parfum envoûtant de croquettes pour chiens flotte dans l'air.

你 俩 咋 对 上 眼 的 tu|deux|comment|à|sur|yeux|particule possessive How did you two fall in love with each other? Comment vous vous êtes trouvés ?

不 知道 ne|pas savoir I don't know. Je ne sais pas

就 骂 着 骂 着 骂 出 味道 了 呗 alors|crier|particule d'action continue|crier|particule d'action continue|crier|sortir|goût|particule d'état|particule de suggestion Maybe affection grew when we were bickering. Alors on insulte, on insulte, et on finit par trouver le goût

斯德哥尔摩 综合症 听说 过 没 Stockholm|syndrome|entendre dire|passé|pas Have you ever heard of Stockholm syndrome? Avez-vous déjà entendu parler du syndrome de Stockholm ?

踮起 脚 在 超市 藏水 的 时候 se mettre sur la pointe des pieds|pieds|à|supermarché|cacher de l'eau|particule possessive|moment She was especially adorable when she tiptoed to hide the bottled water Se mettre sur la pointe des pieds pour cacher de l'eau dans le supermarché

特别 可爱 particulièrement|mignon in the supermarket. Particulièrement mignon

打游戏 的时候 特别 可爱 jouer à des jeux|quand|particulièrement|mignon She was especially adorable when she was playing games. Particulièrement mignon quand je joue à des jeux

被 阿太 的 玉藻前 打败 了 être|A Tai|particule possessive|Tamamo-no-Mae|vaincu|marqueur d'action complétée When she was defeated by Ah Tai's Tamamo-no-Mae J'ai été vaincu par Tamamo-no-Mae d'Atai

一个 人 坐在 位置 上 哭 了 一 晚上 un|personne|assis sur|position|sur|pleurer|marqueur d'action complétée|une|nuit so she was crying in her seat all night long, Une personne est assise à sa place et a pleuré toute la nuit

并且 练 了 一 晚上 式 神 的 时候 et|pratiquer|marqueur d'action complétée|un|soir|style|divin|particule possessive|moment practicing with the Shikigami over and over again, Et j'ai pratiqué la forme divine toute la nuit.

可爱 mignon she was especially adorable. Mignon.

赢 了 比赛 gagner|marqueur d'action complétée|match When she won the match A gagné le match.

不知天高地厚 而且 没 礼貌 地 ne pas savoir|et|pas|poli|manière and challenged God Yang Ignorant les limites et impoli.

对 着 阳神 说 骚话 的 时候 à|particule aspectuelle|Dieu du soleil|dire|plaisanteries|particule possessive|moment with her words arrogantly, Quand je parle de manière provocante au Dieu du Soleil

可爱 mignon she was especially adorable. Adorable

单挑 赛里 赢 了 我 的 时候 duel|match|gagner|marqueur d'action complétée|je|particule possessive|moment When she won the solo match against me, Quand il m'a battu dans un match en tête-à-tête

嚣张 的 样子 更 可爱 arrogant|particule possessive|apparence|plus|mignonne her arrogant look was even more adorable. Son attitude arrogante est encore plus adorable

我 就 随便 问问 je|juste|par hasard|poser une question I was just asking. Je demande juste par curiosité

我 还 能 再说 好 多条 je|encore|peux|dire encore|beaucoup de|lignes I have plenty more to tell. Je peux encore dire beaucoup d'autres choses

你 留着 去 教堂 tu|reste|aller|église You can keep them Garde ça pour aller à l'église

跟 你们 的 主婚人 说 吧 avec|vous|particule possessive|officiant de mariage|dire|particule d'invitation Dis-le à votre officiant de mariage

你 不想 听 吗 tu|ne veux pas|écouter|particule interrogative Don't you want to listen to them? Tu ne veux pas écouter ?

最后 一个 问题 dernier|un|question Last question. Dernière question.

你 俩 tu|deux Which stage Vous deux.

到 哪 一步 了 arriver|quel|étape|particule d'état are you guys currently at? Où en êtes-vous ?

就 你 看到 那样 没有 其他 的 了 alors|tu|voir|comme ça|pas|autre|particule possessive|particule d'action complétée Just like what you've seen. Nothing more. C'est tout ce que tu vois, il n'y a rien d'autre.

你 还 想 问 什么 tu|encore|veux|demander|quoi What other questions do you have? Que veux-tu encore demander?

全都 告诉 你 tout|dire|tu I'll tell you everything. Je te dis tout.

没有 了 没有 了 没有 了 Nothing else. Il n'y a plus rien, il n'y a plus rien, il n'y a plus rien.

你 俩 让 我 安静 会儿 tu|deux|laissez|moi|tranquille|un moment Just leave me alone for a moment. Laissez-moi tranquille un moment.

去 去 去 Go. Allez, allez, allez.

你们 先 走 vous|d'abord|partez You two leave first. Vous partez d'abord.

走得 远远 的 marcher|loin|particule possessive Get away from me. Allez-vous-en loin.

