×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Mandarin with Nana, 05. 【Rules in Subway in Mandarin Chinese 地铁的规定】

05. 【Rules in Subway in Mandarin Chinese 地铁的规定】

嗨 大家 好 , 我 是 你们 的 普通话 老师 Nana。 不 知道 大家 在 早上 去 上班 、 去 上学 的 时候 , 都 会 搭乘 什么 交通工具 呢 ? 我 的话 , 我 经常 会 坐地铁 。 地铁 就是 underground / subway 地铁 。 那 在 坐地铁 的 时候 , 有 很多 事情 都 不能 做 。 比如 因为 现在 疫情 的 原因 , 疫情 , 就是 pandemic。 由于 现在 疫情 的 原因 , 我 一定 要 在 地铁站 里面 戴着 口罩 。 mask 口罩 。 所以 在 地铁 里面 就 完全 不 可以 吃 东西 , 也 不 可以 喝水 。 因为 我 不 可以 把 口罩 摘下来 , 因为 我 不想 影响 到 其他人 。

我 想 现在 大家 生活 的 很多 地方 都 是 类似 的 情景 吧 。 那么 在 平时 的 时候 , 当 大家 还 不 需要 戴 口罩 的 时候 , 你 生活 的 地方 , 地铁 里面 有没有 一些 特殊 的 规则 呢 ? 我 之前 生活 在 新加坡 , 新加坡 的 地铁 里面 有 很多 规定 。 rules 规定 。 比如 , 不 可以 在 地铁 里面 吃 东西 , 喝 东西 , 喝水 也 不 可以 , 否则 就要 罚款 。 罚款 ,fines。

并且 呢 新加坡 是 一个 热带 国家 tropical country, 所以 他们 那里 有 很 好吃 的 榴莲 。 榴莲 durian 啊 , 想想 就 流口水 了 。 可是 因为 榴莲 很 臭 , 所以 在 新加坡 的 地铁 上 , 也 不 可以 带 榴莲 上车 哦 。

不 知道 大家 生活 的 地方 , 都 有 什么 特别 的 规定 呢 ? 你 可以 带 榴莲 上 地铁 吗 ? 欢迎 大家 来 告诉 我 。 Okay! 那 这边 就是 今天 的 内容 了 , 我们 下次 再见 吧 , 拜拜 !


05. 【Rules in Subway in Mandarin Chinese 地铁的规定】 05. [Regeln in der U-Bahn auf Mandarin-Chinesisch 地鐵的規定] 05\. 【Rules in Subway in Mandarin Chinese Subway regulations】 05. [Reglas en el metro en chino mandarín 鐵的規定]. 05. [Règles dans le métro en chinois mandarin 地鐵的規定] 05. [Regole in metropolitana in cinese mandarino 地鐵的規定] 05.地下鉄のルール(北京語) 地鐵的規定]です。 05. [Правила в метро на мандаринском китайском 地鐵的規定]. 05. 【Rules in Subway in Mandarin Chinese 地铁的规定】

嗨 大家 好 , 我 是 你们 的 普通话 老师 Nana。 Hi everyone, I’m Nana, your Mandarin teacher. 不 知道 大家 在 早上 去 上班 、 去 上学 的 时候 , 都 会 搭乘 什么 交通工具 呢 ? I don’t know what kind of transportation do you take when you go to work or school in the morning? Je ne sais pas quel moyen de transport tu prends quand tu vas au travail ou à l'école le matin ? 我 的话 , 我 经常 会 坐地铁 。 As for me, I often take the subway. 地铁 就是 underground / subway 地铁 。 The subway is the underground / subway subway. 那 在 坐地铁 的 时候 , 有 很多 事情 都 不能 做 。 There are a lot of things that you can’t do when you take the subway. Il y a beaucoup de choses que vous ne pouvez pas faire lorsque vous êtes dans le métro. 比如 因为 现在 疫情 的 原因 , 疫情 , 就是 pandemic。 For example, because of the current epidemic, the epidemic is pandemic. Par exemple, à cause de l'épidémie actuelle, l'épidémie est une pandémie. 由于 现在 疫情 的 原因 , 我 一定 要 在 地铁站 里面 戴着 口罩 。 Due to the current epidemic, I must wear a mask in the subway station. 現在の流行のため、地下鉄の駅ではマスクを着用する必要があります。 mask 口罩 。 mask mask. 所以 在 地铁 里面 就 完全 不 可以 吃 东西 , 也 不 可以 喝水 。 So you can’t eat or drink water at all in the subway. 因为 我 不 可以 把 口罩 摘下来 , 因为 我 不想 影响 到 其他人 。 Because I can’t take off the mask, because I don’t want to affect other people. Parce que je ne peux pas enlever le masque, parce que je ne veux pas affecter les autres. マスクを外せないから、他の人に影響を与えたくないから。

我 想 现在 大家 生活 的 很多 地方 都 是 类似 的 情景 吧 。 I think there are similar situations in many places where everyone lives now. Je pense que beaucoup d'endroits où nous vivons actuellement sont dans une situation similaire. 今、誰もが住んでいる多くの場所で同じような状況だと思います。 那么 在 平时 的 时候 , 当 大家 还 不 需要 戴 口罩 的 时候 , 你 生活 的 地方 , 地铁 里面 有没有 一些 特殊 的 规则 呢 ? So in normal times, when people don’t need to wear masks, are there any special rules in the subway where you live? 我 之前 生活 在 新加坡 , 新加坡 的 地铁 里面 有 很多 规定 。 I used to live in Singapore, and there are many regulations in the subway in Singapore. rules 规定 。 rules stipulate. les règles stipulent. 比如 , 不 可以 在 地铁 里面 吃 东西 , 喝 东西 , 喝水 也 不 可以 , 否则 就要 罚款 。 For example, it is not allowed to eat, drink or drink water in the subway, otherwise a fine will be imposed. 罚款 ,fines。 Fine, fines.

并且 呢 新加坡 是 一个 热带 国家 tropical country, 所以 他们 那里 有 很 好吃 的 榴莲 。 And Singapore is a tropical country, so they have delicious durians there. Et Singapour est un pays tropical, donc ils ont de délicieux durians là-bas. 榴莲 durian 啊 , 想想 就 流口水 了 。 Durian, I'm drooling when I think about it. Durian durian, je bave rien que d'y penser. 可是 因为 榴莲 很 臭 , 所以 在 新加坡 的 地铁 上 , 也 不 可以 带 榴莲 上车 哦 。 But because durian is very smelly, you can't bring durian on the subway in Singapore.

不 知道 大家 生活 的 地方 , 都 有 什么 特别 的 规定 呢 ? I don’t know where everyone lives, what special rules are there? 你 可以 带 榴莲 上 地铁 吗 ? Can you take durian on the subway? Peut-on prendre du durian dans le métro ? 欢迎 大家 来 告诉 我 。 Welcome everyone to tell me. Okay! 那 这边 就是 今天 的 内容 了 , 我们 下次 再见 吧 , 拜拜 ! Okay! That's the content of today, let's see you next time, bye!