对 了 我 那个 喷雾 用完 了 oui|particule d'état|je|ce|spray|utilisé|particule d'action complète By the way, my spray is used up. Au fait, mon spray est fini.

我要 去 买 喷雾 了 je veux|aller|acheter|spray|marqueur d'action complétée I need to buy a new one. Je vais aller acheter un spray.

不行 pas possible No. Non.

以后 你 想要 什么 直接 跟 我 说 après|tu|veux|quoi|directement|avec|moi|dire In the future, just tell me if you want anything. À l'avenir, si tu veux quelque chose, dis-le-moi directement.

我 去 帮 你 买 je|aller|aider|tu|acheter I'll buy them for you. Je vais t'acheter.

我 给 你 当 了 两年 的 辅助 je|te|tu|être|marqueur d'action complétée|deux ans|particule possessive|assistant I've been your Support for two years. Je t'ai aidé pendant deux ans.

你 连支 洗面奶 都 没 给 我 买 过 tu|même|nettoyant pour le visage|même pas|pas|à|je|acheter|jamais You didn't even buy me a tub of facial cleanser. Tu ne m'as même jamais acheté de nettoyant pour le visage.

明天 早上 别 迟到 啊 我 先 回 房间 demain|matin|ne|pas en retard|particule d'exclamation|je|d'abord|retourner|chambre -Don't be late for tomorrow morning. -I'll go to my room now. Ne sois pas en retard demain matin, je retourne d'abord dans ma chambre.

好 早上 别 迟到 bon|matin|ne|pas en retard -Alright. -Don't be late. Bonjour, ne sois pas en retard.

拜拜 拜拜 拜拜 -Bye. -Bye. Au revoir, au revoir, au revoir.

明天 视频 录完 之后 demain|vidéo|enregistrer|après Where should we go Demain, après avoir terminé l'enregistrement de la vidéo.

咱们 去 哪儿 玩 啊 nous|aller|où|jouer|particule interrogative after we finish our shooting tomorrow? Où allons-nous jouer ?

你 想 去 哪儿 啊 tu|veux|aller|où|particule interrogative Where do you want to go? Où veux-tu aller ?

去 吃 好吃 的 吧 aller|manger|délicieux|particule possessive|particule d'invitation Let's enjoy some delicacies. Allons manger quelque chose de bon.

好啊 d'accord Sure. D'accord.

小姐姐 Missy, Petite sœur.

你们 今天 晚上 怎么 睡 啊 vous|aujourd'hui|ce soir|comment|dormir|particule interrogative how are you going to arrange the room for tonight? Comment allez-vous dormir ce soir ?

怎么 了 comment|particule d'état What's wrong? Qu'est-ce qui se passe ?

你 在 干吗 tu|es|en train de faire quoi What are you doing? Que fais-tu ?

我刚 做完 面膜 je viens de|finir de faire|masque facial I just finished applying my facial mask. Je viens de finir mon masque facial.

明天 还要 早起 呢 demain|encore|se lever tôt|particule interrogative We need to wake up early tomorrow. Demain, je dois me lever tôt.

好困啊 tellement fatigué(e) ah I'm so sleepy. Je suis tellement fatigué.

我 觉得 我 随时 都 可能 睡着 je|pense que|je|à tout moment|toujours|peut|s'endormir I think I can fall asleep at any time. Je pense que je pourrais m'endormir à tout moment.

门锁 好 啊 serrure|bien|particule d'exclamation Lock your door. La serrure de la porte est bonne.

门口 放 一把 凳子 porte|mettre|une|chaise Put a chair in front of your door. Mettez une chaise à la porte.

关门 防贼 还是 防 你 啊 fermer la porte|prévenir les voleurs|ou|prévenir|toi|particule d'exclamation To guard against a crook or you? Fermer la porte, c'est pour se protéger des voleurs ou de toi.

防 我 prévenir|je Me. De moi.

好 了 先不说 了 我 先 挂 了 Alright, that's all for tonight. I'll hang up now. D'accord, je ne dis plus rien, je vais raccrocher.

拜拜 au revoir Bye. Au revoir

我 的 私生活 啊 je|particule possessive|vie privée|particule d'exclamation My private life Ma vie privée, ah

都 被 你们 的 狗 粮 填满 了 tous|par|vous|particule possessive|chien|nourriture|remplir|marqueur d'action complétée is filled with you showing off your new relationship. Est complètement remplie par votre nourriture pour chiens

我 还是 吃 我 的 猪肉 脯 je|encore|manger|je|particule possessive|porc|viande séchée I'll stick to my pork jerky. Je préfère encore manger mon jambon

你 有完没完 tu|as-tu fini Are you done? Tu as fini ou pas?

想 起来 啊 Whenever I think about Je me souviens!

今天 在 酒店 大堂 aujourd'hui|à|hôtel|hall the scene I saw Aujourd'hui dans le hall de l'hôtel

惊动 胖爷 少女 心 的 一幕 perturber|gros homme|jeune fille|cœur|particule possessive|scène in front of the hotel's lobby, Une scène qui a ému le cœur d'une jeune fille.

心情 久久 不能 平息 humeur|longtemps|ne peut pas|apaiser I can't calm myself down. L'humeur ne peut pas se calmer depuis longtemps

只好 拿 你 撒 撒气 ne pas avoir d'autre choix|prendre|tu|faire|une scène I can only vent on you. Je n'ai d'autre choix que de me défouler sur toi

我 拿 童谣 当 队友 je|prendre|comptine|comme|coéquipier I treat Tong Yao as my teammate, Je prends des comptines comme coéquipier

你 却 想 犯罪 tu|pourtant|veux|commettre un crime while you want more from her. Mais toi, tu veux commettre un crime

诚哥 frère Cheng Brother Cheng, Frère Cheng

童谣 很 好 啊 comptine|très|bien|particule d'exclamation Tong Yao is a great girl. Les comptines sont très bien

你 看看 阳神 tu|regarde|Dieu du soleil Look at God Yang, Regarde le Dieu du Soleil

看看 阿光 看看 李恒硕 Ah Guang, and Lee Heng Shuo. Regarde A Guang, regarde Li Hengshuo

各个 都 是 向着 咱们 家中 单 chaque|tous|est|vers|nous|maison|seul All of them have their eyes on our Mid. Chacun se dirige vers notre maison.

打 比赛 要不是 为了 赢 jouer|match|si ce n'était pas|pour|gagner If they didn't want to win the tournament, Les matchs ne sont pas joués juste pour gagner.

他们 估计 都 不会 来 突袭 ils|estiment|tous|ne vont pas|venir|attaquer I guess they wouldn't even gank her. Ils ne viendraient probablement pas nous attaquer.

你 要是 有 什么 渣男 情节 tu|si|as|quoi|homme infidèle|scénario If you try to cheat on her, Si tu as des problèmes avec des hommes indésirables.

决战 !平安 京 职业联赛 match décisif|sécurité|Pékin|ligue professionnelle half of the Junglers of OPL Bataille finale ! Ligue professionnelle de Pékin

十二支 队伍 的 打野 douze|équipe|particule possessive|jungler Les junglers des douze équipes

一半 就 住 在 咱们 下路 了 moitié|juste|vivre|à|nous|bas|particule d'action complétée will ambush on the bot lane. La moitié est déjà chez nous en bas

你 害 了 自己 不要紧 tu|blesser|particule de changement d'état|soi-même|ce n'est pas grave It's okay that you're harming yourself. Ce n'est pas grave si tu te fais du mal à toi-même

别忘了 下路 还有 个 萌萌 的 我 ne pas oublier|bas|encore|classificateur|mignon|particule possessive|je But I'm also on the bot lane. N'oublie pas qu'il y a aussi un adorable moi en bas.

一失 两命 啊 une perte|deux vies|particule d'exclamation Two lives will be lost, you know? Une erreur, deux vies, ah.

你 到底 想 说 什么 tu|finalement|veux|dire|quoi What exactly are you trying to say? Que veux-tu dire exactement ?

诚哥 frère Cheng Brother Cheng, Frère Cheng.

你 的 竞争对手 还是 蛮 多 的 tu|particule possessive|concurrent|encore|assez|beaucoup|particule possessive you have plenty of love rivals. Tes concurrents sont quand même assez nombreux.

不要 觉得 自己 是 男神 就 老端 着 ne|pense|toi-même|est|dieu|alors|toujours|en train de Don't be too cold and isolated because people admire you. Ne pense pas que parce que tu es un homme idéal, tu dois toujours faire la tête.

没端 着 pas de bout|suffixe d'état continu I'm not that arrogant. Tu ne fais pas la tête.

刚 开始 在 一起 的 时候 juste|commencer|à|ensemble|particule possessive|moment When we first got together with each other, Au début, quand nous étions ensemble.

我 就 想 告诉 全世界 je|juste|veux|dire|au monde entier I wanted to tell the whole world Je veux juste le dire au monde entier

朕 后位 有人 je|position de l'impératrice|quelqu'un that I finally found my successor. J'ai quelqu'un pour me succéder

可 她 不让 mais|elle|ne permet pas But she didn't allow me to do so. Mais elle ne veut pas

为啥 不让 pourquoi|ne pas permettre Why? Pourquoi ne veut-elle pas

开始 我 也 觉得 不 说好 commencer|je|aussi|pense|ne|pas bien At first, I thought it was better for us to keep it a secret. Au début, je pensais aussi que ce n'était pas bien de ne pas en parler.

怕 影响 她 比赛 peur de|influencer|elle|compétition I was afraid that it might affect her. J'avais peur que cela n'affecte son match.

可 后来 我 发现 mais|plus tard|je|découvrir But after that, I realised Mais plus tard, j'ai découvert.

她 的 实力 已经 得到 了 认可 elle|particule possessive|force|déjà|obtenir|particule d'action complétée|reconnaissance that people had acknowledged her for her capability. Son talent a déjà été reconnu.

现在 谁 要 再 跳出 来 说 maintenant|qui|veut|encore|sortir|venir|parler Now, if someone Maintenant, qui veut encore sortir pour dire

她 这个 不行 那个 不行 的 elle|ce|pas bon|ça|pas bon|particule possessive tries to mock her, qu'elle ne peut pas faire ceci ou cela

那 就是 打 自己 的 脸 ça|c'est|frapper|soi-même|particule possessive|visage they're just mocking themselves. c'est se frapper le visage

小组赛 目前 全 获胜 记录 phase de groupes|actuellement|tous|victoire|enregistrement Now, our team is keeping our winning streak. Actuellement, l'équipe a un record de victoires en phase de groupes

说明 童谣 已经 完美 地 胜任 了 expliquer|comptine|déjà|parfaitement|particule adverbiale|compétent|marqueur d'action complétée That means she is fully competent Cela montre que la comptine a parfaitement rempli son rôle.

我们 中单 的 职位 nous|mid lane|particule possessive|position as our Mid Nous avons le poste de midlaner.

并且 跟上 了 我们 的 节奏 et|suivre|particule d'action complétée|nous|particule possessive|rythme and she's in sync with us. Et elle a suivi notre rythme.

结果 正在 我 琢磨 怎么 把 这件 事情 résultat|en train de|je|réfléchir|comment|particule|cette|affaire In the end, when I was trying to Je réfléchis à comment gérer cette situation.

说 出来 的 时候 dire|sortir|particule possessive|moment find a chance to tell everyone about it, Quand ça a été dit

隔壁 战队 艾佳 和 今阳 又 出 了 事情 voisin|équipe de combat|Aijia|et|Jinyang|encore|sortir|particule de changement d'état|affaire something happened to Ai Jia and Jin Yang L'équipe d'à côté, Aijia et Jinyang, ont encore eu des problèmes

还 闹 得 很大 encore|faire du bruit|particule de degré|très fort and caused a big scene, C'était assez bruyant

闹 得 我 粉丝 faire du bruit|particule de complément|je|fans driving my fans Mes fans étaient en émoi

也 跟着 去 竞圈 养殖场 凑热闹 aussi|suivre|aller|compétition|ferme d'élevage|faire du bruit to the E-Sports Farm for the drama. Elle est aussi allée au parc d'élevage pour s'amuser.

还 被 她 看见 了 encore|par|elle|voir|marqueur d'action complétée And she saw their comments as well. Elle m'a même vue.

她 现在 老 觉得 elle|maintenant|toujours|pense Now, she thinks Elle pense maintenant toujours.

我 要是 宣布 跟 她 在 一起 je|si|annonce|avec|elle|être|ensemble that if I announce our relationship to the public, Si j'annonçais que je suis avec elle.

就 没 粉丝 了 alors|pas|fans|particule d'état all of my fans will be gone. Il n'y a plus de fans.

小姑娘 嘛 就 爱 瞎 想 petite fille|particule emphatique|juste|aime|à tort|penser Little girls tend to overthink stuff. Les petites filles aiment juste rêver.

新 洗面奶 好用 吗 nouveau|nettoyant pour le visage|facile à utiliser|particule interrogative Is the new facial cleanser nice? Le nouveau nettoyant pour le visage est-il bon?

好用 pratique Yes! Il est bon.

洗面奶 你 也 嫉妒 nettoyant pour le visage|tu|aussi|jaloux You're jealous of my facial cleanser? Tu es aussi jaloux de ce nettoyant pour le visage.

你 个 妒夫 tu|classificateur|jaloux What a jealous man. Tu es un jaloux.

人家 还 不是 替 你 送 的 我 personne|encore|n'est pas|pour|toi|envoyer|particule possessive|je She gave it to me for you, you know? Ce n'est pas pour toi que je l'ai offert.

诚哥 frère Cheng Brother Cheng, Frère Cheng.

你 到底 喜欢 童谣 什么 啊 tu|enfin|aime|comptines|quoi|particule d'interrogation what exactly do you like about Tong Yao? Qu'est-ce que tu aimes vraiment dans les comptines ?

说实话 dire la vérité Honestly speaking, Pour être honnête,

童谣 呢 comptine|particule interrogative Tong Yao les comptines,

长得 也 就 一般 apparence|aussi|juste|ordinaire looks ordinary, elles ne sont pas si spéciales.

跟 你 那些 能 拉出去 自成 一个 连 的 compared with Avec toi, ceux qui peuvent être tirés pour former une chaîne.

美女 小姐姐 粉丝 们 来说 啊 belle|petite sœur|fans|suffix plural|venir dire|particule d'exclamation the countless beautiful fans you have. Pour les belles jeunes filles et leurs fans.

因为 她 很 强 parce que|elle|très|forte Because she's strong. Parce qu'elle est très forte.

敷衍 superficiel Stop brushing me off. Banal.

哭 起来 也 很 可爱 pleurer|se mettre à|aussi|très|mignon She's adorable when she cries. Crier est aussi très mignon

变态 déviant Sicko. Pervers

还有 吗 encore|particule interrogative Is that all? Il y en a encore ?

我 一定 会 努力 的 je|certainement|vais|travailler dur|particule possessive (I will surely work hard.) Je vais certainement faire des efforts

所以 我能 叫 你 诚哥 吗 donc|je peux|t'appeler|tu|Cheng Ge|particule interrogative (So may I call you Brother Cheng?) Alors, puis-je t'appeler Cheng Ge ?

你 在 思念 谁 tu|es en|penser à|qui ♪Who are you thinking about?♪ À qui penses-tu ?

就是 这个 味 c'est|ce|goût That's the taste I'm looking for. C'est exactement ce goût.

情 不知 所起 sentiment|ne sait pas|d'où cela vient Love, a spark L'amour ne sait pas d'où il vient.

一往而深 un amour constant et profond from nowhere to eternity. Profondément

你 男人 评价 你 的 语音 tu|homme|évaluation|tu|particule possessive|voix (Here are his comments about you.) Les hommes évaluent ta voix

你 听听 tu|écoute (Listen to them.) Écoute

很骚 的 还 不 赶紧 谢谢 我 très coquin|particule possessive|encore|pas|dépêche-toi|merci|je (They're so mushy. You should thank me for this.) C'est très osé, alors ne tarde pas à me remercier

情 不知 所起 sentiment|ne sait pas|d'où cela vient [Recording] (Love, a spark) L'amour ne sait pas d'où il vient

一往而深 un amour constant et profond (from nowhere to eternity.) Il est profond et inébranlable

情 不知 所起 sentiment|ne sait pas|d'où cela vient (Love, a spark) L'amour ne sait pas d'où il vient

一往而深 un amour constant et profond (from nowhere to eternity.) Il est profond et inébranlable

真的 起床 了 vraiment|se lever|particule d'action complétée You're awake? Vraiment, je me suis levé.

你 快 给我 环视 一下 你 的 房间 tu|vite|donne-moi|faire un tour|une fois|tu|particule possessive|chambre Give me a room tour. Regarde rapidement autour de ta chambre.

让 我 看看 有没有 其他人 laisser|je|regarder|s'il y a|d'autres personnes Let me see if anyone else is in your room. Laisse-moi voir s'il y a d'autres personnes.

没有 啦 没有 啦 No one. Non, il n'y en a pas.

就 我 一个 人 juste|je|un|personne I'm the only person here. Juste moi tout seul

那 你 这 小脸 alors|tu|ce|petit visage If so, Alors, ton petit visage

怎么 红扑扑 水 嫩嫩的 comment|rouge|eau|tendre why are you blushing? Comment ça devient rouge et tendre

像是 有 了 什么 操作 一样 comme|avoir|particule de changement d'état|quoi|opération|pareil Seems like something happened, huh? Comme si quelque chose s'était passé

什么 啊 quoi|particule d'exclamation What are you saying? Qu'est-ce que c'est ?

那 是 我 昨天晚上 敷 的 面膜 好 吗 ça|est|je|hier soir|appliquer|particule possessive|masque facial|bon|particule interrogative It's because I used a mask last night. C'est le masque que j'ai appliqué hier soir, ça va ?

恋爱 肌 瞩目 啊 amour|peau|attention|particule d'exclamation So it's because of love. La peau amoureuse est vraiment éclatante !

继续 保持 啊 continuer|maintenir|particule d'exclamation Keep up the good work. Continue comme ça !

你 今天 不是 要 跟 艾佳 出去 吗 tu|aujourd'hui|n'est pas|veux|avec|Aijia|sortir|particule interrogative I thought you'd have a date with Ai Jia today. Tu n'es pas censé sortir avec Aijia aujourd'hui ?

你 怎么 还没 打扮 tu|comment|pas encore|prêt Why are you still in bed? Pourquoi n'es-tu pas encore prêt ?

不去 了 ne pas aller|particule de changement d'état I called it off. Je ne vais plus y aller.

为什么 啊 pourquoi|particule d'interrogation But why? Pourquoi ça ?

其实 呢 en fait|particule interrogative Actually, En fait,

这几天 我 也 仔细地 思考 了 一下 ces derniers jours|je|aussi|attentivement|réfléchir|particule d'action complétée|un moment I've been thinking about this problem ces derniers jours, j'ai aussi réfléchi attentivement.

这个 问题 ce|problème for the past few days. À ce sujet,

我 觉得 他们 说 的 其实 也 对 je|pense que|ils|dire|particule possessive|en fait|aussi|correct I think they're right about it. je pense qu'ils ont aussi raison.

哪 一句 quel|phrase Which comment is right exactly? Quelle phrase?

你 又 想 嘲讽 攻击 谁 tu|encore|veux|se moquer de|attaquer|qui Who are you trying to be sarcastic against? Qui veux-tu encore ridiculiser?

没有 ne pas avoir Not at all. Personne.

我 说 认真 的 呢 je|dire|sérieusement|particule possessive|particule interrogative I'm being serious. Je parle sérieusement.

我 确实 没有 像 你 一样 je|vraiment|pas|comme|tu|pareil I'm unlike you indeed. Je ne suis effectivement pas comme toi.

做到 和 选手 男友 共同 进退 faire|et|joueur|petit ami|ensemble|avancer et reculer I didn't stick with my boyfriend through thick and thin. Je ne peux pas avancer et reculer avec mon petit ami athlète.

在 粉丝 眼里 啊 dans|fans|yeux|particule d'exclamation In the fans' eyes, Aux yeux des fans, ah.

我 对于 艾佳 就是 一个 je|concernant|Ai Jia|est|un to Ai Jia, Pour moi, Aijia, c'est juste un.

没有 什么 辅助 功能 的 人物 pas|quoi|fonction|fonctionnalité|particule possessive|personnage I'm just a useless Support. Il n'y a pas de personnage sans fonction d'assistance.

还 辅助 呢 encore|auxiliaire|particule interrogative Support? Et l'assistance alors ?

你 玩 游戏 吗 tu|jouer|jeu|particule interrogative Do you even play video games? Tu joues à des jeux ?

辅 哪门子 助 aide|quel|assistance Which kind of Support are you? Quelle assistance ?

打游戏 我 就算 了 jouer à des jeux|je|même si|particule de changement d'état Forget about video games. Jouer à des jeux, je vais laisser tomber.

但 我 还 可以 干 点 别的 啊 mais|je|encore|peux|faire|un peu|autre|particule d'exclamation But I can do something else. Mais je peux encore faire autre chose.

比如 par exemple For example? Par exemple,

比如 把 他 战队 给 他 买下来 For example, I can buy his entire team. par exemple, acheter son équipe pour lui.

给 他 涨涨 工资 啊 什么 的 donner|à lui|augmenter|salaire|particule d'exclamation|quoi|particule possessive I can raise his wage or something. Augmentez son salaire, quoi.

到时候 他 那些 粉丝 啊 à ce moment-là|il|ceux-là|fans|particule d'exclamation By then, his fans À ce moment-là, ses fans.

看到 他 就 会 想 voir|il|alors|va|penser will be reminded of the fact Quand ils le verront, ils penseront.

这么 帅 的 男人 si|beau|particule possessive|homme that the idol they love À quel point cet homme est beau.

连 每 一根 头发丝 的 洗发水 même|chaque|un|cheveu|particule possessive|shampooing is hired by Chaque goutte de shampooing pour chaque cheveu

都 是 那个 讨厌 的 女人 tous|est|ce|détestable|particule possessive|femme the woman they detest est acheté par cette femme détestable

给 他 发 的 工资 买 的 donner|il|envoyer|particule possessive|salaire|acheter|particule de liaison so much. avec le salaire qu'elle lui a donné

但是 又 不能 让 他 不要 工资 mais|encore|ne peut pas|laisser|il|ne pas|salaire But they can't ask him not to take his wage. mais il ne peut pas se permettre de ne pas avoir de salaire

怎么办 呢 que faire|particule interrogative What can they do about it? Que faire ?

没办法啊 pas de solution ah Nothing. Je n'ai pas de solution.

好气 呀 très en colère|particule d'exclamation I'm sure they'll be furious. C'est frustrant.

有钱人 的 快乐 我 不配 拥有 riche|particule possessive|bonheur|je|ne mérite pas|posséder I don't deserve the joy of the life of a rich woman. Je ne mérite pas le bonheur des riches.

我 就是 喜欢 他们 这种 je|juste|aime|ils|ce type I like it that they can't do anything against me J'aime juste leur genre.

既 讨厌 我 又 打 不 死 我 的 样子 à la fois|détesté|je|encore|frapper|pas|tuer|je|particule possessive|apparence while hating me. Ils détestent à la fois moi et ne peuvent pas me tuer.

你 不会 是 认真 的 吧 tu|ne peux pas|être|sérieux|particule possessive|particule interrogative Don't tell me you're being serious? Tu ne parles pas sérieusement, n'est-ce pas ?

说不定 呢 peut-être|particule interrogative It's hard to say. Peut-être.

对 了 oui|particule d'état By the way, Au fait

你 今天 不是 要 录 视频 吗 tu|aujourd'hui|n'est pas|veux|enregistrer|vidéo|particule interrogative I thought you have a vlog to shoot today? Tu n'es pas censé enregistrer une vidéo aujourd'hui ?

赶紧 去 给 我 盛装 打扮 一下 dépêche-toi|aller|à|je|tenue|se préparer|un instant You better doll yourself up. Dépêche-toi de te préparer un peu

别 给 我 丢人 啊 Don't embarrass me. Ne me fais pas honte, d'accord ?

好好 好 bien bien|bon Alright. Bien bien

拜拜 au revoir Bye. Au revoir

我们 刚 参加 完 粉丝 见面会 nous|juste|participer|terminé|fans|rencontre We just finished our fan meeting. Nous venons juste de participer à une rencontre avec les fans

厦门 的 粉丝 真的 是 太 热情 了 Xiamen|particule possessive|fans|vraiment|est|trop|chaleureux|particule d'état Our fans in Xiamen are so passionate. Les fans de Xiamen sont vraiment trop enthousiastes

现在 在 小吃街 maintenant|à|rue des collations Now, we're at the food street. Maintenant au marché de la nourriture

准备 去 吃饭 了 préparer|aller|manger|marqueur d'action complétée We'll have our lunch later. Je me prépare à aller manger

他们 都 去 哪儿 了 我 也 不 知道 ils|tous|aller|où|particule d'action complétée|je|aussi|ne|sais I don't know where they went. Je ne sais pas où ils sont allés

给 你们 找 一 找 donner|vous|chercher|un|chercher I'll find Laissez-moi chercher pour vous

你们 最 喜欢 的 诚哥 啊 vous|le plus|aimez|particule possessive|Cheng Ge|particule d'exclamation your favorite Brother Cheng for you guys. Votre cher Cheng Ge, n'est-ce pas ?

诚哥 呢 Where's Brother Cheng? Et Cheng Ge ?

诚哥 呢 frère Cheng|particule interrogative Where's Brother Cheng? Et Cheng Ge ?

我们 的 诚哥 在 nous|particule possessive|nom propre|à Our Brother Cheng is at... Notre Cheng Ge est ici.

好香啊 quel parfum délicieux Smell so great! Ça sent bon !

是 什么 香味 est|quoi|parfum What's that smell? C'est quelle odeur ?

是 猪肉 脯 est|porc|viande séchée It's pork jerky. C'est du jambon de porc.

小胖 拍到 了 怎么办 啊 petit gros|a frappé|particule d'action complétée|que faire|particule d'exclamation What if Fatty films us? Petit gros a pris ça, que faire ?

又 不是 直播 别 担心 encore|n'est pas|en direct|ne|t'inquiète Don't worry. He's not live streaming. Ce n'est pas un direct, ne t'inquiète pas.

一会儿 我 让 他 删了 un moment|je|laisser|il|supprimer I'll ask him to delete the footage later. Tout à l'heure, je lui demanderai de supprimer.

删了 supprimer Delete it. Supprimé.

删 什么 删 啊 Delete what? Supprimer quoi ?

我 自己 留着 欣赏 不行 吗 je|moi-même|garder|apprécier|pas bien|particule interrogative Can't I keep the footage for myself? Je peux garder ça pour moi-même et l'apprécier, non ?

说 吧 准备 怎么 封口 dire|particule d'impératif doux|préparer|comment|sceller Tell me, how do you plan to keep me quiet? Dis-moi, comment prépares-tu à sceller cela ?

你 又 想 整 什么 幺蛾子 tu|encore|veux|faire|quoi|problème What are you up to now? Qu'est-ce que tu veux encore manigancer ?

我 觉得 这个 事 吧 je|pense|ce|chose|particule de suggestion I think Je pense que cette affaire...

没有 猪肉 脯 是 过不去 了 pas|porc|viande séchée|est|ne peut pas passer|particule d'état changé only pork jerky can do it. Sans le jambon de porc, on ne peut pas s'en passer.

欢迎光临 良品 铺子 bienvenue|bons produits|magasin Welcome to Bestore. Bienvenue dans la boutique de bonnes affaires.

上 百款 高端 零食 任 您 选购 sur|cent|haut de gamme|snacks|laissez|vous|choisir We have more than 100 types of snacks for you to choose from. Des centaines de snacks haut de gamme à votre disposition.

两位 想来 点 什么 呢 deux personnes|penser à|commander|quoi|particule interrogative What do you guys like? Que souhaitez-vous commander, mesdames?

我们 自己 选 吧 nous|nous-mêmes|choisir|particule d'invitation We'll take a look for now. Choisissons nous-mêmes

好 这个 bon|ceci This. Bien, celui-ci 收割 收割 收割 récolte|moisson|couper -Let me harvest them. -Harvest them? Récolte, récolte, récolte

我们 是 来 给 小胖 买 零食 的 nous|sommes|venir|pour|petit gros|acheter|snacks|particule possessive We're here to buy snacks for Fatty, you know? Nous sommes ici pour acheter des friandises pour le petit gros

你 吃 这个 不怕 胖 成球 啊 tu|manger|ça|pas peur de|grossir|devenir rond|particule d'exclamation Aren't you afraid that you'll become a fatty like him after eating all of these? Tu ne crains pas de devenir rond en mangeant ça ?

先生 放心 Monsieur|ne vous inquiétez pas Mister, don't worry. Monsieur, ne vous inquiétez pas.

我们 家 零食 都 是 上好 原料 nous|maison|snacks|tous|sont|de haute qualité|ingrédients Our snacks are made with the finest ingredients. Tous les snacks de notre maison sont faits avec de bons ingrédients.

好吃 又 不 胖 délicieux|encore|ne|fait grossir They're delicious and healthy. C'est délicieux et ça ne fait pas grossir.

听见 没 entendre|pas Do you hear that? Entendre rien

帮 我们 拿 两盒 猪肉 脯 谢谢 aider|nous|prendre|deux boîtes de|viande de porc|séchée|merci Please give me two packs of pork jerky. Thank you. Aidez-nous à prendre deux boîtes de viande de porc, merci

好的 d'accord Alright. D'accord

芒果 干 mangue|sec Dried mango? Mangue séchée

我要 吃 je veux|manger I want that. Je veux manger

你 跟 一只 兔子 一样 tu|avec|une|lapin|pareil You're just like a rabbit. Tu es comme un lapin

你 给 我 我 不 给 -Give it to me. -No. Tu me donnes, je ne donne pas

你 给 我 我 不 给 -Give it to me. -No. Tu me donnes, je ne donne pas

个子 高 就 欺负人 是 吧 taille|grande|alors|intimider les gens|est|particule interrogative Do you think you can bully me just because you're tall? Être grand, c'est pour intimider les gens, n'est-ce pas ?

兔子 急 了 还 咬 人 呢 lapin|pressé|particule d'état|encore|mordre|personne|particule interrogative Even a rabbit will bite if you anger her. Un lapin en colère peut aussi mordre les gens.

不 给 给 我 -Come get it. -Give it to me. Ne me donne pas.

就 不 给 给 我 -Come get it. -Give it to me. Alors ne me donne pas.

我 不 给 je|ne|pas Come get it. Je ne donne pas

陆思诚 nom propre Lu Si Cheng! Lu Sicheng

不 给 ne pas|donner Come get it. Ne donne pas

那个 ce Excuse me, Celui-là

这是 两位 的 猪肉 脯 ceci est|deux|particule possessive|porc|viande séchée here is your pork jerky. C'est deux morceaux de viande de porc.

谢谢 谢谢 啊 -Thanks. -Thank you. Merci, merci beaucoup.

那 你们 先 慢慢 看 alors|vous|d'abord|lentement|lire Please continue. Alors, prenez votre temps pour regarder.

有 需要 再 找 我 avoir|besoin de|encore|chercher|moi Tell me if you need anything. Si vous avez besoin, n'hésitez pas à me le faire savoir.

好 给 我 bon|donner|je Give it to me. Bien, donnez-moi. 看 你 吃 的 regarder|tu|manger|particule possessive What a glutton. Regardez ce que vous mangez.

你 看 出来 了 tu|regarder|sortir|marqueur d'action complétée Look, they're out. Vous l'avez remarqué.

您好 请问 你们 找 谁 啊 Bonjour|puis-je demander|vous|chercher|qui|particule interrogative Excuse me, who are you looking for? Bonjour, puis-je vous demander qui vous cherchez?

那人 是 他 吗 找 他 的 噻 cette personne|est|il|particule interrogative|chercher|il|particule possessive|particule d'affirmation -Is that him? -We're here to look for him. Cette personne est-elle lui ? Je le cherche.

臭小子 petit voyou You brat! Petit salaud.

你 个 臭小子 给 我 滚 过来 tu|classificateur|sale petit|donne|je|roule|viens ici Come over here immediately! Toi, petit salaud, viens ici.

臭小子 你 电话 咋 不接 呢 petit voyou|tu|téléphone|pourquoi|ne réponds pas|particule interrogative Brat, why didn't you pick up our call? Petit salaud, pourquoi ne réponds-tu pas au téléphone ?

敢 不接 老子 电话 oser|ne pas répondre|moi|téléphone How dare you ignore my call! Ose ne pas répondre à mon appel.

找 你好 多次 了 chercher|bonjour|plusieurs fois|particule d'action complétée We've been looking for you! Je t'ai cherché plusieurs fois.

你 上 哪儿 去 tu|aller à|où|aller Where are you going? Où es-tu allé ?

你 跑 什么 嘛 你 敢 跑 是 吧 tu|courir|quoi|particule interrogative|tu|oses|courir|être|particule de suggestion -Why are you running away from us? -You dare to run from us? Pourquoi tu fuis ? Tu oses fuir, n'est-ce pas ?

叔叔 阿姨 oncle|tante Uncle, Aunty! Oncle Tante

听到 没有 给 我 回来 entendre|pas|donner|je|revenir You hear me? Come back! Entendu, ne me le rends pas

消消气 我 跟 你 说 给 我 回来 calme-toi|je|avec|tu|dire|donner|je|revenir -Please calm down. -You better come back! Calme-toi, je te dis de me le rendre

先进 去 先进 去 吧 叔叔 Uncle, let's go in first. Vas-y, vas-y, oncle

气死我了 走 吧 je suis tellement en colère|partir|particule d'impératif doux -You're driving me crazy! -Let's go! Ça m'énerve, allons-y.

还敢 跑 encore oser|courir How dare you run! Tu oses encore fuir.

SENT_CWT:9r5R65gX=8.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.85 fr:unknowd openai.2025-02-07 ai_request(all=973 err=0.00%) translation(all=778 err=0.13%) cwt(all=3603 err=5.55%)